التقرير الرسمي - Comite National Olympique Marocain

Commentaires

Transcription

التقرير الرسمي - Comite National Olympique Marocain
Sous le Haut Patronage de SM le Roi Mohammed VI
‫التقرير الرسمي‬
Rapport Officiel
1
4
Article 26 :
26 ‫الفصل‬
« Les pouvoirs publics apportent, par des moyens appropriés, leur
appui au développement de la création culturelle et artistique, et de
la recherche scientifique et technique ainsi qu’à la promotion du sport
(…) »
‫ تنمية اإلبداع الثقافي‬،‫« تدعم السلطات العمومية بالوسائل املالئمة‬
» )...( ‫ والبحث العلمي والتقني والنهوض بالرياضة‬،‫والفني‬
33 ‫الفصل‬
Article 33 :
: ‫« على السلطات العمومية اتخاذ التدابير املالئمة لتحقيق ما يلي‬
« Il incombe aux pouvoirs publics de prendre toutes les mesures
appropriées en vue :
‫ توسيع وتعميم مشاركة الشباب في التنمية االجتماعية‬)...( ‫واالقتصادية والثقافية والسياسية للبالد‬
- d’étendre et généraliser la participation de la jeunesse au
développement social, économique, culturel et politique du pays (...)
‫ والفن والرياضة‬،‫ تيسير ولوج الشباب للثقافة والعلم والتكنولوجيا‬» )...( ‫واألنشطة الترفيهية‬
- de faciliter l’accès des jeunes à la culture, à la science, à la technologie,
à l’art, au sport et aux loisirs (...) »
‫مقتطفات من دستور اململكة املغربية‬
Extraits de la Constitution Marocaine
6
8
9
SOMMAIRE
Introduction .................................. ....7..... ...................................... ‫تقديم‬
Comité d’Organisation ................. ....9..... ............................. ‫اللجنة المنظمة‬
Données Chiffrées ....................... 10 - 11 ...........................‫معطيات تقنية‬
Cérémonie d’ouverture ................ 12 - 15 ..............................‫حفل االفتتاح‬
Programme sportif ....................... 16 - 17 .......................... ‫البرنامج الرياضي‬
Athlétisme .................................... 18 - 21 ................................ ‫ألعاب القوى‬
Badminton .................................... 22 - 24 ...............................‫البادمنتون‬
Basket à 3 .................................... 25 - 27 ........................ ‫كرة السلة الثالثية‬
Boxe ............................................. 28 - 30 ...............................‫المالكمة‬
Cyclisme ...................................... 31 - 33 ............................... ‫الدراجات‬
Escrime ........................................ 34 - 36 ................................... ‫المسايفة‬
Football ........................................ 37 - 39 ................................. ‫كرة القدم‬
Haltérophilie ................................. 40 - 42 ................................. ‫رفع األثقال‬
Handball ....................................... 43 - 45 .................................... ‫كرة اليد‬
Judo ............................................. 46 - 49 ...................................... ‫الجيدو‬
Lutte ............................................. 50 - 53 .................................. ‫الـمصارعة‬
Natation ..................................... .. 54 - 57 ..................................... ‫السباحة‬
Taekwondo .................................. 58 - 61 ................................. ‫التيكواندو‬
Tennis .......................................... 62 - 63 ..............................‫كرة المضرب‬
Tennis de Table ............................ 64 - 65 ................................‫تنس الطاولة‬
Volleyball ...................................... 66 - 68 ................................ ‫كرة الطائرة‬
Programme Culturel et Festif ....... 69 - 82 ............ ‫البرنامج الثقافي و الترفيهي‬
Conclusion.................................... 83 - 84 ...................................... ‫اختتام‬
10
Introduction
‫تقديم‬
Qu’est ce que les Olympiades de la Jeunesse et de l’Avenir ?
‫ما هي أولمبياد الشباب والمستقبل ؟‬
‫ التي احتضنتها‬،‫تعتبر أوملبياد الشباب واملستقبل في نسختها األولى‬
‫ مببادرة‬،2015 ‫مدينة الرباط بني العاشر والثالث عشر من شهر شتنبر‬
‫ منافسة‬،‫من وزارة الشباب والرياضة واللجنة الوطنية األوملبية املغربية‬
‫ و‬15 ‫رياضية جمعت نخبة الرياضيني املغاربة من الفئة العمرية بني‬
‫ بحيث حضر الدورة‬،‫ يتنافسون ضمن ستة عشر نوع رياضي‬،‫ سنة‬17
.‫ بطال من الشباب‬750 ‫ما يناهز‬
Initiées par le Ministère de la Jeunesse et des Sports et le Comité National
Olympique Marocain, les 1e Olympiades de la Jeunesse et de l’Avenir, qui ont
eu lieu à Rabat du 10 au 13 septembre 2015, sont une compétition sportive
réunissant l’élite des sportifs marocains, filles et garçons réunis, de la tranche
d’âge 15-17 ans dans les 16 disciplines choisies. Près de 750 champions en
herbe ont ainsi participé à cet événement.
Quels sont les objectifs d’une telle manifestation ?
‫ما هي أهداف تظاهرة من هذا الحجم ؟‬
• Valoriser la pépinière des jeunes talents marocains et
tisser des liens forts parmi les membres de l’équipe olympique marocaine de
demain, sous la houlette des Fédérations Sportives concernées ;
• Mettre en place une compétition qui sera à terme qualificative pour les Jeux
Africains de la Jeunesse et partant, pour les Jeux Olympiques de la
Jeunesse 2018 à Buenos Aires ;
• Conférer à cette manifestation multisports une dimension
éminemment éducative en combinant compétitions sportives et
activités à vocation culturelle.
‫ وتقوية الصالت بني عناصر‬،‫• تقييم مشتل املواهب املغربية الشابة‬
‫ وذلك حتت رعاية اجلامعات الرياضية‬،‫الفريق الوطني األوملبي للمستقبل‬
.‫املعنية‬
،‫• خلق تظاهرة رياضية ستكون تأهيلية لأللعاب اإلفريقية للشباب‬
‫التي تعتبر مؤهلة بدورها لأللعاب األوملبية للشباب املزمع إجراؤها‬
.‫ في بوينوس إيريس باألرجنتني‬2018 ‫سنة‬
‫ وذلك عبر‬،‫• إضفاء صبغة تربوية على هذه التظاهرة متعددة الرياضات‬
.‫املزاوجة بني ما هو رياضي تنافسي والنشاطات ذات الطبيعة الثقافية‬
Quelle est la spécificité de ces 1e Olympiades ?
‫ما هي خصوصية هذه األولمبياد األولى؟‬
En plus du programme sportif, une batterie d’activités culturelles annexes,
s’inspirant du contenu extra sportif des Jeux Olympiques de la Jeunesse, a été
mise en place au Complexe Moulay Rachid de la Jeunesse et de l’Enfance à
Bouznika. Ces activités, réservées aux participants, se sont articulées autour
des thématiques suivantes :
• Promotion des valeurs du sport à travers des stands liés à la
valorisation du patrimoine sportif marocain et des valeurs olympiques, la
lutte contre le dopage....
• Ateliers de travail faisant appel à la créativité des sportifs ;
• Programme d’animation musicale.
‫ نظمت جملة‬،‫مبوازاة مع البرنامج الرياضي الغني لهذه الدورة‬
‫من األنشطة الثقافية املستوحاة من الطابع اخلاص لأللعاب‬
‫ وذلك في مركب موالي رشيد للشباب والطفولة‬،‫األوملبية للشباب‬
،‫ اخملصصة للمشاركني‬،‫ و دارت تلك األنشطة‬،‫مبدينة بوزنيقة‬
: ‫حول املواضيع التالية‬
‫• إشاعة قيم الرياضة بواسطة أروقة تهتم بتثمني التراث الرياضي‬
...‫ فضال عن محاربة املنشطات‬،‫املغربي والقيم األوملبية‬
.‫• ورشات عمل تستدعي اجلانب اإلبداعي لدى الرياضيني‬
.‫• برنامج تنشيطي موسيقي‬
7
12
Le Comité d’Organisation
...‫مقاربة تشاركية‬
‫يعتبر تنظيم الدورة األولى ألوملبياد الشباب واملستقبل ثمرة مقاربة تشاركية بني وزارة الشباب‬
‫ و‬،‫ وذلك بتعاون وثيق مع اجلامعات الرياضية‬،‫والرياضة واللجنة الوطنية األوملبية املغربية‬
‫ باإلضافة إلى املؤسسات املعنية باحلدث سواء‬،‫ والسلطات احمللية‬،‫الصلة‬
ِّ ‫مختلف اإلدارات ذات‬
‫ و اجلدير بالذكر أيضا أن تنظيم هذه األلعاب األوملبية للشباب‬.‫بصفة مباشرة أو غير مباشرة‬
: ‫واملستقبل يعتبر نتيجة لسلسلة متوالية في مسار التنظيم‬
‫ وحتديد املوارد البشرية واملادية‬،‫ مرحلة تصميم املشروع مع تعريف املفهوم‬: 2015 ‫• مارس‬
‫التي يتعني توفيرها وتقييم امليزانية ؛‬
‫ مع تنظيم اجتماع تقدميي بحضور اجلامعات‬،‫ مرحلة التحضير لأللعاب‬: 2015 ‫ ماي‬- ‫• أبريل‬
‫ ووضع القوانني العامة لتلك األلعاب ؛‬،‫الرياضية‬
‫ مرحلة وضع الهياكل التنظيمية ؛‬: 2015 ‫• ماي‬
‫ مع االنتهاء من وضع خطة العمل لكل قطب ؛‬،‫ مرحلة التنسيق واملواءمة‬: 2015 ‫• يونيو‬
‫ متبوعة‬،‫ اجتماعات اإلخبار والتشاور مع املصالح الوزارية املعنية‬: 2015 ‫ شتنبر‬- ‫• يوليوز‬
.‫باجتماعات محلية على مستوى إقليم بنسليمان وعمالة متارة ووالية الرباط سال‬
‫لجنة التنسيق‬
Comité de Pilotage
‫سكرتارية عامة‬
Secrétariat Général
‫اإلعتمادات‬
Accréditation
‫النقل‬
Transport
‫اإلقامة و التغذية‬
Hébergement et Restauration
Une démarche participative...
L’organisation de ces 1 Olympiades de la Jeunesse et de l’Avenir a été le fruit d’une action
concertée entre les équipes du Ministère de la Jeunesse et des Sports et du Comité National
Olympique Marocain et ce, en étroite collaboration avec les Fédérations Sportives, les
différentes administrations concernées, les autorités locales et toutes les instances concernées
par l’événement, de façon directe ou indirecte. Il y a également lieu de rappeler que le comité
de pilotage (MJS-CNOM) a veillé à l'exécution du dispositif d'organisation selon le déroulé
suivant :
• Mars 2015 : Phase de conception du projet avec définition du concept, identification des
moyens humains et matériels à mettre en œuvre et évaluation budgétaire ;
• Avril-Mai 2015 : Phase de préparation des Jeux avec réunion de présentation avec les
Fédérations Sportives et établissement des Règlements Généraux de ces Jeux ;
• Mai 2015 : Phase de mise en place des structures d’organisation ;
• Juin 2015 : Phase de coordination et d’harmonisation avec finalisation du plan d’action
par pôle ;
• Juillet à Sept 2015 : Réunions d’information et de concertation avec les départements
ministériels concernés, suivies de réunions à l’échelle locale au niveau de la Province de
Benslimane, de la Préfecture de Témara et de la Wilaya de Rabat-Salé.
