C:\Documents and Settings\000125694\Local Settings\Temp
Transcription
C:\Documents and Settings\000125694\Local Settings\Temp
News Release Communiqué FOR IMMEDIATE DISTRIBUTION POUR DIFFUSION IMMÉDIATE "Name the Puppy Contest" 2011 Concours « Nommez le chiot 2011 » INNISFAIL, Tuesday, February 8, 2011 – Are you one of the lucky young people to name a future working police dog? This is your chance to find out. INNISFAIL, mardi 8 février 2011 – Êtes-vous l’élève qui aura la chance de nommer un futur chien de police? Voilà l’occasion de le savoir. Canada's national police force invites all young people from coast-to-coast-to-coast to name ten German shepherd puppies born at the Police Dog Service Training Centre (PDSTC) in Innisfail, Alberta. Le service de police national du Canada invite tous les jeunes des quatre coins du pays à nommer dix bergers allemands nés au Centre de dressage des chiens de police (CDCP), à Innisfail, en Alberta. The deadline for entries is March 7, 2011. Contest winners and prizes will be announced on April 4, 2011. Winning names will be chosen by the PDSTC staff. A draw will determine the winning entry in the event of multiple submissions of the same name. La date limite pour participer au concours est le 7 mars 2011. Les gagnants et les prix seront annoncés le 4 avril 2011. Les noms retenus seront choisis par des membres du CDCP. Dans le cas d'un nom soumis par plusieurs participants, un tirage déterminera le gagnant ou la gagnante. "In 2010, the RCMP Police Dog Service Training Centre (PDSTC), 'Depot' Division, received over 9,000 individual entries," says Inspector Lawrence Aimoe, the officer-in-charge of the Centre. "This contest provides a tremendous opportunity for Canadian children to take part in a police program that saves lives and protects their neighborhood." Young people are encouraged to be original and imaginative in finding names that will serve these puppies well in their career with Canada's national police force. When thinking of names, it is important to keep in mind that these are working police dogs, not pets. L'inspecteur Lawrence Aimoe, officier responsable du CDCP, explique : « En 2010, nous avons reçu plus de 9 000 propositions de jeunes de partout au Canada. Le concours donne aux jeunes Canadiens et Canadiennes l'occasion de participer à un programme de police qui aide à sauver des vies et à protéger leur quartier. » Contest rules are simple: Nous encourageons les jeunes à faire preuve d’originalité et d'imagination afin de trouver des noms qui conviendront à ces chiots tout au long de leur carrière au sein du service de police national du Canada. En choisissant un nom, les jeunes ne doivent pas oublier que ces chiots deviendront des chiens policiers, et non des animaux de compagnie. • Les règles du concours sont simples : • • • • Contestants can suggest only one name (one entry per person). The name may be for a male or a female pup. The name must start with the letter "D". The name must have no more than nine letters. The name must be one or two syllables. Contestants must live in Canada and be 16 years old or younger. • • • • • To enter, contestants must print their name, age, Les participants ne doivent proposer qu'un seul nom masculin ou féminin. Le nom doit commencer par la lettre « D ». Le nom ne peut pas compter plus de neuf lettres. Le nom ne doit comprendre qu'une ou deux syllabes. Seuls les jeunes de 16 ans ou moins, vivant au Canada, peuvent participer au concours. address, telephone number and the suggested name for a puppy on a postcard and mail it to: Tous les participants doivent inscrire sur une carte postale leur nom, âge, adresse et numéro de téléphone, ainsi que le nom qu'ils proposent de donner à un chiot, et ensuite poster le tout au : Attn: "Name the Puppy Contest" Police Dog Service Training Centre Box 6120 Innisfail, AB T4G 1S8 Concours « Nommez le chiot » Centre de dressage des chiens de police C. P. 6120 INNISFAIL AB T4G 1S8 The RCMP will accept more than one entry per household provided that each participant submit one name per postcard. Nous accepterons plus d'un participant par famille dans la mesure où chaque proposition est soumise sur une carte postale individuelle. Although there can be only ten winners, names not selected for the contest will be considered for other puppies born during the year. Bien qu'il ne puisse y avoir que dix gagnants, les noms qui ne seront pas sélectionnés dans le cadre du concours seront retenus pour d'autres chiots nés pendant l'année. The PDSTC is home to the RCMP national police dog training program and is a proud member of "Depot" Division – the RCMP Academy. As a result of the Centre's breeding program, there are more than 160 RCMP breeding program dogs working as police dogs within the force, as well as within other partner agencies. Le CDCP est l’endroit où sont dressés les chiens de police de la GRC. Le personnel est fier de faire partie de la Division Dépôt, l'École de la GRC. Plus de 160 chiens issus du programme d'élevage du CDCP sont en service au sein de la GRC et dans d'autres services partenaires. -30For more information: communiquez avec : Inspector Lawrence Aimoe O i/c PDSTC Phone: (403) 227-3346 Lawrence Aimoe, inspecteur Off. resp. du CDCP Tél. : (403) 227-3346 Corporal Scott Chapman NCO i/c Breeding Program Phone: (403) 227-3346 Scott Chapman, caporal S.-off. resp. du programme d'élevage Tél. : 403-227-3346 Pour obtenir de plus amples renseignements,