Wind of Change
Transcription
Wind of Change
Wind of Change Original (Klaus Meine, Scorpions, 1991) Deutsche Version (Bernd Jungmann, 2015) I follow the Moskva And down to Gorky Park Listening to the wind of change Entlang der Moskwa geht mein Weg zum Gorki-Park spür den Wind, der alles ändert An August summer night Soldiers passing by Listening to the wind of change Ein Abend im August Soldaten gehn vorbei gehn im Wind, der alles ändert The world is closing in And did you ever think That we could be so close, like brothers Ist das noch die Welt wie sie früher war wir sind jetzt so nah wie Brüder The future's in the air I can feel it everywhere Blowing with the wind of change So soll's weitergehn, Bruder, bleib nicht stehn! Hör den Wind, der alles ändert Take me to the magic of the moment On a glory night Where the children of tomorrow dream away In the wind of change Nimm mich mit auf diese lange Reise durch die Sommernacht wo die Träume unsre Zukunft zeigen und sich im Winde drehn Walking down the street And distant memories Are buried in the past forever Nur Erinnerung bleibt von alter Zeit früher ist vorbei, für immer I follow the Moskva And down to Gorky Park Listening to the wind of change Längs der Moskwa geht mein Weg zum Gorki-Park spür den Wind, der alles ändert Take me to the magic of the moment On a glory night Where the children of tomorrow dream away In the wind of change Nimm mich mit auf diese lange Reise durch die Sommernacht wo die Träume unsre Zukunft zeigen und sich im Winde drehn The wind of change blows straight Into the face of time Like a storm wind that will ring The freedom bell for peace of mind Let your balalaika sing What my guitar wants to say Der Wind weht gerade ins Gesicht unsrer wilden, neuen Zeit wie ein Sturmwind und er singt das Lied von Frieden und Freiheit Deine Balalaika klingt mit unsren Stimmen und dem Wind