Trennschalter für Festinstallationen Typ SW

Transcription

Trennschalter für Festinstallationen Typ SW
KOMPONENTEN
Trennschalter für Festinstallationen
Typ SW
Allgemeine Informationen
Durch seine Installation in einem Gehäuse kann der SW
Schalter sowohl manuell als auch elektrisch betrieben werden und der Kunde hat die Wahlmöglichkeit zwischen Standard-Sicherheitsverriegelungen mit Schlüsselsperren und/
oder Elektromagneten. Strenge Prüfverfahren bei den Typenprüfungen sowie serielle Prüfverfahren machen den SW
Schalter zu einer sicheren Komponente mit einzigartigem
Design und hoher Zuverlässigkeit.
Mit seinem Design deckt der SW Trennschalter sämtliche
Anwendungsmöglichkeiten im Bereich der Gleichstrom-Unterwerke und anderer Industrieanwendungen ab. Sein Modularitätskonzept ermöglicht den Einbau von ein- oder zweipoligen SWS Trennschaltern, SWI Umschaltern oder SWG
Trenn- und Erdungsschaltern für Isolationsspannungen von
3000 VDC/AC oder 4800 VDC/AC und thermischem Bemessungsstrom von 2000 bis 8000 A.
HS Anschluss
Hauptplatte
Steuersystem
Beweglicher HS Kontakt
Hilfskontakte
HS Anschluss
Anwendungen
SWS Trennschalter zum Anschließen / Trennen von Stromkreisen (z. B. Isolieren/ Anschließen einer dritten Schienen-,
Fahrleitungs- oder Gleichrichtergruppe).
SWI Umschalter zur Auswahl des Stromkreises.
SWG Trenn- und Erdungsschalter zum Anschließen / Trennen und Erden von Stromkreisen
SWS
SWI
SWG
Trennschalter
Umschalter
Trenn- und
Erdungsschalter
Hauptmerkmale:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bemessungsbetriebsspannung 1800 VDC und 3600 VDC
Konventioneller thermischer Strom in freier Luft von 2000 bis 8000 A
Sicher durch hohe Bemessungsisolationsspannung 3000 VDC und 4800 VDC
Sicher durch vom Niederspannungskreis getrennten Hochspannungskreis
Hohe Bemessungskurzzeitstromfestigkeit
1- oder 2-polige Ausführungen
Optionelle Sperre für Hauptkontakte mit Schlüssel und/oder Elektromagnet
Umfangreiche Modularität zur Abdeckung sämtlicher Varianten und Optionen
Versilberte Hochspannungsanschlüsse
Selbstreinigende Kontakte
Lange mechanische Lebensdauer: mindestens 20.000 Schaltspiele
Einfaches Design mit wenigen Bestandteilen
Kompakte Abmessungen
Eingetragene Modelle (eingetragendes Gemeinschaftsgeschmacksmuster)
Bezugsnormen: EN50123-1/-3
2
Umfangreiche Modularität
Die Abbildungen auf Seite 2 zeigen die Basiskonfiguration jedes SWS, SWI und SWG Gerätes (für Ströme mit 2000 A und
Spannungen mit 1800 VDC).
All diese Geräte sind, wie nachfolgend gezeigt, dank der umfangreichen industriellen Modularität auch in anderen Strom-,
Spannungs-, Betriebs- und Polkonfigurationen erhältlich.
Auswahl der Bemessungsspannung
Auswahl des Bemessungs-Thermostroms
8000 A
1800 V
3600 V
6300 A
2000 A
SWS
Auswahl der Betriebsart
4000 A
SWG
Auswahl der Polanzahl
SWI
Manueller Modus
1 Pol
2 Pole
Elektrischer Modus
Komplettes SW-Angebot
Konventioneller thermischer Strom in freier Luft Ith [A]
2000
Typ
1 Pol
4000
2 Pole
1 Pol
6300
2 Pole
1 Pol
SWS
Bemessungsspannung
UNe [V]
1800
SWI (1)
18,20
18,40
36,20
36,40
18,63
SWG
3600
SWS
(1) SWI kann nur zum Umschalten zwischen Äquipotentialkreisen verwendet werden.
