Catalogo

Transcription

Catalogo
COLLE
ZIONI
2016
C
E
R
A
M
I
C
W W W . F A R O T I L E . C O M
H
E
Collezioni
2016
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Collections 2016 . Sammlungen 2016
Faro ama l’ambiente: depuriamo le emissioni di vapore, ricicliamo tutta l’acqua
edifferenziamolaraccoltadeirifiuti.
Faro loves environament: we depurate steam emissions, recycle all waters
and collect rubbish separately.
Faro liebt die Imwelt: wir reinigen die Dampfemissionen,
wir verwerten das Wasser wie der und unterscheiden die Abfalle zur Ansammlung.
Faro aime le milieu: nous dépurons les émissions de vapeur,
nous recyclons toute l’eau et nous faisons le recueil defférencié de déchets.
Eco Timber - pag.
Deca WetWood
Lignum - pag.
Tavole - pag.
Habitat - pag.
Durban - pag.
Consigli di posa - pag.
04
14
20
28
32
40
46
Laying tips / Conseils de pose / Verlegevorschläge
Eco Timber
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Eco Timber Rosso cm 30x120 Rettificato
4
|
|
5
Eco Timber
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Eco Timber Bianco cm 30x120 Rettificato
6
|
|
7
Eco Timber
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Eco Timber Rovere cm 30x120 Rettificato
8
|
|
9
Eco Timber
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Spessore - Thick ness - Épaisseur - Stärke
10 mm
Ret tif icato - Rec tified - Rec tifiè - Rek tifizier t
Ingelivo - Frostproof - Ingélif - Frostsicher
Bianco
Rovere
ETBI192R Eco Timber Bianco cm 30x120 - 11 3/4”x 48” Rettificato sp. 10mm
F305 MQ
ETRV192R Eco Timber Rovere cm 30x120 - 11 3/4”x 48” Rettificato sp. 10mm
ETBI191R Eco Timber Bianco cm 20x120 - 7 7/8”x 48” Rettificato sp. 10mm
F305 MQ
ETRV191R Eco Timber Rovere cm 20x120 - 7 7/8”x 48” Rettificato sp. 10mm
F305 MQ
F305 MQ
Sabbia
Grigio
ETGR192R Eco Timber Grigio cm 30x120 - 11 3/4”x 48” Rettificato sp. 10mm
F305 MQ
ETSA192R Eco Timber Sabbia cm 30x120 - 11 3/4”x 48” Rettificato sp. 10mm
ETGR191R Eco Timber Grigio cm 20x120 - 7 7/8”x 48” Rettificato sp. 10mm
F305 MQ
ETSA191R Eco Timber Sabbia cm 20x120 - 7 7/8”x 48” Rettificato sp. 10mm
Rosso
10 |
F305 MQ
F305 MQ
tessera
cm 6x6 - 2 3/8”x 2 3/8”
ETRS192R Eco Timber Rosso cm 30x120 - 11 3/4”x 48” Rettificato sp. 10mm
F305 MQ
ETRS191R Eco Timber Rosso cm 20x120 - 7 7/8”x 48” Rettificato sp. 10mm
F305 MQ
F380 MQ
ETBI138R Eco Timber Bianco
ETGR138R Eco Timber Grigio
ETRS138R Eco Timber Rosso
ETRV138R Eco Timber Rovere
ETSA138R Eco Timber Sabbia
Mosaico su rete
cm 30x30 - 11 3/4”x 11 3/4”
Rettificato sp. 10mm
ETBI268R Eco Timber Bianco
ETGR268R Eco Timber Grigio
ETRS268R Eco Timber Rosso
ETRV268R Eco Timber Rovere
ETSA268R Eco Timber Sabbia
Battiscopa
cm 7,5x60 - 2 7/8”x 23 5/8”
Rettificato
F045 PC*
|
11
Eco Timber
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Ret tif icato - Rec tified - Rec tifiè - Rek tifizier t
Spessore - Thick ness - Épaisseur - Stärke
10 mm
ETBI608R Eco Timber Bianco F370 PC*
ETGR608R Eco Timber Grigio
ETRS608R Eco Timber Rosso
ETRV608R Eco Timber Rovere
ETSA608R Eco Timber Sabbia
Elemento L costa retta
cm 15x120x5h - 6”x 48”x 2”h
sp. 10mm
ETBI609R Eco Timber Bianco
ETGR609R Eco Timber Grigio
ETRS609R Eco Timber Rosso
ETRV609R Eco Timber Rovere
ETSA609R Eco Timber Sabbia
Gradino lineare costa retta
cm 30x120x5h - 11 3/4”x 48”x 2”h
sp. 10mm
ETBI612R Eco Timber Bianco F400 PC*
