BD 53 BD 55

Transcription

BD 53 BD 55
mirolin.com
Tub Shower
Enclosure
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Read all instructions
carefully
before proceeding
OWNERS’S
MANUAL
Model No.
BD 53
BD 55
For ALL Installation & Product Related Inquires
Contact Mirolin Customer Care at 800. MIROLIN
Please Do Not Contact Retailer
baths for this generation and the next
Mirolin Industries Corp
60 Shorncliffe Road, Toronto, ON M8Z 5K1
Copyright Mirolin Industries corp., 2011
Copyright includes all content included in this document
T 416 231 5790
F 416 231 0929
800 MIROLIN (647 6546)
800 463 2236
INSTRUCTION
These enclosures have been constructed to make installation as easy as possible. Please read this booklet
completely prior to installing your new shower door.
BASIC TOOLS REQUIRED
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
CUSTOMER CARE INFORMATION
Measuring tape with metric marking
Drill bit - 1/8” (3 mm)
Electric drill
Phillip’s screwdriver # 2
Hammer
Pencil
Caulking Gun
Clear mildew resistant silicone tub caulking
Level (with vertical bubble)
Centre Punch or suitable alternative
Adjustable wrench
Never use scouring powder, pads or sharp
instruments on the metal framing or glass
panels.
An occasional cleaning with a mild liquid
detergent or cleaner such as a window
cleaner is all that is required to keep your
enclosure looking like new.
Begin familiarizing yourself with all the components using the detailed (exploded) door view on the page 3
and parts list descriptions below. Items B-12 through B-19 are in the hardware package. Arrange the
components to resemble the detailed door drawing to ensure that you have all the correct pieces.
Preplanning is essential for a straight forward assembly.
PARTS LIST
ITEM
DESCRIPTION
DOOR APPLICATION
BD 53
BD 55
TS 5
BA 5 / BA 54
QUANTITY
B1
WALL JAMB
BD 53 - 1
BD 55 - 1
2
B2
PLASTIC JAMB ADAPTOR WITHOUT FIN
BD 53 - 2
BD 55 - 2
2
B3
BACK PANEL
BD 53 - 3
BD 55 - 3
1
B4
FRONT PANEL
BD 53 - 4
BD 55 - 4
1
B5
DOOR HANDLE
BD 53 - 5
BD 55 - 5
2
B6
HEADER
BD 53 - 6
BD 55 - 6
1
B7
DOOR GUIDING ROLLERS
BD 53 - 7
BD 55 - 7
4
B8
DOOR STOP
BD 53 - 8
BD 55 - 8
4
B9
DOOR TRACKING GUIDE
BD 53 - 9
BD 55 - 9
3
B10
SILL
BD 53 - 10
BD 55 - 10
1
6
B11
ADJUSTMENT BLOCK
BD 53 - 11
BD 55 - 11
B12
#10x3”PH SCREW
#6x1/2”PH SCREW
BD 53 - 12
BD 55 - 12
6
B13
BD 53 - 13
BD 55 - 13
8
B14
M6x16 MACHINE SCREW
BD 53 - 14
BD 55 - 14
8
B15
#6x1”PH SCREW
BD 55 - 15
6
B16
B17
B18
PLASTIC RING
ROLLER BRACKET
ROLLER NUT
BD 55 - 16
BD 55 - 17
BD 55 - 18
8
B19
ADJUSTMENT NUT
BD 53 - 15
BD 53 - 16
BD 53 - 17
BD 53 - 18
BD 53 - 19
BD 55 - 19
6
4
4
Please record the 6-digit date code from the carton. Serial #: ____________________
Please specify serial number, part number, glass pattern and colour of the door when ordering replacement
parts.
2
3
B-2
PLASTIC JAMB
ADAPTER WITHOUT
FLEXIBLE FIN
B1
WALL JAMB
B16
PLASTIC RING
B3
BACK PANEL
B13
#6 x 1/2”
P/H SCREW
B14
M6x16mm
MACHINE SCREW
P/H PHILLIPS
B6
HEADER
B10
SILL
B -19
ADJUSTMENT
NUT
B -11
ADJUSTMENT
BLOCK
B-2
PLASTIC JAMB
ADAPTER WITHOUT
FLEXIBLE FIN
EXPLODED VIEW
B9C
RIGHT - GLASS DOOR
TRACKING GUIDE
B-12
#10 x 3” SCREW
B1
WALL JAMB
B-15
#6 x 1”
P/H SCREW
B9B
MIDDLE - GLASS DOOR
TRACKING GUIDE
B17
ROLLER
BRACKET
B9A
LEFT- GLASS DOOR
TRACKING GUIDE
B5
DOOR
HANDLE
B4
FRONT PANEL
B7
DOOR GUIDING
ROLLERS
B18
ROLLER
NUT
B8
DOOR STOP
STEP 1: Remove the lid from box.
Remove packaging and inspect all door components