‫الجانب الرياضي‬
Sportif
e
‫البروتوكول‬
Protocole
‫التواصل‬
Communication
‫التنشيط‬
Animation
‫األمن‬
Sécurité
‫التطبيب‬
Médical
9
‫اللجنة المنظمة‬
‫مصطفى ازروال‬
Mostafa Azaroual
‫نور الدين بنعبدالنبي‬
N. Benabdennbi
‫سميرة حمامة‬
Samira Hemama
‫محمد السعدني‬
Mhamed Saadni
‫عبد المجيد كريبة‬
Abdelmajid Griba
‫نجيب عريف‬
Najib Arif
‫فريد الجديدي‬
Farid Jdidi
‫علي العروسي طريبق‬
Ali Laâroussi Tribek
‫محمد اولحاج‬
‫يونس الدغمي‬
Younès Doghmi
Mohamed Mattache
‫محمد مطاش‬
‫مجد شقرون‬
Majd Chekroun
‫محمد الراجي‬
Mohammed Erraji
‫ليلى العمراني‬
Laila El Amrani
Mohammed Oualhadj
‫سعيد رئيف‬
Said Raif
‫جمال السحيمي‬
Shimi Jamal
‫ابراهيم بوالمي‬
Brahim Boulami
‫فاطمة ابو علي‬.‫دة‬
Dr Fatima Abou Ali
‫ عبد الحميد خدري‬.‫د‬
Dr Abdelhamid Khadri
‫لحسن داكين‬
Lahcen Dakine
‫نور الدين قيسي‬
N. Qaissi
Données techniques
‫معطيات تقنية‬
Transport
‫النقل‬
• 21 autocars de 48 places et 4 minibus pour les athlètes et leurs encadrants
• 8 bus pour les équipes de la cérémonie d’ouverture
• 6 voitures particulières pour les besoins du Comité d’Organisation
• Système de navette aux sites sportifs avec convois sous escorte
‫ حافالت صغيرة للرياضيني و املؤطرين‬4 ‫ مقعدا و‬48 ‫ حافلة من‬21 •
‫ حافالت مخصصة لطاقم حفل اإلفتتاح‬8 •
‫ سيارات صغيرة احلجم للجنة املنظمة‬6 •
‫• إجراءات أمنية صارمة‬
Hébergement
‫اإليواء‬
• 950 personnes logées au Complexe de Bouznika
• 7.000 petits-déjeuners et repas servis au Centre d’hébergement mais
‫ فردا مبركب موالي رشيد للشباب و الطفولة‬950 ‫• إيواء‬
‫ فطور و مأدبة غداء و عشاء موزعة بني مركز اإليواء و املالعب الرياضية‬7000 •
‫• مراقبة صحية صارمة‬
également sur les sites sportifs
• Contrôle sanitaire de la restauration et du lieu d’hébergement
‫اإلعتمادات‬
Accréditations
• 1200 personnes accréditées incluant sportifs, encadrement, officiels…
...‫ مؤطرين‬،‫ فرد معتمد من رياضيني‬1200 •
Protocole
‫البروتوكول‬
• 770 médailles distribuées, cérémonies protocolaires organisées au niveau
‫ ميدالية موزعة و حفالت التوزيع منظمة بني مركز اإليواء و املالعب‬770 •
des sites sportifs mais également du Complexe de Bouznika
‫الجانب الرياضي‬
Compétitions sportives
‫ مدن‬5 ،‫ ملعبا‬15 ،‫ رياضيا‬750 ،‫ رياضة‬16 •
• 16 sports représentés, 750 sportifs, 15 Sites sportifs, 5 villes concernées
‫الصحة‬
Santé
24 /24 ‫ مساعدا معاينة‬21 ،‫ طبيبا‬20 ،‫• سيارات اإلسعاف في جميع األماكن‬
• Ambulances sur tous les sites, 20 médecins, 21 infirmiers, garde 24h/24h,
Equipe Protection Civile dotée d'un équipement contre incendie et ambulance
médicalisée
‫ مجهز بوسائل مكافحة احلريق وسيارة إسعاف بآليات‬،‫فريق الوقاية املدنية‬
.‫طبية‬
Comité d’Organisation
‫لجنة التنظيم‬
‫ فردا‬150 •
150 personnes impliquées dans les différentes commissions mises en place
Cérémonie d’ouverture
‫حفل اإلفتتاح‬
• 200 personnes impliquées dans l’organisation et l’animation, 5 tableaux
artistiques, Multi-diffusion sur la chaîne Arryadia.
10
.‫ بث تلفزيوني على قناة الرياضية‬،‫ لوحات فنية‬5 ،‫ مشارك‬200 •
Données techniques
‫معطيات تقنية‬
‫أدوات التواصل‬
Les outils de communication et de promotion
‫• الفيلم اإلشهاري‬
• Spot TV
‫• اإلعالن اإلذاعي‬
• Spot radio
‫• الموقع الرسمي‬
• Site internet
www.oja2015.com
OJA 2015
www.oja2015.com
OJA 2015
‫• إعالنات في الصحف‬
• Insertions presse
‫• المطبوعات‬
• Supports Print
،‫ البرنامج الرسمي‬،‫ الالفتات‬،‫امللف الصحفي‬
...‫التقرير الرسمي‬
Dossiers de Presse, Banderoles, Programmes Officiels, Flyers,
Rapports Officiels, Roll-Ups, Dépliants…
‫• اإلشهار المباشر‬
• Street Marketing
‫في األماكن العمومية‬
‫• الهدايا‬
• Goodies
‫ لوحة‬50 ،‫ املعدات الرياضية‬،‫اللوحات التذكارية‬
‫ مخصصة‬،‫تذكارية مع حامالت خاصة باأللعاب‬
.‫للشخصيات الرياضية‬
Sacs, Pin’s, Plaques Commémoratives, Equipements Sportifs, 50 plaquettes
commémoratives avec coffret à l’effigie des Jeux, destinées aux personnalités sportives.
11
16
‫حفل اإلفتتاح‬
Cérémonie
D ’ o u v e rt u r e
17
Cérémonie D’ouverture
...‫حفل متنوع‬
‫خلف حفل إفتتاح الدورة األولى ألوملبياد الشباب واملستقبل أثرا واضحا‬
‫ و حظي باحلضور البارز‬،2015 ‫ شتنبر‬10 ‫في النفوس مساء يوم اخلميس‬
.‫للسيدين وزير الشباب والرياضة ورئيس اللجنة األوملبية الوطنية املغربية‬
.‫كما مت بث هذا احلفل البهيج مباشرة على قناة الرياضية‬
‫ الذي نظم في مركب موالي رشيد للشباب و‬،‫وقد قام حفل اإلفتتاح‬
: ‫ على محورين موضوعاتيني أساسيني‬،‫الطفولة ببوزنيقة‬
‫ استعراض خملتلف‬،‫ جانب بروتوكولي اعتمد أساسا على النشيد الوطني‬‫ وبطبيعة احلال كلمة السيد‬،‫ وقسم الرياضيني واحلكام‬،‫الرياضات املمثلة‬
‫ نزهة بيدوان‬،‫ مرفوقا باملناسبة بسفيري األلعاب‬،‫وزير الشباب والرياضة‬
.‫وهشام الكروج‬
‫ متمحورا حول تثمني‬،‫ جانب فني وضعت تصوره مديرية الشباب‬‫ والقيم األوملبية… كل ذلك على وقع إيقاعات صاخبة‬،‫الفولكلور املغربي‬
.‫جملموعات شابة تتكون من موسيقيني مغاربة‬
Un spectacle riche en couleurs...
Diffusée en direct sur la Chaîne Arryadia et rehaussée par la présence de
Messieurs le Ministre de la Jeunesse et des Sports et le Président du Comité
National Olympique Marocain, la cérémonie d’ouverture aura marqué les esprits
en ce jeudi 10 septembre 2015.
Organisée au Complexe Moulay Rachid de la Jeunesse et de l’Avenir à Bouznika,
cette cérémonie s’est articulée autour de deux thématiques essentielles :
- Un volet protocolaire avec notamment l’hymne national, le défilé des
différents sports représentés, le serment des athlètes et des arbitres mais
également le mot d’ouverture de Monsieur le Ministre de la Jeunesse et des
Sports, accompagné pour l’occasion par les deux Ambassadeurs des Jeux, Nezha
Bidouane et Hicham El Guerrouj ;
- Un volet artistique, conçu par la Direction de la Jeunesse et axé autour de la
valorisation du folklore marocain, des valeurs olympiques… le tout bercé par les
rythmes endiablés de jeunes groupes de musiciens et de danseurs marocains.