3
36,63
8000
2 Pole
1 Pol
18,63
18,80
-
-
Daten für die Produktauswahl
Symbol Einheit
HAUPTHOCHSPANNUNGSKREIS
Bemessungsspannung
- SWS
UNe
- SWI und SWG
Bemessungsisolationsspannung
- SWS
UNm
- SWI und SWG
Bemessungsbetriebsstrom
INe
Konventioneller thermischer Strom in freier Luft (1) Ith
Spitzen - und Bemessungskurzzeitstromfestigkeit (2)ÎNcw
INcw
t
Überspannungskategorie
Bemessungs-Steh-Wechselspannung(3)
- Pol - Pol
Ua
- Pol - Erde
Ua
Bemessungsstoßspannungsfestigkeit (1,2 / 50 µs)
- Pol - Pol
UNi
- Pol - Erde
UNi
SW...20
[VDC]
[V]
[A]
[A]
[kA]
[kA]
[s]
SW...40
SW...63
SW...80
1800 oder 3600
1800
1800 oder 3600
1800
1800
-
3000 oder 4800
3000
2000
4000
2000
4000
125
142
88
100
0,25
0,25
OV4
OV4
3000 oder 4800
3000
6300
6300
160
113
0,25
OV4
3000
8000
8000
200
140
0,25
OV4
[kVrms]
[kVrms]
11,0 (4) / 22,2 (5)
9,2 (4) / 18,5 (5)
[kV]
[kV]
24,0
20,0
(4)
(4)
/ 48,0
/ 40,0
11,0 (4)
9,2 (4)
(5)
24,0
20,0
(5)
(1) Bei Tamb = +40°C und geprüft mit Hochspannungsanschlüssen entsprechend der Norm IEC/EN 60943
(2) Für spezifische Werte des SWG Erdungspols ist auf die Abbildung und Tabelle auf Seite 5 Bezug zu nehmen
(3) Bei 50 Hz und während 1 Minute
(4) Für UNe = 1800 VDC
(5) Für UNe = 3600 VDC
NIEDERSPANNUNGS-HILFSSTROMKREIS
Steuerkreis (Motor und optionale elektromagnetische Sperre)
Bemessungsspannung
Un
[VDC]
[VAC]
Spannungsbereich
Bemessungsschließ-/-öffnungskraft des Motors
[W]
(nur DC)
[W]
(nur AC)
tc
[s]
Mechanische Schließzeit (6)
to
[s]
Mechanische Öffnungszeit (6)
[W]
Bemessungskraft des Elektromagneten (DC und AC)
24, 48, 60, 110, 125, 220
230 (50/60 Hz)
[0,8 - 1,1] Un
125 (120 für 110 VDC)
90
<3
<3
~14
(6) Für motorisierte Version, bei Bemessungssteuerspannung = Un und Tamb = +20°C
Hilfskontakte für Stromkreis und optionale Sperren
Kontakttyp (siehe Begriffsbestimmung auf Seite 10)
Bemessungsspannung
Konventioneller thermischer Strom
Ith
[VDC]
[VAC]
[A]
Maximales Ausschaltvermögen bei 110 VDC und =5 ms [A]
[mA]
Kleinster Durchlassstrom bei 24 VDC (7)
Umschaltkontakt
24 bis 220
230
10
0,75
10 (versilberte Kontakte)
(7) Für trockene und saubere Umgebungsbedingungen
Niederspannungsschnittstelle
Anschlusstyp
Isolation
Bemessungs-Steh-Wechselspannung(8)
Direkt für Hilfskontakt
Klemmenblock für Motor
Ua
[kVrms]
Tamb
[m]
[°C]
N
Schaltspiele
2
(8) Bei 50 Hz und während 1 Minute
BETRIEBSBEDINGUNGEN
Installation
Höhe über dem Meeresspiegel
Umgebungsbetriebstemperatur
Feuchtigkeit
Verschmutzungsgrad
Min. mechanische Lebensdauer
4
Innenraum
<1400
-25 bis +40
Klasse 5K2
PD4
20.000
(4)
(4)
Spitzen - und Bemessungskurzzeitstromfestigkeit des SWG Erdungspols
Anschluss des Erdungskabels auf der Oberseite
Anschluss des Erdungskabels auf der Unterseite
Der Erdungsanschluss kann je nach Stromart aus einem Kabel oder einem flexiblen Anschluss bestehen.
Die Werte der Spitzen- und Bemessungskurzzeitsromfestigkeit hängen von der Position des Erdungsanschlusses ab:
Symbol
Einheit
- Erdungsanschluss auf der Oberseite:
INcwe
ÎNcwe
t
- Erdungsanschluss auf der Unterseite:
INcwe
ÎNcwe
t
5
SWG..20
SWG..40
SWG..63
[kA]
[kA]
[s]
14
20
0,25
28
40
0,25
28
40
0,25
[kA]
[kA]
[s]
14
20
0,25
14
20
0,25
28
40
0,25
Information zur Produktintegration
Hauptabmessungen
Für diese Maße kommen die Allgemeintoleranzen nach DIN-ISO 2768-1 zur Anwendung. Alle Abmessungen sind in mm
angegeben.
