Hercules ePlug Station
Transcription
Hercules ePlug Station
1 st UK/US – T his is your HomePlug network er F – C’est votre réseau CPL stes D–D ieses ist Ihr HomePlug Netzwerk ste NL – Dit is uw stopcontactnetwerk (HomePlug) ra E–É sta es tu red HomePlug a I–Q uesta è la tua rete HomePlug ra P–E sta é a sua rede HomePlug -я Русский – Э то ваша сеть HomePlug 1 1 1 1 1 INTE 1 1 RNE T 1 7 A A Download Hercules ePlug Station UK/US – Connect the Ethernet cable to adapter A F – Connectez le câble Ethernet à l’adaptateur A D – Verbinden Sie das Ethernetkabel mit Adapter A NL – V erbind de Ethernetkabel met adapter A E – Conecta el cable Ethernet al adaptador A I – Collega il cavo Ethernet all’adattatore A P – Ligue o cabo Ethernet ao adaptador A Русский – Подключите кабель Ethernet к адаптеру А 2 UK/US – The connection LED lights up when the 2 adapters are connected // F – Le voyant de connexion s’allume lorsque les 2 adaptateurs sont connectés // D – Die Verbindungs-LED leuchtet auf, wenn die 2 Adapter angeschlossen sind // NL – Het controlelampje van de verbinding licht op als de 2 adapters zijn aangesloten // E – El LED de conexión se enciende cuando los 2 adaptadores están conectados // I – Quando i 2 adattatori sono collegati, il LED di connessione si accende // P – O LED de ligação acende-se quando os dois adaptadores estão ligados // Русский – Когда оба адаптера подключены, загорается световой индикатор подключения www.hercules.com 3 B 4 5 6 A B B B A UK/US – P lug adapter A into an electrical outlet F – Branchez l’adaptateur A sur une prise électrique D – Stecken Sie den Adapter A in eine Steckdose NL – Sluit adapter A aan op een stopcontact E – Enchufa el adaptador A en un enchufe eléctrico I – Inserisci l’adattatore A in una presa elettrica P – Ligue o adaptador A numa tomada eléctrica Русский – Включите адаптер А в электрическую розетку UK/US – Connect the other end of the Ethernet cable to the modem or other network device // F – Connectez l’autre extrémité du câble Ethernet au modem ou autre équipement réseau // D – Verbinden Sie das andere Ende des Ethernetkabels mit dem Modem oder einem anderen Netzwerkgerät // NL – Verbind het andere uiteinde van de Ethernetkabel met de modem of met een andere netwerkaansluiting // E – Conecta el otro extremo del cable Ethernet al módem o a otro dispositivo de red // I – Collega l’altro capo del cavo Ethernet al modem o ad altra periferica di rete // P – Ligue a outra extremidade do cabo Ethernet ao modem ou outro dispositivo de rede // Русский – Подключите другой разъем кабеля Ethernet к модему или другому сетевому устройству UK/US – Connect the Ethernet cable to adapter B F–C onnectez le câble Ethernet à l’adaptateur B D–V erbinden Sie das Ethernetkabel mit Adapter B NL – V erbind de Ethernetkabel met adapter B E – Conecta el cable Ethernet al adaptador B I – Collega il cavo Ethernet all’adattatore B P – L igue o cabo Ethernet ao adaptador B Русский – Подключите кабель Ethernet к адаптеру В UK/US – P lug adapter B into an electrical outlet F – Branchez l’adaptateur B sur une prise électrique D – Stecken Sie den Adapter B in eine Steckdose NL – Sluit adapter B aan op een stopcontact E – Enchufa el adaptador B en un enchufe eléctrico I – Inserisci l’adattatore B in una presa elettrica P – Ligue o adaptador B numa tomada eléctrica Русский – Включите адаптер В в электрическую розетку UK/US – Connect the other end of the Ethernet cable to the computer or other network device // F – Connectez l’autre extrémité du câble Ethernet à l’ordinateur ou autre équipement réseau // D – Verbinden Sie das andere Ende des Ethernetkabels mit dem Computer oder einem anderen Netzwerkgerät // NL – Verbind het andere uiteinde van de Ethernetkabel