ETGR612R Eco Timber Grigio
ETRS612R Eco Timber Rosso
ETRV612R Eco Timber Rovere
ETSA612R Eco Timber Sabbia
Gradino Angolare costa retta (vers. A)
cm 30x120x5h - 11 3/4”x 48”x 2”h
sp. 10mm
cm
ECO TIMBER
192R
120
10
inches
11 3/4”
box scatola boite karton
pallet
pc
mq
kg
box
mq
kg
/32”
3
1,08
25,956
40
40,00
1.050,000
/32”
4
0,96
22,960
36
34,56
850,00
/32”
9
0,81
19,500
36
36,00
700,000
48”
13
20
120
10
7 7/8”
48”
13
138R
Mosaico su Rete
30
30
10
11 3/4”
11 3/4”
13
268R
Battiscopa
7,5
60
-
2 7/8”
23 5/8”
608R
Elemento L costa retta
15
120
10
6”
48”
13
609R
Gradino lineare costa retta
30
120
10
11 3/4”
48”
13
612R
Gradino angolare costa retta (ver. A)
30
120
10
11 3/4”
48”
13
613R
Gradino angolare costa retta (ver. B)
30
120
10
11 3/4”
48”
13
191R
F370 PC*
ETBI613R Eco Timber Bianco F400 PC*
ETGR613R Eco Timber Grigio
ETRS613R Eco Timber Rosso
ETRV613R Eco Timber Rovere
ETSA613R Eco Timber Sabbia
Gradino Angolare costa retta (vers. B)
cm 30x120x5h - 11 3/4”x 48”x 2”h
sp. 10mm
mm
30
Ingelivo - Frostproof - Ingélif - Frostsicher
-
26
-
28,000
50
-
-
/32”
4
-
20,000
-
-
-
/32”
2
-
20,000
-
-
-
/32”
1
-
20,000
-
-
-
/32”
1
-
20,000
-
-
-
I pesi riportati nella tabella sono indicativi, per motivi produttivi possono subire leggere variazioni
The weights listed in the table are approximate. For productive reasons may slightly change.
Die in der Tabelle angezeigten Gewichte sind nur hinweisend und können aus Produktionsgründe leichte Änderungen ertragen.
Les pois dans la grille ci-dessus sont indicatifs, il peuvent changer légèrment a cause de raisons productives.
12 |
Eco Timber Grigio cm 30x120 Rettificato
|
13
DecaWetWood
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
DecaWetWood Nocciolo cm 19x118
14 |
|
15
DecaWetWood
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
DecaWetWood Ulivo cm 19x118
16 |
|
17
DecaWetWood
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Spessore - Thick ness - Épaisseur - Stärke
10 mm
Ingelivo - Frostproof - Ingélif - Frostsicher
tessera
cm 5,9x5,9 - 2 3/8”x 2 3/8”
Betulla
F380 MQ
DWBE191 DecaWetWood Betulla cm 19x118 - 7 1/2”x 10 7/8” sp. 10mm
F270 MQ
DWBR191 DecaWetWood Bruciato cm 19x118 - 7 1/2”x 10 7/8” sp. 10mm
F270 MQ
DWFR191 DecaWetWood Frassino cm 19x118 - 7 1/2”x 10 7/8” sp. 10mm
F270 MQ
DWNO191 DecaWetWood Nocciolo cm 19x118 - 7 1/2”x 10 7/8” sp. 10mm
F270 MQ
DWBE138 DecaWetWood Betulla
DWBR138 DecaWetWood Bruciato
DWFR138 DecaWetWood Frassino
DWNO138 DecaWetWood Nocciolo
DWUL138 DecaWetWood Ulivo
Mosaico su rete
cm 29,5x29,5 - 11 5/8”x 11 5/8”
sp. 10mm
Bruciato
DWBE268 DecaWetWood Betulla F040 PC*
DWBR268 DecaWetWood Bruciato
DWFR268 DecaWetWood Frassino
DWNO268 DecaWetWood Nocciolo
DWUL268 DecaWetWood Ulivo
Battiscopa
cm 6,3x59 - 2 5/8”x 23 1/4”
Frassino
Nocciolo
Ulivo
cm
DECAWETWOOD
191R
DWUL191 DecaWetWood Ulivo cm 19x118 - 7 /2”x 10 /8” sp. 10mm
1
7
F270 MQ
mm
inches
box scatola boite karton
box
mq
kg
36
40,32
940,000
/32”
9
0,78
17,900
36
28,19
1.020,000
-
26
-
22,200
-
-
-
13
kg
13
25,610
10 7/8”
mq
7 1/2”
1,12
10
5
118
pc
19
138R
Mosaico su Rete
29,5
29,5
10
11 5/8”
11 5/8”
268R
Battiscopa
6,3
59
-
2 /8”
23 /4”
5
1
pallet
/32”
I pesi riportati nella tabella sono indicativi, per motivi produttivi possono subire leggere variazioni
The weights listed in the table are approximate. For productive reasons may slightly change.
