hat die Lösung ...has the solution

Transcription

hat die Lösung ...has the solution
...hat die Lösung
...has the solution
1
CONTINUOUS CASTING PLANT
S TRANGGIEßANLAGE
Dummy bar take-up with driving stands for a
dummy bar with a radius of R=9000 mm and
a manifold for receiving two different heads
for different billet formats.
Clearing system with
raisable and lowerable
clearing grates on the runout roller table.
Kaltstrangaufnahme mit Treibgerüsten für
einen Kaltstrang mit einem Radius von
R=9000 mm und mit Übergangsstück zur
Aufnahme von zwei alternativen Köpfen für
verschiedene Knüppelformate.
Abräumanlage mit hebund senkbaren
Abschieberosten im
Bereich des
Ablaufrollgangs.
Withdrawal / Straightening machines with a
bending point at 9 m. The frames and rolls are
water-cooled and the upper driving roll can
be adjusted hydraulically.
Roll diameter D=300 mm
Withdrawal speed up to 6 m/min.
Biegerichttreiber mit einem Biegepunkt bei
9 m. Die Rahmen und Rollen sind
wassergekühlt, die obere Treibrolle ist
hydraulisch angestellt, Rollendurchmesser
D=300 mm, Ausziehgeschwindigkeit bis zu
6 m/min.
...hat die Lösung
K
B
N
2
I
L
Ü
Length stopping device to allow cutting of
cooling bed lengths on the roller table after
a hot-cutting saw. The stopping device is
driven by a toothed rack and clamped
hydraulically. The stopper shield can have a
hydraulically operated buffer.
Längenvorstoß zum Schneiden von
Kühlbettlängen im Rollgang hinter einer
Heißtrennsäge. Der Anschlag wird über
Zahnstange verfahren und hydraulisch
geklemmt. Das Vorstoßschild kann hydraulisch
gepuffert werden.
L
P
Deburring billets after a
flame cutting machine.
Deburring can be carried
out whether the line is
stationary or running. The
blades are positioned on a
hydraulically operated disk.
The disk is pneumatically
adjusted to suit the rolled
products.
Brennbartentferner zum
Entbarten von Knüppeln
hinter einer
Brennschneidmaschine.
Die Entbartung kann
sowohl im Stillstand als
auch im Durchlauf
erfolgen. Die Messer sitzen
auf einer hydraulisch
angetriebenen Scheibe.
Die Anstellung an das
Walzgut erfolgt
pneumatisch.
E
P
T
S
E
L
Turnover cooling bed of 30 x 41 metres for
square and round bar. The cross-section varies
from 70 mm to 180 mm. Each time the
material is transported further, it is rotated 90
degrees. It can also be rotated on the spot.
Depending on the length of material, the
turnover cooling bed can take a single
product or up to four products at a time. The
maximum load for the cooling bed is 950
tonnes. Automatic cooling at the rear of the
cooling bed means that the cooling process
is accelerated to such a degree that, at the
end of the cooling bed, the temperature of
the material is never higher than 100 °C.
Wendekühlbett von 30 x 41 Meter für
Quadrat- und Rundstäbe. Der Querschnitt
variiert dabei von 70 mm bis 180 mm. Bei
jedem Weitertransport wird das Material um
90 Grad gedreht. Auch Drehen auf der Stelle
ist möglich. Je nach Materiallänge ist einfache
bis vierfache Belegung möglich. Die maximale
Kühlbettbelastung liegt bei 950 Tonnen. Durch
eine Zwangsbelüftung wird der
Abkühlprozess im hinteren Teil des Kühlbettes
derart beschleunigt, dass das Material am
Ende des Kühlbettes nie wärmer als 100 °C
ist.
3
B
S
L
R
A
Flame cutting machine for crosswise slitting
of slabs in a continuous casting plant. The
slabs are up to 300 mm thick and 2200 mm
wide. Depending on the cross-section of the
material, the casting speed lies between 0.4
and 1.1 m/min. During the cutting process,
the machine is set down on the slab using a
skid. For a material thickness of 300 mm, the
cutting speed is 260 mm/min.
Brennschneidmaschine zum Querteilen von
Brammen in einer Stranggießanlage. Die
Brammen sind bis 300 mm dick und bis 2200
mm breit. In Abhängigkeit vom
Materialquerschnitt liegt die
Gießgeschwindigkeit zwischen 0,4 und 1,1
m/min. Die Maschine setzt sich während des
Brennvorgangs mittels einer Kufe auf die
Bramme auf. Bei 300 mm Materialdicke
beträgt die Schnittgeschwindigkeit 260
mm/min.
