LA ROUTE DU LINGE

Transcription

LA ROUTE DU LINGE
LA ROUTE
DU LINGE
1845-2015
THE LINEN ROAD
1
PAR- DEL A LES SAISON S
LES INTEMPORELS
3
AT HÉN A
LIT
Linge de lit en percale 200 fils/cm 2,
finition feston droit, 10 coloris : Blanc,
Figue, Glace, Nacre, Néon, Pierre, Platine,
Saphir, Silver, Thévert.
Percale bed linen 500 threads/inch 2, fancy
stitch finishing, 10 colourways.
TÊTE DE LIT TURIN
COUVRE-LIT
Coton et soie, bordure en soie,
face plissée, 260x240 cm.
Bed cover in cotton and silk, pleated
on top, 260x240 cm.
BLANC
4
NACRE
PIERRE
SILVER
THÉVERT
NEON
GLACE
SAPHIR
FIGUE
PLATINE
5
Z IG Z AG
LIT
Linge de lit en percale unie
80 fils/cm², finition feston zigzag.
10 coloris : Blanc, Figue, Herbe,
Nacre, Pierre, Platine, Saphir,
Silver, Lagon, Coral.
Bed linen in percale 200 threads/inch²,
fancy stitch finishing.
DESSUS DE LIT MATELASSÉ
Percale 80 fils/cm², matelassage
géométrique, finition parement
coin capuchons.
Quilted bedcover, geometric
stitching, cuff with mitered
corners finsihing.
COUSSINS
100% coton, brodés,
30x50 cm.
Cushions in 100% cotton,
embroidered, 30x50 cm.
PLAID
100% laine, maille
multicolore, 145x160 cm.
Multicolor knitted throw
in 100% wool, 145x160 cm.
BLANC
6
NACRE
PIERRE
SILVER
CORAL
HERBE
LAGON
SAPHIR
FIGUE
PLATINE
7
TR IO M PHE
LIT
Linge de lit en satin 120 fils/m 2,
finition double point sellier, 9 coloris :
Blanc, Figue, Glace, Nacre, Pierre,
Platine, Saphir, Silver, Thévert.
Bed linen in sateen 300 threads/inch 2,
finished with double saddle stitch,
in 9 colourways.
DESSUS DE LIT ET COUVRE-OREILLER
Satin de coton, matelassé piquage pois.
9 coloris.
Dots overstitched quilted bed cover
and quilted sham in 9 colourways.
PLAID
4 coloris, 100% baby alpaga, 130x170 cm.
Throw in 100% baby alpaga,
130x170 cm, 4 colourways.
BLANC
8
NACRE
PIERRE
SILVER
THÉVERT
GLACE
SAPHIR
FIGUE
PLATINE
9
WA LTO N
LIT
Linge de lit en satin 120 fils/cm²,
finition jour venise croisé entre-­d eux.
4 coloris : Blanc, Nacre, Saphir, Silver.
Bed linen in sateen 300 threads/inch²,
with criss-­c ross “Venetian” hemstitch
insert finishing.
COURTEPOINTE COCON
4 coloris, velours de soie piqué,
bordure de soie Tusser, 150x200 cm.
Existe en couvre lit dans les coloris
Saphir, Pierre et Platine, 260x240 cm.
4 colourways silk velvet piqué
counterpane with Tusser silk border,
150x200 cm. Available in bedcover
in colors Saphir, Pierre and Platine,
260x240 cm.
BLANC
10
NACRE
SILVER
SAPHIR
11
DOUCE
LIT
Linge de lit en satin 120 fils/cm²,
finition feston écailles.
7 coloris : Blanc, Ciel, Herbe,
Mimosa, Nacre, Pierre, Saphir.
Bed linen in sateen 300 threads/
inch², fancy stich finishing.
DESSUS DE LIT TRIOMPHE
Satin de coton, matelassé
piquage pois.
Dots overstitched quilted bed
cover and quilted sham.
COUSSINS
100% coton, brodés, finition
passepoil, 30x50 cm.
Cushions in 100% cotton,
embroidered, piping finishing,
30x50 cm.
BLANC
12
NACRE
PIERRE
MIMOSA
HERBE
CIEL
SAPHIR
COUSSINS CUSHIONS
13
O R IGIN EL
LIT
100% pur lin lavé et adouci,
finition piqure nervure. 3 coloris : blanc,
poudre, glacier.
Bed linen in 100% pure washed linen,
needdle stitch finishing.
TÊTE DE LIT TURIN
COURTEPOINTE
100% lin, piquage
capitons, 150x200 cm.
Counterpane in 100% linen,
dots embroidered,
150x200 cm.
COUSSIN
100% lin, unie, finition passepoil
et franges, 45x45 cm.
Cushion in 100% linen, solid color,
piping and fringes finishing, 45x45 cm.
PLAID
40% lin, 60% coton,
uni, 130x170 cm.
Throw in 40% linen
60% cotton, solid color,
130x170 cm.
BLANC
14
POUDRE
GLACIER
BLANC
POUDRE
GLACIER
POUDRE
GLACIER
15
Le caractère éphémère et mobile des nuages
s'identifie à celui des rêves. Les nuages sont des
objets visibles en suspension dans l'atmosphère
libre. Leurs formes aléatoires se prêtent aux yeux
de l'imaginaire, notre faculté de former ou
déformer des images selon notre perception et
notre subjectivité. "Voguer" dessine le mouvement du vol d'un objet dans l'espace et reprend
le rythme régulier graphique de Zig Zag. La
rondeur des motifs brodés pour "Douce" complète
la rigueur de la géométrie angulaire pour "Voguer"
et "Zigzag".
HEAD IN THE CLOUDS. The ephemeral and
mobile nature of clouds is akin to that of dreams.
We see clouds suspended in the real atmosphere.
Their haphazard shapes fuel our imagination, our
ability to form and deform images according to our
perception and subjectivity. “Voguer” sketches out
the trajectory of an item flying through space,
adopting the regular graphic rhythm of “Zig Zag”.
The curves of embroidered motifs in “Douce”
complement the precision of the angular geometry
used for “Voguer” and “Zig Zag”.
COUR ANT D’AIR
L A T Ê T E D ANS L ES N UAGES
LA NOUVELLE COLLECTION
La collection “courant d’air” est une invitation
au voyage. En évoquant le voyage imaginaire,
nous découvrons l’ailleurs dans ce que l’on voit
tous les jours tout autour de nous. C’est un nouvel
éclairement, une réalité illuminée.
L’ailleurs c’est autre part, ici et là, plus loin,
quelque part, nulle part, n’importe où près de
nous. “Parce que le poète nous découvre une
nuance fugitive, nous apprenons à imaginer
toute nuance comme un changement”. Gaston
Bachelard - L’air et les songes. Le changement
devient un ailleurs. Les mouvements provoqués
par les énergies modifient la mobilité des objets
terrestres et célestes. Le souffle du vent froisse la
surface de l’eau et dessine des ondes sinusoïdales. L’eau devient un instrument optique qui
réfracte la lumière, la réfléchit et la disperse. Des
petits fils coupés de couleur reproduisent ce
phénomène sur l’effet ondoyant du jacquard
«Eau Douce glace». Les arbres de la végétation
tropicale, ressemblent à l’écume d’une mer végétale en ondoyant mollement. Chaque tissu fragile
des feuilles et des fleurs captent l’humidité
atmosphérique et la lumière du soleil. L’imprimé
“Ailleurs” est un accord parfait entre l’onde
atmosphérique imagée et la mobilité de l’espace
végétal.
WHERE THE WIND BLOWS. The “Courant
d’Air” collection is an invitation to travel. Embarking on an imaginary journey we discover the
foreignness of what we see all around us every day.
It is a new way of seeing, reality brimming with
light. Elsewhere can be miles away, here, there,
16
further, somewhere, nowhere, anywhere, or on our
doorstep.“Because poetry reveals to us a fugitive
nuance, we learn to imagine all nuance as change.” Gaston Bachelard - L’Air et les Songes. Change
becomes elsewhere. Movements caused by energies
affect the mobility of terrestrial and celestial elements.
A breath of wind crumples the surface of the water,
conjuring up sinusoidal waves. Water becomes
an optical instrument that refracts, reflects and
disperses light. Short, coloured threads echo this
phenomenon in the undulating effect of “Eau
Douce Glace” Jacquard. Softly swaying trees in a
tropical forest become the foam on a sea of plants.
Every fragile leaf and flower tissue captures humidity
from the air and light from the sun. In the “Ailleurs”
print, air waves captured in picture form are in
perfect harmony with movement in the plant world.
DE L’AUTRE CÔTÉ DU MIROIR
L’intention créative est d’inspirer un espace
proche de la représentation que l’on se fait du
nuage. Le nuage se situe à différents niveaux
d’altitude dans le ciel. Bien que son aspect
semble être celui de la ouate, du coton et de
l’immatérialité, il est constitué d’une multitude
de cristaux de glace, prismes, facettes de miroir
réfléchissant la lumière du rayonnement solaire
et terrestre. Le regard se confond entre imagination et réalité. «Prisme» est la représentation graphique de la multiplication d’une forme géométrique facettée. Traduite par des jeux de tissage
en armure satin de chaîne et satin de trame. Un
léger reflet rosé, Nude, réchauffe sa blancheur
lumineuse. «Miroir», projette la forme graphique sur une trajectoire horizontale. Un point
de bourdon dessine des lignes parallèles de
chaque côté du prisme, en coloris Nude sur la
blancheur éclatante d’un satin de coton. «Visible», rend visible et invisible certaines zones du
graphisme représenté, par des jeux d’armures en
filigrane. Le graphisme végétal est à peine souligné par les deux hauteurs de tons des fils naturel
et blanc. L’expérience du miroir, où le regard
rend la netteté à certains objets, les multiplie,
fait disparaître ceux qui lui semblent être moins
importants avec l’intention de changer les apparences. Le Nuage objet onirique fait référence
aux rêves, à l’espace temporel et spatial du sommeil.
