SIX Swiss Exchange Mitteilung Nr. 33/2011

Transcription

SIX Swiss Exchange Mitteilung Nr. 33/2011
SIX Swiss Exchange Mitteilung
Von
Telefon
E-Mail
Seiten
Datum
2011
No. 33
Member Services
+41 58 399 2473
[email protected]
4
30.06.2011
Einführung von SLS
Sehr geehrte Damen und Herren
1
Wir freuen uns, Sie über die neue Dienstleistung SLS zu informieren, die am 8. Juli 2011 eingeführt
wird.
SLS erlaubt es den Teilnehmern von SIX Swiss Exchange, Blocktransaktionen effizient über die
bestehende SIX Swiss Exchange-Schnittstelle und zum Mid-Point-Preis auszuführen, wodurch
signifikante Preisverbesserungen erzielt und market impact vermieden werden können.
Diese Mitteilung vermittelt einen allgemeinen Überblick über die neue Dienstleistung.
Teilnahme
• SLS ist eine Zusatzdienstleistung.
• Alle Teilnehmer von SIX Swiss Exchange sind berechtigt, in SLS zu handeln. Sie unterliegen dabei
dem Handelsreglement und den Weisungen von SIX Swiss Exchange.
• Teilnehmer von SIX Swiss Exchange erhalten über ihr bestehendes SWXess Standard Trading
Interface (STI) Zugang zu SLS. Das STI und die Anwendungen, welche die Teilnehmer mit SWXess
verbinden, benötigen wenige Anpassungen, dazu gehören ein neuer Routing-Instruction-Code, ein
neuer Handelstyp-Code sowie neue Auftragsbedingungen für Mindeststückelungen. Dies ermöglicht
es den Händlern, grössere Auftragsblöcke ohne negative Auswirkungen auf die Ausführungsgrösse zu
platzieren. Diese Änderungen sind nur erforderlich bei der Teilnahme an SLS.
Wertpapiere
• Zu Beginn werden Wertpapiere aus der Schweiz, Grossbritannien, Frankreich, Deutschland und den
Niederlanden für den Handel in SLS verfügbar sein. Parallel zur Einführung der Dienstleistung treten
neue Bestimmungen über die Zulassung zum Handel mit internationalen Wertschriften an SIX Swiss
Exchange in Kraft.
• Die SLS Wertpapier-Stammdaten werden über das Reference Data Interface (RDI) der Plattform
SWXess mittels einer zusätzlichen Datei zur Verfügung gestellt.
• Informationen zum Markt und zu Kapitalereignissen bezüglich der internationalen Wertpapiere sind
von den Teilnehmern von SIX Swiss Exchange über ihre bestehenden Kanäle und Market Data
Vendor (MDV)-Systeme zu beziehen.
Handel, Aufträge und Transaktionen
1
SIX Swiss Exchange Liquidnet Service
Message No. 33 | 2011
1|4
• Der Handel in SLS ist an den Handelstagen von SIX Swiss Exchange gemäss dem Handelskalender
von SIX Swiss Exchange möglich, und zwar zu den folgenden Handelszeiten:
−
−
Schweizer Wertpapiere von 09.00 bis 17.20 Uhr MEZ
Wertpapiere von allen anderen Märkten von 09.00 bis 17.30 Uhr MEZ
• Die Teilnehmer von SIX Swiss Exchange können ihre Aufträge über die bestehende STI Schnittstelle
einreichen und den Routing-Code «LN» wählen, wonach SWXess diese Aufträge an SLS routet. Die
Dienstleistung unterstützt die folgenden Auftragsarten und -bedingungen:
−
−
−
Bestens oder limitiert
nur tagesgültig und
Mindestausführungsgrösse (optional)
• SLS ist eine Handelsdienstleistung ohne Vorhandelstransparenz. Der technische Betrieb erfolgt auf
Basis der von Liquidnet Europe Limited bereitgestellten Handelsplattform, welche sich durch einen
einzigartigen Matching-Algorithmus auszeichnet.
• Die Aufträge werden zum Mid-Point-Preis abgewickelt, d.h. zum durchschnittlichen Preis des
höchsten angezeigten Geldkurses und des tiefsten angezeigten Briefkurses im primären
Referenzmarkt zum Zeitpunkt der Ausführung.