Anmerkung! Jeder SW Schalter kann für den manuellen oder motorisierten Betrieb (DC oder AC) ausgestattet werden.
SW. 18....
SWS
SWG
385
338.5
100
2.5
130
100
3x
M1
2
55 100
340
100
2.5
130
74.5
130
72.5
2.5
SWI
2x
M1
2
110
107.5
107.5
2x
M1
2
107.5
72.5
10
250
70.5
465
320
250
465
320
72.5
72.5
465
320
250
63
°
155
60
160
50
Konfigurationen der 1-poligen Ausführung
SW.18.20
65
SW.18.40
65
73
73
10
73
10
286
Siehe Seite 8
70
Siehe Seite 8
Siehe Seite 8
SW.18.40
6
65
75
212
190
Siehe Seite 8
Konfigurationen der 2-poligen Ausführung
SW.18.20
128
67
50
168
Siehe Seite 8
SW.18.80
73
67
30
10
148
65
SW.18.63
SW.18.63
73
3
128
67
130
30
326
371
Siehe Seite 8
Siehe Seite 8
6
73
50
X
SW. 36....
ª
Konfigurationen der 1-poligen Ausführung
373
373
373
Siehe Seite 8
Siehe Seite 8
Siehe Seite 8
Konfigurationen der 2-poligen Ausführung
373
373
Siehe Seite 8
373
Siehe Seite 8
7
Siehe Seite 8
Betriebe
Manueller Modus
DC Elektrischer Modus
Vorderansicht
Seitenansicht
AC Elektrischer Modus
Ansicht von oben
Ansicht von oben
145.5
121
101.5
143
40.5
274
R2
R2 67.5
39.
5
291
SW...18: 385
SW...36: 413
90
°
23
23
Abnehmbarer Griff
C
B
A
A
B
C
291
249,5
269
SWx18.40 - 1 Pol
411
369,5
389
SWx18.63 - 1 Pol
333,5
292
311,5
SWx18.80 - 1 Pol
355,5
314
333,5
SWx18.20 - 2 Pole
429
387,5
407
SWx18.40 - 2 Pole
496,5
428
447,5
SWx18.63 - 2 Pole
514
472,5
492
SWS36.20 - 1 Pol
351
309,5
329
SWS36.40 - 1 Pol
371
329,5
349
SWS36.63 - 1 Pol
393,5
352
371,5
SWS36.20 - 2 Pole
519
477,5
497
SWS36.40 - 2 Pole
559,5
518
537,5
SWS36.63 - 2 Pole
604
562,5
582
SWx18.20 - 1 Pol
Details der Hochspannungsanschlüsse
Die Stromschienen oder Kabel müssen außerhalb der SW Trennschalter mechanisch befestigt werden und ihre Kontaktfläche
muss parallel zu den HS Anschlüssen liegen.
Für alle Geräte
37
37
37
XŒ
SWG Erdungspol
50
SWG..40
SWG..63
150
62.5
M12
SWG..20
88
103
88
103.2
8
88
125.4
Details des Erdungsanschlusses auf der Grundplatte
15
Ø1
1
15
Befestigungssystem
Die Schalter der Serie SW werden vertikal mit M12 Schrauben befestigt.
Die zwei oder drei Halterungen müssen flach zueinander liegen.
Umsetzungsbeispiel:
SWI
SWS-SWG
Gewichte
1 Pol
SWS
MA [kg]: ± 1 kg
MO [kg]: ± 1 kg
18.20
9
12
18.40
12
15
18.63
16
20
1 Pol
SWI
MA [kg]: ± 1 kg
MO [kg]: ± 1 kg
18.20
14
16
18.40
20
23
18.20
12
15
18.40
17
20
MA [kg]: ± 1 kg
MO [kg]: ± 1 kg
2 Pole
36.20
11
14
36.40
15
18
36.63
20
23
18.20
17
20
18.40
24
27
18.63
28
35
36.20
21
24
18.63
27
30
18.20
24
28
18.63
21
25
18.20
22
27
36.40
30
33
36.63
*
*
* Auf Anfrage
2 Pole
1 Pol
SWG
18.80
20
26
18.40
38
41
2 Pole
18.40
31
38
MA: Manuelle Betätigung
MO: Elektrische Betätigung
Details der Niederspannungsschnittstellen und Motorsteuerung
1. Die Drähte für die Hilfsschalter des Hauptstromkreises sind direkt daran angeschlossen.
2. Nur bei der elektrischen Ausführung sind die Drähte für die Motorsteuerung an die Klemme angeschlossen.
3. Die Drähte für die Hilfsschalter der optionalen Sperre sind direkt daran angeschlossen.
3
1
1
2
2
3
9
Steuerungsdiagramm für Gleichspannungsmotor
Da der Motor dynamisch gebremst werden muss, ist der externe Schaltkreis (II) wie in diesem Plan gezeigt auszuführen.
M
J
Hilfskontakte des Hauptstromkreises
K
3
1
3
1
4
2
4
2
1
2
3
I
2 4
A
B
1
2 4
C
1
1
2 4
D
1
2 4
E
1
2 4
F
1
5
4
K1
K2
A2
A2
A1 +
II
2 4
A1 +
Un +
I. Von Sécheron an SW bereitgestellt.
II. Die Schaltvorrichtungen für die Steuerung K1 und K2 werden vom Kunden bereitgestellt. Beide Schaltvorrichtungen
müssen mechanisch gesperrt werden, um ihre gleichzeitige Auslösung zu verhindern; zudem müssen beide über je
drei Schließerkontakte verfügen.
Steuerungsdiagramm für Wechselspannungsmotor
Da der Motor dynamisch gebremst werden muss, ist der externe Schaltkreis (II) wie in diesem Plan gezeigt auszuführen.
M
U
V
W
1
J
K
2
1
2
I
Hilfskontakte des Hauptstromkreises
2 4
2 4
2 4
2 4
2 4
2 4
A
U
V
W
B
1
2
3
4
K2
K1
K1
5
6
7
O1
B
1
C
1
D
1
E
1
F
8
O2
A1
K1
A2
II
K2
1
A1
K2
A2
N Un~ L1
I.
II.
Von Sécheron an SW bereitgestellt.
Die Schaltvorrichtungen für die Steuerung K1, K2, O1 und O2 werden vom Kunden bereitgestellt.
Die Schaltvorrichtungen K1 und K2 müssen über je zwei Schließerkontakte und je einen Öffnerkontakt verfügen.
10
1
Optionen (beinhalten zusätzliche Kosten)
Sie Serie SW kann mit zwei unterschiedlichen Sperrsystemen für den beweglichen HS Kontakt in offener und/oder geschlossener
Stellung ausgestattet werden. Beide Typen sowie die verfügbaren Konfigurationen werden nachfolgend beschrieben.
Sperrsysteme
Beschreibung
Verriegelungssystem mit Schlüssel
Das Verriegelungssystem mit Schlüssel arretiert den beweglichen HS Kontakt in der bestimmten
Stellung (offen und/oder geschlossen). Durch die Schlüsseldrehung wird eine Stange gesteuert,
mit der die Bewegung des beweglichen HS Kontakts mechanisch gesperrt wird.
Ein Hilfs-Umschalter zeigt den Sperrstatus des Sperrsystems an.
Verriegelungssystem mit Elektromagnet
Das Verriegelungssystem mit Elektromagnet arretiert den beweglichen HS Kontakt in der
bestimmten Stellung (offen und/oder geschlossen).
Wenn der Elektromagnet unter Strom gesetzt wird ist der Hauptkontakt entsperrt und kann
betätigt werden.
Ein Hilfs-Umschalter zeigt den Sperrstatus des Sperrsystems an.
Sperrstellungen des beweglichen HS Kontakts
Diese Symbole zeigen an, in welcher Sperrstellung
sich der bewegliche HS Kontakt befindet:
Geschlossene Stellung des beweglichen HS Kontakts
Offene Stellung des beweglichen
HS Kontakts
in offener Stellung
in geschlossener Stellung
in offener und geschlossener Stellung
SWS
SWG
SWI
SWS
SWI
SWG
Stellungen des Sperrsystems auf dem SW
Die Sperrsysteme mit Schlüssel und Elektromagnet sind in der oberen Stellung oder
unteren Stellung auf der Hauptplatte verriegelt.
Wenn nur ein Sperrsystem ausgewählt wird, wird es immer der unteren Stellung
zugeordnet.
Obere Stellung
Wenn ein zweites Sperrsystem ausgewählt wird, wird es der oberen Stellung
zugordnet.