BEYOND THE LOOKING GLASS The design is
intended to suggest something akin to the image we
have of clouds. Clouds sit at different altitudes in
the sky. Although they may look like cotton wool or
wadding, or appear to be immaterial, they are
made up of a multitude of ice crystals, prisms, facets
of a mirror, reflecting the light beaming out from
the sun and the earth. There is a fine line between
what we see and what we imagine. The multiplication of a faceted geometric shape is captured in
graphic form in “Prisme”. Captured in a play
of weaves, with a satin warp and a satin weft.
A delicate pink hue, Nude, adds warmth to its
luminous whiteness. “Miroir” propels the graphic
shape on a horizontal trajectory. The parallel lines
of each side of the prism are sketched out in bourdon
stitch, in the colour Nude, on dazzling white cotton
satin. Using a play of watermark-effect weaves,
“Visible” renders some areas of the shape visible
and others invisible. The plant shape is merely suggested by the two tones of yarn, natural and white.
Looking into a mirror can make certain items
appear more clearly or multiply their number, erasing
those that seem less important with the intention of
making things look different. A Cloud, a dreamlike
element, evokes reverie, the time and space of sleep.
CULTIVER SO N J A RD I N
Le verbe Être signifie exister. Exister en vert thé
pour la fleur de Boule de neige. Exister en rose
poudre pour la fleur de Renoncule. Exister en
bleu blanc pour la fleur de Lilas. Être c’est le fait
d’être réellement en substance, par essence. Être
une Boule de neige, fleur constituée de plusieurs
petites corolles en forme de boule végétale. Être
un Cumulus, un genre de nuage constitué de
minuscules gouttes d’eau en forme de la boule
de coton. Être une Renoncule, fleur constituée
de dizaine de pétales s’enroulant, se serrant
contre le coeur en forme compacte. Etre un
Opacus, une variété de nuage qui ne laisse pas
traverser la lumière. Être un Lilas, fleur constituée
de corolles de 4 pétales simples, rayées blanc et
lilas en couche et superposition. Etre un Stratocumulus, un genre de nuage de basse altitude à
développement vertical qui lorsqu’il rencontre la
terre forme le brouillard. Employer des comparaisons pour mieux définir la nature des objets.
Créer le dialogue des images pour inspirer un
parcours poétique. Cultiver son jardin.
CULTIVATING OUR GARDEN The verb To Be
is synonymous with existing. Existing in tea green
for the Guelder Rose on a snowball tree. Existing in
powder pink for the Ranunculus bloom. Existing
in bluish white for the Lilac flower. Being is the
fact of really existing in substance, in essence.
Being a Guelder Rose, a snowball of small corollas.
Being a Cumulus, a cotton-wool cloud made up of
tiny droplets of water. Being a Ranunculus flower,
a compact ball of dozens of serried petals. Being an
Opacus, the type of cloud that blocks out the light.
Being a Lilac flower, corollas of 4 single petals in
superposed layers of white and lilac ripples. Being a
Stratocumulus, a low-altitude cloud that develops
vertically and becomes fog when it encounters the
earth. Using comparisons to better define the nature of things. Creating a dialogue between images
to foster poetry. Cultivating our garden.
17
AIL L EU R S
M U LT I
Les arbres de la végétation tropicale,
ressemblent à l'écume d'une mer
végétale en ondoyant mollement.
Chaque tissu fragile des feuilles
et des fleurs captent l'humidité
atmosphérique et la lumière du soleil.
L'imprimé "Ailleurs" est un accord
parfait entre l'onde atmosphérique
imagée et la mobilité de l'espace
végétal.
LIT
Linge de lit en satin imprimé
120 fils/cm², finition volant.
Bed linen in printed sateen
300 threads/inch², flounce finishing.
TÊTE DE LIT TURIN
COURTEPOINTE
Devant 60% coton, 40% soie,
dos 100% coton, brodée,
160x200 cm.
Counterpane with face in
60% cotton, 40%silk and
back in 100% cotton,
embroidered, 160x200 cm.
COUSSIN
60% coton 40% soie, brodé,
finition passepoil, 45x45 cm.
Cushion in 60% cotton,
40% silk, embroidered,
piping finishing, 45x45 cm.
PEIGNOIR S-M-L
Col châle jacquard brodé
100% coton, 450 g/m².
Embroidered shawl collar,
curly jacquard 100% cotton,
450 g/m².
TROUSSE PM ET GM
Toile jacquard 100% coton,
500 g/m².
Jacquard canvas 100% cotton,
500 g/m².
BAIN
Éponge jacquard brodée
100% coton, 500 g/m².
Embroidered towel, curly
jacquard 100% cotton, 500 g/m².
COURTEPOINTE COUTERPANCE
18
COUSSIN CUSHION
PEIGNOIR BATHROBE
TROUSSES POWDER BAG
BAIN BATH TOWEL
19
EAU DOUCE
GLACE
Les mouvements provoqués par
les énergies modifient la mobilité
des objets terrestres et célestes.
Le souffle du vent froisse la
surface de l'eau et dessine des
ondes sinusoïdales. L'eau devient
un instrument optique qui réfracte
la lumière, la réfléchit et la disperse.
Des petits fils coupés de couleur
reproduisent ce phénomène sur
l'effet ondoyant du jacquard
"Eau Douce glace".
LIT
Linge de lit en satin damassé
120 fils/cm², technique
fils coupés, finition volant,
réversibilité Triomphe Glace.
Bed linen in damask sateen
300 therads/inch², cut threads,
flounce finishing, reversing to
Triomphe Glace.
TÊTE DE LIT TURIN
COUSSIN
60% coton, 40% soie, brodé,
finition passepoil, 45x45 cm.
Cushion in 60% cotton,
40% silk, embroidered,
piping finishing, 45x45 cm.
PEIGNOIR S-M-L
Kimono jacquard 100% coton
modal, 450 g/m².
Kimono, curly jacquard
100% modal cotton, 450 g/m².
BAIN
Éponge jacquard 100% coton
modal, 500 g/m².
Towel, curly jacquard 100%
modal cotton, 500g/m².
COUSSIN CUSHION
20
PEIGNOIR BATHROBE
BAIN BATH TOWEL
21
PR ISM E
NUDE
"Prisme" est la représentation
graphique de la multiplication
d'une forme géométrique facettée.
Traduite par des jeux de tissage
en armure satin de chaîne et satin
de trame. Un léger reflet rosé, Nude,
réchauffe sa blancheur lumineuse.
LIT
Linge de lit en satin damassé
120 fils/cm², finition volant,
réversibilité Triomphe Nude.
Bed linen in damask sateen
300 therads/inch², flounce finishing,
reversing to Triomphe Nude.
TÊTE DE LIT TURIN
COUSSIN
70% soie 30% coton, découpes,
finition passepoil, 45x45 cm.
Cushion in 70% soie, 30% coton,
cutting, piping finishing,45x45 cm.
PLAID
100% baby alpaga, bicolore,
130x170 cm.
Throw in 100% baby alpaga,
bicolor, 130x170 cm.
PEIGNOIR S-M-L
Kimono jacquard 100% coton,
450 g/m².
Kimono, curly jacquard
100% cotton, 450 g/m².
BAIN
Éponge jacquard 100% coton,
500 g/m².
Towel, curly jacquard
100% cotton, 500 g/m².
TAPIS
Éponge jacquard 100% coton,
500 g/m².
Bath mat, curly jacquard
100% cotton, 500 g/m².
COUSSIN CUSHION
22
PLAID THROW
PEIGNOIR BATHROBE
BAIN BATH TOWEL
TAPIS BATH MAT
23
MIRO IR
NUDE
"Miroir", projette la forme graphique
sur une trajectoire horizontale. Un point
de bourdon dessine des lignes parallèles
de chaque côté du prisme, en coloris
Nude sur la blancheur éclatante d'un
satin de coton.
LIT
Linge de lit en satin Triomphe
blanc 120 fils/cm², broderie Nude.
Bed linen in white Triomphe
sateen 300 threads/inch²,
Nude embroidered.
TÊTE DE LIT TURIN
COUSSIN
50% soie 50% coton, bandes entrelacées, finition passepoil, 45x45 cm.
Cushion in 50% soie, 50% coton,
interlaced bands, piping finishing,
45x45 cm.
PEIGNOIR S-M-L
Col châle, éponge brodée épaules
et manches sur qualité Étoile blanc,
coton modal, 450 g/m².
Shawl collar robe, embroidered
shoulders and sleeves on Étoile
white quality, modal cotton, 450 g/m².
BAIN
Éponge brodée sur qualité Étoile
blanc, coton modal, 700 g/m².
Towel, embroidered Étoile white
quality, modal cotton, 700 g/m².