• Aufträge werden gegen einander ausgeführt. Wenn zwei oder mehrere Aufträge auf der gleichen Seite
im SLS-Auftragsbuch gegen einen auf der anderen Seite des Auftragsbuchs eingehenden Auftrag
ausführbar sind, werden keine Zeitprioritäten festgelegt. Es gelten die folgenden Regeln:
−
−
Ist der eingehende Auftrag gleich oder grösser als die Summe der auszuführenden Aufträge auf
der anderen Seite des Auftragsbuchs, werden diese Aufträge vollständig ausgeführt. Das
restliche Auftragsvolumen aus dem eingehenden Auftrag verbleibt im SLS-Auftragsbuch.
Ist der eingehende Auftrag kleiner als die Summe der auszuführenden Aufträge auf der anderen
Seite des Auftragsbuchs, werden diese Aufträge bis zu ihren individuellen Maxima ausgeführt,
wobei das eingehende Auftragsvolumen gleichmässig aufgeteilt wird. Das restliche
Auftragsvolumen des eingehenden Auftrags, das nicht in gleich grossen Teilen gegen
auszuführende Aufträge auf der anderen Seite des Auftragsbuchs ausgeführt werden kann, wird
gemäss Zeitpriorität ausgeführt.
• Kann ein Auftrag nicht oder nur teilweise ausgeführt werden, bleibt der nicht abgewickelte Anteil im
SLS-Auftragsbuch, bis er zurückgezogen wird. Andere Auftragsgültigkeiten bleiben vorbehalten.
• Mindestausführungsgrösse: Wird die Mindestausführungsgrösse (MinQty) bei der ersten Ausführung
erreicht, kann die restliche Auftragsmenge ohne die Mindestmengenanforderung ausgeführt werden.
• Ist ein Referenzpreis vom primären Referenzmarkt vorhanden, findet ein fortlaufender Handel statt. Er
wird unterbrochen, wenn der primäre Referenzmarkt unterbrochen, suspendiert oder geschlossen
wird. Kommt es während des Handelstags bei der SLS-Matching-Plattform zu einem solchen
Unterbruch oder zu einem technischen Ausfall, werden alle offenen Aufträge aus dem betroffenen
Auftragsbuch gelöscht.
• Über diese Dienstleistung ausgeführte Wertschriftentransaktionen werden gemäss Definition im
Handelsreglement als «Abschlüsse an der Börse ausserhalb des Auftragsbuchs» klassifiziert und über
das Market Data Interface (MDI) und SIX Exfeed’s Swiss Market Feed (SMF) von SWXess mit dem
Trade Type Code «LN» übermittelt.
Clearing und Abwicklung
Message No. 33 | 2011
SIX Swiss Exchange AG
Selnaustrasse 30
Postfach 1758
CH-8021 Zürich
2|4
T +41 58 399 5454
F +41 58 499 5455
www.six-swiss-exchange.com
• Das Clearing und die Abwicklung von Aufträgen werden von den bestehenden zentralen
Gegenparteien ausgeführt (LCH.Clearnet Limited und SIX x-clear AG). Die Dienstleistung beinhaltet
das automatische Clearing und die automatische Abwicklung.
• Manuelle bilaterale Abwicklungen (ohne Clearing) sind nicht möglich.
• Abschlüsse in europäischen Aktien werden über den entsprechenden lokalen CSD und gewählten
CCP abgewickelt. Abschlüsse in Schweizer Aktien werden wie heute über SIX SIS abgewickelt.
• Der Abwicklungszyklus für Ausführungen in SLS ist wie folgt:
−
−
Märkte Schweiz, Frankreich, Niederlande und Grossbritannien: 3 Arbeitstage (T+3)
Markt Deutschland: 2 Arbeitstage (T+2)
• Für britische Wertpapiere müssen die Mitglieder sicherstellen, dass sie mit dem für SIX Swiss
Exchange anwendbaren Trade System of Origin (TSO) Indikator an Euroclear UK & Ireland (EUI)
instruieren. Der TSO-Indikator entspricht «H».
• Die Teilnehmer von SIX Swiss Exchange sind gebeten, ihre «Clearing and Settlement Standing
Instructions (CSSI)» anzupassen, damit sie in SLS handeln und abwickeln können. Für die
europäischen Märkte sind zusätzliche CSSI Angaben erforderlich. Interessierte Teilnehmer werden
gebeten, das Member Services Team zu kontaktieren.
Das Anmeldeformular «Clearing & Settlement Standing Instructions (CSSI)» ist angepasst worden
und unter dem folgenden Link verfügbar:
http://www.six-swiss-exchange.com/participants/participation/forms_de.html
• Ebenfalls bitten wir die Teilnehmer sicherzustellen, dass alle für Clearing und Abwicklung in SLS
relevanten Genehmigungen von ihrem CCP oder GCM vorliegen und die gegebenenfalls nötigen
zusätzlichen Vereinbarungen eingeholt werden. Wir empfehlen den Teilnehmern, zu diesem Zwecke
ihren CCP oder GCM Relationship Manager zu kontaktieren.