Die nachfolgende Konfigurationstabelle zeigt auch die Anordnung des gewählten
Sperrsystem in Bezug auf die von Ihnen gewählten Sperrsysteme an.
Untere Stellung
Konfigurationen
Bestimmungscode und Stellungen der Sperrsysteme in Bezug auf das gewählte Sperrsystem und die gewählten Sperrstellungen
des beweglichen HS Kontakts:
Verriegelungssystem mit Schlüssel
in Unterer Stellung
-
-
Verriegelungssystem mit Elektromagnet
Bezeichnungscode
in Oberer Stellung
Standard
Option
-
-
0
-
-
-
-
-
A
-
-
-
-
B
-
-
-
-
C
-
-
-
D
in Oberer Stellung
in Unterer Stellung
-
-
-
-
E
-
-
-
F
-
-
-
G
-
-
-
H
-
I
-
11
Bezeichnungscode für die Bestellung
Informationen zum Bezeichnungscode
• Vergewissern Sie sich, den Bezeichnungscode unserer neuesten Broschürenversion zu entnehmen, indem Sie diese von unserer Webseite herunterladen: www.secheron.com.
• Achten Sie darauf, bei der Bestellung 13 Zeichen für den Typbezeichnungscode anzugeben.
• Aus technischen Gründen kann es vorkommen, dass einige Konfigurationen der im Bezeichnungscode angeführten Varianten
und Optionen nicht miteinander kombiniert werden können.
• Bitten wenden Sie sich an Sécheron, um Informationen zu nicht in der Broschüre beschriebenen Konfigurationen zu erhalten.
Beispiel einer Kundenwahl:
SW
I
18
40
MO
1
J
B
1
Position:
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Die fett gedruckten Zeichen des Bestimmungscodes beziehen sich auf den Gerätetyp.
Bezeichnungscode (Optionen beinhalten zusätzliche Kosten) - Bestellformular
Pos. Beschreibung
Produkttyp
Anwendung
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Bezeichnung
Trennschalter
Umschalter
Trenn- und Erdungsschalter
Bemessungsbetriebsspannung (1)
1800 VDC
3600 VDC
Konventioneller thermischer Strom in freier Luft (bei Tamb = +40 °C) (1)
2000 A
4000 A
6300 A
8000 A
Betätigung
Manuell
Elektrisch
Polzahl (1)
1 Pol
2 Pole
Steuerspannung für elektrische Betätigung und optionale elektromagnetische Sperren
(Manuelle Betätigung und ohne elektromagnetische Sperre) Nicht anwendbar
24 VDC
48 VDC
60/64 VDC
110 VDC
125 VDC
220 VDC
230 VAC - 50 HZ
230 VAC - 60 HZ
Sperre der Beweglichen HS Kontakte
Nein
Eine Schlüssesperre mit Verriegelung in offener Stellung
Eine Schlüssesperre mit Verriegelung in beiden Stellungen
Eine Elektromagnetische Sperre mit Verriegelung in beiden Stellungen
Für eine andere Wahl siehe Codierungstabelle auf Seite 11
Schlüsselcodierung (Kein Schlüssel oder nur ein Elektromagnet) Nicht anwendbar
Nein
Ja
Standard Optionen Kundenwahl
SW
SW
S
I
G
18
36
20
40
63
80
MA
MO
1
2
Z
A
C
G
E
R
J
T
U
0
B
C
I
...
Z
0
1
Ort und Datum:
Name:
Sécheron SA
Rue du Pré-Bouvier 25
1217 Meyrin - Genf
CH-Schweiz
Unterschrift:
Tel.: +41 22 739 41 11
Fax: +41 22 739 48 11
[email protected]
www.secheron.com
Dieses Dokument ist nicht vertragsbindend und spiegelt den technischen Informationsstand zum Zeitpunkt der Drucklegung wieder. Sécheron behält sich das Recht vor,
das Produkt, dessen Eigenschaften in diesem Dokument beschrieben sind, jederzeit zu ändern bzw. zu verbessern, um es auf dem neuesten Stand der Technologie zu
halten. Es obliegt dem Kunden, Informationen über die Wartungsbedingungen und Anforderungen einzuholen. Sécheron behält sich sämtliche Rechte vor, insbesondere
hinsichtlich der durch die „Allgemeinen Geschäftsbedingungen“ begründeten Rechte.
Copyright©
Copyright© 2009
2014 Sécheron
Sécheron SA
SA
SP1880098BDE_D01-0714
(1) Siehe Seite 3 für mögliche Konfigurationen.