met de modem of met een andere netwerkaansluiting // E – Conecta el otro extremo del cable Ethernet al ordenador o a otro dispositivo de red // I – Collega l’altro capo del cavo Ethernet al computer o ad altra periferica di rete // P – Ligue a outra extremidade do cabo Ethernet ao computador ou outro dispositivo de rede // Русский – Подключите другой разъем кабеля Ethernet к компьютеру или другому сетевому устройству UK/US – You already have a HomePlug network F – Vous avez déjà un réseau CPL D–S ie haben bereits ein HomePlug Netzwerk NL – U hebt al een stopcontactnetwerk (HomePlug) E–Y a tienes una red HomePlug I–H ai già una rete HomePlug P–J á tem uma rede HomePlug UK/US – Make sure that the adapter belonging to your existing network is properly connected to the computer // F – Vérifiez que l’adaptateur de votre réseau actuel est bien connecté à l’ordinateur // D – Stellen Sie sicher, daß der Adapter, der zu Ihrem bestehenden Netzwerk gehört, richtig mit dem Computer verbunden ist // NL – Controleer of de adapter van uw huidige netwerk correct is aangesloten op uw computer // E – Asegúrate de que el adaptador que pertenece a la red existente está conectado adecuadamente al ordenador // I – Assicurati che l’adattatore della tua rete già esistente sia collegato correttamente al computer // P – Certifique-se de que o adaptador pertencente à sua rede actual está devidamente ligado ao computador // Русский – Убедитесь, что адаптер, относящийся к действующей сети, соответствующим образом подключен к компьютеру 3 2 RNE T UK/US – Insert the installation CD-ROM (included in the box) into your computer’s drive // F – Insérez le CD Rom d’installation fourni dans la boîte // D – Legen Sie die Installations-CD-ROM (mit dem Paket ausgeliefert) in das Laufwerk Ihres Computers und folgen den Anweisungen // NL – Plaats de meegegeven installatie CD-rom in uw computer // E – Inserta el CD-ROM de instalación (incluido en la caja) en el lector del ordenador // I – Inserisci il CD-ROM di installazione (incluso nella confezione) nel lettore del tuo computer // P – Insira o CD-ROM de instalação (incluído na caixa) na unidade do computador // Русский – Вставьте установочный компакт-диск (входит в комплект поставки) в дисковод компьютера. 5090608 1 INTE Русский – J á tem uma rede HomePlug 4 Also available Hercules ePlug™ UK/US – Follow the instructions F – Suivez les instructions D – Folgen den Anweisungen NL – Volg de instructies E – Sigue las instrucciones I – Segui le istruzioni P – Siga as instruções Русский – следуйте инструкциям UK/US – The connection LED lights up when the 2 adapters are connected // F – Le voyant de connexion s’allume lorsque les 2 adaptateurs sont connectés // D – Die Verbindungs-LED leuchtet auf, wenn die 2 Adapter angeschlossen sind // NL – Het controlelampje van de verbinding licht op als de 2 adapters zijn aangesloten // E – El LED de conexión se enciende cuando los 2 adaptadores están conectados // I – Quando i 2 adattatori sono collegati, il LED di connessione si accende // P – O LED de ligação acende-se quando os dois adaptadores estão ligados // Русский – Когда оба адаптера подключены, загорается световой индикатор подключения UK / US - Adapter belonging to your existing HomePlug network F – Adaptateur de votre réseau CPL actuel D – Adapter, der zu Ihrem bestehenden HomePlug Netzwerk gehört NL – Adapter voor uw huidige stopcontactnetwerk (HomePlug) E – Adaptador perteneciente a tu red HomePlug existente I – Adattatore relativo alla tua rete HomePlug già esistente P – Adaptador pertencente à sua rede HomePlug actual Русский – Адаптер, относящийся к действующей сети HomePlug Hercules Wireless N Access point (HWNAP-300) Hercules Wireless N USB Key (HWNU-300)