TROUSSE
Éponge brodée sur qualité Étoile
blanc, coton modal, 450 g/m².
Embroidered powder bag on Étoile
white quality, modal cotton, 450 g/m².
TAPIS
Brodé sur Étoile blanc,
100% coton velours.
Embroidered on Étoile blanc velvet
100% cotton.
COUSSIN CUSHION
24
PEIGNOIR BATHROBE
TROUSSE POWDER BAG
BAIN BATH TOWEL
TAPIS BATH MAT
25
VISIB L E
N AT U R E L
"Visible", rend visible et invisible
certaines zones du graphisme
représenté, par des jeux d'armures
en filigrane. Le graphisme végétal
est à peine souligné par les deux
hauteurs de tons des fils naturel
et blanc.
LIT
Linge de lit en satin damassé
120 fils/cm², finition point sellier,
réversibilité Triomphe Naturel.
Bed linen in damask sateen
300 therads/inch², saddle stitch
finishing, reversing to Triomphe
Naturel.
TÊTE DE LIT TURIN
PLAID
100% baby alpaga, bicolore,
130x170 cm.
Throw in 100% baby alpaga,
bicolor, 130x170 cm.
PEIGNOIR S-M-L
Kimono jacquard 100% coton
modal, 450 g/m².
Kimono, curly jacquard
100% modal cotton, 450 g/m².
BAIN
Éponge jacquard 100% coton
modal, 500 g/m².
Towel, curly jacquard
100% modal cotton, 500 g/m².
PLAID THROW
26
PEIGNOIR BATHROBE
BAIN BATH TOWEL
27
Ê T R EV ERT
POLLEN
Être une Boule de neige, fleur
constituée de plusieurs petites
corolles en forme de boule végétale.
Être un Cumulus, un genre de nuage
constitué de minuscules gouttes
d'eau en forme de la boule de coton.
LIT
Linge de lit en percale imprimée
80 fils/cm², finition ruban.
Bed linen in printed percale
200 threads/inch², ribbon finishing.
TÊTE DE LIT TURIN
DESSUS DE LIT MATELASSÉ
en percale imprimée 80 fils/cm²,
matelassage ronds, finition retour.
Quilted bedcover, rounds
stitching, hem finishing.
COUSSIN
100% lin, brodé, finition
passepoil, 45x45 cm.
Cushion in 100% linen, embroidered,
piping finishing, 45x45 cm.
BOUDOIR DÉCO
en percale imprimée 80 fils/cm²
et tulle, fleurs piquées, 30x40 cm.
Cushion in printed percale
200 threads/cm² and tulle,
sewn flowers, 30x40 cm.
PEIGNOIR S-M-L
Nid d’abeille brodée,
100% coton, 460 g/m².
Embroidered weafle weave
kimono robe, 100%cotton,
460 g/m².
BAIN
Éponge brodée, coton
lowtwist, 500 g/m².
Embroidered towel, lowtwist
cotton, 500 g/m².
DESSUS DE LIT MATELASSÉ QUILTED BEDCOVER
28
COUSSIN CUSHION
BOUDOIR DÉCO CUSHION
PEIGNOIR BATHROBE
BAIN BATH TOWEL
29
ÊT R ERO SE
POUDRE
Être une Renoncule, fleur constituée
de dizaine de pétales s'enroulant,
se serrant contre le coeur en forme
compacte. Etre un Opacus, une
variété de nuage qui ne laisse
pas traverser la lumière.
LIT
Linge de lit en percale imprimée
80 fils/cm², finition ruban.
Bed linen in printed percale
200 threads/inch², ribbon finishing.
DESSUS DE LIT MATELASSÉ
en percale imprimée 80 fils/cm²,
matelassage ronds, finition retour.
Quilted bedcover, rounds
stitching, hem finishing.
COUSSIN
100% lin, brodé, finition
passepoil, 45x45 cm.
Cushion in 100% linen,
embroidered, piping finishing,
45x45 cm.
BOUDOIR DÉCO
en percale imprimée 80 fils/cm²
et tulle, fleurs piquées, 30x40 cm.
Cushion in printed percale
200 threads/cm² and tulle,
sewn flowers, 30x40 cm.
PEIGNOIR S-M-L
Nid d’abeille brodée,
100% coton, 460 g/m².
Embroidered weafle weave
kimono robe, 100%cotton,
460 g/m².
BAIN
Éponge brodée, coton lowtwist,
500 g/m².
Embroidered towel,
lowtwist cotton, 500 g/m².
DESSUS DE LIT MATELASSÉ QUILTED BEDCOVER
30
COUSSIN CUSHION
BOUDOIR DÉCO CUSHION
PEIGNOIR BATHROBE
BAIN BATH TOWEL
31
Ê T R EB L EU
BLANC
Être un Lilas, fleur constituée
de corolles de 4 pétales simples,
rayées blanc et lilas en couche et
superposition. Etre un Stratocumulus,
un genre de nuage de basse altitude
à développement vertical qui lorsqu'il
rencontre la terre forme le brouillard.
LIT
Linge de lit en percale imprimée
80 fils/cm², finition ruban.
Bed linen in printed percale
200 threads/inch², ribbon finishing.
TÊTE DE LIT TURIN
COURTEPOINTE
50% lin, 50% coton, brodée,
150x200 cm.
Counterpane in 50% linen, 50% cotton,
embroidered, 150x200 cm.
COUSSIN
100% lin, brodé, finition
passepoil, 45x45 cm.
Cushion in 100% linen,
embroidered, piping finishing,
45x45 cm.
BOUDOIR DÉCO
en percale imprimée 80 fils/cm²
et tulle, fleurs piquées, 30x40 cm.
Cushion in printed percale
200 threads/cm² and tulle,
sewn flowers, 30x40 cm.
PEIGNOIR S-M-L
Nid d’abeille brodée,
100% coton, 460 g/m².
Embroidered weafle weave kimono
robe, 100%cotton, 460 g/m².
BAIN
Éponge brodée, coton
lowtwist, 500 g/m².
Embroidered towel, lowtwist
cotton, 500 g/m².
SET DE 3 SERVIETTES INVITÉ
Nid d’abeille brodé,
100% coton, 340 g/m².
Guest set, embroidered weafle
weave, 100% cotton, 340 g/m².
COURTEPOINTE COUNTERPANE
32
COUSSIN CUSHION
BOUDOIR DÉCO CUSHION
PEIGNOIR BATHROBE
BAIN BATH TOWEL
SET DE 3 SERVIETTES INVITÉ GUEST SET
33
BON J O U R
BLANC
LIT
Nid d’abeille et percale unie
80 fils/cm², finition volant.
Bed linen in honeycomb and white
solid percale 200 threads/cm²,
flounce finishing.
TÊTE DE LIT TURIN
COUVRE LIT
Nid d’abeille, finition volant.
Coverlet in honeycomb
100% coton, flounce finishing.
COUVRE LIT COVERLET
34
35
VO G U ER
CORAL, MENTHE
"Voguer" dessine le mouvement
du vol d'un objet dans l'espace
et reprend le rythme régulier
graphique de Zig Zag.
LIT
Linge de lit en percale imprimée
80 fils/cm², finition double
passepoil.
Bed linen in printed percale
200 threads/inch², double piping
finishing.
DESSUS DE LIT MATELASSÉ
en percale imprimée 80 fils/cm²,
matelassage géométrique,
finition retour.
Quilted bedcover in printed percale
200 threads/inch², geometric stitching,
hem finishing
PEIGNOIR S-M-L
Veste à capuche, jacquard
100% coton, 450 g/m².
Hooded bathrobe, curly jacquard
100% cotton, 450 g/m².
BAIN
Éponge jacquard 100% coton,
500 g/m².
Towel, curly jacquard 100% cotton,
500 g/m².
SET DE 2 SERVIETTES INVITÉ
Nid d’abeille brodé, 100% coton,
340 g/m².
Guest set, embroidered weafle weave,
100% cotton, 340 g/m².
DESSUS DE LIT MATELASSÉ QUILTED BEDCOVER
36
PEIGNOIR BATHROBE
BAIN BATH TOWEL
SET DE 2 SERVIETTES INVITÉ GUEST SET
37
L AT T I C E
BLANC
LIT
Linge de lit en percale 160 fils/cm²,
broderie main, plis religieux et
jour échelle.
Bed linen in percale 400 threads/
inch², hand-­e mbroidered, marfleet
pleats and ladder hemstitch
finishing.
38
39
FU G AC E
AQUA
LIT
Linge de lit en percale
imprimée 80 fils/cm²,
finition biais point
sellier.
Bed linen in printed percale
200 threads/inch², bias with
saddle stitches finishing
COUSSIN
Devant velours 100% coton,
dos brodé 100% lin,
finition nouettes et passepoil,
45x45 cm.
Cushion with face in velvet
100% cotton and embroidered
back in 100% linen, little
knots and piping finishing,
45x45 cm.
KIMONO COURT S-M-L
Jacquard 100% coton,
500 g/m².
Kimono S-M-L, curly
jacquard 100% cotton,
500 g/m².
BAIN
Éponge jacquard
100% coton, 500 g/m².
Towel, curly jacquard
100% cotton, 500 g/m².
COUSSIN CUSHION
40
PEIGNOIR BATHROBE
BAIN BATH TOWEL
41
SIL EN C E
S I LV E R
LIT
Linge de lit en satin damassé
120 fils/cm², technique fils
coupés, finition fin passepoil,
réversibilité unie Triomphe silver.