thoroughly before installation. Check to ensure all the
hardware parts are in the package.
STEP 2: Mark Plastic Jamb (B2) to match holes
in the Wall Jamb (B1).
Insert and line up blocks with marked locations.
B
AM
LJ
L
WA
TI
S
LA
MB
A
CJ
P
STEP 3: Place Plastic Jamb (B2) ½ ” inside from
the edge of threshold.
STEP 4: Ensure the plastic Wall Jamb (B2)
is plumb with level.
”
½ P
GA
STEP 5: Pre-drill holes in Plastic Jamb (B2) using
1/8” drill bit and screw to walls with # 6 - 1” PH
screws (B15).
STEP 6: Insert Tracking Guides (B9) into the
Sill (B10).
4
STEP 7: Insert the Door Tracking Guides (B9A,
B9B, B9C), one at each end and centre the middle
one where doors will meet.
STEP 8: Using a 1/8” bit drill holes in each guide.
Screw guides in place 3” from each end and in the
centre of the sill.
3”
STEP 9: Place the Aluminum Wall Jamb (B1)
over the Plastic Jamb (B2) and insert from the
bottom to top.
STEP 10: Make sure the pre-drilled holes in the
Aluminum Jamb (B1) line up with the Adjustment
Blocks (B11).
STEP 11: Insert Sill (B10) into the Wall Jamb (B1.)
STEP 12: Make sure the Wall Jamb (B1) rests on the
small lip of the Sill (B10) as shown on the picture.
5
STEP 13: Place Header (B6) onto Wall Jambs (B1).
STEP 14: Prepare door for installation.
Insert 8 Plastic Rings (B16) into the top holes of
glass door.
STEP 15: Insert four Roller Brackets (B17) on to Door
STEP 16 A: Insert Machine Screws (B14) into the
Roller Brackets (B17) and tighten screws.
Panels (B3 & B4) and line up holes with Plastic Rings
(B16).
STEP 17: Screw door Guiding Rollers (B7) onto the
Roller Brackets (B17) using the Roller Nut (B18).
WHEEL ON THE WIDER LIP SIDE
STEP 16B: When assembling the Roller Brackets
(B17), make sure the Wheel is on the wider lip side
of the Bracket (B17).
6
STEP 18: Tighten Roller Nuts (B18) with adjustable
wrench.
STEP 19: Ensure the Wall Jambs (B1) are plumb.
If not adjust by turning the Adjustment Nut (B19)
with a Phillips screw driver through the holes in the
Wall Jambs (B1).
LEVEL
STEP 20: Using a 1/8” drill bit drill pilot holes
through the pre-drilled holes into the shower wall.
STEP 21: Fasten the Wall Jamb (B1) using #10 - 3”
Screws (B12) into the wall.
STEP 22: Fasten Door Stops (B8) to the Wall
Jambs (B1).
STEP 23: Insert plugs to cover screw holes on the
Door Stopper (B8).
PLUG
7
STEP 24: Install Door Handle (B5) by separating
the two clear washers. One goes on each side of the
glass door for the protection.
STEP 25: Door Handles installation. Handle (B5) is
on same side as the Door Guiding Rollers (B7). Door
handle is on the rear panel of the shower and one
door handle is on the front panel.
STEP 26: Hang Back Door Panel (B3) with the
white Door Guiding Rollers (B7) facing into the tub.
STEP 27: Hang Front Door Panel (B4) with the white
Door Guiding Rollers (B7) facing towards you.
Back Marked Panel.
Front Marked Panel
STEP 28: Apply Silicone on the outside of the
shower stall from the top to bottom of the Wall
Jamb (B1).
STEP 29: Apply Silicone along the Sill outside the
shower from wall to wall. Cure time is 24 hrs.
8
STEP 30: Finished Door Installation.
If the door leaks make sure that it was sealed with
clear mildew resistant silicone as specified in the
installation manual.
?
?
IF YOU HAVE A PROBLEM - READ OUR FAQ’s FIRST:
Q. After I complete my installation the door do not track very well.
A. In order for the Two Panel Door to slide properly along the header the Wall Jambs must be
