Su m er I ssue Éditi on d`été

Transcription

Su m er I ssue Éditi on d`été
MAGAZINE OF THE NEW BRUNSWICK YOUNG NATURALISTS CLUB • REVUE DU CLUB DES JEUNES NATURALISTES DU NOUVEAU-BRUNSWICK
Issue Édition
r
e
m
d’été
m
u
S
Issue
Édition
2009
16
NatureKids N.-B.
Inside
Dedans
Editor’s note..........................................1
Message de la Rédactrice...................1
Nature Word........................................2
Mot Nature..............................................2
Geocaching.............................................3
The Black Bear.....................................4
Le requin-pèlerin..................................6
Colour-me!..............................................9
Coloriez moi!..........................................9
The World of Plants..........................10
Our Solar System..............................12
Notre système solaire......................14
Milk Carton Bird Feeder..................16
Mangeoire de carton de lait............16
D’où vient le sirop d’érable?............18
Fun at the YNC!.................................20
On s’amuse au CJN!...........................20
Nature Quiz........................................21
Évènements Nature Events............22
Cover photo/ Photo sur la couverture:
Common Whitetail / Lydienne
Melissa Fulton
Would you like to contribute to Nature Kids NB?
Please send your article to [email protected]
Voulez-vous contribuez à NatureJeunesse N.-B.?
SVP envoyez votre article à [email protected]
Contact the YNC:
Contactez le CJN:
Email / Courriel:
[email protected]
Phone / Tél:
(506) 459-4209
Mail / Poste:
Nature NB (attn: YNC/CJN)
924 rue Prospect St., Suite 110,
Fredericton, NB, E3B 2T9
Issue 16 (2009)
Participate!
Nature NB offers occasional outings for
the Moncton area, and is looking for a YNC
leader in Moncton. If you would like to
participate in these outings, or are
interested in leading the Moncton YNC,
please contact Nature NB at (506) 4594209 or email [email protected].
Nature NB organise des activités pour la région
de Moncton et cherche un chef pour le CJN de
Moncton. Si vous voulez participer aux
activités, ou vous êtes intéressés à devenir
chef du CJN de Moncton ,S.V.P. contactez
Nature NB, au (506) 459-4209 ou par courriel:
[email protected].
The Fredericton YNC organizes bilingual
outings for young naturalists 6-12 years of
age. For more information, please
contact Melissa Fulton at (506) 455-2015
or email [email protected] or visit
the website: http://sites.google.com/site/
frederictonync
Le CJN de Fredericton organise des activités
bilingues pour les jeunes naturalistes âgées de
6-12 ans. Pour plus de renseignements, S.V.P.
contactez Melissa Fulton, au (506) 455-2015,
ou par courriel: [email protected]
ou visitez le site Web: http://sites.google.
com/site/frederictonync
The Saint John YNC organizes outings for
young naturalists 6-12 years of age. For
more information please contact Pam Emery
at (506) 663-5070 or email
[email protected].
Le CJN de Saint-Jean organise des activités
pour les jeunes naturalistes âgées de 6 – 12 ans.
Pour plus de renseignements, S.V.P. contactez
Pam Emery au (506) 663-5070 ou par courriel:
[email protected].
Start a YNC in your community!
If you would like to start up a YNC in your
region, please contact our volunteer
coordinator, Ulla von Schroetter, at (506)
854-5774 or email [email protected].
Please help us bring Young Naturalists Clubs
to youth across N.B.!
Lancez un CJN dans votre communauté!
Si vous voulez lancer un CJN dans votre région,
S.V.P. contactez notre coordinatrice bénévole,
Ulla von Schroetter, au (506) 854-5774 ou
envoyez un courriel à [email protected].
Aidez-nous à créer un réseau de Clubs pour les
jeunes partout au N.-B.!
Cool Nature
Contest!
Have you had a really cool
encounter with wildlife in your
back yard? Write an article
describing what happened and
include some pictures or
drawings. Send us your article
and we may publish it in an
upcoming issue. The winner will
receive a free YNC membership
for a year along with a fabulous
prize!
Concours De
Nature!
Avez-vous déjà eu une
rencontre extraordinaire avec
la faune près de chez vous?
Envoyez-nous un article
décrivant votre expérience
et nous le publierons dans la
prochaine édition de Nature
Jeunesse N.-B. Le gagnant
recevra un abonnement annuel
au magazine et un prix
fabuleux! N’oubliez pas d’inclure
vos photos ou dessins!