Bed linen in sateen damask,
300 threads/inch², cut threads
technique, delicate piping
finishing, reversing to plain color
Triomphe silver.
DESSUS DE LIT MATELASSÉ
Satin damassé 120 fils/cm²,
matelassage pois, finition retour.
Quilted bedcover, dots stitching,
hem finishing.
PEIGNOIR LONG S-M-L
Col châle, éponge brodée
devant et ceinture sur Étoile
silver, coton modal, 450 g/m².
Shawl collar robe S-M-L,
embroidered front and belt
on Étoile silver, modal cotton,
450 g/m².
BAIN
Éponge brodée sur Étoile
silver, coton modal, 700 g/m².
Embroidered towel on Étoile
silver, modal cotton, 700 g/m².
TAPIS
Brodé sur Étoile silver,
100% coton velours.
Embroidered bath mat on Étoile
silver, velvet 100% cotton.
42
DESSUS DE LIT MATELASSÉ
QUILTED BEDCOVER
PEIGNOIR BATHROBE
BAIN BATH TOWEL
TAPIS BATH MAT
43
SO N G ES
POLLEN
LIT
Linge de lit en satin damassé
120 fils/cm², finition biais plat,
réversibilité Triomphe unie Pollen.
Bed linen in sateen damask,
300 threads/inch², flat bias
finishing, reversing to plain color
Triomphe Pollen.
TÊTE DE LIT TURIN
COUSSIN
100% coton, face plissée,
finition petit volant, 45x45 cm.
Cushion in 100% cotton,
pleated on top, little flounce
finishing, 45x45 cm.
PLAID TRIOMPHE PÉTALE
Uni chiné, 100% baby alpaga,
130x170 cm.
Triomphe pétale melanged
plain color throw in 100% baby
alpaga, 130x170 cm.
PEIGNOIR LONG S-M-L
Col châle jacquard
100% coton, 500 g/m²,
passepoil.
Shawl collar robe S-M-L,
curly jacquard 100% cotton,
500 g/m², piping.
BAIN
Éponge jacquard
100% coton, 500 g/m².
Towel, curly jacquard
100% cotton, 500 g/m².
COUSSIN CUSHION
44
PLAID THROW
PEIGNOIR BATHROBE
BAIN BATH TOWEL
45
AU C HAU D
SAPHIR
LIT
Linge de lit en satin imprimé
120 fils/cm², finition large volant,
réversibilité all over motif ikat.
Bed linen in printed sateen
300 threads/inch², large flounce
finishing, reversing to all over
ikat motif.
MOBILIER MIS EN DEMEURE
COUSSIN
100% coton, brodé, finition
volant, 45x45 cm.
Cushion in 100% cotton,
embroidered, flounce finishing,
45x45 cm.
PLAID TRIOMPHE SAPHIR
Uni chiné, 100% baby alpaga,
130x170 cm.
Triomphe Saphir melanged plain
color throw in 100% baby alpaga,
130x170 cm.
KIMONO COURT S-M-L
Jacquard 100% coton, 500 g/m².
Kimono S-M-L, curly jacquard
100% cotton, 500 g/m².
TROUSSES GM ET PM
Tissu satin 120 fils/cm²,
intérieur pvc noir.
Pouchs in sateen fabric, 300 threads/
inch², lined with black PVC.
BAIN
Éponge jacquard 100% coton,
500 g/m 2.
Towel, curly jacquard 100% cotton,
500 g/m².
COUSSIN CUSHION
46
PLAID THROW
PEIGNOIR BATHROBE
TROUSSE POWDER BAG
BAIN BATH TOWEL
47
EN L AC ER
VA N I L L E
LIT
Linge de lit en satin damassé
275 fils/cm², finition large volant
uni, réversibilité unie Vanille.
Bed linen in sateen damask,
700 threads/inch², large flounce
finishing, reversing to plain color
Vanille.
COUVRE LIT
40% soie, 60% coton, brodé,
bordure soie, 260x240 cm.
Bedcover in 40% silk,
60% cotton, embroidered,
silk border, 260x240 cm.
COUSSIN
40% soie, 60% coton, brodé,
finition passepoil, 45x45 cm.
Cushion in 40% silk,
60% cotton, embroidered,
piping finishing, 45x45 cm.
PLAID
100% cachemire, twill uni,
130x160 cm.
Plain color throw in 100%
cachemire, 130x160 cm.
PEIGNOIR LONG S-M-L
Col châle brodé sur Étoile
nacre, coton modal, 450 g/m²,
finition bourdon.
Shawl collar robe, embroidered
on Étoile nacre, modal cotton,
450 g/m².
TROUSSE
Éponge brodée sur Étoile
nacre, coton modal, 450 g/m²,
intérieur PVC blanc.
Embroidered pouche on Étoile
nacre, modal cotton, 450 g/m²,
lined with white PVC.
BAIN
Éponge brodée sur Étoile
nacre, coton modal, 700 g/m².
Embroidered towel on Étoile
nacre, modal cotton, 700 g/m².
TAPIS
Brodé sur Étoile nacre,
100% coton velours.
Embroidered bath mat on Étoile
nacre velvet 100% cotton.
COUVRE LIT COVERLET
48
COUSSIN CUSHION
PLAID THROW
PEIGNOIR BATHROBE
TROUSSE POWDER BAG
BAIN BATH TOWEL
TAPIS BATH MAT
49
FORU M
BLANC
LIT
Linge de lit en satin Triomphe blanc
120 fils/cm², encadrement bandes
appliquées damassées.
Bed linen in sateen 300 threads/inch²
Triomphe Blanc with wide damask
strips.
50
51
L AU R IER
NACRE
LIT
Linge de lit en satin Triomphe blanc
120 fils/cm², brodé nacre, finition
jour picot.
Bed linen in sateen 300 threads/inch²,
nacre embroidered, picot hemstitch
finishing.
COUSSIN
40% soie 60% coton,
brodée, 30x50 cm.
Cushion 40% silk
60% cotton, embroidered,
30x50 cm.
PEIGNOIR S-M-L
Col châle, éponge Etoile brodée,
coton modal, 450 g/m²,
finition passepoil.
Shawl collar bathrobe, S - M- L,
embroidered Etoile, nacre color
embroideries and piping, 450 g/m².
TROUSSE
Eponge Etoile brodée, coton modal,
450 g/m², intérieur PVC banc.
Pouch, embroidered Etoile, modal
cotton, 450 g/m², white PVC inside.
BAIN
Eponge Etoile brodée,
coton modal, 700 g/m².
Towel, embroidered Etoile,
modal cotton, 700 g/m².
TAPIS
Eponge Etoile brodée,
coton modal.
Bathmat, embroidered Etoile,
modal cotton.
COUSSIN CUSHION
52
PEIGNOIR BATHROBE
TROUSSE POWDER BAG
BAIN BATH TOWEL
TAPIS BATH MAT
53
PL A I D S E T C O U S S INS T RIO M PHE
HOUSSE DE COUSSIN
4 coloris, 40% soie, 60 % viscose,
bicolore, double volant contrasté
Intérieur, 42x42 cm.
Cushion cover in 40% silk,
60 % viscose, inside contrasted
double flounces finishing, 42x42cm.
pierre
pierre
nacre
pétale
platine
figue
PLAID
4 coloris, 100% baby alpaga,
130x170 cm.
Throw in 100% baby alpaga,
130x170 cm, 4 colourways.
saphir
figue
54
55
CO U E T T E S ,
O RE I LL E R S ,
CO U VE RT U R E S
1. COUETTE 4 SEASONS
2 couettes duvet d’oie européen blanc,
enveloppe percale 120 fils/cm², poids
garnissage, 90 g/m² + 180 g/m². Une couette
légère pour le printemps/été et une autre
pour l’automne hiver, combinaison des
2 couettes pour les nuits très froides.
Two duvets in white European goose down,
cased in 300 threads/inch² percale, filling
weight 90 g/m² + 180 g/m². A light duvet for
spring/summer and a duvet for autumn/winter,
both for very cold nights.
2. COUETTE HAUTE COUTURE
duvet d’oie européen blanc, enveloppe
percale 120 fils/cm², poids garnissage
180 g/m². Une construction recherchée,
un jeu de tressage avec des poches d’air
qui enveloppent le corps d’une chaleur
agréable, régulent la température et
apportent un bien-être unique.
Duvet in white European goose down, cased
in 300 threads/inch² percale, filling weight
180 g/m². A carefully designed structure,
a play of plaits creating air pockets which
wrap the body in a pleasant warmth, providing
a regulated temperature and a unique
sensation of well-being.
3. COUETTE PRESTIGE ET OREILLER
duvet d’oie de Hongrie, enveloppe batiste
de coton 130 fils/cm 2, poids garnissage
285 g/m 2, oreiller 65x65 cm, poids garnissage
500 g et 50x75 cm, poids garnissage 450 g.
Duvet in hungarian goose down, cased in
cotton batiste, 300 treads/inch², filling weight:
285 g/m², pillow 65x65 cm, filling weight
500 g and 50x75 cm, filling weight 450 g.
2
1
3
4. COUETTE DOUBLE CACHEMIRE
Garnissage 100% pur cachemire, poids
du garnissage 500 g/m², enveloppe satin
de coton 160 fils/cm².