Die in der Tabelle angezeigten Gewichte sind nur hinweisend und können aus Produktionsgründe leichte Änderungen ertragen.
Les pois dans la grille ci-dessus sont indicatifs, il peuvent changer légèrment a cause de raisons productives.
18 |
|
19
Lignum
Digi tal Technology
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Lignum Olmo cm 15x60
20 |
|
21
Lignum
Digi tal Technology
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Lignum Betulla cm 15x90
22 |
|
23
Lignum
Digi tal Technology
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Lignum Larice cm 15x60
24 |
|
25
Lignum
Digi tal Technology
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Spessore - Thick ness - Épaisseur - Stärke Ingelivo - Frostproof - Ingélif - Frostsicher
9 mm
Acero
Larice
LBAC156 Lignum Acero
cm 15x60 - 6”x235/8” sp. 9mm
LBLA156 Lignum Larice
cm 15x60 - 6”x235/8” sp. 9mm
F150 MQ
LBAC151 Lignum Acero cm 15x90 - 6”x36” sp. 9mm
LBLA151 Lignum Larice cm 15x90 - 6”x36” sp. 9mm
F210 MQ
Betulla
F210 MQ
Olmo
LBBE156 Lignum Betulla
cm 15x60 - 6”x235/8” sp. 9mm
LBOL156 Lignum Olmo
cm 15x60 - 6”x235/8” sp. 9mm
F150 MQ
LBBE151 Lignum Betulla cm 15x90 - 6”x36” sp. 9mm
F150 MQ
LBOL151 Lignum Olmo cm 15x90 - 6”x36” sp. 9mm
F210 MQ
Castagno
F210 MQ
tessera
cm 5x5 - 2”x 2”
LBCA156 Lignum Castagno
cm 15x60 - 6”x235/8” sp. 9mm
F150 MQ
LBCA151 Lignum Castagno cm 15x90 - 6”x36” sp. 9mm
F380 MQ
LBAC138 Lignum Acero
LBBE138 Lignum Betulla
LBCA138 Lignum Castagno
LBLA138 Lignum Larice
LBOL138 Lignum Olmo
Mosaico su rete
cm 30x30 - 11 3/4”x 11 3/4”
sp. 9mm
F210 MQ
cm
LIGNUM
I pesi riportati nella tabella sono indicativi, per motivi produttivi possono subire leggere variazioni
The weights listed in the table are approximate. For productive reasons may slightly change.
Die in der Tabelle angezeigten Gewichte sind nur hinweisend und können aus Produktionsgründe leichte Änderungen ertragen.
Les pois dans la grille ci-dessus sont indicatifs, il peuvent changer légèrment a cause de raisons productives.
26 |
F150 MQ
151
mm
15
90
9
LBAC268 Lignum Acero
LBBE268 Lignum Betulla
LBCA268 Lignum Castagno
LBLA268 Lignum Larice
LBOL268 Lignum Olmo
Battiscopa
cm 7,5x60 - 2 7/8”x 23 5/8”
inches
box scatola boite karton
pallet
mq
kg
box
mq
kg
9
1,26
25,000
48
60,48
1.200,000
/8”
14
1,31
22,750
50
65,50
1.150,000
/8”
9
0,81
14,000
36
29,16
500,000
-
26
-
28,000
-
-
-
3
pc
36”
/8”
6”
15
60
9
6”
23 5/8”
3
138
Mosaico su Rete
30
30
9
11 3/4”
11 3/4”
3
268
Battiscopa
7,5
60
-
2 7/8”
23 5/8”
156
F040 PC*
|
27
Tavole
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Tavole Bianco cm 30x60,4
28 |
|
29
Tavole
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Spessore - Thick ness - Épaisseur - Stärke Ingelivo - Frostproof - Ingélif - Frostsicher
9, 2 mm
Bianco
TABI160 Tavole Bianco
cm 30x60,4 - 11 3/4”x 23 3/4”
sp. 9,2mm
Beige
F150 MQ
TABE160 Tavole Beige
cm 30x60,4 - 11 3/4”x 23 3/4”
sp. 9,2mm
Noce
F150 MQ
TANO160 Tavole Noce
cm 30x60,4 - 11 3/4”x 23 3/4”
sp. 9,2mm
F150 MQ
TABI268 Tavole Bianco
TABE268 Tavole Beige
TANO268 Tavole Noce
Battiscopa
cm 7,5x60,4 - 2 7/8”x 23 3/4”
cm
TAVOLE
160
268
Battiscopa
mm
inches
F040 PC*
box scatola boite karton
pallet
pc
mq
kg
box
mq
kg
/8”
7
1,27
23,750
40
50,80
950,000
/8”
26
-
22,000
-
-
-
30
60,4
9,2
11 3/4”
23 3/4”
3
7,5
60,4
9,2
2 7/8”
23 3/4”
3
I pesi riportati nella tabella sono indicativi, per motivi produttivi possono subire leggere variazioni
The weights listed in the table are approximate. For productive reasons may slightly change.