100% plumb vertically and the Sill level.
?
Q. After I complete my installation the door binds on the sill too much and does not track easily.
A. Remove the door panels from the header and examine the rollers position.
Adjust accordingly to raise the panels the required amount to glide easily.
Still can’t solve your problem?
Please call Mirolin Technical Assistance FIRST and talk to a
live representative: 1-800-MIROLIN
Visit www.mirolin.com and click on FAQ’s for a complete list
of troubleshooting tips
9
27 Aug. 2014
mirolin.com
La Porte
de Douche
Baignoire
DIRECTIVES D'INSTALLATION
Lire les directives
attentivement avant de
commencer
MANUEL
D'UTILISATION
MODÉLE N°
BD 53
BD 55
Pour TOUTES les demandes concernant
l'installation et les produits veuillez contacter
le service à la clientèle de Mirolin au 800. MIROLIN
Ne pas vous adresser au revendeur
Des baignoires pour la génération
actuelle et aussi la prochaine
Mirolin Industries Corp
60 Shorncliffe Road, Toronto, ON M8Z 5K1
Copyright Mirolin Industries Corp., 2011
Le Copyright s'applique à l'intégralité du contenu de ce document
T 416 231 5790
F 416 231 0929
800 MIROLIN (647 6546)
800 463 2236
INTRODUCTION
Ces portes ont été conçues pour faciliter le plus possible l'installation. Veuillez lire entièrement ce manuel
avant d'installer votre nouvelle porte de douche.
OUTILS DE BASE NÉCESSAIRES
Ruban à mesurer à graduations métriques
!
Mèche - 1/8 po (3 mm)
!
Perceuse électrique
!
Tournevis à tête à empreinte cruciforme n° 2
!
Marteau
!
Crayon
!
Pistolet à calfeutrer
!
Moisissure clear silicone résistant à la baignoire à
!
calfeutrer
Niveau (à bulle verticale)
!
!
Pointeau ou équivalent
!
Clé à molette
Service Clientèle
Ne jamais utiliser de poudre ni de tampon à
récurer, ni d'outil avec arête coupante sur le cadre
métallique ou les panneaux en verre.
Pour conserver à votre porte son aspect de
neuf, il vous suffit de la nettoyer de temps en
temps à l'aide d'un détergent ou d'un produit
de nettoyage liquide doux, comme un produit
de nettoyage de vitres.
Commencez par vous familiariser avec les composants à l'aide des vues éclatées aux pages 3 ainsi que des descriptions
ci-dessous. Les articles B-12 à B-19 se trouvent dans le sachet de quincaillerie. Disposer les composants selon la vue
éclatée pour vous assurer que vous avez bien toutes les pièces. Il est essentiel de planifier pour réussir l'assemblage du
premier coup.
Liste des pièces
ARTICLE
DÉSIGNATION
APPLICATION DE PORTE
BD 53
BD 55
TS 5
BA 5 / BA 54
QUANTITÉ
B1
MONTANT MURAL
BD 53 - 1
BD 55 - 1
2
B2
ADAPTATEUR DE MONTANT SANS SEMELLE FLEXIBLE
BD 53 - 2
BD 55 - 2
2
B3
PANNEAU INTÉRIEUR
BD 53 - 3
BD 55 - 3
1
B4
PANNEAU EXTÉRIEUR
BD 53 - 4
BD 55 - 4
1
B5
POIGNÉE DE PORTE
BD 53 - 5
BD 55 - 5
2
B6
LINTEAU
BD 53 - 6
BD 55 - 6
1
B7
ROULEAU DIRECTEURS
BD 53 - 7
BD 55 - 7
4
B8
PORTE STOP GUIDE
BD 53 - 8
BD 55 - 8
4
B9
GUIDE DE SUIVI DE LA PORTE
BD 53 - 9
BD 55 - 9
3
B10
SEUIL
BD 53 - 10
BD 55 - 10
1
B11
BLOC DE RÉGLAGE
BD 53 - 11
BD 55 - 11
6
B12
VIS À EMPREINTE CRUCIFORME- N° 10 x 3PO
BD 53 - 12
BD 55 - 12
6
B13
VIS À EMPREINTE CRUCIFORME- N° 6 x ½ PO
BD 53 - 13
BD 55 - 13
8
B14
MACHINE A VIS - N° M6x16
BD 53 - 14
BD 55 - 14
8
B15
6
BD 55 - 16
BD 55 - 17
BD 55 - 18
8
B19
ÉCROU DE RÉGLAGE
BD 53 - 15
BD 53 - 16
BD 53 - 17
BD 53 - 18
BD 53 - 19
BD 55 - 15
B18
VIS À EMPREINTE CRUCIFORME- N° 6 x 1 PO
BAGUE EN PLASTIQUE
ROULEAUX SUPPORT
ROULEAUX ÉCROU