Duvet in 100% pure cashmere filling, weight
of filling 500 g/m², cased in 409 threads/inch²
cotton sateen.
5
5. OREILLER DOUBLE NATUREL
Garnissage duvet d’oie neuf blanc et
plumettes de canard, enveloppe jacquard de
coton d’Egypte longue fibre 150 fils/cm²,
oreiller 65x65 cm poids du garnissage 770 g,
oreiller 50x75 cm poids du garnissage 680 g.
Pillow in new white goose down and duck
feathers, cased in 389 threads/inch² fine
Egyptian long staple cotton jacquard, pillow
65x65 cm filling weight 770 g, pillow 50x75
filling weight 680 g.
6. COUETTE DOUBLE NATUREL
Garnissage duvet d’oie neuf blanc de Mazurie
et plumettes, poids du garnissage 230 g/m²,
enveloppe batiste de coton d’Egypte longue
fibre 125 fils/cm².
Duvet in new white Mazurian goose down
and feathers filling, weight of filling 230g/m²,
cased in 318 threads/inch² fine Egyptian long
staple cotton batiste.
7. COUETTE SOIE
duvet soie, enveloppe rayure satin
120 fils/cm 2, poids garnissage 230 g/m 2.
Silk duvet, cased in striped sateen,
300 threads/inch², filling weight, 230 g/m².
56
3
7
6
4
57
CO U E T T E S ,
O RE I LL E R S ,
CO U VE RT U R E S
8. TOP MATELAS SYDNEY
100% laine, 550 g/m2.
Mattress cover, 100% wool, 550 g/m².
9. COUETTE CONTEMPORAINE LÉGÈRE
légère hollow fibre, enveloppe percale 80 fils/cm2,
poids garnissage 180 g/m2.
Lightweight duvet, hollow fibre, cased in
200 threads/inch² percale, filling weight 180 g/m².
10. OREILLER TWIN
oreiller 2 en 1, 1 côté souple, 1 côté ferme,
duvet de plume de canard, enveloppe 100%
coton sergé de 92 fils/cm², poids garnissage :
65x65 cm, 250+750 g et 50x75 cm, 225+675 g.
Twin-pillow, one side soft and one side firmer, filled
with fine duck feathers, cased in 100% cotton
serge, 200 threads/inch², filling weight: 65x65 cm,
250+750 g and 50x75 cm, 225+675 g.
11. COUETTE NEW CONTEMPORAINE
ET OREILLER
hollow fibre qualité ‘Sensofil’, enveloppe percale
80 fils/cm2, poids garnissage 400 g/m², oreiller
65x65 cm, poids garnissage 800 g et 50x75 cm,
poids garnissage 750 g.
Duvet in ‘Sensofil’ quality hollow fibre, case in 200
threads/inch² percale, filling weight 400 g/m²,
pillow 65x65 cm, filling weight 800 g and 50x75
cm, filling weight 750 g.
9
8
10
12. MOHAIR
coloris silver et saphir, 100% mohair,
140x180, 180x240, 220x240, 240x260 cm.
silver and saphir, 100% mohair blanket,
colourway, 140x180, 180x240, 220x240,
240x260 cm.
12
58
11
59
CO U E T T E S ,
O RE I LL E R S ,
CO U VE RT U R E S
13. COUETTE AUSTRALIA ET OREILLER
100% laine, enveloppe percale 80 fils/cm², poids
de garnissage 450 g/m2, oreiller enveloppe satin
120 fils/cm2, 65x65 cm, poids garnissage 850 g et
50x75 cm, poids garnissage 675 g.
100% wool duvet, cased in 200 threads/inch²
percale, filling weight 450 g/m², pillow cased in 320
threads/inch2 sateen, 65x65 cm, filling weight 850 g
and 50x75 cm, filling weight 675 g.
14. COUETTE EUROPÉENNE ET OREILLER
duvet d’oie européen, enveloppe percale
110 fils/cm2, poids garnissage 300 g/m2,
oreiller 65x65 cm, poids garnissage 560 g
et 50x75 cm, poids garnissage 500 g.
Duvet in european goose down, cased in
300 threads/inch² percale, filling weight 300 g/m2,
pillow 65x65 cm, filling weight 560 g and 50x75 cm,
filling weight 500 g.
15. MOHAIR
coloris sable, 100% mohair, 140x180,
180x240, 220x240, 240x260 cm.
sable, 100% mohair blanket,
colourway, 140x180, 180x240,
220x240, 240x260 cm.
15
13
16
16. MÉRINOS
coloris Ecume, 100% mérinos,
180x240, 220x240, 240x260 cm.
Ecume colourway, 100% merino blanket,
180x240, 220x240, 240x260 cm.
17. CACHEMIRE MONGOL
coloris beige, 60% cachemire, 40% mérinos,
180x240, 220x240, 240x260 cm
Beige Mongol cashmere blanket,
60% cashmere, 40% merino, 180x240, 220x240,
240x260 cm
15
17
14
15
60
61
TÊ T E D E L I T
FIGUE
TÊTE DE LIT TURIN
En tissus non feu, existe en
5 coloris coral, figue, pierre,
platine, silver dans 4 tailles
(90x200 cm, 140x200 cm,
160x200 cm et 180x200 cm).
Head board upholstered with
fabric, available in 5 colors coral,
figue, pierre, platine, silver in
4 sizes 90x200 cm, 140x200 cm,
160x200 cm, 180x200 cm.
62
PLATINE
SOMMIER
Tapissier, hauteur 20 cm,
suspension ressort, structure en pin, livré avec 4 pieds
cylindriques coloris wengé de
hauteur 15 cm.
Existe en 3 tailles 90x200 cm,
140x200 cm, 160x200 cm.
Bed base, 20 cm high; spring
suspension; pine frame, delivered
with 4 cylindrical feet, wengé
colour, 15 cm high.
Available in 3 sizes 90x200 cm,
140x200 cm, 160x200 cm.
CORAL
MATELAS
Capitonné, hauteur 30 cm,
soutien ferme en suspension
Pullman. Face hiver : laine,
cachemire et soie. Face été :
coton. Existe en 4 tailles 90x200
cm, 140x200 cm, 160x200 cm,
180x200 cm.
Innerspring mattress, 30 cm high,
Pullman suspension for firm
support. Winter side: wool,
cashemere and silk. Summer
side: cotton. Available in 4
sizes 90x200 cm, 140x200 cm,
160x200 cm, 180x200 cm.
SILVER
PIERRE
CACHE-SOMMIER TURIN
Assorti à la tête de lit, existe
en 5 coloris : coral, figue, pierre,
platine, silver, dans 4 tailles
90x200 cm, 140x200 cm,
160x200 cm, 180x200 cm.
Bedskirt matched with head board,
available in 5 colors: coral, figue,
pierre, platine, silver and 4 sizes
90x200 cm, 140x200 cm,
160x200 cm, 180x200 cm.
63
ÉTO I LE
BAIN
Eponge coton modal 700 g/m 2,
broderie cygne. 21 coloris.
Cotton/ modal towelling, 700 g/m²,
with swan embroidery, in 21 colourways.
NACRE
SILVER
TAUPE
BLANC
PIERRE
PLATINE
NOIR
BLANC
PARME
ANÉMONE
BLUSH
FIGUE
FUSCHIA
ORANGE
BLANC
PISTACHE
GLACIER
COBALT
MIMOSA
POMME
GLACE
SAPHIR
TAPIS
Coton modal velours, 21 coloris.
Bath mat in cotton/modal velour,
21 colourways.
silver
platine
blanc
nacre
pierre
SUREAU
blush
parme
mimosa
orange
taupe
sureau
anémone
fuschia
figue
pomme
pistache
glacier
glace
cobalt
saphir
noir
64
65
ED E N
EDEN
100% coton, 400 g/m 2, 9 coloris
Bath math, 100% cotton bath
mat, 400 g/m², 9 colourways.
ODÉO N
blanc
platine
nacre
blanc
ODÉON
100% coton, 1800 g/m 2, 5 coloris.
Bath math, 100% cotton, 1800 g/m 2,
5 colourways.
pierre
lin
platine
blush
pistache
nacre
pierre
lagon
cobalt
taupe
66
67
ATH É N A
BAIN
Eponge Etoile brodée, coton modal,
700 g/m 2, finition bourdon, 6 coloris.
Towel embroidered Etoile, modal cotton,
700 g m², coloured bourdon embroideries,
in 6 colourways.
WA LTO N
platine
pierre
fuchsia
BAIN
Eponge avec jour échelle,
coton low twist, 500 g/m².
Towel ladder hemstitch finishing,
low twist cotton, 500 g/m².
mimosa
glace
saphir
68
69
DOUCE
BAIN
Eponge brodée, 2 lignes de
coquilles, microcoton, 570 g/m².
Embroidered towel, 2 lines of
shells, microcotton, 570 g/m².
70
Z IG Z AG
mimosa
saphir
ciel
pierre
herbe
platine
BAIN
Éponge brodée, 2 lignes de
Zig Zag, microcoton, 500 g/m².
Embroidered towel, 2 lines of
Zig Zag, microcotton, 500 g/m².
71
O RI G I NE L
BAIN
Eponge jacquard teinte en
pièce, 100% coton, 500 g/m².
Towel, curly dyed jacquard,
100% cotton, 500 g/m².