Die in der Tabelle angezeigten Gewichte sind nur hinweisend und können aus Produktionsgründe leichte Änderungen ertragen.
Les pois dans la grille ci-dessus sont indicatifs, il peuvent changer légèrment a cause de raisons productives.
30 |
Tavole Beige cm 30x60,4
|
31
Habitat
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Habitat Beige cm 60x60
32 |
|
33
Habitat
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Spessore - Thick ness - Épaisseur - Stärke
10 mm
Ret tif icato - Rec tified - Rec tifiè - Rek tifizier t
Ingelivo - Frostproof - Ingélif - Frostsicher
Bianco
Beige
HBBI194R Habitat Bianco cm 60x120 - 23 5/8”x 48” Rettificato sp. 10mm
HBBI180R Habitat Bianco
cm 60x60 - 23 5/8” x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
HBBI180GR Grip Habitat Bianco
cm 60x60 - 23 5/8” x 23 5/8”
Rettificato R12 sp. 10mm
34 |
F220 MQ
F235 MQ
HBBI160R Habitat Bianco
cm 30x60 - 11 3/4”x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
HBBE194R Habitat Beige cm 60x120 - 23 5/8”x 48” Rettificato sp. 10mm
F295 MQ
F220 MQ
HBBE180R Habitat Beige
cm 60x60 - 23 5/8” x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
HBBE180GR Grip Habitat Beige
cm 60x60 - 23 5/8” x 23 5/8”
Rettificato R12 sp. 10mm
F220 MQ
HBBE160R Habitat Beige
cm 30x60 - 11 3/4”x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
F295 MQ
F220 MQ
F235 MQ
|
35
Habitat
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Spessore - Thick ness - Épaisseur - Stärke
10 mm
Ret tif icato - Rec tified - Rec tifiè - Rek tifizier t
Ingelivo - Frostproof - Ingélif - Frostsicher
Grigio
Antracite
HBGR194R Habitat Grigio cm 60x120 - 23 5/8”x 48” Rettificato sp. 10mm
HBGR180R Habitat Grigio
cm 60x60 - 23 5/8” x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
HBGR180GR Grip Habitat Grigio
cm 60x60 - 23 5/8” x 23 5/8”
Rettificato R12 sp. 10mm
36 |
F220 MQ
F235 MQ
HBGR160R Habitat Grigio
cm 30x60 - 11 3/4”x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
HBAN194R Habitat Antracite cm 60x120 - 23 5/8”x 48” Rettificato sp. 10mm
F295 MQ
F220 MQ
HBAN180R Habitat Antracite
cm 60x60 - 23 5/8” x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
F220 MQ
HBAN180GR Grip Habitat Antracite
cm 60x60 - 23 5/8” x 23 5/8”
Rettificato R12 sp. 10mm
F295 MQ
HBAN160R Habitat Antracite
cm 30x60 - 11 3/4”x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
F220 MQ
F235 MQ
|
37
Habitat
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato
Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé - Glasier tes Feinsteinzeug
Ret tif icato - Rec tified - Rec tifiè - Rek tifizier t
Spessore - Thick ness - Épaisseur - Stärke
10 mm
Ingelivo - Frostproof - Ingélif - Frostsicher
tessera
cm 6x6 - 2 3/8”x 2 3/8”
F380 MQ
HBBI138R Habitat Bianco
HBBE138R Habitat Beige
HBGR138R Habitat Grigio
HBAN138R Habitat Antracite
Mosaico su rete
cm 30x30 - 11 3/4”x 11 3/4”
Rettificato sp. 10mm
HBBI608R Habitat Bianco
HBBE608R Habitat Beige
HBGR608R Habitat Grigio
HBAN608R Habitat Antracite
Elemento L
cm 15x120x5h - 6”x 48”x 2”h
sp. 10mm
cm
HABITAT
HBBI268R Habitat Bianco
HBBE268R Habitat Beige
HBGR268R Habitat Grigio
HBAN268R Habitat Antracite
Battiscopa
cm 7,5x60 - 2 7/8”x 23 5/8”
Rettificato
F045 PC*
F370 PC*
mm
inches
box scatola boite karton
pc
mq
kg
box
mq
kg
/32”
2
1,44
34,000
21
30,24
730,000
/32”
3
1,08
23,050
40
43,20
950,000
/32”
3
1,08
23,050
40
43,20
950,000
/32”
6
1,08
22,000
40
43,20
900,000
/32”
9
0,81
16,500
40
29,16
600,000
-
26
-
27,300
36
-
-
/32”
4
-
20,000
-
-
-
194R
60
120
10
11 3/4”
48”
11
180R
60
60
10
23 5/8”
23 5/8”
11
180GR
60
60
10
5
23 /8”
5
23 /8”
11
160R
30
60
10
11 3/4”
23 5/8”
11
11
138R
Mosaico su Rete
30
30
10
11 3/4”
11 3/4”
268R
Battiscopa
7,5
60
-
2 7/8”
23 5/8”
608R
Elemento L
15
120
10
6”
48”
pallet
11
I pesi riportati nella tabella sono indicativi, per motivi produttivi possono subire leggere variazioni
The weights listed in the table are approximate. For productive reasons may slightly change.