UK Stamp Duty Reserve Tax Relief
• Transaktionen in britischen Wertpapieren unterstehen der UK Stamp Duty Reserve Tax (SDRT).
SIX Swiss Exchange ist im Besitz der notwendigen Anerkennung als zugelassener Handelsplatz für
SDRT Befreiung. SIX Swiss Exchange Teilnehmer können die Zulassung der britischen
Steuerbehörde (HMRC) zur SDRT Befreiung beantragen, indem Sie das unten zur Verfügung
gestellte Formular ausfüllen. Auch Teilnehmer, die bereits eine Genehmigung oder eine direkte
Vereinbarung mit HMRC haben, werden gebeten, Member Services dieses Formular zu retournieren.
Es ist unter diesem Link verfügbar:
Sobald die Genehmigung vorliegt, werden die Mitglieder über den Stichtag informiert. Damit die
Entlastung automatisch bei EUI angewendet werden kann, müssen die Mitglieder sicherstellen, dass
sie mit dem für SIX Swiss Exchange anwendbaren Trade System of Origin (TSO)-Indikator an EUI
instruieren. Der TSO-Indikator entspricht «H».
Regulatorische Rahmenbedingungen
• SLS untersteht der Schweizerischen Gesetzgebung, und der Handel in SLS wird durch SIX Swiss
Exchange überwacht. Die Änderungen im Handelsreglement und den Weisungen können unter dem
folgenden Link eingesehen werden:
http://www.six-exchange-regulation.com/regulation/participants_de.html
Die Änderungen gelten ab dem Datum der produktiven Einführung.
Datenübermittlung
Message No. 33 | 2011
SIX Swiss Exchange AG
Selnaustrasse 30
Postfach 1758
CH-8021 Zürich
3|4
T +41 58 399 5454
F +41 58 499 5455
www.six-swiss-exchange.com
• SIX Swiss Exchange hat Liquidnet Europe Limited als Dienstleistungsanbieter für SLS engagiert.
• Auftragsinformationen und Handelsabschlussdaten werden in die Europäische Union und/oder in die
Vereinigten Staaten von Amerika übermittelt und dort verarbeitet und/oder gespeichert.
Gebühren
• Einführungsrabatt: Vom Einführungsdatum bis einschliesslich 31. August 2011 sind SIX Swiss
Exchange Teilnehmer von den SLS-Handelsgebühren befreit.
Weitere Informationen und nächste Schritte
SIX Swiss Exchange freut sich, SLS anzubieten. Wir sind überzeugt, dass diese innovative Dienstleistung
für unsere Teilnehmer und deren Kunden einen echten Mehrwert darstellt.
Für weitere Informationen zu SLS verweisen wir auf die in der Member Section publizierten MSC
messages. Diese enthalten Angaben zu den funktionellen Änderungen, zum Rollout-Konzept und zur
Roadmap für die neue Dienstleistung. Die Änderungen der technischen Spezifikationen sind unter dem
folgenden Link abrufbar:
https://www.six-swiss-exchange.com/member_section/it/manuals.html
SIX Swiss Exchange ist gerne bereit, trilaterale Gespräche mit Ihnen und Ihrem ISV/ASP zu führen, um
den Integrationsprozess zu beschleunigen. Bei allfälligen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Account
Manager oder ISV/ASP Relationship Manager:
Teilnehmer
Diana D’Amelio
+41 58 399 2974
[email protected]
Paul Tschirky
+41 58 399 4195
[email protected]
Tony Shaw
+44 207 864 4335
[email protected]
David Briody
+44 207 864 4336
[email protected]
Maneesh Wadhwa
+41 58 399 5654
[email protected]
Diarmuid O‘Dwyer
+41 58 399 2856
[email protected]
CH & Kontinentaleuropa
Grossbritannien &
Skandinavien
ISV/ASP
Alle Regionen
Freundliche Grüsse
SIX Swiss Exchange AG
Daniel Risold
Head Business Engineering
Message No. 33 | 2011
SIX Swiss Exchange AG
Selnaustrasse 30
Postfach 1758
CH-8021 Zürich
Adrian Isler
Head Market Operations
4|4
T +41 58 399 5454
F +41 58 499 5455
www.six-swiss-exchange.com