72
VO G U ER
blanc
poudre
glacier
BAIN
Éponge jacquard 100% coton,
500 g/m².
Towel, curly jacquard 100% cotton,
500 g/m².
SET DE 2 SERVIETTES INVITÉ
Nid d’abeille brodé, 100% coton,
340 g/m².
Guest set, embroidered weafle weave,
100% cotton, 340 g/m².
73
74
A I LLE U R S
EAU DO U C E
BAIN
Éponge jacquard brodée
100% coton, 500 g/m².
Embroidered towel, curly
jacquard 100% cotton, 500 g/m².
BAIN
Éponge jacquard 100% coton
modal, 500 g/m².
Towel, curly jacquard 100%
modal cotton, 500g/m².
75
PR I SM E
BAIN
Éponge brodée sur qualité Étoile
blanc, coton modal, 700 g/m².
Towel, embroidered Étoile white
quality, modal cotton, 700 g/m².
76
M IRO IR
BAIN
Éponge jacquard 100% coton,
500 g/m².
Towel, curly jacquard
100% cotton, 500 g/m².
77
VISI B L E
BAIN
Éponge jacquard 100% coton
modal, 500 g/m².
Towel, curly jacquard
100% modal cotton, 500 g/m².
78
ÊT R EV ERT
BAIN
Éponge brodée, coton
lowtwist, 500 g/m².
Embroidered towel, lowtwist
cotton, 500 g/m².
79
ÊT RE ROS E
ÊT R EB L EU
BAIN
Éponge brodée, coton
lowtwist, 500 g/m².
Embroidered towel, lowtwist
cotton, 500 g/m².
BAIN
Éponge brodée, coton
lowtwist, 500 g/m².
Embroidered towel, lowtwist
cotton, 500 g/m².
SET DE 3 SERVIETTES INVITÉ
Nid d’abeille brodé,
100% coton, 340 g/m².
Guest set, embroidered weafle
weave, 100% cotton, 340 g/m².
80
81
PE I G N OI R S F E M M E
PE IGNOIRS HOMME
INTEMPORELS
INTEMPORELS
ATHENA
Kimono éponge Etoile, coton
modal 450 g/m 2. M-L-XL :
bourdon platine.
Kimono robe, embroidered Etoile,
cotton modal, 450 g/m². M-L-XL:
border trim with platine bourdon
embroideries.
AMITY
Peignoir col châle uni nid d’abeille,
S-M-L, 100% coton, 450 g/m 2.
Plain honeycomb shawl
collar S-M-L, 100% cotton, 450 g/m 2.
AMITY
Kimono uni nid d’abeille,
M-L-XL, 100% coton, 450 g/m 2.
Plain honeycomb kimono M-L-XL,
100% cotton, 450 g/m 2.
ORIGINEL
Kimono S-M-L. Extérieur 100%
pur lin lavé, intérieur éponge
100% coton, 500 g/m².
Outside 100% pure washed linen,
S-M-L, inside loop 100% cotton,
500 g/m².
ATHENA
AMITY
ATHENA
Kimono éponge Etoile, coton modal
450 g/m 2. Modèle femme S-M-L :
bourdon fuchsia et cygne brodé.
Modèle homme M-L-XL : bourdon
platine.
Kimono robe, embroidered Etoile,
cotton modal, 450 g/m². Women
S-M-L: loop trim with fuchsia bourdon
embroideries and swan embroidery.
Men M-L-XL: border trim with platine
bourdon embroideries.
TROUSSE FEMME ÉTOILE
coton modal, 450 g/m²,
blanc, nacre, blush.
Feminine powder bag,
modal cotton, 450 g/m²,
blanc, nacre, blush.
ZEUS
Peignoir col châle
en éponge 550 g/m 2,
coloris : blanc, lin,
outremer. S-M-L-XL-XXL.
Robe with shawl collar
in 550 g/m 2 towelling
in 3 colourways.
S-M-L-XL-XXL.
SCAPIN
Kimono, M, L, XL, XXL,
coloris navy intérieur marine,
coloris océan intérieur blanc.
Kimono, M, L, XL, XXL, ‘navy’
colourway, inside ‘marine’,
‘ocean’ colourway, inside
‘white’.
PE IGNOIR MIXTE
INTEMPOREL
TROUSSE HOMME ÉTOILE
coton modal, 450 g/m²,
saphir, pierre, platine.
Masculine pouch, modal cotton,
450 g/m², saphir, pierre, platine.
ÉTOILE
Peignoir col châle coton modal,
450 g/m 2. S-M-L-XL-XXL. Coloris pierre,
blanc, platine, nacre, saphir, blush.
Cotton modal robe with shawl collar, 450g/m 2.
S-M-L-XL-XXL. Pierre, blanc, platine, nacre,
saphir, blush.
ORIGINEL
82
83
PE I G N OI R S
COLLECTION PRINTEMPS-ÉTÉ 2015
EAU DOUCE
AILLEURS
ÊTREBLEU
PRISME
MIROIR
EAU DOUCE
Kimono jacquard, S-M-L,
100% coton modal, 450 g/m².
Kimono, curly jacquard
100% modal cotton, 450 g/m².
PRISME
Kimono jacquard, S-M-L, 100%
coton, 450 g/m².
Kimono, curly jacquard
100% cotton, 450 g/m².
AILLEURS
Col châle jacquard brodé, S-M-L,
100% coton, 450 g/m².
Embroidered shawl collar, curly
jacquard 100% cotton, 450 g/m².
MIROIR
Col châle S-M-L, éponge brodée
épaules et manches sur qualité
Étoile blanc, coton modal, 450 g/m².
Shawl collar robe, embroidered
shoulders and sleeves on Étoile white
quality, modal cotton, 450 g/m².
ÊTREBLEU
Nid d’abeille brodée, S-M-L,
100% coton, 460 g/m².
Embroidered weafle weave kimono
robe, 100% cotton, 460 g/m².
VISIBLE
Kimono jacquard, S-M-L,
100% coton modal, 450 g/m².
Kimono, curly jacquard
100% modal cotton, 450 g/m².
ÊTREVERT
Nid d’abeille brodée, S-M-L,
100% coton, 460 g/m².
Embroidered weafle weave kimono
robe, 100% cotton, 460 g/m².
VOGUER
Veste à capuche, S-M-L, jacquard
100% coton, 450 g/m².
Hooded bathrobe, curly jacquard
100% cotton, 450 g/m².
ÊTREROSE
Nid d’abeille brodée, S-M-L,
100% coton, 460 g/m².
Embroidered weafle weave
kimono robe, 100% cotton,
460 g/m².
ÊTREVERT
84
ÊTREROSE
VISIBLE
VOGUER
85
LI N G E R I E
PAR
1 réf. 41 14 22
1 réf. 51 14 20
2 réf. 51 14 30
IMPRIMÉ ZIG-ZAG
DOUBLE VOILE
1. Pyjama en satin de coton imprimé.
Encolure ronde soulignée d’un passepoil
picot. Manches courtes.
Short sleeve pyjamas in printed cotton
sateen with picot piping detail around
neckline.
1. Peignoir court en double voile
de coton. 2 coloris : blanc et lagon.
Short Robe in double cotton voile.
2 colors: White and Lagoon.
2. Nuisette en double voile de coton.
2 coloris : blanc et lagon.
Short Nightie in double cotton voile.
2 colors: White and Lagoon.
2. Kimono en satin de coton imprimé.
Col et poignets soulignés par d’un
passepoil picot.
Kimono in printed cotton sateen with
picot piping on collar and cuffs.
3. Liquette en double voile de coton,
manches longues. 2 coloris : blanc
et lagon.
Long sleeve nightshirt in double cotton
voile. 2 colors: White and Lagoon.
3. Nuisette en satin de coton imprimé.
Encolure V soulignée d’un passepoil
picot et ornée d’un nœud.
V-neck short nightie in printed cotton
sateen with picot piping and bow detail.
86
2 réf. 51 14 22
4. Pyjama en double voile de coton,
manches longues. 2 coloris : blanc
et lagon.
Long sleeve pyjamas in double cotton
voile. 2 colors: White and Lagoon.
3 réf. 51 14 31
3 réf. 51 14 21
4 réf. 51 14 23
87
GALON BRODÉ
LI N G E R I E
1. Peignoir court en voile de coton
milleraies blanc, galon brodé.
Short Robe in white finely striped
cotton voile with lace trim.
2. Chemise de nuit courte en voile
de coton milleraies blanc, galon brodé.
Short nightgown in white finely striped
cotton voile with lace trim.
3. Nuisette courte en voile de coton
milleraies blanc, encolure V bordée
d’un galon brodé, lien à la taille.
Short nightie in white finely striped cotton
voile with V-neck & lace trim.
4. Pyjama corsaire en voile de coton
milleraies blanc, galon brodé.
Pyjamas in white finely striped cotton
voile with lace trim.
1 réf. 51 14 10
1 réf. 51 14 01
2 réf. 51 14 02
2 réf. 51 14 11
TOURBILLON
1. Chemise de nuit courte en voile de
coton blanc, manches longues, décolleté
souligné d’un galon “tourbillon” blanc.
Short nightgown in white cotton voile.
Neckline is highlighted with a “Tourbillon”
embroidery.
2. Nuisette courte en voile de coton
blanc, encolure ronde soulignée
d’un galon “tourbillon” blanc.