Die in der Tabelle angezeigten Gewichte sind nur hinweisend und können aus Produktionsgründe leichte Änderungen ertragen.
Les pois dans la grille ci-dessus sont indicatifs, il peuvent changer légèrment a cause de raisons productives.
38 |
Habitat Beige cm 60x60
|
39
Durban
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato ad Impasto Colorato
Coloured-Body Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé à Pâte Colorée - Glasier tes Feinsteinzeug mit gefäerbter Masse
Durban Beige cm 60x120
40 |
|
41
Durban
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato ad Impasto Colorato
Coloured-Body Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé à Pâte Colorée - Glasier tes Feinsteinzeug mit gefäerbter Masse
Spessore - Thick ness - Épaisseur - Stärke
10 mm
Ret tif icato - Rec tified - Rec tifiè - Rek tifizier t
Ingelivo - Frostproof - Ingélif - Frostsicher
Beige
Almond
DUBE194R Durban Beige cm 60x120 - 23 5/8”x 48” Rettificato sp. 10mm
DUBE180R Durban Beige
cm 60x60 - 23 5/8” x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
42 |
F220 MQ
DUBE160R Durban Beige
cm 30x60 - 11 3/4”x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
DUAL194R Durban Almond cm 60x120 - 23 5/8”x 48” Rettificato sp. 10mm
F295 MQ
F220 MQ
DUAL180R Durban Almond
cm 60x60 - 23 5/8” x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
F220 MQ
DUAL160R Durban Almond
cm 30x60 - 11 3/4”x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
F295 MQ
F220 MQ
|
43
Durban
C
E
R
A
M
I
C
H
E
Digi t a l T e c h nology
Gres Porcellanato Smaltato ad Impasto Colorato
Coloured-Body Glazed Porcelain Stoneware - Grès Cérame Emaillé à Pâte Colorée - Glasier tes Feinsteinzeug mit gefäerbter Masse
Spessore - Thick ness - Épaisseur - Stärke
10 mm
Ret tif icato - Rec tified - Rec tifiè - Rek tifizier t
Ingelivo - Frostproof - Ingélif - Frostsicher
Grigio
Antracite
DUGR194R Durban Grigio cm 60x120 - 23 5/8”x 48” Rettificato sp. 10mm
DUGR180R Durban Grigio
cm 60x60 - 23 5/8” x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
F220 MQ
DUAN194R Durban Antracite cm 60x120 - 23 5/8”x 48” Rettificato sp. 10mm
F295 MQ
DUGR160R Durban Grigio
cm 30x60 - 11 3/4”x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
DUAN180R Durban Antracite
cm 60x60 - 23 5/8” x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
F220 MQ
cm
DURBAN
tessera
cm 6x6 - 2 3/8”x 2 3/8”
F380 MQ
44 |
DUBE138R Durban Beige
DUAL138R Durban Almond
DUGR138R Durban Grigio
DUAN138R Durban Antracite
Mosaico su rete
cm 30x30 - 11 3/4”x 11 3/4”
Rettificato sp. 10mm
DUBE268R Durban Beige
DUAL268R Durban Almond
DUGR268R Durban Grigio
DUAN268R Durban Antracite
Battiscopa
cm 7,5x60 - 2 7/8”x 23 5/8”
Rettificato
F045 PC*
DUAN160R Durban Antracite
cm 30x60 - 11 3/4”x 23 5/8”
Rettificato sp. 10mm
F220 MQ
mm
inches
box scatola boite karton
23,050
40
43,20
950,000
1,08
22,000
40
43,20
900,000
/32”
9
0,81
16,500
40
29,16
600,000
-
26
-
25,750
-
-
-
13
1,08
13
6
13
23 5/8”
3
23 5/8”
11 3/4”
/32”
23 5/8”
10
/32”
10
60
730,000
60
30,24
30
21
60
34,000
160R
1,44
180R
kg
2
13
/32”
48”
mq
23 5/8”
box
10
kg
120
Mosaico su Rete
30
30
10
11 3/4”
11 3/4”
268R
Battiscopa
7,5
60
-
2 /8”
23 /8”
5
pallet
mq
60
138R
F220 MQ
pc
194R
7
F295 MQ
I pesi riportati nella tabella sono indicativi, per motivi produttivi possono subire leggere variazioni
The weights listed in the table are approximate. For productive reasons may slightly change.