BD 55 - 19
6
B16
B17
4
4
Veuillez noter le code de date à 6 chiffres indiqué sur le carton. N° de série : ______________________
Veuillez spécifier le numéro de série, le numéro de pièce, le motif du verre et la couleur de la porte lorsque vous passez
une commande de pièces.
2
3
B-2
ADAPTATEUR DE MONTANT
EN PLASTIQUE SANS
SEMELLE FLEXIBLE
B1
MONTANT MURAL
B3
PANNEAU
INTÉRIEUR
B18
ROULEAUX
ÉCROU
B10
SEUIL
VUE ÉCLATÉE
DROIT GUIDE DE SUIVI DE LA PORTE
B9C
B -11
BLOC
DE RÉGLAGE
B-2
ADAPTATEUR DE MONTANT
EN PLASTIQUE SANS
SEMELLE FLEXIBLE
B -19
ÉCROU DE RÉGLAGE
B-12
VIS À EMPREINTE CRUCIFORME N° 10 x 3 PO
B9B
CENTRE GUIDE DE SUIVI DE LA PORTE
B17
ROULEAUX
SUPPORT
VIS À EMPREINTE
CRUCIFORME N° 6 x 1 PO
B-15
B1
MONTANT MURAL
B9A
GAUCHE - GUIDE DE SUIVI DE LA PORTE
B5
POIGNÉE
DE PORTE
PANNEAU
EXTÉRIEUR
B4
B7
ROULEAU DIRECTEURS
B16
BAGUE EN PLASTIQUE
VIS À EMPREINTE
CRUCIFORME N° 6 x ½ PO
B13
Philips à tête cylindrique
MACHINE A VIS - N° M6x16
B14
B6
LINTEAU
B8
PORTE STOP GUIDE
ÉTAPE 1: Retirer le couvercle de la boîte. Ôter
l'emballage et contrôler soigneusement tous les
composants de la porte avant l'installation. Vérifier
que tous les éléments de fixation sont bien dans
l'emballage.
ÉTAPE 2: Marquer les montants en plastique (B2)
en faisant correspondre les marques avec les trous
dans le montant mural (B1). Insérer et aligner les
blocs avec les emplacements marqués.
AL
T
TAN
ON
R
MU
M
N
RE
U
E
TE
TA TIQU
P
A
S
AD PLA
ÉTAPE 3: Installer les montants en plastique (B2)
à 1/2 pouce à l'intérieur par rapport au rebord de
la bande.
ÉTAPE 4: Vérifier que le montant mural en
plastique (B2) est d'aplomb avec le niveau.
”
½ P
GA
ÉTAPE 5: Pré percer des trous dans les montants
en plastique (B2) à l'aide d'une perceuse avec
mèche de 1/8 po et les visser au mur avec les vis
à tête fraisée bombée No 6 x 1 po (B15).
ÉTAPE 6: Insérer les guides d'alignement (B9)
dans le seuil (B10).
4
ÉTAPE 7: Insérer les guides d'alignement de
portes (B9A, B9B, B9C), un à chaque extrémité
et un au centre du seuil là où les portes se
rejoignent.
ÉTAPE 8: À l'aide d'une perceuse avec mèche de
1/8 po, percer des trous dans chaque guide. Vissez
les guides à 3 pouce place aux deux extrémités et au
centre du seuil, à secute le seuil.
3”
ÉTAPE 9: Placer les montants muraux en
aluminium (B1) par-dessus les montants en
plastique (B2) et les insérer à partir de la base
vers le sommet.
ÉTAPE 11: Insérer le seuil (B10) dans les
montants muraux (B1).
ÉTAPE 10: S'assurer que les trous pré percés dans
les montants en aluminium (B1) sont alignés avec
les blocs de réglage (B11).
ÉTAPE 12: S'assurer que le montant mural (B1)
repose bien sur le petit rebord du seuil (B10) comme
le montre la figure.
5
ÉTAPE 13: Placer le linteau (B6) sur les montants
muraux (B1).
ÉTAPE 14: Préparer la porte pour son installation.
Insérer les 8 bagues en plastique (B16) dans les
trous situés en haut des portes en verre.
ÉTAPE 16 A: Insérer les vis à métaux (B14) dans
les galets à rouleau (B17) et les serrer ensuite.
ÉTAPE 16B: Lors de l'assemblage des galets à
rouleaux (B17), s'assurer que la roulette est du
côté du rebord le plus large du galet (B17).
ÉTAPE 17: À l'aide des écrous de rouleaux (B18),
visser les rouleaux (B7) de guidage de porte dans
les galets à rouleau (B17).
Roue sur le côté large lèvre
ÉTAPE 15: Installer les quatre galets à rouleau
(B17) sur les panneaux de portes (B3 & B4) et
aligner leurs trous avec les bagues en plastique