15
‫حفل اإلفتتاح‬
20
‫البرنامج الرياضي‬
Programme
S p ort if
21
‫‪Athlétisme‬‬
‫ألعاب القوى‬
‫امللعب ‪ :‬ملحقة مركب موالي عبد اهلل ‪ -‬الرباط‬
‫السن ‪ 17 - :‬سنة‬
‫عدد املسابقات ‪ 10 :‬للشباب و ‪ 10‬للشابات‬
‫املسابقات ‪ 100 :‬متر‪ 200 ،‬متر‪ 800 ،‬متر‪ 1500 ،‬متر‪،‬‬
‫‪ 3000‬متر مستوية‪ ،‬الوثب الطويل‪ ،‬القفز العلوي‪ ،‬دفع‬
‫اجللة‪ ،‬رمي القرص‪ ،‬سباق التناوب‪.‬‬
‫‪Site : Annexe Complexe Moulay‬‬
‫‪Abdallah - Rabat‬‬
‫‪Catégorie d’âge : - 17 ans‬‬
‫‪Nombre d’épreuves : 10 F et 10 G‬‬
‫‪Epreuves retenues : 100m, 200m,‬‬
‫‪800m, 1500m, 3000m, longueur,‬‬
‫‪hauteur, poids, disque, relais‬‬
‫‪18‬‬
Athlétisme
‫ألعاب القوى‬
‫ متر‬3000
3000m
‫شباب‬
Garçons
‫ متر‬100
100m
1
Taramdant Hamza
FAR
9'58"11
1
Chachi Mohammed
CODM
15m12
2
Loukili Amine
ARA
9'58"29
2
Goumraoui Abdelwahed
USABA
12m88
3
Nfida Hamza
FAR
10'02"42
3
Araba Oualid
FAR
10m68
‫سباق التناوب‬
Relais
1
Ait Elhaj Amine
FUS
11"70
1
CAT
2'09"68
2
Elidrissi Achraf
CAT
11"74
2
FUS
2'15"19
3
Rabii Jaouad
CAT
11"75
3
FAR
2'16"52
‫ متر‬200
200m
‫القفز العلوي‬
Hauteur
1
Elidrissi Achraf
CAT
23"73
1
Janguig Ayoub
ACR
1m77
2
Hazal Mounir
CLMA
23"74
2
Taha Yassine Noumir
CLMA
1m65
3
Ait Elhaj Amine
FUS
23"85
3
Elmahi Ayoub
CAT
1m50
‫ متر‬800
800m
‫رمي القرص‬
Disque
1
Ouchan Hassan
FAR
2'08"82
1
Chachi Mohammed
CODM
51m57
2
Ghaleb Zakaria
USZAR
2'08"86
2
Goumraoui Abdelwahed
USABA
40m80
3
Bakari Yassine
FUS
2'09"55
3
Araba Oualid
FAR
38m05
‫ متر‬1500
1500m
‫دفع اجللة‬
Poids
‫الوثب الطويل‬
Longueur
1
Loukili Amine
ARA
4'15"70
1
Hazal Mounir
CLMA
6m09
2
Nfira Hamza
FAR
4'16"03
2
Magdoul Oussama
OM
6m05
3
Ghaleb Zakaria
USZAR
4'19"37
3
Zahouani Mohamed
FAR
5m96
19
Athlétisme
‫ألعاب القوى‬
‫ متر‬3000
3000m
‫شابات‬
Filles
‫ متر‬100
100m
1
Hajji Nouhaila
FAR
12'44"19
1
Elghmari Meryam
CODM
9m30
2
Saad Khadija
OM
12'48"98
2
Elkhozami Najlae
FUS
8m67
3
Zaier Zineb
FAR
13'15"64
3
Ouissal Zaroual
FUS
8m26
‫سباق التناوب‬
Relais
1
Mahmoudi Housna
FUS
13"86
1
FUS
2'32"37
2
Ghabass Samira
FAR
13"95
2
FAR
2'41"51
3
Mahmoudi Yousra
FUS
14"16
3
OM
2'47"51
‫ متر‬200
200m
‫القفز العلوي‬
Hauteur
1
Nakhli Imane
FUS
27"32
1
El Aissi Zineb
FUS
1m40
2
Mahmoudi Yousra
FUS
28"02
2
Nioua Zhour
FAR
1m30
3
Mahmoudi Housna
FUS
28"38
3
Nkiya Wafae
ACR
1m25
‫ متر‬800
800m
‫رمي القرص‬
Disque
1
Obba Omaima
FUS
2'26"54
1
Elghmari Meryam
CODM
24m18
2
Touil Noura
ACR
2'42"76
2
Ouakka Oumaima
CAT
21m26
3
Jardini Nohaila
OM
2'45"56
3
Aichaoui Kaoutar
ACR
21m06
‫ متر‬1500
1500m
‫دفع اجللة‬
Poids
‫الوثب الطويل‬
Longueur
1
Obba Omaima
FUS
5'10"59
1
Bendrif Amal
CAT
4m17
2
Ben Hmamou Hasnae
FAR
5'22"96
2
Ghabass Samira
FAR
4m02
3
Zarhouni Chaimae
ACR
5'28"82
3
Najah Madiha
SM
3m93
20
25
Badminton
‫البادمنتون‬
‫ الرباط‬- ‫ ملحقة قاعة مركب موالي عبد اهلل‬: ‫القاعة‬
‫ سنة‬17 - : ‫السن‬
‫ فردي شباب و شابات‬: ‫املسابقات‬
‫ أفضل أربع رياضيني من الشابات والشباب‬: ‫التمثيلية‬
2015 ‫املنبثقني من البطولة الوطنية‬
‫ بطولة مصغرة‬: ‫البرنامج‬
Site : Salle Annexe Complexe Moulay
Abdellah - Rabat
Catégorie d’âge : - 17 ans
Nombre d’épreuves : 1 G et 1 F
Sélection : 4 meilleurs sportifs féminins
et masculins issus du championnat du
Maroc 2015
Format : Mini-championnat
22
Badminton
‫البادمنتون‬
‫شباب‬
Garçons
Erraji Yassine # Abdelwahed Omar
2 # 0 (21/12-21/16)
Saad Younes # Machich Ayoub
2 # 0 (21/19-21/12)
Erraji Yassine # Saad Younes
1 # 2 (22/20-10/21-18/21)
Machich Ayoub # Abdelwahed Omar
0 # 2 (18/21-19/21)
Erraji Yassine # Machich Ayoub
2 # 0 (21/15-21/11)
Abdelwahed Omar # Saad Younes
0 # 2 (12/21-18/21)
1
Saad Younes
6 pts
2
Erraji Yassine
5 pts
3
Abdelwahed Omar
4 pts
‫شابات‬
Filles
Qonoufo Loubna # Safaa Chakib
2 # 1 (21/17-12/21-21/16)
Houda Erraihani # Safaa Chakib
0 # 2 (14/21-15/21)
Qonoufo Loubna # Houda Erraihani
2 # 1 (21/14-18/21-21/17)
1
Qonoufo Loubna
4 pts
2
Chakib Safaa
3 pts
3
Erraihani Houda
1 pts
23
28
Basket à 3
‫كرة السلة الثالثية‬
‫ الرباط‬- ‫ قاعة املامون‬: ‫امللعب‬
‫ سنة‬16 - : ‫السن‬
‫ شباب و شابات‬: ‫املسابقات‬
‫ منتخبات وطنية من الشباب و الشابات‬4 : ‫التمثيلية‬
.‫ نصف نهائي ونهائي‬- ‫ بطولة مصغرة‬: ‫البرنامج‬
Site : Salle Mamoun - Rabat
Catégorie d’âge : - 16 ans
Epreuves retenues : Garçons et filles
par équipe
Sélection : 4 sélections nationales F et
G
Format : Mini-championnat puis demifinale et finale
25
Basket à 3
Eliminatoires
‫اإلقصائيات‬
U16 Filles
Equipe nationale 1 # Equipe nationale 2
05 - 07
U16 Garçons
Equipe nationale 1 # Equipe nationale 2
06 - 10
U16 Filles
Equipe nationale 3 # Equipe nationale 4
01 - 06
U16 Garçons
Equipe nationale 3 # Equipe nationale 4
09 - 08
U16 Filles
Equipe nationale 1 # Equipe nationale 3
07 - 08
U16 Garçons
Equipe nationale 1 # Equipe nationale 3
09 - 07
U16 Filles
Equipe nationale 2 # Equipe nationale 4
05 - 07
U16 Garçons
Equipe nationale 2 # Equipe nationale 4
06 - 04
U16 Filles
Equipe nationale 1 # Equipe nationale 4
09 - 06
U16 Garçons
Equipe nationale 1 # Equipe nationale 4
10 - 08
U16 Filles
Equipe nationale 2 # Equipe nationale 3
05 - 08
U16 Garçons
Equipe nationale 2 # Equipe nationale 3
08 - 07
Demi-Finales
‫كرة السلة الثالثية‬
‫نصف النهاية‬
Classement
U16 Filles
U16 Garçons
‫الترتيب‬
Equipe nationale 1 # Equipe nationale 2
07 - 09
Equipe nationale 3 # Equipe nationale 4 09 - 15
U16 Filles
Equipe nationale 4 # Equipe nationale 2
07 - 05
U16 Garçons
Equipe nationale 2 # Equipe nationale 4
11 - 09
U16 Filles
Equipe nationale 3 # Equipe nationale 1
09 - 06
U16 Filles
Equipe nationale 3 # Equipe nationale 4
12 - 13
U16 Garçons
Equipe nationale 1 # Equipe nationale 3
10 - 08
U16 Garçons
Equipe nationale 1 # Equipe nationale 2
06 - 03
‫النهاية‬
Finale
26
31
Boxe
‫المالكمة‬
‫ الرباط‬- ‫ حي التقدم‬- ‫ قاعة سيتل العيساوي‬: ‫القاعة‬
‫ سنة‬18 - : ‫السن‬
69- ،‫ كلغ‬64- ،‫ كلغ‬60- ،‫ كلغ‬56- ،‫ كلغ‬52-( ‫ شباب‬: ‫الفئات‬
.)‫ كلغ‬60- ،‫ كلغ‬57- ،‫ كلغ‬54- ،‫ كلغ‬48-( ‫ وشابات‬،)‫كلغ‬
‫ املأهلون إلى نصف النهائي بطولة املغرب‬: ‫التمثيلية‬
Site : Salle Sitel Aissaoui - Takadoum Rabat
Catégorie d’âge : -18 ans
Nombre de catégories : 5 G et 4 F
Garçons : -52kg, -56kg, -60kg, -64Kg
et -69kg
Filles : -48 kg, -54kg, -57kg et -60kg
Sélection : Demi-finalistes du
Championnat du Maroc
28
Boxe
‫المالكمة‬
‫شباب‬
Garçons
‫ كلغ‬52-
-52 kg
Khayour Badreddine vs Ezzahir Achraf
3-0
‫ كلغ‬56-
-56kg
El Jamari El Mehdi vs Zridi El Mehdi
2-1
El Jamari El Mehdi vs Boudrar Ismail
2-1
‫ كلغ‬60-
-60kg
El Moustaghit Anouar vs Asafi Mohammed
3-0
Amroug Zinelabidine vs Chahid Omar
3 -0
Asafi Mohammed vs Chahid Omar
3-0
Amroug Zinelabidine vs El Moustaghit Anouar
3-0
‫ كلغ‬64-
-64kg
‫ كلغ‬69-