Die in der Tabelle angezeigten Gewichte sind nur hinweisend und können aus Produktionsgründe leichte Änderungen ertragen.
Les pois dans la grille ci-dessus sont indicatifs, il peuvent changer légèrment a cause de raisons productives.
|
45
Consigli di posa
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Laying tips - Conseils de pose - Verlegevorschläge
Prima di posare controllare attentamente tono, calibro e scelta.
Eventuali anomalie o difetti devono essere accantonati prima della posa.
Il materiale marmorizzato o stonalizzato deve essere posato armonizzando i pezzi per valorizzare le varianti di tono, i cromatismi, gli effetti delle pietre naturali o dei cotti.
Il materiale posato si intende accettato a tutti gli effetti.
È assolutamente indispensabile, a posa avvenuta e fino alla consegna dei locali, proteggere i pavimenti.
Il collante deve essere steso in maniera uniforme sia sulla parte superiore che su quella inferiore del gradino in muratura; successivamente potrà essere posato il profilo.
Ricoprire con la malta la griglia in metallo; questo garantirà il completo ancoraggio del profilo.
Stendere uniformemente la malta sulla parte superiore del gradino in muratura; successivamente si potrà effettuare la posa della piastrella.
I pezzi speciali potrebbero avere leggere differenze cromatiche rispetto al prodotto a cui vanno abbinati.
Per piastrelle con lato di lunghezza superiore a 30 cm sconsigliamo la posa a mattone (fig.1), non si accettano contestazioni per materiale installato con questo schema di posa. In alternativa
allo schema di posa a mattone si consiglia di usare uno schema ad 1/3 (fig.2).
Per formati da lato 60 cm e superiori si consiglia la posa tramite le crocette autolivellanti e con schema di posa come fig. 3.
Before installing ceramic tiles it is advisable to check carefully the shade, the caliber and the choice.
Any product having anomalies or defects must be put aside.
The marble-like or off-shaded products must be laid down following an harmonious scheme in order to enhance the shade variation and the effect of natural stones.
Once the material is installed it is to be considered accepted in every respect.
If the floor is done it is highly recommanded to protect it until the final delivery.
The bonding material should be spread evently, over both the upper and lower portion of built-in steps. The trim can be added later.
Cover the metal grill with mortar. This ensures that the trim will be securely anchored.
Spread the mortar evenly over the top portion of the built-in step. The tiles can be laid later.
Trim pieces are supplied separately and they may display slight chromatic differences from the tiles they are meant to be combined with.
For our tile more than 30 cm (12 inc) in lenght, we do not recommend brick-joint installation (fig 1). We will not accept claims for installation of this type. We recommend staggered-joint
type of no more than one third of the lenght of the tile (fig.2).
Leveling system is recommended for laying from size side 60 cm and larger and with laying sketch fig.3.
Avant d’effectuer la pose du produit contrôler attentivement la tonalité, l’épaisseur et le choix de celui-ci.
Les éventulles anomalies ou imperfections du même doivent être éliminées avant la pose.
Le matériel à l’effet marbré ou volontairement nuagé doit être posé en ayant soin d’harmoniser les pièces, pour mettre en relief les différences de tonalité, les chromatismes et les effets des pierres
naturelles.
Le matériel posé est considéré comme accepté à tous les effets.
En cas de carrelages réalisés avec des carreaux brillants, il est absolument indispensable de les protéger après la pose et jusqu’à la restitution des locaux.
L’abhésif devra être appliqué de facon uniforme sur la partie supérieure ainsi que sur la partie Inférieure de la marche en maconnerie: ensuite, il sera possible d’effectuer la pose du profil.
Couvrir avec le mortier la grille en métal: cela assurera l’ancrage complet du profil.