A
M
Deburrer for hot or cold
crosswise-slit slabs. The
blades on the deburring
roll have a long life of
approx. 100,000 cycles and
require no maintenance
during this period. At the
end of their life cycle, they
can easily be exchanged.
Instead of the centering
guide shown in the picture,
stoppers or holding down
devices can be used.
Entbarter für warme oder
kalte, quergeteilte
Brammen. Die Messer der
Entbartwalze haben eine
lange Standzeit von ca.
100.000 Entbartungen und
benötigen während dieser
Zeit keine Wartung. Nach
Ablauf der Standzeit lassen
sie sich einfach
austauschen.
Anstelle des abgebildeten
Zentrierlineals können
auch Vorstöße oder
Niederhalter verwendet
werden.
B
M
S
E
N
Using slab turnover units, slabs with individual
weights of up to 85 t are rotated 180 degrees
for inspection purposes or for torching the
underside of the slab. The slab can be
transported in or out via a roller table or using
a dogging crane.
Brammenwender zum Wenden der Brammen
bis 85 t Einzelgewicht um 180 Grad zur
Inspektion oder zum Flämmen der
Brammenunterseite. Die Bramme kann über
einen Rollgang oder einen Zangenkran anbzw. abtransportiert werden.
...has the solution
D
D
i
c
k
4
b
e
l
c
H E A V Y
I
C
Heavy plate turnover systems in an inspection
unit for checking the surface of the plates.
The plates can be turned in both directions.
The plates of various thicknesses (25 mm to
400 mm) are always taken up at the base of
the angle of take-up. This prevents any
slipping of the plates. The turnover capacity
is 130 t which represents two plates of a
maximum 65 t. The plates are between 1300
and 5400 mm wide and between 3000 and
26000 mm long.
Dickblechwender in einer Inspektionsanlage
zur Kontrolle der Blechoberflächen. Die Bleche
können nach beiden Seiten gewendet
werden. Die Übergabe der Bleche
unterschiedlicher Dicken (25 mm bis 400 mm)
erfolgt immer in den Grund des
Übernahmewinkels. Das Nachfallen der Bleche
wird damit vermieden. Die Wendekapazität
liegt bei 130 t, dies entspricht zwei Blechen
von maximal 65 t. Die Bleche sind zwischen
1300 und 5400 mm breit und zwischen 3000
und 26000 mm lang.
K
h
P L A T E S
B
Heavy plate cooling bed for
cooling plates rolled to a
thickness of up to 300 mm.
The width of the plates
varies between 2000 and
4800 mm. The bed has
been designed for a
maximum load of 500 tons.
The maximum weight of a
plate is 80 tons. When the
temperature of the plates
has fallen below 500 °C,
they are removed using a
magnet crane.
Dickblechkühlbett zum
Abkühlen von bis zu 300
mm dicken, gewalzten
Blechen. Die Blechbreite
variiert von 2000 bis 4800
mm. Das Bett ist für eine
Gesamtbelastung von 500
Tonnen ausgelegt. Das
maximale Blechgewicht
liegt bei 80 Tonnen. Nach
Erreichen einer Temperatur
unter 500 °C werden die
Bleche von einem
Magnetkran abgeräumt.
L
E
C
H
Heavy plate shuttle for distributing plates
arriving from the inspection bed to the roller
tables for transport into the normalising
furnaces, to the ultrasonic testing units, the
crosswise slitting shear and the trimming line.
The individual plates weigh up to 65 t.
Dickblechfähre zum Verteilen der vom
Inspektionsbett kommenden Bleche auf die
Zulaufrollgänge zu den Normalisieröfen, der
Ultraschallprüfung, der Querteilschere und
der Besäumlinie. Das Einzelblechgewicht
beträgt bis zu 65 t.
5
P
S E C T I O N S / P I P E S
R O F I L E
/
Stacking and strapping system for packing
semi-finished products for clients. Layers
created are picked up by a magnetic crossbar
and placed in the coil creating chamber. The
formats may be round and square formats of
50-200 mm. The pack weights are restricted
to 15 t for dimensions of 600X600 mm.
Hot saw as a cross-cutting
saw for creating samples
after rolling. The saw blade
diameter measures 800
mm and round or square
formats of 50-100 mm are
sawn at approx. 900 °C.
Stapel- und Bindeanlage zum Paketieren von
Kundenhalbzeug. Gebildete Lagen werden
von einer Magnettraverse übernommen und
in der Bundbildekammer abgesetzt. Die
Formate sind 50-200 mm Rund und Vierkant.