-69kg
Chacha Yassine vs Aarabi Marouane
3-0
Wardim El Mehdi vs Majdoub Anass
3-0
Hilmi Abderrahmane vs Lahmine Nabil
2-1
Bouakkaz Ayoub vs Saadouni Badreddine
Tko
Lahmine Nabil vs Aarabi Marouane
Wo
Saadouni Badreddine vs Majdoub Anass
3-0
Chacha Yassine vs Hilmi Abderrahmane
3-0
Wardim El Mehdi vs Bouakkaz Ayoub
3-0
29
Boxe
‫المالكمة‬
‫شابات‬
Filles
‫ كلغ‬48-
-48kg
Mouttaki Yasmine vs El Ammouri Sara
3-0
Mouttaki Yasmine vs Elmerzoum Fatima Zahra
3-0
‫ كلغ‬54-
-54kg
Aarif Nouhaila vs Hammadi Mouna
3-0
‫ كلغ‬57-
-57kg
Gori Fatima vs Bouziane Halima
TKO
Kihal Oumaima vs Gori Fatima
3-0
‫ كلغ‬60-
-60kg
Rhadi Chaymae vs Kaamouchi Imane
TKO
Rhadi Chaymae vs Ezzine Fadwa
TKO
30
Cyclisme
‫الدراجات‬
)‫ بوزنيقة (ضدالساعة‬،)‫ سال اجلديدة (على الطريق‬: ‫املدار‬
‫ سنة‬18 - : ‫السن‬
‫ و ضد الساعة‬،‫ سباق على الطريق‬: ‫مسابقات‬
‫للشباب والشابات‬
‫ ترتيب عام فردي‬: ‫البرنامج‬
Site : Circuit à Sala El Jadida (sur route)
et circuit à Bouznika (contre la montre)
Catégorie d’âge : - 18 ans
Nombre d’épreuves : 2 G et 2 F
Epreuves retenues : Course en ligne et
Contre la montre
Format : Classement individuel
31
Cyclisme
‫الدراجات‬
‫شباب‬
Garçons
‫ضد الساعة‬
Contre la montre
1
Loukili Abdellah
2
Ben Saleh Driss
3
Darri Chouaib
‫سباق على الطريق‬
Course en ligne
1
Azhri Mounir
2
Jaouy Anas
3
Loukili Abdellah
‫شابات‬
Filles
‫ضد الساعة‬
Contre la montre
1
Sahmoud Nora
2
Loukili Siham
3
Karakchi Laila
‫سباق على الطريق‬
Course en ligne
1
Loukili Siham
2
Sahmoud Nora
3
Karakchi Laila
32
37
Escrime
‫المسايفة‬
‫ مركب موالي رشيد للشباب والطفولة‬: ‫القاعة‬
‫ببوزنيقة‬
‫ سنة‬17 - :‫السن‬
‫ املبارزة و السيف‬،‫ الشيش‬: ‫املسابقات‬
‫ األربعة األوائل في البطولة املغربية لسنة‬: ‫التمثيلية‬
2015
‫ نصف نهائي و نهائي‬: ‫البرنامج‬
Site : Complexe Moulay Rachid de la
Jeunesse et de l’Enfance de Bouznika
Catégorie d’âge : - 17 ans
Epreuves retenues : Fleuret, Épée et Sabre
Féminin et Masculin
Sélection : 4 premiers dans chaque arme du
Championnat du Maroc 2015
Format : Demi-Finales et Finale
34
Escrime
‫شباب‬
Filles
‫شابات‬
‫السيف‬
‫نصف النهاية‬
Sabre
‫السيف‬
‫نصف النهاية‬
Garçons
Sabre
Demi-Finales
‫المسايفة‬
Demi-Finales
Khayali Jalal # Khnibro Walid
10/0
Boulid Iman # Maftouh Malika
9/10
Maftouh Ali # Ouanzil Si Mohamed
10/1
Naima Dounia # Tacha Lamia
5/10
‫النهاية‬
Finale
Maftouh Ali # Khayali Jalal
Epée
Demi-Finales
10/4
‫املبارزة‬
‫نصف النهاية‬
‫النهاية‬
Finale
Tacha Lamia # Maftouh Malika
10/9
‫املبارزة‬
‫نصف النهاية‬
Epée
Demi-Finales
Enouaouri Mostapha # Elhadi Mouad
10/9
Youmine Fayza # Youmine Amal
10/5
Elfalji Ilyas # Elhattab Sofiane
5/10
Sahnoune Ilham # Mousaid Meryem
4/10
‫النهاية‬
Finale
Elhattab Sofiane # Enouaouri Mostapfa
Fleuret
Demi-Finales
10/9
‫الشيش‬
‫نصف النهاية‬
‫النهاية‬
Finale
Mousaid Meryem # Youmine Amal
Fleuret
Demi-Finales
10/3
‫الشيش‬
‫نصف النهاية‬
Khayali Haitam # Douhaibi Farouk
10/6
Berdagui Safia # Rakib Afaf
10/7
Keroumi Elmehdi # Khayali Chemes
2/10
Gherbaoui Ghizlane # Foudali Douaa
5/10
Finale
Khayali Haitam # Khayali Chemes
‫النهاية‬
10/7
‫النهاية‬
Finale
Foudali Douaa # Berdagui Safia
10/9
35
40
Football
‫كرة القدم‬
‫ الرباط‬- ‫ سطاد املغربي و مركب األمل‬: ‫امللعب‬
‫ سنة للشابات‬17 - ،‫ سنة للشباب‬16 - : ‫السن‬
‫ فرق تنتمي إلى العصب اجلهوية‬: ‫التمثيلية‬
‫ بطولة مصغرة‬: ‫البرنامج‬
Site : Stade Marocain et Complexe Amal
- Rabat
Catégorie d’âge : U17 pour les Filles
et U16 pour les Garçons
Epreuves retenues : 4 équipes
féminines et masculines
Sélection : Équipes issues des ligues
régionales
Format : Mini-championnat
37
Football
‫شباب‬
Garçons
‫كرة القدم‬
‫شابات‬
Filles
Gharb # Oriental
3#0
Oriental # Nord
3#2
Grand Casablanca # Souss
3#0
Centre # Sud
4#0
Souss # Gharb
3#1
Sud # Oriental
0#5
Grand Casablanca # Oriental
3#0
Nord # Centre
4#0
Souss # Oriental
0#1
Sud # Nord
0#3
Grand Casablanca # Gharb
3 #1
Oriental # Centre
3#0
1. Grand Casablanca
12
1. Oriental
12
2. Gharb
4
2. Nord
8
3. Souss
4
3. Centre
4
4. Oriental
4
4. Sud
0
38
43
‫‪Haltérophilie‬‬
‫رفع األثقال‬
‫القاعة ‪ :‬قاعة الدرفوفي ‪ -‬متارة‬
‫السن ‪ 17 - :‬سنة‬
‫عدد الفئات ‪ 2 :‬للشابات (‪ 53-‬كلغ و ‪ 69-‬كلغ ) و ‪ 4‬للشباب‬
‫(‪ 56-‬كلغ‪ 62- ،‬كلغ‪ 69- ،‬كلغ و ‪ 85-‬كلغ)‬
‫التمثيلية ‪ :‬األربعة األفضل في البطولة املغربية‬
‫لسنة ‪2015‬‬
‫‪Site : Salle Derfoufi - Témara‬‬
‫‪Âge : - 17 ans‬‬
‫‪Nombre de catégories : 2 F (-53 kg et‬‬
‫)‪-69kg‬‬
‫)‪et 4 G (-56kg, -62kg, -69kg et -85 kg‬‬
‫‪Sélection : Les 4 meilleurs du chpt du‬‬
‫‪Maroc 2015‬‬
‫‪40‬‬
Haltérophilie
‫رفع األثقال‬
‫شابات‬
Filles
-53 Kg
‫شباب‬
Garçons
‫ كلغ‬56-
-56 Kg
‫ كلغ‬53-
1
Oumaima Kanouni
El Jadida
98 kg
2
Khadija Messouk
Al Quds
68 kg
3
Zahira Halbane
El Jadida
68 kg
‫ كلغ‬69-
-69 Kg
1
Abdallah Nkyari
El Jadida
127 kg
1
Soukaina El Medini
El Jadida
105 kg
2
Najib Bouaam
Fath
116 kg
2
Hind Aoudi
Al Quds
73 kg
3
Taoufik Miaad
Al Quds
112 kg
3
Souad Badaoui
Al Quds
63 kg
‫ كلغ‬62-
-62 Kg
1
Abderrahim Moum
El Jadida
175 kg
2
Abdelillah Afifi
Al Quds
162 kg
3
Abdelbasset Ennahri
Al Quds
160 kg
‫ كلغ‬69-
-69 Kg
1
Younès Raad
Al Quds
189 kg
2
Youssef Bahi
Youssoufia
170 kg
3
Khalil Boukat
Fath
161 kg
‫ كلغ‬85-
-85 Kg
1
Hicham Moum
El Jadida
260 kg
2
Mounir Bakadi
Youssoufia
165 kg
3
Hicham Bahajji
Meknès
151 kg
41
46
Handball
‫كرة اليد‬
‫ الرباط‬- ‫ قاعة بن ياسني‬: ‫القاعة‬
‫ سنة‬17 - : ‫السن‬
‫ شباب‬: ‫املسابقات‬
‫ األربعة األفضل من العصب اجلهوية‬: ‫التمثيلية‬
‫ بطولة مصغرة‬: ‫البرنامج‬
Site : Salle Ibn Yassine - Rabat
Catégorie d’âge : - 17 ans
Epreuves retenues : Équipes
masculines
Sélection : Les 4 meilleures équipes
issues des sélections effectuées au
niveau régional
Format : Mini-championat
43
Handball
‫كرة اليد‬
‫شباب‬
Garçons
Widad Smara # Ait Melloul
16 # 09
Montada Darb Sultan # Youssoufia
16 # 06
Widad Smara # Youssoufia
27 # 14
Ait Melloul # Montada Darb Sultan
10 # 08
Ait Melloul # Youssoufia
18 # 08
Montada Darb Sultan # Widad Smara
16 #16
‫الترتيب‬
Classement
1
Widad Smara
2
Ait Melloul
3
Montada Darb Sultan
4
Youssoufia
44
49
‫‪Judo‬‬
‫الجيدو‬
‫القاعة ‪ :‬قاعة البوعزاوي — سال‬
‫السن ‪ 17 - :‬سنة‬
‫الفئات ‪ :‬الشباب (‪ 50-‬كلغ‪ 60- ،‬كلغ‪ 66- ،‬كلغ‪ 73- ،‬كلغ‪،‬‬
‫‪ 81‬كلغ)‪ ،‬والشابات (‪ 44-‬كلغ‪ 52- ،‬كلغ‪ 57- ،‬كلغ ‪ 63-‬كلغ‪،‬‬‫‪ 70‬كلغ)‬‫التمثيلية ‪ :‬األربعة األفضل في بطولة املغرب لسنة ‪2015‬‬
‫البرنامج ‪ :‬نصف نهائي ونهائي‬
‫‪Site : Salle Bouazzaoui - Salé‬‬
‫‪Âge : - 17 ans‬‬
‫‪Catégories : H (-50 kg, -60kg, -66kg, -73‬‬
‫‪kg et -81kg) et F (-44kg, -52kg, -57kg, -63‬‬
‫)‪kg et -70kg‬‬
‫‪Sélection : Les 4 premiers chpt du Maroc‬‬
‫‪cadets 2015‬‬
‫‪Format : Demi-Finales et Finale‬‬