Etaler uniformément le mortier sur la partie supérieure de la marche en maconnerie: ensuite, il sera possible d’effectuer la pose du carreau.
Les pièces speciales pourraient présenter de légères difféerences chromatiques par rapport au produit auquel ils sont assorti.
Por carrellage de longueur supérieur à 30 cm nous déconseillons la pose décalé (fig. 1). Nous n’accepterons pas de litiges pour materiél installé avec cette solution de pose. D’autre coté, nous vous
bien conseillons la solution de pose d’un maximum d’un tiers de longueur (fig.2).
Il est fortement recommandé d’utiliser un système de croisillons nivelant pour la pose de carrelage à partir de 60 cm ou plus avec solution de pose fig.3.
Vor dem Verlegen Farbtöne, Kaliber und Sorte aufmerksam prüfen.
Eventuelle Unregelmässigkeiten bzw. Defekte müssen vor dem Verlegen beseitigt werden.
Das marmorierte oder absichtlich enttonalisierte Material muss verlegt werden, indem man die Stücke harmonisiert, und die Farbtonvariante, die Färbungen und die Effekte der
Natursteine hervorhebt.
Das bereits verlegte Material wird in jeder Hinsicht als angenommen betrachtet.
Es ist absolut unerlässlich, nach demVerlegen und bis die Räume übergeben werden, die frisch verlegten, glänzenden Fliesen vor Beschä digungen zu schützen.
Der Klebstoff muß gleichmäßig auf die Ober-und Unterseite der Mauerstufe aufgetragen werden: Danach kann das Profil verlegt werden.
Man verdecke das Metallgitter mit Mörtel: Auf diese Weise ist die perfekte Verankerung des Profils gewährleistet.
Man verteile den Mörtel gleichmäßig auf der Oberseite der Mauerstufe; danach kann die Fliese verlegt werden.
Die formteile wird separat mitgeliefert und können sie leichte farblichen Abweichungen von den Fliesen, sie wollten zusammen mit werden angezeigt.
Fuer Fliesen mit einer Kantenlaenge ueber 30 cm. wuerden wir eine Halbfliesenverlegung abraten (fig. 1). Wir werden jede Reklamation bei einer solchen Verlegung ablehnen. Wir wuerden
einen 1/3 Verlegung vorschlagen (fig.2).
Condizioni commerciali di vendita
•
•
•
•
•
•
•
•
Per tutti gli ordini di valore inferiore ai 300 euro + iva, verrà applicata in fattura una tariffa fissa di 25 euro + iva a titolo di “spese di imballo e confezionamento”.
Per le fatture di valore unitario inferiore a 500 euro + iva il pagamento sarà, per tutti i clienti, in un’unica rata con scadenza 60 giorni data fattura.
Per tutte le fatture di valore pari o superiore a 2.500 eur + iva, il pagamento dell’iva stessa sarà sempre e comunque con ricevuta bancaria 30 giorni fine mese, indipendentemente
dalle condizioni commerciali di pagamento concordate con il cliente.
Gli ordini confermati non sono più annullabili ne modificabili trascorse 24 ore dalla ricezione della conferma d’ordine da parte del cliente.
I clienti sono tenuti a controllare le conferme d’ordine che ricevono via fax o e-mail da parte dell’azienda. Non si accettano resi o contestazioni nel caso in cui la merce
spedita sia conforme alla conferma d’ordine ricevuta dal cliente, anche nel caso in cui la conferma d’ordine sia stata trasmessa errata, imprecisa o incompleta.
Le condizioni commerciali applicate si intendono valide per ogni singolo ordine, non si accettano richieste per completamenti di ordini già evasi alle stesse condizioni
commerciali.
Le date di consegna comunicate al cliente sono indicative e non vincolanti. Ritardi di consegna rispetto alla data prevista non generano diritti di rimborso o di risarcimento
danni a favore del cliente.
I clienti che desiderino ricevere la propria documentazione in formato elettronico possono comunicare l’indirizzo email al quale desiderano ricevere tali documenti al
nostro [email protected] oppure [email protected]
Sales terms
•
•
•
•
•
•
•
On all orders below 300 Euro value, will be applied on the invoice a fee of 25 Euro as “costs of packaging”.
For invoices of less than 500 Euro value , payment will be, for all customers, in a single tranche expiring 60 days from the invoice’s date. The company will apply this payment term also to
customers who normally have payments in 2 or more installments.
No order-variation and / or order-cancellation are allowed after 24 hours from the receipt of the order confirmation.
Clients have to check the order confirmations , received via fax or e-mail. Returns or claims are not accepted in case the delivered goods conform to the received confirmation, even if the
order confirmation is sent incorrect, inaccurate or incomplete.