(B16).
6
ÉTAPE 18: Serrer les écrous de rouleaux (B18)
avec une clé à molette.
ÉTAPE 19: S'assurer que les montants muraux (B1)
sont bien d'aplomb. Si nécessaire, les ajuster en
tournant les écrous de réglage (B19) avec un
tournevis Phillips à travers les trous dans les
montants muraux (B1).
NIVEAU
ÉTAPE 20: À l'aide d'une perceuse avec mèche
de 1/8 po, percer des trous pilotes à travers les
trous pré percés dans la paroi de douche.
ÉTAPE 22: Fixer les arrêts de porte (B8) aux
montants muraux (B1).
ÉTAPE 21: Fixer le montant mural (B1) au mur à
l'aide des vis No 10 x 3 po (B12).
ÉTAPE 23: Insérer les bouchons recouvrant les
trous de vis des arrêts de porte (B8).
BOUCHON
7
ÉTAPE 24: Installer les poignées de portes (B5)
en séparant les deux rondelles transparentes de
façon à qu'une rondelle soit installée de chaque
côté de la porte à titre de protection.
ÉTAPE 25: Installer les poignées de portes de façon
à ce que la poignée de porte (B5) soit située sur le
même côté que les rouleaux de guidage de portes
(B7), ce qui fait que l'une des poignées de porte sera
à l'intérieur de la douche et l'autre à l'extérieur.
ÉTAPE 26 : Accrocher les panneau intérieur (B3)
avec les rouleaux blancs de guidage (B7) faisant
face à l'intérieur de la douche.
Panneau intérieur
ÉTAPE 27: Accrocher les panneau extérieur (B4)
avec les rouleaux blancs de guidage (B7) faisant
face pour la porte de devant.
Panneau extérieur
ÉTAPE 28 : Appliquer du silicone à l'extérieur de la
cabine de douche de la base au sommet des
montants muraux (B1).
ÉTAPE 29: Appliquer du silicone le long du seuil à
l'extérieur de la douche d'une extrémité à l'autre.
Le temps de séchage est de 24 heures.
8
ÉTAPE 30 : Installation de la porte terminée. S'il
existe des fuites à la porte, s'assurer que celle-ci
a été étanchéisée avec du moisissure clear silicone
résistant comme il est prescrit dans le manuel
d'installation.
?
?
?
SI VOUS RENCONTREZ UN PROBLÈME – LISEZ D'ABORD NOTRE FOIRE AUX QUESTIONS:
Q. Après que mon installation soit terminée, la porte ne coulisse pas très bien.
R. Pour que la porte à deux panneaux coulisse correctement le long du linteau, les montants
muraux doivent être strictement verticaux et le seuil de niveau.
Q. Après que j'ai terminé mon installation, la porte colle trop au seuil et ne coulisse pas facilement.
R. Décrocher les panneaux de porte du linteau et examiner la position des rouleaux de guidage.
Les régler en conséquence de façon à soulever les panneaux suffisamment afin qu'ils glissent
facilement.
Toujours un problème impossible à résoudre?
Veuillez appeler EN PREMIER LIEU le service d'assistance technique de
Mirolin Technical pour parler directement à un représentant : 1-800-MIROLIN
Visitez le site www.mirolin.com et consultez la rubrique FAQ pour y trouver
une liste complète de conseils de dépannage
La société se réserve le droit de changer les modèles et les spécifications sans préavis.
9
27 Aug. 2014

Documents pareils

Tub Shower Enclosure

Tub Shower Enclosure 60 Shorncliffe Road, Toronto, ON M8Z 5K1

Plus en détail

Shower Enclosure

Shower Enclosure For ALL Installation and Product Related Inquires Contact Mirolin Customer Care at 800.MIROLIN Please Do Not Contact Retailer

Plus en détail

Tub Shower Enclosure

Tub Shower Enclosure For ALL Installation and Product Related Inquires Contact Mirolin Customer Care at 800.MIROLIN Please Do Not Contact Retailer

Plus en détail