Short nightie in white cotton voile.
Neckline is highlighted with a “Tourbillon”
embroidery.
3. Chemise de nuit longue en voile
de coton blanc, décolleté souligné
d’un galon “tourbillon” blanc.
Long Nightgown in white cotton voile.
Neckline is highlighted with a “Tourbillon”
embroidery.
3 réf. 51 14 00
3 réf. 51 14 12
4 réf. 51 14 13
89
SENTEURS BAIN
P ROV E N C E
GAMME PROVENCE
YVES DELORME
Une Eau de Cologne à la fois
naturelle et chaleureuse comme
un paysage de Provence baigné
de soleil. Une note au départ fraîche
et hespéridée, bergamote et citron,
combinée avec une note épicée :
girofle, basilic et coriandre, sur
un fond boisé de patchouli et santal.
Fortement musquée et très fixée.
LAIT POUR LE CORPS
émulsion fraîche et tendre, sans
parabène, flacon de 200 ml.
Body lotion, fresh and gentle milk with
no paraben in a 200 ml bottle (6.7 oz).
YVES DELORME PROVENCE RANGE
A Cologne that is both natural and
warm like a sun-soaked Provençal
landscape. A fresh starting note, like
the garden of the Hesperides, with
bergamot and lemon, combined with
a spicy note of clove, basil and
coriander, on a woody base of
patchouli and sandalwood.
Very musky and well fixed.
SAVONS 100 g et 150 g,
étui individuel avec papier de soie.
100 g and 150 g soaps, in individual
boxes, wrapped in tissue paper.
LAIT POUR LE CORPS ET SAVON LIQUIDE BODY LOTION, LIQUID SOAP
EAU DE TOILETTE TOILET WATER
EAU DE LINGE LINEN WATER
SAVONS PROVENCE PROVENCE SOAPS
SAVON LIQUIDE
de Marseille, flacon avec pompe
de 200 ml.
Marseille liquid soap in a 200 ml bottle
with pump action (6.7 oz).
EAU DE LINGE
délicatement parfumée vaporisateur
1 litre.
Delicately scented linen water in
a one litre spray (33.4 oz).
EAU DE TOILETTE Yves Delorme
vaporisateur de 100 ml, boîte ronde.
Toilet water, 100 ml spray, round box
(3.4 oz).
90
91
91
SENTEURS MAISON
T H É D E C H I N E , S A N TA L , J A C I N T H E , P É TA L E ,
BOIS PRÉCIEUX, FEUILLE DE FIGUIER
Bougies XXL 1 kg, 3 mèches, bougies 220 g et 130 g, spray 100 ml, diffuseur 100 ml
Candles XXL 1 kg, 3 wicks, candles 220 g and 130 g, spray 100 ml, room fragrance diffuser 100 ml
THÉ DE CHINE
Note de tête : fraîche hespéridée,
épicée (cardamome), verte
Note de cœur : rose, jasmin, néroli
Note de fond : bois, mousse gaiac, coumarine, maté
Head note: fresh hesperide, slightly spicy
(cardamom) and green
Heart note: rose, jasmine, neroli
Base note: wood, moss, gaiac, coumarine, mate
BOIS PRÉCIEUX
Note de tête : poivre, anis étoilée, bergamote
Note de cœur : cèdre, encens, geranium, réglisse, gingembre
Note de fond : bois précieux, cuir, mousse, ambre, vanille
Head note: pepper, star anise, bergamot
Heart note: cedar, incense, geranium, licorice, ginger
Base note: precious woods, warm leather, moss, amber, vanilla
Bougies XXL 1 kg, 3 mèches, dans les mêmes
senteurs que les bougies 220 et 130 g.
Candles XXL 1 kg, 3 wicks, in the same
fragrances as the 220 and 130 g candles.
SANTAL
Note de tête : boisée
Note de cœur : ambrée, épicée
Note de fond : fleurie
Head note: woody
Heart note: amber scented and spicy
Base note: floral
FEUILLE DE FIGUIER
Note de tête : feuille de figuier
Note de cœur : iris
Note de fond : santal
Head note: figtree leaves
Heart note: Iris
Base note: sandalwood
NOUVEAU
FLEUR D’ORANGER
Note de tête : petitgrain
Note de cœur : fleur d’oranger
Note de fond : miel
Head note: petitgrain
Heart note: orange blossom
Base note: honey
PÉTALE
Note de tête : melon, pamplemousse
Note de cœur : rose, jasmin, muguet
Note de fond : miel
Head note: melon, grapefruit
Heart note: rose, jasmine, lily of the valley
Base note: honey
92
diffuseur 100 ml
room fragrance
diffuser 100 ml
93
PART Y
BLANC, GLACIER
NAPPE
100% lin, piqûre point de croix fluo,
180x180cm, 180x280cm, 180x320cm,
serviettes assorties 55x55cm et 15x15 cm.
Tablecloth in 100% linen, fluo cross stitch,
180x180 cm, 180x280 cm, 180x320 cm,
napkins 55x55 cm.
T E R R E NO URRICIÈRE
SET
Devant Blanc, Dos Glacier, 100% lin, piqûre
point de croix fluo, 38x54 cm.
Table mat face Blanc, back Glacier in 100%
linen, fluo cross stitch, 38x54cm.
L A TA B L E
MIDI
A R G E N T, FA Ï E N C E
NAPPE
Jacquard métis, 60% coton 40% lin,
180x180 cm, 180x280 cm, 180x320 cm,
serviettes assorties 58x58 cm.
Tablecloth in 60% cotton 40% linen,
180x180 cm, 180x280 cm, 180x320 cm,
napkins 58x58 cm.
94
95
ORIGAMI
AU TRAIT
NAPPE
Jacquard métis, 60% coton 40% lin,
180x180 cm, 180x280 cm, serviettes
assorties 58x58 cm.
Tablecloth in 60% cotton 40% linen,
180x180 cm, 180x280 cm, napkins
58x58 cm.
NAPPE
Jacquard métis, 60% coton 40% lin,
180x180 cm, 180x280 cm, 180x320 cm,
serviettes assorties 58x58 cm.
Tablecloth in 60% cotton 40% linen,
180x180 cm, 180x280 cm, 180x320 cm,
napkins 58x58 cm.
BLEU
B L A N C , PA P R I K A
PAPRIKA
BLANC
96
97
INVITED
RUBANS
Nappe 60% coton 40% lin,
finition fin bourdon, coin capuchon,
170x170 cm, 170x280 cm, 170x320 cm,
serviettes assorties 55x55 cm, coloris
blanc : nappe ronde diamètre 240 cm.
Tablecloth in 60% cotton 40% linen, thin
burdon stitch finishing, 170x170 cm,
170x280 cm, 170x320 cm, napkins
55x55 cm. Round tablecloth for white
colourway in 240 cm.
NAPPE
100% lin, finition rubans dorés et
argentés appliqués, 180x180 cm,
180x280 cm, 180x350 cm, serviettes
assorties 55x55 cm.
Tablecloth in 100% linen, thin gold
and silver ribbons finishing,
180x180 cm, 180x280 cm, 180x350 cm,
napkins 55x55 cm.
P L AT I N E , N A C R E , B L A N C , O L I V E ,
RUBINO, SUREAU
98
NACRE
99
L’ O F F I C E
CUISINE
CITRON,
HERBE,
TO M AT E
TORCHONS
58x70 cm, jacquard 100% coton.
Tea towel, 100% cotton jacquard,
58x70 cm.
L A N AT U R E E N C H A N T É E
BOIS
CHAMPS
PRAIRIE
B A S M AT I
A B S I N T H E , N A V Y, P R U N E
SET DE TABLE
2 sets de table 38x50 cm, 2 serviettes
58x58 cm, dans un pochon, nid d’abeille
100% coton coloris absinthe, navy ou prune.
2 tablemats 38x50 cm, 2 napkins 58x58 cm,
in a “navy”, “absinthe” or “prune” basket,
100% coton honeycomb.
SET DE 3 TORCHONS
Absinthe, navy, prune, 58x80 cm,
dans un pochon navy, nid d’abeille
100% coton.
Set of 3 tea towels “absinthe”, “navy”,
“prune”, in a “navy” basket, 100% cotton
honeycomb, 58x80 cm.
BASTILLE15
TORCHON
coloris pelouse,
58x80 cm, jacquard 100% coton.
Tea towel, 100% cotton jacquard,
58x80 cm.
100
TORCHONS
Bois céladon, Champs poudre,
Prairie blanc, 58x80 cm,
jacquard 100% coton.
“Céladon” Bois, ”poudre” Champs,
”blanc” Prairie, tea towel,
100% cotton jacquard, 58x80 cm.
ESSUIE-MAINS
Bois céladon, Champs poudre,
Prairie blanc, 40x58 cm,
nid d’abeille 100% coton.
“Céladon” Bois, ”poudre” Champs,
”blanc” Prairie, hand towels, 100%
cotton honeycomb, 40x58 cm.
AILES
BICHE
PIVERT
TORCHONS
Ailes, Biche, Pivert, blanc,
60x80 cm, brodés, finition picot,
50% coton 50% lin.
“Blanc” Ailes, Biche, Pivert tea towel,
60x80 cm, embroidered, picot stitch
finishing, 50% cotton 50% linen.