Our sales terms apply to each single order, we do not accept request for the same sales terms for additional partial orders, it the original order has alredy been shipped.
The delivery dates reported to the customers, are indicative and not binding. Delays of delivery do not generate reimbursement or compensation in favour of the customer.
Customers who wish to receive your documentation in electronic format can communicate the email address where they wish to receive these documents to our amministrazione@
ceramichefaro.it or [email protected]
Conditions commerciales de vente
•
•
•
•
•
•
•
•
Pour toutes les commandes de la valeur inférieure à 300 €uro, sera appliqué sur votre facture un montant de 25 €uro au titre de “dépenses d ‘emballage”.
Pour toutes les factures de la valeur inférieurs à 500 €uro, le payement sera unique avec échéance 30 jours date facture.
Les commandes confirmées ne sont plus ni annulables ni modifiables après 24 heures de la réception et de la confirmation de la commande de la part du client.
Les clients sont tenus à contrôler scrupuleusement les confirmations des commandes de l’usine qu’ils reçoivent, soit sur fax ou e-mail.
L’usine n’accepte pas des retours marchandises ou réclamation après que le client a reçu confirmation soit conforme à la commande soit avec erreur ou imprécision ou incomplète de la part
de l’usine.
Nos conditions commerciales sont appliquée à chaque commande mais elles ne sont pas appliquées aux commandes additionnelles partielles, quand la commande originale a déjà été livrée.
Les dates de livraison ou disponibilité communiquées au client sont indicatives et pas contraignants. Retards de livraison par rapport a la date prévue ils n’engendrent pas droits de
remboursement ou d’indemnisation au client.
Les clients qui désirent recevoir documentation en format électronique peuvent communiquer l’adresse email à lequel désirent recevoir tels documents à notre adresse: amministrazione@
ceramichefaro.it ou [email protected]
Allgemeine Verkaufs-und Lieferbedingungen
•
•
•
•
•
•
•
•
Für alle Bestellungen unter 300 Euro wird auf der Rechnung eine Pauschalgebühr in der Höhe von 25 Euro als “ Verpackung Kosten “ angewendet .
Für Rechnungen weniger als 500 Eur Wert, die Zahlungstermin wird, in einer einzigen Tranche, 60 Tage Netto ab Rechnungsdatum.
Diese Frist gilt auch für Kunden, die normalerweise Zahlungen in Raten von 2 oder mehr haben.
Keine Aenderung bzw. Storno der Bestellung ist nach 24 Stunden ab Erhalt der Auftragbestaetigung möglich.
Kunden müssen die empfangende Auftragsbestätigungen (Fax oder E-mail) überprüfen. Die Firma akzeptiert keine Reklamation, in dem Fall der gelieferten Ware an der Bestätigung der
Bestellung entspricht. Das gilt auch wenn die Auftragsbestätigung falsch, ungenau oder unvollständig gesendet wird.
Die Verkaufs-und Lieferbedingungen sind fuer jeden einzelnen Auftrag gueltig. Es werden keine Anfragen fuer schon abgefrtigte Auftraege angenommen.
Die Lieferungtermin, die an der Kunden gemeldet sind, sind indikativ und nicht verbindlich. Verzögerungen bei der Lieferung als das geplante Datum bringen keine Erstattung oder
Entschädigung in zugunsten des Kunden hervor.
Kunden, die Ihre Dokumentation in elektronischer Form erhalten möchten, können die e-Mail-Adresse, wo Sie diese Dokumente an unsere [email protected] oder
[email protected] erhalten möchten, mit-teilen.
Es wird für Verlegungen von Formaten Seite 60 cm oder größere ’Leveling System‘ und Verlegung fig 3 empfohlen.
(fig.1)
•
(fig.2)
•
(fig.3)
Informazioni valide salvo errori di stampa
Informations provided are valid except occuring misprints
Fuga minima 3 mm
Informations valables sauf erreurs d’impression
Informationen gültig außer Druckfehler
6/10 cm
Distanza di 6/10 cm a correre
Place 6/10 cm apart. one next to another
Distance 6/10 cm à joints coupés
6/10 cm Abstand in wildverband
46 |
PROGETTO GRAFICO / PHOTO / AMBIENTAZIONI
studiografico
|
47
C
E
R
A
M
I
C
H
E
FARO CERAMICHE
Strada Statale 467, 122/a • 42013 Casalgrande, loc. Sant’Antonino - Italy
tel +39 0536 992811, fax +39 0536 992851 www.farotile.com - [email protected]

Documents pareils

City Life - Sil ceramiche

City Life - Sil ceramiche Characteristic product supplied in mixed shadings. Produit caractéristique dénuancé, mélangé dans les boîtes.

Plus en détail