‫‪46‬‬
Judo
‫الجيدو‬
‫ كلغ‬73-
-73 Kg
‫شباب‬
Garçons
-50 Kg
‫ كلغ‬50-
1
Jmila Mohammed
MOULOUDIA SALA AL JADIDA
2
Bourazzouk Mohamed
AMAL SALÉ
1
Rassim Saad
ETOILE SPORTIF SALÉ
3
Oukass Mounir
TOULAL MEKNÈS
2
Zine Eddine Hamza
OLYMPIC CLUB KHOURIBGA
3
Lamtioui Amine
ACTIVE DOJO CASA
3
Didi Ahmed Khalil
OLYMPIC SPORTIF SALÉ
3
Hakika Abdelali
QODS SALÉ
‫ كلغ‬60-
-60 Kg
‫ كلغ‬81-
-81 Kg
1
Rhanim Mohamed
Youssef
JUDO CLUB EDUCATIF EL JADIDA
2
Mernari Oissim
SVELTY FORM KÉNITRA
FATH UNION SPORT RABAT
1
El Houssaini Aymen
UNION SPORTIF SALÉ
3
Laazibi Ayoub
2
El Mesbahi Mehdi
SIK MEKNÈS
3
Berka Abdelhafid
3
Boussebti Zakaria
SIK MEKNÈS
3
Chahib Zakaria
AL OUKHOUA CASA
‫ كلغ‬66-
-66 Kg
1
El Ouadghiri Hamza
FATH UNION SPORT RABAT
2
Erregadi Soufiane
MAOUA AL ABTAL EL JADIDA
3
Boulaamane Youssef
QODS SALÉ
3
Al Andaloussi Rayane
ACTIVE DOJO CASA
47
Judo
‫الجيدو‬
‫شابات‬
Filles
‫ كلغ‬44-
-44 Kg
1
Kasoiti Salima
APRS SALÉ
2
Benhamdouch Madiha
MAOUA AL ABTAL EL JADIDA
3
Farhat Marwa
DOUANIERE MAROCAINE CASA
4
Kadiri Amal
MON CLUB CASA
-63 Kg
‫ كلغ‬52-
-52 Kg
‫ كلغ‬63-
1
Eddinari Chaimaa
MAOUA AL ABTAL EL JADIDA
1
Azzouzi Mansouri Khadija
FLAMBEAU SALAOUI
2
Qazane Zineb
APRS SALÉ
2
Kasoiti Salma
APRS SALÉ
3
Tahiri Aya
CHOUROUK TÉMARA
3
Saidi Salima
OLYMPIC SPORTIF SALÉ
4
Zibour Asmaa
KODOKAN OUJDA
4
Souitri Meryem
CERCLE MUNICIPAL MOHAMMEDIA
‫ كلغ‬57-
-57 Kg
‫ كلغ‬70-
-70 Kg
1
Eddinari Lamiaa
MAOUA AL ABTAL EL JADIDA
1
El Khir Imane
NAJAH SPORTIF SALÉ
2
Kahairi Oulaya
ETOILE SPORTIF SALÉ
2
Tertar Arwa
ETOILE SPORTIF OUJDA
3
Rabie Kawtar
NOUJOUM AL AZHAR CASA
3
Chataibi Fatima
AIGLE SPORTIF SALÉ
4
Kitanou Meryem
ETOILE SPORTIF SALÉ
4
Arzioi Oumaima
AL FIRDAOUS MARRAKECH
48
53
‫‪Lutte‬‬
‫الـمـصـارعـة‬
‫القاعة ‪ :‬مركب األمل ‪ -‬الرباط‬
‫السن ‪ 16 - :‬سنة للشباب والشابات‬
‫األنواع ‪ :‬املصارعة اليونانية الرومانية واحلرة‬
‫التمثيلية ‪ :‬األربعة األفضل في بطولة املغرب لسنة ‪2015‬‬
‫شباب و شابات‬
‫البرنامج ‪ :‬نصف نهائي ونهائي‬
‫‪Site : Complexe Al Amal - Rabat‬‬
‫‪Âge : - 16 ans H et F‬‬
‫‪Catégories : Gréco-romaine (GR) et‬‬
‫)‪libre (LL‬‬
‫‪Sélection : Les 4 premiers du chpt du‬‬
‫‪Maroc 2015 H et F‬‬
‫‪Format : Demi-Finales et Finale‬‬
‫‪50‬‬
Lutte
‫الـمـصـارعـة‬
‫شباب‬
Garçons
Lutte Gréco-Romaine
‫املصارعةاليونانيةالرومانية‬
‫ كلغ‬32-
-32 Kg
1
Toufi Abderrahman
Rachad Bernoussi
2
Zidane Mohammed
Ecole Doué
3
Zouak Mouhcine
Ecole Doué
‫ كلغ‬38-
-38 Kg
1
Hamza Yassine
Sbou Kénitra
2
Bouazzouni Amine
Sbou Kénitra
3
Fakir Badreddine
Ecole Doué
‫ كلغ‬47-
-47 Kg
1
Kandafil Ayoub
A .C.A.M.L
2
Ait Nkhayli Abdel Wafi
K.A.C.M
3
Falhi Mohammed
Ecole Doué
‫ كلغ‬50-
- 50 Kg
1
Kabil Soufiane
Rachad Bernoussi
2
Khamissi Soufiane
Rachad Bernoussi
3
Naciri Hicham
Ecole Doué
51
56
Lutte
Garçons
Lutte Libre
-35 Kg
‫شباب‬
‫املصارعة احلرة‬
‫ كلغ‬35-
1
Amine Barakat
2
Zouak Houssam
3
Chaklij Yassine
-42 Kg
‫ كلغ‬42-
‫الـمـصـارعـة‬
-66 Kg
‫ كلغ‬66-
1
Bourouhia Zakaria
2
Douah Walid
3
Yassine Salmi
Filles
Lutte Libre
-40 Kg
‫شابات‬
‫املصارعة احلرة‬
‫ كلغ‬40-
1
Slimane El Mahdi
1
Hamas Nisrine
2
Falhi Mohamed
2
Benrahal Chaimaa
3
Makroum Mohamed
3
Boujnane Imane
-53 Kg
‫ كلغ‬53-
-44 Kg
‫ كلغ‬44-
1
El Ourdi Ali
1
Asila Atika
2
Nabil El Ghanoui
2
Elghenaoui Wissam
3
Zanouji Mohamed
3
Barakat Imane
53
‫‪Natation‬‬
‫السباحة‬
‫املسبح ‪ :‬املركز الوطني للرياضات موالي رشيد ‪ -‬سال‬
‫السن ‪ 17 - :‬سنة‬
‫املسابقات ‪ 50 :‬متر سباحة حرة‪ 100 ،‬متر سباحة حرة‪50 ،‬‬
‫متر سباحة على الظهر‪ 100 ،‬متر سباحة على الظهر‪50 ،‬‬
‫متر سباحة على الصدر‪ 100 ،‬متر سباحة على الصدر‪50 ،‬‬
‫متر فراشة‪ 100 ،‬متر فراشة‬
‫التمثيلية ‪ :‬العشرون سباحا وسباحة األفضل حسب‬
‫سبورة احلد األدنى ومعايير االختيار في املنتخب الوطني‬
‫البرنامج ‪ :‬تصفيات – نهائيات‬
‫‪Site : Centre National des Sports Moulay‬‬
‫‪Rachid - Salé‬‬
‫‪Âge : - 17 ans‬‬
‫‪Epreuves : 50m NL, 100m NL, 50m dos,‬‬
‫‪100m dos, 50m brasse, 100m brasse,‬‬
‫‪50m papillon, et 100m papillon G et F‬‬
‫‪Sélection : Les 20 meilleurs nageurs‬‬
‫‪masculins et féminins sélection de l’EN‬‬
‫‪Format : Éliminatoires - Finale‬‬
‫‪54‬‬
Natation
‫شباب‬
Garçons
100 m Nage Libre
‫ متر سباحة حرة‬100
‫السباحة‬
100 m Brasse ‫ متر سباحة على الصدر‬100
1
Belafkih Ahmed Wdia
56"60
1
Essabihi Eddafali Abdelkrim
1'09"03
2
El Moustakim Mouad
56"67
2
El Moussami Othmane
1'13"49
3
Lahrichi Ismail
57"36
3
Sadouk Ali
1'15"04
50 m Nage Libre
‫ متر سباحة حرة‬50
‫ متر سباحة على الصدر‬50
50 m Brasse
1
Belafkih Ahmed Wdia
25"66
1
Essabihi Eddafali Abdelkrim
31"56
2
El Moustakim Mouad
26"07
2
El Moussami Othmane
33"52
3
Lahrichi Ismail
26"15
3
Sadouk Ali
33"59
100 m Dos
‫ متر سباحة على الظهر‬100
100 m Papillon
‫ متر فراشة‬100
1
Lahrichi Ismail
1'05"35
1
El Moustakim Imad
1'01"83
2
Regragui Abdeljabbar
1'07"28
2
Belafkih Ahmed Wdia
1'02"10
3
Chaari Soufiane
1'07"50
3
El Moussami Othmane
1'02"48
50 m Dos
‫ متر سباحة على الظهر‬50
50 m Papillon
‫ متر فراشة‬50
1
El Moustakim Imad
29"45
1
El Moustakim Imad
27"77
2
Chaari Soufiane
30"11
1
Sadouk Ali
27"77
3
Lahrichi Ismail
30"30
3
El Moussami Othmane
27"83
55
Natation
‫شابات‬
Filles
100 m Nage Libre
‫ متر سباحة حرة‬100
‫السباحة‬
100 m Brasse
‫ متر سباحة على الصدر‬100
1
Rachdi Hajar
1'03"60
1
Laknit Hiba
1'20"28
2
Benbouziane Hiba
1'04"25
2
Fidadi Fadwa
1'21"76
3
El Mhamedi Kenza
1'04"54
3
Karouch Khouloud
1'23"58
50 m Nage Libre
‫ متر سباحة حرة‬50
‫ متر سباحة على الصدر‬50
50 m Brasse
1
El Khadri Samara
29"58
1
Laknit Hiba
36"33
2
Benbouziane Hiba
29"66
2
Karouch Khouloud
37"73
3
El Mhamedi Kenza
29"69
3
Benbouziane Hiba
38"86
100 m Dos
‫ متر سباحة على الظهر‬100
100 m Papillon
‫ متر فراشة‬100
1
Fahsi Hiba
1'12"88
1
El Mhamedi Kenza
1'10"01
2
El Khadri Samara
1'14"43
2
Fidadi Fadwa
1'12"56
3
Diouri Rim
1'16"23
3
Laknit Hiba
1'12"69
50 m Dos
‫ متر سباحة على الظهر‬50
50 m Papillon
‫ متر فراشة‬50
1
Fahsi Hiba
33"65
1
El Mhamedi Kenza
31"40
2
Diouri Rim
35"13
2
Fidadi Fadwa
31"80
3
Bourbouh Narjiss
35"37
3
El Abbari Hafsa
31"86
56
61
‫‪Taekwondo‬‬
‫التيكواندو‬
‫القاعة ‪ :‬قاعة البوعزاوي ‪ -‬سال‬
‫السن ‪ 17 - :‬سنة‬
‫الفئات ‪ :‬الشباب (‪ 48-‬كلغ‪ 55- ،‬كلغ‪ 63- ،‬كلغ‪ 73+ ،‬كلغ)‪،‬‬
‫والشابات (‪ 44-‬كلغ‪ 49- ،‬كلغ‪ 55- ،‬كلغ‪ 63- ،‬كلغ‪ 63+ ،‬كلغ)‬
‫التمثيلية ‪ :‬الرياضيون األربعة األفضل في الفئات املنبثقة من‬
‫البطولةالوطنية‬
‫البرنامج ‪ :‬نصف نهائي ونهائي‬
‫‪Site : Salle Bouazzaoui - Salé‬‬
‫‪Âge : - 17 ans‬‬
‫‪Catégories : H (- 48 kg, - 55 kg, - 63 kg,‬‬
‫‪- 73 kg et + 73 kg) et F (- 44 kg, - 49 kg,‬‬
‫)‪- 55 kg, - 63 kg et + 63 kg‬‬
‫‪Sélection : Les 4 meilleurs sportifs de‬‬
‫‪leur catégorie issus du championnat du‬‬