101
VO G U E R V ERS L E L ARGE
BUNGALOW
naturel, velours imprimé brodé, envers
poudre, 100% coton, 102x170 cm,
530 g/m².
Printed velvet, embroidered beach towel
in ‘naturel’, light pink backside,
100% cotton, 102x170 cm, 530 g/m².
ESCAPADE
fauve, velours imprimé brodé, envers
beige, 100% coton, 102x170 cm,
530 g/m².
Printed velvet, embroidered beach towel
in ‘fauve’, beige backside, 100% cotton,
102x170 cm, 530 g/m².
PISCINE AZUR
velours imprimé brodé, envers sable,
100% coton, 102x170 cm,
530 g/m².
Printed velvet, embroidered beach towel
in ‘azur’, sand backside, 100% cotton,
102x170 cm, 530 g/m².
PISCINE CURACAO
velours imprimé brodé, envers glace,
100% coton, 102x170 cm,
530 g/m².
Printed velvet, embroidered beach towel
in ‘curacao’, light blue backside, 100%
cotton, 102x170 cm, 530 g/m².
LA PLAGE
102
103
L A PL AG E
PLONGEON
fraise, navy, jacquard velours brodé,
100% coton, 92x160 cm, 500 g/m².
Embroidered velvet jacquard beach
towel in ‘fraise’ and ‘navy’, 100% cotton,
92x160 cm, 500 g/m².
poppy
SPLASH
multi, nid d’abeille, franges, 100% coton
90x160 cm, 300 g/m².
Beach towel in ‘multi’, weafle weave,
fringes, 100% cotton 90x160 cm,
300 g/m².
104
OUTDOOR
white, velours imprimé brodé,
envers blanc, 100% coton, 102x170 cm,
530 g/m².
Printed velvet, embroidered beach towel
in white, white backside, 100% cotton,
102x170 cm, 530 g/m².
azur
cactus
citron
sorbet
blanc
écru
pierre
marine
CROISIÈRE
Drap éponge transat finition bourdon,
92x200 cm. 9 coloris.
Deckchair size towel sheet finished with
bourdon, in 9 colourways, 92x200 cm.
105
PE/SS15
Un village de Méditerranée, sous l’éclat du soleil généreux.
Une ancienne maison de pêcheur abrite dans la fraîcheur de
ses murs une vie où le temps s’étire, l’espace d’une parenthèse
estivale. La simplicité est de mise avec les lieux, la nature
environnante est une inspiratrice.
La pureté du lin blanc se pare d’aériennes broderies stylisées
aux coloris choisis dans un camaïeu élaboré (AIR). Comme
en apesanteur, le motif géométrique de TAJ affirme son
épure de manière contemporaine. En lin uni lavé, les coussins
NOMADE contribuent, par leur texture souple et généreuse
ainsi que par leurs tonalités choisies, à créer une composition
en accord avec un style de vie harmonieux.
A Mediterranean village, in a generous sunlight. A cool
fisherman’s old house welcomes slow living for the time
of a summer break. Simplicity prevails in this place,
the surrounding nature is a source of inspiration.
The white linen purity dresses up with airy stylized
embroideries, in carefully selected monochromatic colours
(AIR). As if floating in weightlessness, the geometric
pattern of TAJ asserts its pure line in a contemporary manner.
In 100% washed linen fabric and with a supple and generous
texture, NOMADE cushions contribute to create a
composition in tune with a harmonious lifestyle.
De gauche à droite - From left to right
TAJ sable, AIR soleil , BLOOM soleil, NOMADE ardoise,
TAJ onyx, AIR soleil, NOMADE soleil.
106
107
De gauche à droite - From left to right
ASTRALE 1 bronze, FACETTES nuit, ASTRALE 2 nuit, NOMADE soleil,
FACETTES nuit, ASTRALE 1 nuit, CELESTE jaune.
De gauche à droite - From left to right
GANDJI cuivre, KOTA sable.
BERLINGOT
parme
soleil
rose
anis
grenadine
prairie
carmin
orange
craie
gris
daim
argent
ambre
nuit
figue
flanelle
De gauche à droite - From left to right
GEM ambre, NOMADE indigo, JUAN 3 marine,
JUAN 1 marine.
FACETTE flanelle
FACETTE orange
108
FACETTE nuit
www.IOSIS.fr
109
INDEX
YVES DELORME
Ailleurs ......................................................... 18, 19, 74, 84
Amity....................................................................... 82, 83
Athéna ...................................................... 4, 5, 68, 82, 83
Au chaud . . ............................................................... 46, 47
Bonjour ................................................................... 34, 35
Cache sommier. . ............................................................. 63
Couettes & oreillers.................................................... 56-61
Couvertures.............................................................. 58, 61
Douce ............................................................... 12, 13, 70
Eau Douce . . .................................................. 20, 21, 75, 84
Eden.............................................................................. 66
Enlacer . . .................................................................. 48, 49
Etoile....................................................................... 64, 65
Être bleu .. ..................................................... 32, 33, 81, 84
Être rose ...................................................... 30, 31, 80, 84
Être vert ....................................................... 28, 29, 79, 84
Forum ..................................................................... 50, 51
Fugace .................................................................... 40, 41
Lattice . . ................................................................... 38, 39
Laurier .. ................................................................... 52, 53
Miroir ........................................................... 24, 25, 77, 85
Odéon............................................................................ 67
Originel ........................................................ 14, 15, 72, 82
Prisme .. ........................................................ 22, 23, 76, 85
Scapin.. .......................................................................... 83
Silence .................................................................... 42, 43
Songes.. ................................................................... 44, 45
Têtes de lit............................................................... 62, 63
Triomphe.......................................................... 8, 9, 54, 55
Visible .......................................................... 26, 27, 78, 85
Voguer ......................................................... 36, 37, 73, 85
Walton .. ............................................................. 10, 11, 69
Zeus ............................................................................. 83
Zig Zag .. ................................................................ 6, 7, 71
LINGERIE LAURENCE TAVERNIER
L’ART DE LA TABLE
Au trait........................................................................... 97
Invited............................................................................ 98
Midi .............................................................................. 95
Origami.......................................................................... 96
Party ............................................................................. 95
Rubans.......................................................................... 99
LE LINGE D’OFFICE
Ailes . . ........................................................................... 101
Basmati. . ...................................................................... 100
Bastille15..................................................................... 100
Biche........................................................................... 101
Bois............................................................................. 101
Champs....................................................................... 101
Citron . . ........................................................................ 101
Herbe. . ......................................................................... 101
Pivert........................................................................... 101
Prairie.......................................................................... 101
Tomate......................................................................... 101
LA PLAGE
Bungalow .................................................................... 103
Croisière. . ..................................................................... 105
Escapade..................................................................... 103
Outdoor.. ...................................................................... 104
Piscine......................................................................... 103
Plongeon...................................................................... 104
Splash. . ........................................................................ 104
IOSIS .................................................................... 106 à 109
Double voile . . ................................................................. 87
Galon brodé.. .................................................................. 89
Tourbillon.. ...................................................................... 88
Zig zag........................................................................... 86
SENTEURS
pour le bain ...................................................................... 90, 91
pour la maison .................................................................. 92, 93
Direction artistique Évelyne Julienne
Photos Stéphanie Solinas, Jean-Jacques Collot
Stylisme Magalie Clergé-Dugillon et Rémi Claras
Réalisation Outremer GGDO
110
111
FREMAUX DELORME
29, rue de la Tannerie - BP 17 - 59481 Haubourdin cedex
Tél.: +33 (0)3 20 10 50 30 - Fax : +33 (0)3 20 38 20 38
e-mail : [email protected]
SHOW-ROOM
10, rue de la Pépinière - 75008 Paris
Tél.: +33 (0)1 42 94 21 42 - Fax : +33 (0)1 44 70 93 30
Contact presse, Patricia Laborde
Tél. : +33 (0)1 42 94 89 94
YVES DELORME LINGERIE
Contact service commercial, Laurence Tavernier
Tél. : +33 (0)1 40 10 05 78 - Fax : +33 (0)1 40 10 99 77
e-mail : [email protected]
YVES DELORME USA
Yves Delorme, Inc.
1725 Broadway, Charlottesville - Virginia 22902
Tel.: +1 / 434 979 3911 - Fax : 001 / 434 977 8962
e-mail : [email protected]
YVES DELORME UK
The French Linen Company
Unit 7, The Vale Industrial Centre, Southern Road
Aylesbury Buckinghamshire - HP 19 9EP England
Tel.: +44 1296 394 980 - Fax : + 44 1296 394 919
YVES DELORME JAPON
Yves Delorme Japan Co. Ltd.
11-12, Tomizawa-Cho, Nihonbashi, Chuo-Ku
Tokyo 103-0006 - Japan
Tel.: +81 (0)3 5643 6460
e-mail : [email protected]
YVES DELORME CHINE
Joes Fremaux Home
333 Yishan Road, Huixin Intl Bld, Room 1901
Xuhui district, 200030 Shanghai - Chine
Tel.: +86 (0)21 6083 9006
e-mail : [email protected]
yve sde lormeparis.com

Documents pareils

catalogue - Yves Delorme

catalogue - Yves Delorme aujourd’hui : lorsqu’il choisit, par intime conviction, de s’adresser directement au client final en ouvrant des boutiques et de se recentrer sur le linge de maison de luxe. Ce positionnement et cet...

Plus en détail