Die Paketgewichte sind auf 15 t bei einer
Abmessung von 600X600 mm limitiert.
Heißsäge als
Kappschnittsäge zur
Erzeugung von
Probestücken im Anschluss
an das Walzwerk. Der
Sägeblattdurchmesser
beträgt 800 mm und es
werden Formate von 50100 mm Rund und Vierkant
bei ca. 900 °C gesägt.
R O H R E
An automatic pipe feeder is used to unstack
bundles of pipes in front of a furnace. The
bundles of pipes with wooden spacers are
delivered by a stacker. They are removed fully
automatically. The pipes are lifted off in layers
by a crane, delivered to the separating unit
and then moved on for further processing.
Simultaneously, a manipulator removes the
wooden spacers and stacks them for outward
transport.
Automatische Rohraufgabe dient zum
Entstapeln von Rohrbündeln vor einen Ofen.
Die Rohrbündel mit Abstandshölzern werden
von einem Stapler angeliefert. Das Abräumen
erfolgt vollautomatisch. Die Rohre werden
lagenweise von einem Kran an einen
Vereinzeler übergeben und gehen in die
Weiterverarbeitung. Parallel dazu entnimmt
ein Manipulator die Zwischenhölzer und
stapelt sie für den Abtransport.
...hat die Lösung
B
S
6
T
A
N
Horizontal looper 6-loops in a pickling line
to allow adjustment of loading cycles.
The swivel gates are not powered but are
swivelled inwards or outwards mechanically
by the transport trolley. High speed filling is
possible.
Horizontaler Bandspeicher 6-fach in einer
Beizlinie zum Ausgleich der Ladezyklen.
Die Schwenktore sind ohne Antrieb und
werden durch den Wagen mechanisch einund ausgeschwenkt. Hohe
Füllgeschwindigkeiten sind möglich.
R
I
P
D
Slitting shear for slitting
strips into strips of various
widths. The outer edge of
the strip is trimmed. Several
cuts can be carried out
depending on the
thickness of the strip.
Längsteilschere zum
Spalten von Band in
unterschiedlich breite
Streifen. Die Aussenkante
des Bandes wird besäumt.
Es sind je nach Banddicke
mehrere Schnitte möglich.
Straightening machine for straightening strip
or sheet. Special designs such as a cassette
structure are also possible.
Richtmaschine zum Richten von Band oder
Tafeln, auch Sonderkonstruktionen sind
möglich, z.B. Kassettenbauweise.
Range of Products
Lieferprogramm
1. Equipment for steelworks and rolling mills
Hütten- und Stahlwerkeinrichtungen
2. Handling and finishing equipment for slabs and ingots
Ajustagen für Brammen und Blöcke
3. Handling and finishing equipment for billets and semi-finished products
Adjustagen für Knüppel und Halbzeug
4. Handing and finishing equipment for steel bars, pipes and sections
Adjustagen für Stabstahl, Rohre und Profile
5. Handling and finishing equipment for heavy and medium plates
Adjustagen für Grob- und Mittelbleche
6. Cooling beds
Kühlbetten
7. Mechanical deburring systems
Mechanische Entbartungssysteme
8. Turnover units for slabs and plates
Wender für Brammen und Bleche
9. Transport systems for rolling mills
Transporteinrichtungen für Walzwerke
10. Levelling machines
Richtmaschinen
11. Shears for steel strips, plates and semi-finished products
Scheren für Band, Blech und Halbzeuge
12. Looper for strip lines
Schlingenspeicher für Bandanlagen
13. Systems for lengthwise and crosswise slitting and packing of strips
Bandanlagen zum Längs-, Querteilen und Verpacken
14. Stacking and strapping systems
Stapel- und Bindeanlagen
15. Complete lines and individual equipment
Gesamtanlagen und Einzelmaschinen
16. Construction of special machines and equipment
Sondermaschinen und - anlagenbau
Contact
Plakoma GmbH
Bahnhofstraße 101
D - 66809 Nalbach - Körprich
Tel.: +49 (0)68 38 - 86 08 02
Fax: +49 (0)68 38 - 86 08 61
E-Mail: [email protected]
Intenet: www.plakoma.de
Amtsgericht Saarbrücken: HR B 52712
Ust.IdNr. DE137867372
Geschäftsführer:
Ernst Braun, Alexandra Braun,
Heinrich Müller, Monika Redenbach

Documents pareils