‫‪Maroc‬‬
‫‪Format : Demi-finales - Finale‬‬
‫‪58‬‬
Taekwondo
‫التيكواندو‬
‫شباب‬
Garçons
‫ كلغ‬48-
-48 Kg
1
Brijoui Brahim
HILAL RABAT
2
Belhajami Hajar
AMAL SEOUL NADOR
3
El Mendili Tarik
FAHD SALÉ ELINBIATE
3
Ez Zitouni Hassan
SEYOUL EL KALÂA
‫ كلغ‬55-
-55 Kg
‫ كلغ‬73-
-73 Kg
1
Lakhal Omar
SMAILI SPORT MEKNÈS
1
Elattari Mohamed
ABTAL CHAM TANGER
2
Hajjami Said
SMAILI SPORT MEKNÈS
2
Mahboudi Achraf
AMAL RABAT
3
El Hacham Hamza
CHABAB ALARAICH
3
Moufekkir Mohamed
ALMARKAZI FÈS
3
El Mokhe Mohamed
K.A.C.M
3
Beuhaurza Amine
BLACK TIGRES SALÉ
‫ كلغ‬63-
-63 Kg
‫ كلغ‬73+
+73 Kg
1
Ziani Mohamed Amine
CHABAB ALARAICH
1
Abouzia Hamza
KHMISSA CASA
2
Aboulkacem Ali
PLAY FITNESS CASA
2
El Hamdouchi Hamza
ABTAL CHAM TANGER
3
Chafiq Imad
RACHADE FÈS
3
Belhadga Abdessamad
ENASSER KHEMISSET
3
Aouir Jilali
ITIHADE ALBIDAOUI
3
Graiss Badreddine
BLACK TIGRES SALÉ
59
Taekwondo
‫التيكواندو‬
‫شابات‬
Filles
‫ كلغ‬44-
-44 Kg
1
El Bouchti Oumaima
NOUR BEN SLIMANE
2
Belhajami Hajar
ASSDIKAE TÉMARA
3
Saber Sara
NOUR BEN SLIMANE
3
Youssra Ikandiden
FAR RABAT
‫ كلغ‬49-
-49 Kg
‫ كلغ‬63-
-63 Kg
1
Ait Ouali Houda
FAR RABAT
1
Taghazout Khadija
FAHD INBIAAT SALÉ
2
El Yahyaoui Incaf
PLAY FITNESS CASA
2
Bednawi Nidal
NOUJOUM OUED ZEM
3
Aichouch Oumaima
AMAL SIDI JABBER
3
El Badaoui Hind
SILM MEKNÈS
3
Benkacim Zineb
IRCHAD CLUB FÈS
3
Elhachimi Assiya
ABTAL TIFELT BAHASSOU
‫ كلغ‬55-
-55 Kg
‫ كلغ‬63+
+63 Kg
1
Wold Bourabi Mounya
ACHBAL NOUSH TIFELT
1
Saber Aya
NOUR BEN SLIMANE
2
Najem Fatima Zahra
NOUJOUME RABAT
2
Jaadi Soukaina
ABTAL NOUSH TIFELT
3
Essalhi Chaymae
AMAL ABTAL NADOR
3
Ouhadi Meryem
ALIRFANE RABAT
3
Laaraj Farah
NOUJOUME SAADA FÈS
3
Elatri Wafae
ALAMAL RABAT
60
65
Tennis
‫كرة المضرب‬
‫ الرباط‬- ‫ نادي السككيني‬: ‫امللعب‬
‫ سنة‬14 - : ‫السن‬
‫ فردي فتيان وفتيات‬: ‫املسابقات‬
‫ بطولة املغرب‬: ‫املنافسة‬
Site : Club des Cheminots - Rabat
Age : - 14 ans
Epreuves : Simple masculin et féminin
Compétition : Championnat du Maroc
62
Tennis
‫كرة المضرب‬
‫شباب‬
Garçons
13 - 14 ans
1
Saadi Ismail
USCM
2
Soufiane El Mesbahi
ITF
3
Benabdennbi Sami
USCM
‫شابات‬
Filles
13 - 14 ans
1
El Mhamedi Kenza
ACSA
2
Aziz Oumaima
RUC
3
Benhadi Rim
TCM
63
Tennis de Table
‫تنس الطاولة‬
‫ الرباط‬- ‫ ملحقة قاعة مركب موالي عبد اهلل‬: ‫القاعة‬
‫ سنة‬17 - : ‫السن‬
‫ فردي شباب وشابات‬: ‫املسابقات‬
‫ الرياضيون األربعة األفضل في الفئات املنبثقة من‬: ‫التمثيلية‬
‫اإلقصائيات اجلهوية‬
‫ نصف نهائي ونهائي‬: ‫البرنامج‬
Site : Annexe Salle Complexe Moulay
Abdallah - Rabat
Âge : - 17 ans
Epreuves : Simple féminin et masculin
Sélection : 4 meilleurs sportifs issus des
éliminatoires régionales
Format : Demi-Finales et Finale
64
Tennis de table
‫شباب‬
Garçons
‫نصف النهاية‬
Demi-finales
Karim Bouri bat Haji Ghali
11/9 11/6 11/8
Mamoun Ben Yahia bat Omar Badri
11/13 11/6 13/11 11/6
‫الترتيب‬
Classement
Haji Ghali bat Badri Omar
11/7 9/11 11/7 6/11 11/7
Finale
Mamoun Ben Yahia bat Karim Bouri
Filles
Demi-finales
‫النهاية‬
13/11 4/11 11/2 11/6
‫شابات‬
‫نصف النهاية‬
Lilia Mandri bat Rim Nahli
11/8 11/8 11/6
Chemsi Bennis bat Aya Abou Hind
11/5 11/3 12/10
Classement
Rim Nahli bat Aya Abou Hind
Finale
Lilia Mandri bat Chemsi Bennis
‫تنس الطاولة‬
‫الترتيب‬
11/7 11/5 11/7
‫النهاية‬
12/10 11/9 11/8
65
Volleyball
‫كرة الطائرة‬
‫ الرباط‬- ‫ قاعة مركب موالي عبد اهلل‬: ‫القاعة‬
‫ سنة‬16 - ‫ وشابات‬،‫ سنة‬17 - ‫ شباب‬: ‫السن‬
‫ تدريب على مستوى العصب اجلهوية الثمانية‬: ‫التمثيلية‬
‫ أفضل العب من الشباب‬40 ‫الختيار‬
‫ فرق‬4 ‫ بطولة مصغرة بني‬: ‫البرنامج‬
Site : Salle du Complexe Moulay
Abdellah - Rabat
Âge : H - 17 ans et F - 16 ans
Epreuves : H et F
Sélection : Stages au niveau des 8
ligues nationales pour sélectionner les
40 meilleurs jeunes joueurs
Format : Mini-championnat
66
Volleyball
‫شباب‬
Garçons
‫كرة الطائرة‬
‫شابات‬
Filles
Union # Amitié
2#0
Rêve # Jeunesse
1#2
Fraternité # Solidarité
2#0
Avenir # Renaissance
0#2
Union # Fraternité
2#1
Renaissance # Jeunesse
2#1
Solidarité # Amitié
1#0
Renaissance # Jeunesse
1#0
Union # Solidarité
0#1
Rêve # Avenir
0#1
Amitié # Fraternité
0#1
Jeunesse # Avenir
1#0
Classement
‫الترتيب‬
Classement
1
Fraternité
1
Renaissance
2
Union
2
Jeunesse
3
Amitié
3
Avenir
4
Solidarité
4
Rêve
67
‫الترتيب‬
72
‫البرنامج‬
‫الثقافي و الترفيهي‬
Programme
C u lt u r e l e t
Festif
73
L'Esprit des Jeux
‫روح األلعاب‬
Ces 1e Olympiades de la Jeunesse et de l’Avenir ont fait la part belle
aux activités culturelles au niveau du Village des Jeux mis en place au
Complexe Moulay Rachid de la Jeunesse et de l’Enfance.
‫إن األنشطة الثقافية احتلت مكانة بارزة في النسخة االولى ألوملبياد‬
،‫الشباب و املستقبل و ذلك مبركب موالي رشيد للشباب و الطفولة‬
‫و الهدف املنشود كان هو تعميم قيم الرياضة في صفوف خلف‬
. ‫الرياضة الوطنية‬
Bien plus qu’une compétition sportive…
Au-delà de la dimension sportive, ces Olympiades ont répondu à un
...‫أكثر من مجرد منافسة رياضية‬
double objectif :
• Créer une ambiance festive ;
• Promouvoir les valeurs olympiques à travers des activités culturelles
ludiques.
: ‫ فإن هذه األوملبياد استجابت لهدفني‬،‫زيادة على بعدها الرياضي‬
‫• خلق جو احتفالي‬
‫• تعميم القيم األوملبية عن طريق أنشطة ثقافية لعبية‬
...‫جو إحتفالى بقرية األلعاب ببوزنيقة‬
Une animation assurée au Village des Jeux à
Bouznika…
Ce Village des Olympiades, enrichi par la mise en place d’un certain
nombre de dalots, a permis le développement d’activités culturelles
impliquant les jeunes champions.
‫ مبا تضمنته من خيام وضعت لهذا‬،‫أسهمت قرية الألوملبياد‬
.‫ وإشراك الرياضيني الشباب‬،‫ في إنعاش األنشطة الثقافية‬،‫الغرض‬
‫ املنشأة في مركب موالي رشيد للشباب‬،‫شكلت هذه القرية األوملبية‬
‫ حيث صبغت األنشطة‬،‫ مركزا حقيقيا للحياة‬،‫والطفولة ببوزنيقة‬
: ‫ ولكن أيضا بطابع ثقافي‬،‫املتواصلة احلدث بأجواء مليئة باالحتفالية‬
Ce Village Olympique, installé au Complexe de la Jeunesse et de
l’Enfance de Bouznika, fut un véritable centre de vie où une animation
de tous les instants conféra un caractère festif mais également culturel
à l’événement :
،‫• ركح قدمت فيه فرق موسيقية عروضها‬
‫ شكلت‬،‫ مبدرجات ملونة بألون االلعاب‬،‫• مسرح في الهواء الطلق‬
‫ و توزيع امليداليات‬،‫مكانا للقاء بني الشباب و أبطال سابقني‬
‫• فضاء للعروض املوضوعاتية‬
‫• فضاء لورشات العمل‬
.‫• مكان احلفل اإلفتتاحي‬
• Une scène musicale où se sont produits des groupes de musique ;
• Un amphithéâtre extérieur avec gradins habillés aux couleurs des
OJA, lieu de rencontre entre les jeunes champions et les gloires du
sport national, lieu de remise des médailles ;
• Un espace d’exposition à thèmes ;
• Un espace d’ateliers de travail ;
• Le lieu de la cérémonie d'ouverture.
70
Programme Culturel
‫البرنامج الثقافي‬
Les deux jours de compétition ont été l’occasion de retrouvailles entre les
sportifs au Village Olympique du Complexe Moulay Rachid de la Jeunesse
et de l’Enfance de Bouznika. Les activités éducatives suivantes ont ainsi été
programmées :
‫شكل يوما املنافسات الرياضية مناسبة للقاء بني الرياضيني في القرية‬
• "Connais
‫وذلك‬
‫ وهكذا كان احلضور‬.‫االوملبية مبركب موالي رشيد للشباب و الطفولة ببوزنيقة‬
: ‫مدعوا لألنشطة الترفيهية والثقافية التالية‬
ton Histoire, tu te
connaîtras", au musée des Jeux, qui a retracé les
،"‫ تعرف من انت‬،‫• "اعرف تاريخك‬
‫في متحف االوملبياد الذي استعاد مشاركات املغاربة في األلعاب االوملبية‬
‫الصيفية‬
participations marocaines aux JO d’été ;
•"Tous
contre le dopage" au niveau du
‫في رواق التحسيس‬
،"‫• "جميعا ضد المنشطات‬
stand de sensibilisation ;
• "Préservons
‫مبخاطر الظاهرة‬
notre dentition",
،"‫• "لنحافظ على أسناننا‬
‫ في رواق‬،"‫• "لنحارب جميعا مرض السيدا‬
‫في رواق التحسيس و التوعية‬
au niveau du stand de sensibilisation ;<<<<<so
• "Luttons tous contre le SIDA",
‫التحسيس بهذا املرض املعدي‬
au niveau du stand de sensibilisation ;
• "Dessine-moi
olympique",
ton
rêve
‫إذ رسمت للرياضات‬
،"‫• "ارسم لي حلمك األولمبي‬
‫الستة عشر املمثلة في االوملبياد لوحات من قبل رياضيني مختارين لهذا‬
les 16 sports représentés ayant eu droit à leur
‫الغرض‬
dessin conçu par des sportifs dûment désignés ;
• "Les
،"‫• "كواليس التاريخ‬
Coulisses de l’Histoire",
‫ لقاء بني املشاركني ورياضيني من‬،
rencontre entre les participants et deux gloires du sport marocain au niveau
.‫جنوم الرياضة املغربية هشام الكروج و نزهة بيدوان‬
de l’amphithéâtre : Hicham el Guerrouj et Nezha Bidouane.
71
Luttons contre le Dopage
...‫مسؤولية جماعية‬
،1 ‫ منطقة إفريقيا‬- ‫بتنظيم مشترك مع املنظمة اجلهوية حملاربة املنشطات‬
: ‫استجاب الرواق اخلاص مبحاربة املنشطات ألهداف مزدوجة‬
‫ حتسيس املواهب الشابة للرياضة املغربية بالتداعيات السيئة لالنحراف‬.‫على املمارسة الرياضية‬
‫ إشراك خلف الرياضة املغربية في إيصال رسالة يحملها كل أفراد األسرة‬."‫الرياضية املغربية مبضمون "ال للمنشطات‬
‫وباإلضافة إلى النصائح التي أسديت للمشاركني على مستوى الرواق‬
‫ فقد أتيحت‬،‫ وبواسطة اللعب التشاركية املوضوعة لهذا الغرض‬،‫اخلاص‬
‫ عبر كتابة‬،‫للشباب املشاركني فرصة كي يعبروا عن مشاعرهم إزاء القضية‬
.‫بضعة كلمات على لوحة وضعت بهذه املناسبة‬
‫ فقد شكلت هذه األلعاب األوملبية‬،‫ فبعيدا عن اجلانب الرياضي‬،‫وهكذا‬
،‫ واالندماج‬،‫ واإلنصاف‬،‫للشباب واملستقبل مناسبة للترويج لقيم الشفافية‬
.‫كل ذلك خلدمة شباب ملئه الطموح‬
Une responsabilité collective...
Organisée en partenariat avec l’Organisation Régionale Antidopage zone Afrique 1,
la mise en place du stand lutte contre le dopage a répondu à un double objectif :
- Sensibiliser les jeunes talents du sport marocain sur les méfaits des
dérives de la pratique sportive :
- Faire adhérer la relève du sport marocain à un message porté par
l’ensemble de la famille sportive marocaine : « Non au dopage ! »
En plus des conseils prodigués au niveau du stand et du jeu interactif mis en place
pour l’occasion, les jeunes participants ont eu l’opportunité d’exprimer leur ressenti
en écrivant quelques mots sur une paroi conçue pour l’occasion.
Au-délà de la simple pratique sportive, ces Olympiades de la Jeunesse et de l’Avenir
ont donc été l’occasion de promouvoir les valeurs de transparence, d’équité et
d’intégrité, le tout au service d’une jeunesse éprise d’ambition.
72
‫لنكافح ضد المنشطات‬
Lutte contre le Sida
‫لنحارب مرض السيدا‬
...‫توعية الشباب‬
‫ فقد‬،‫في السياق نفسه الذي أنشئ ألجله رواق محاربة املنشطات‬
‫ارتأى املنظمون أنه من املفيد وضع رواق آخر يكون موضوعه محاربة‬
‫ والذي ميس‬،‫ هذا الداء املنتشر على املستوى العاملي‬،‫مرض السيدا‬
.‫ املعنيني رقم واحد بسياسة الوقاية‬،‫بشكل خاص فئة الشباب‬
‫ في اجمليء‬،‫ املهتمني إلى حد كبير بهذه اخلطوة‬،‫ولم يتردد الشباب‬
‫بأعداد كبيرة ليطلعوا عن كثب على آليات التوعية التي وضعت رهن‬
.‫إشارتهم من طرف املسؤولني عن جمعية محاربة داء السيدا‬
Sensibiliser la jeunesse...
Dans le même esprit que l’atelier consacré à la lutte contre le dopage, les
organisateurs ont jugé utile de mettre en place un stand faisant la part
belle à la lutte contre le SIDA. Un fléau planétaire, où les jeunes catégories
d’âge sont des cibles prioritaires en termes de politique de prévention.
Très sensibles à la démarche adoptée, les jeunes sportifs n’ont pas hésité à
venir en masse pour prendre connaissance des supports de prévention mis
à disposition par les responsables de l’ALCS.
73
Soins dentaires
‫طب األسنان‬
....‫العناية بالجانب الصحي‬
‫كان للجانب الطبي مكانه في الدورة األولى لأللعاب األوملبية للشباب‬
،‫ وذلك من خالل موضوع قد يبدو تافها بالنسبة للعموم‬،‫واملستقبل‬
.‫غير أنه على جانب كبير من األهمية فيما يخص اإلعداد الرياضي‬
‫ بحيث‬،‫فالتوفر على أسنان سليمة يعد شرطا أساسيا ملسار جيد‬
‫ كان لذلك أثره السيء على الصحة‬،‫متى وقع أي اختالل في هذا اجملال‬
.‫العامة ألي فرد من األفراد‬
‫وهكذا فقد كان للمشاركني في الدورة األولى لأللعاب األوملبية‬
‫للشباب واملستقبل فرصة الستيعاب هذا البعد الصحي األساسي‬
.‫على مستوى رواق وضع لهذا الغرض في القرية األوملبية‬
Préserver sa santé...
Le volet médical a été à l’honneur lors des ces 1e Olympuades de la Jeunesse
et de l’Avenir, sur une thématique anodine de prime abord mais qui revêt
une grande importance dans la préparation des sportifs.
Disposer d’une bonne dentition est en effet un pré requis essentiel car tout
dysfonctionnement constaté dans ce domaine peut avoir des conséquences
négatives sur la santé générale de tout individu.
Les participants aux 1e Olympiades de la Jeunesse et de l’Avenir ont donc eu
l’occasion de prendre conscience de cette dimension sanitaire essentielle
au niveau de stand mis en place au Village des Jeux.
74
Musée Olympique
‫المتحف األولمبي‬
...‫متحف األولمبياد‬
‫ تستمد شرعيتها في ذلك من‬،‫يعتبر املغرب أرضا للرياضة بامتياز‬
‫ من‬،‫ في فترات مختلفة‬،‫ متكنوا‬،‫اإلجنازات الكثيرة لرياضيني كبار‬
،‫ التي أثارت حماسة شعبية ال مثيل لها‬،‫حتقيق إجنازاتهم اخملتلفة‬
.‫وعززت الشعور بفخر االنتماء لهذه البلد‬
‫ ومشاركتها مع خلف‬،‫وبالنظر إلى انشغالها بحفظ تلك اإلجنازات‬
‫ فقد قرر املسؤولون عن األوملبياد بإنشاء متحف‬،‫الرياضة املغربية‬
.‫أوملبي في قرية األلعاب‬
‫ الذي ضم عددا كبيرا من الصور وأشرطة‬،‫وقد استعاد هذا الرواق‬
‫ اللحظات البارزة للمشاركة املغربية في األلعاب‬،‫الفيديو الغنية‬
‫ وإلى غاية دورة لندن‬،1960 ‫ بداية من أوملبياد روما‬،‫األوملبية الصيفية‬
.2012 ‫التي جرت سنة‬
‫وشكلت املناسبة فرصة فريدة من نوعها بالنسبة للمواهب الشابة‬
‫ على الغنى الذي يتميز به التراث الرياضي‬،‫ عن قرب‬،‫كي تتعرف‬
‫ والتصفيق لإلجنازات الكثيرة التي حققها رياضيون ورياضيات‬،‫املغربي‬
.‫عانقوا حلمهم األوملبي‬
Musée Olympique...
Le Maroc est une terre de sport qui tire sa légitimité des exploits
d’une longue lignée de sportifs émérites. Des exploits en tous genres
qui ont de tout temps suscité un enthousiasme populaire sans
pareil et exacerbé le sentiment de fierté d’appartenance au pays.
Soucieux de pérenniser cette mémoire et de la partager avec
la relève du sport marocain, les organisateurs ont donc décidé
de mettre en place un musée olympique au Village des Jeux.
Ce stand, enrichi par une base de photos et de vidéos des plus riches, a
ainsi retracé les Grandes Heures des participations marocaines aux Jeux
Olympiques d’été, des JO de Rome (1960) jusqu’à ceux Pékin en 2012.
Une opportunité unique pour les jeunes talents du sport marocain
de prendre conscience de la richesse du patrimoine sportif marocain
et d’applaudir les exploits de celles et ceux qui ont assouvi leur rêve
olympique !
75
Rencontre Hicham El Guerrouj ‫لقاء مع هشام الكروج‬
...‫لقاء مؤثر‬
‫ال شيء أكثر تأثيرا في شاب ما من لقائه مع واحد من أساطير‬
‫ في هذا‬،‫الرياضة الوطنية ! وقد أدى البطل هشام الكروج‬
‫ و هو الذي يعتبر جتسيدا‬،‫ الدور باقتدار حتى آخر املطاف‬،‫الباب‬
‫ ال سيما وهو يقدم نصائحه‬،‫حقيقيا للحلم األوملبي لكل املغاربة‬
.‫ واالحترام‬،‫ واجلدية‬،‫ مع إحلاحه على قيم املثابرة‬،‫للمشاركني‬
‫ وال تندموا على أي‬،‫"خذوا طريقكم نحو أحالمكم حتى نهاية املطاف‬
‫ كانت هذه واحدة من أقوى العبارات التي‬."‫ القوة توجد بداخلكم‬.‫شيء‬
‫ الذي استقبل بحرارة فوق الوصف باملسرح‬،‫صدرت عن هشام الكروج‬
،‫على الهواء الطلق ملركب موالي رشيد للشباب و الطفولة ببوزنيقة‬
.‫مخلفا لدى الشباب حلظات ستبقى محفورة في أذهانهم إلى األبد‬
Le plein d'émotions...
Quoi de plus marquant pour un jeune que cette rencontre avec l’une des
gloires du sport national ! Hicham El Guerrouj aura joué le jeu jusqu’au
bout, lui qui incarne si bien le rêve olympique de tout Marocain.
Et de prodiguer ses conseils aux participants, en insistant sur les valeurs de
persévérance, de sérieux et de respect.
« Allez au bout de vos rêves et n’ayez aucun regret ! La force est en vous !
» Telle aura été l’une des phrases fortes de Hicham El Guerrouj, accueilli
dans une ferveur indescriptible à l’amphitéâtre du Complexe de Bouznika.
Des moments empreints d’émotion qui resteront à jamais gravés dans les
mémoires !
76
81
82
Rencontre Nezha Bidouane
...‫حب الوطن‬
‫ وضعت البطلة نزهة بيداون نفسها رهن إشارة‬،‫كعادتها دائما‬
.‫املشاركني في الدورة األولى ألوملبياد الشباب واملستقبل‬
،‫ بإسداء النصح‬،‫ وهي محاطة بجمهور متحمس‬،‫ولم تبخل البطلة‬
‫ وتوضح لهم بأن‬،‫محاولة أن تقدم للشباب مفاتيح النجاح الرياضي‬
‫املسار الرياضي يعتبر في حقيقته مليء بالسقطات التي يتعني‬
‫ حتى حني يتعلق األمر باحملن‬،‫عليهم أن يعرفوا كيف ينهضوا منها‬
.‫الصعبة‬
‫غير أن اللحظة األبرز في اللقاء مع نزهة بيدوان كانت بدون أدنى‬
‫ وتغنت به البطلة املغربية والشباب‬،‫شك حني عزف النشيد الوطني‬
‫ وأعاد إلى األذهان واقعة أن بيدوان منحت‬،‫املشاركون في األوملبياد‬
‫اململكة املغربية عددا من امليداليات على املستوى الدولي يستعصي‬
.‫على العد‬
L'amour du pays...
Fidèle à elle-même, Nezha Bidouane s’est montrée d’une disponibilité
de tous les instants au contact des participants à ces 1e Olympiades de la
Jeunesse et de l’Avenir.
Face à une assistance enthousiaste, la championne marocaine s’est
évertuée à inculquer aux jeunes sportifs les clefs de la réussite sportive.
Et d’expliquer que la carrière sportive est un parcours truffé d’embûches et
qu’il faut savoir se relever même dans les épreuves les plus difficiles.
Mais le moment fort de cette rencontre aura sans conteste été l’hymne
national marocain, entonné par la championne marocaine et les jeunes
participants. Un rituel qui n’est pas sans nous rappeler que Nezha
Bidouane a offert au Royaume un nombre incalculable de médailles à
l’échelle internationale.
79
‫لقاء مع نزهة بيدوان‬
Dessine-moi ton Rêve
...‫الجانب اإلبداعي‬
‫مت إفساح اجملال للشباب املشاركني في األوملبياد األولى للشباب‬
‫ وحتت إشراف‬،‫ وهكذا‬.‫واملستقبل كي يظهروا طاقاتهم اإلبداعية‬
‫ ممثلني لستة عشر‬،‫ متكن عدد من الشباب‬،‫أعضاء من مديرية الشباب‬
.‫ من رسم حلمهم األوملبي بالصباغة‬،‫نوعا رياضيا‬
‫ مبا‬،‫ من فتيان وفتيات‬،‫وقد أبهر الشباب الذين اختيروا لهذا الغرض‬
‫ برزت في اللوحات التي‬،‫يتوفرون عليه من طاقات إبداعية ال مثيل لها‬
.‫زخرت مبوهبتهم اخلالقة‬
‫ فقد عرضت‬،‫وإلعطاء هذا املرسم كل العناية التي يستحقها‬
‫ حيث نزل ممثل‬،‫اللوحات الستة عشر أثناء اللقاء مع نزهة بيدوان‬
‫ألعاب القوى إلى مسرح الفضاء ليقدم للبطلة الكبيرة شروحات‬
.‫تخص اللوحة التي رسمها‬
Le volet Créatif...
Place à la créativité des jeunes sportifs ! Sous l’encadrement avisé des
membres de la Direction de la Jeunesse, plusieurs participants à ces 1e
Olympiades de la Jeunesse et de l’Avenir, représentant les 16 disciplines
sportives, ont pu exprimer leur rêve olympique par la peinture.
Débordant de créativité, les filles et garçons désignés pour cet atelier ont
épaté la galerie en faisant montre d’un talent artistique sans pareil.
Pour conférer à cet atelier toute l’importance qui lui est due, les 16 toiles
ont été exposées au niveau de l’amphithéâtre lors de la rencontre organisée
avec Nezha Bidouane, le représentant de l’athétisme descendant même
sur scène pour expliquer à notre grande championne le contenu de la toile
qu’il a dessinée.
80
‫ارسم لي حلمك األولمبي‬
Le Programme Festif
‫البرنامج الترفيهي‬
...‫ربط أواصل الصداقة‬
‫ أتيحت للمشاركني في‬،‫إلى جانب األنشطة الرياضية والثقافية‬
‫األلعاب األوملبية للشباب واملستقبل فرصة ليسلوا أنسفهم في جو‬
‫ وذلك في إطار برنامج ترفيهي أخذ بعني االعتبار‬،‫من الفرح والسعادة‬
.‫التركيز على روح اجلماعة‬
‫وهكذا فقد مت تنظيم عملية بناء فريق أوملبي في أحضان القرية‬
‫ أسهمت في إثراء يومني‬،‫ وذلك عن طريق متارين مختلفة‬،‫األوملبية‬
.‫مترعني باألنشطة‬
‫و قد كان ذلك واحدا من أهداف هذه األلعاب األوملبية للشباب‬
‫ واملتمثل في نسج عالقات قوية ومستدامة بني عناصر‬،‫واملستقبل‬
.‫الفريق األوملبي املغربي للمستقبل‬
Tissons des liens...
En plus des activités sportives et culturelles, les participants ont également
eu l’occasion de se divertir dans la joie et la bonne humeur dans le cadre
d’un programme d’animation faisant la part belle à l’esprit d’équipe.
Un team-building olympique a ainsi été organisé au niveau du Village
Olympique, avec des exercices en tous genres qui ont agrémenté deux
journées fertiles en activités.
Tel est d’ailleurs l’un des objectifs de ces Olympiades de la Jeunesse et
de l’Avenir : tisser des liens pérennes entre les composantes de l’équipe
olympique marocaine de demain.
81
Soirées Musicales
‫السهرات الموسيقية‬
...‫تنوع ثقافي‬
‫حرص منظمو الدورة األولى ألوملبياد الشباب واملستقبل على منح‬
‫ بحيث مت تنظيم‬،‫ مسحة احتفالية‬،‫ ذي البعد الوطني‬،‫هذا احلدث‬
‫ في‬،‫ شتنبر‬12 ‫ والسبت‬11 ‫ وذلك يومي اجلمعة‬،‫حفلني موسيقيني‬
.‫مركب موالي رشيد للشباب والطفولة ببوزنيقة‬
‫و هكذا فقد قدمت للحضور عروض متنوعة في الفضاء اخملصص‬
‫ كان ختامها مسك مع النجم املغربي الصاعد في‬،‫لهذا اجلانب‬
.‫ فريد غنام‬،‫سماء املوسيقى املغربية‬
‫ بحيث‬،‫وكان للقارة اإلفريقية بدورها شرف احلضور في هذه األلعاب‬
،‫مت متثيلها من قبل مجموعة من املوسيقيني الشباب السينغاليني‬
‫ ما شكل إشارة تفيد بأن املغرب فخور‬،‫الذين ألهبوا حماس املشاركني‬
.‫للغاية بانتمائه إلى القارة السمراء‬
DIversité culturelle...
Les organisateurs ont également tenu à conférer un caractère festif à cet
événement d’envergure nationale. Deux soirées musicales ont ainsi été
organisées vendredi 11 et samedi 12 septembre au Complexe My Rachid
de la Jeunesse et de l’Enfance.
Un plateau varié a ainsi été proposé aux participants sur la scène musicale
mise en place pour l’occasion, avec comme apothéose le numéro de
soliste de l’une des stars montantes du paysage musical marocain, Farid
Ghannam.
L’Afrique a également été à l’honneur lors de ces Jeux avec la
participation d’un groupe de musiciens sénégalais qui ont fait vibrer les
jeunes participants, rappelant au passage que le Maroc est fier de son
appartenance au continent africain.
82
Conclusion
‫اختتام‬
...‫ليست هذه إال البداية‬
‫لقد عاشت مدن الرباط وبنسليمان وسال وبوزنيقة ومتارة على إيقاع الدورة األولى‬
‫ في هذه السابقة الكبيرة في تاريخ الرياضة‬،‫لأللعاب األوملبية للشباب واملستقبل‬
‫ حيث خلفت األنشطة الرياضية والثقافية‬،‫ والتي بصمتها حلظات مؤثرة‬،‫املغربية‬
.‫آثارها الطيبة‬
‫ حيث‬،‫وكم كانت حلظات املغادرة صعبة ومليئة باألشجان بالنسبة لألبطال الشباب‬
‫ وهم يستعدون لفراق أولئك الذين واللواتي نسجوا معهم‬،‫ذرف كثيرون الدموع‬
.‫ومعهن عالقات صداقة ستبقى على مدى احلياة‬
‫ بحيث‬،"‫ وليس "وداعا‬،"‫غير أن تلك اللحظات لم تكن لتنتهي إال بقول "إلى اللقاء‬
‫أن وزارة الشباب والرياضة واللجنة األوملبية الوطنية املغربية عازمتان على تكريس‬
:‫ وذلك حتقيقا لهدفني‬،‫هذا احلدث‬
،‫ تشجيع و تثمني املمارسة الرياضية لدى الشباب‬‫ لبناء مواطن‬،‫ بأن الرياضة مدرسة للحياة‬،‫ إن كان األمر يحتاج إلى ذلك‬،‫ التأكيد‬.‫صالح‬
Ce n'est qu'un au revoir...
Les villes de Rabat, Benslimane, Salé, Bouznika et Témara auront donc vibré au rythme
des 1e Olympiades de la Jeunesse et de l’Avenir pour cette grande première dans l’Histoire
du sport marocain. Des moments empreints d’émotion où activités sportives et culturelles
auront fait bon ménage !
Plus dure fut l’Heure du grand départ pour les jeunes champions, qui pour certains ont
fondu en larmes en quittant celles et ceux avec ils se seront liés d’amitié pour la vie.
Mais ceci n’est qu’un au revoir ! Le Ministère de la Jeunesse et des Sports ainsi que le Comité
National Olympique aspirent en effet à pérenniser cet événement avec un double objectif :
- Encourager et valoriser la pratique sportive chez les jeunes ;
- Prouver, si besoin est, que le sport est une école de la vie devant forger le citoyen
marocain d’aujourd’hui et de demain.
83
87
88
90
91
92