Calling all young naturalists!
Appel aux jeunes naturalistes!
Do you have a nature drawing or a story you would like to share?
Please send it to us!
Avez-vous un dessin ou une histoire de nature que vous aimeriez partager?
S.V.P. envoyez-le nous!
Educators are welcome to use NatureKids N.B. content for
educational purposes. Source attribution would be appreciated.
Participez!
Les éducateurs(trices) sont bienvenu(e)s à reproduire le contenu de NatureJeunesse
N.-B. aux fins éducatives. L’attribution d’origine serait appréciée.
Édition 16 (2009)
NatureJeunesse N.-B.
Editor’s Note
Message de la Rédactrice
Salut Jeunes Naturalistes!
Hello Young Naturalists!
Summer is a great time for observing nature.
Plants are flowering and tons of wildlife are
right in our backyards...
With the help of your YNC nature guides, see
how many species of birds and frogs you can
find this summer. Insects are everywhere
this time of year so take the time to observe
the insects around you. They are very
interesting and odd creatures close-up!
In this issue, you will learn about geocaching,
black bears, plant adaptations, and our solar
system. See page 16 to learn how to turn a
milk carton into a bird feeder.
Did you find beautiful flowers? See cool
animals? Learn something about nature? If
you have any adventures this summer, we’d
love to hear about it! Send us your stories,
pictures, or drawings, and we may put it in the
next issue of the magazine.
Enjoy plenty of fresh air this summer and
don’t forget your suncreen!
Philip-Edouard Shay
Dr. Stephen Turnbull
US Fish and Wildlife
Service
Wikimedia Commons
Editor / Rédactrice: Melissa Fulton
Dans cette édition, vous en apprendrez plus sur
le requin pèlerin, notre système solaire, et le
sirop d’érable. Lisez en page 16 pour voir
comment transformer un carton de lait en une
mangeoire.
Auriez-vous trouvé de belles fleurs? Vu des
animaux remarquables? Appris des choses
intéressantes sur la nature? Si vous aviez eu
des rencontres spéciales cet été, nous
aimererions les lire! Envoyez-nous vos histoires,
photos, ou dessins et peut-être ils seront inclus
dans une prochaine édition du magazine.
Profitez à plein de l’air frais mais sans oublier
l’écran solaire!
Rédactrice de NatureJeunesse N.-B.
Editor of Nature Kids NB
Krystal Ford
À l’aide de vos guides-nature du CJN, voyez
combien d’espèces d’oiseaux et de grenouilles
vous pourrez trouver. Les insectes sont partout
durant l’été. Prenez le temps d’observer ceux
qui nous entourent. De très près, ils se révèlent
des créatures intrigantes et bizarres!
Melissa Fulton
Melissa Fulton
BC YNC
Nichole Brawn
Ralph Eldridge
Melissa Fulton
L’été c’est parfait pour faire l’observation de la
nature. Les plantes fleurissent et avec les
insectes nos arrières cours fourmillent de vie...
Volunteer coordinator / Coordinatrice bénévole :
Ulla von Schroetter
N.B. Museum / Musée du N.-B : For their support
and partnership. / Pour leur appui et partenariat.
Proofreaders / Réviseurs:
Guy Cyr
Chris Orser
Nature NB Education committee / comité de
l’Education Jeunesse du Nature NB:
Roland Chiasson (chair), Bonnie Hamilton-Bogart,
Lewnanny Richardson, Glenda Turner.
The Young Naturalists Club (YNC) of New Brunswick is a project of Nature NB and has been generously funded by the NB Wildlife Trust Fund.
Le Club des Jeunes Naturalistes (CJN) du N.-B. est un projet de Nature NB et est généreusement appuyé par les Fonds de Fiducie de la Faune du N.-B.
1
NatureKids N.-B.
Issue 16 (2009)
Nature Word
Can you guess the birds?
G
a) LGLU: __
1
U
__
c) FWSTI: __
L
__
7
__
L
__
__
b) BRINO: __
12
__ __
5
e) ROPWRAS: __
f) KIDHEACEC: __
d) AULJEYB: __
__
__
__
10
__
2
__
3
__ __
4 5
__
__
__
__
__
14
__ __ __ __
9
4
__ __ __ __
2
13
__
g) MIBMUDHGRIN: __
G
__
1
__
__
8
__ __ __ __ __ __
3 11
__
__ __ __ __ __ __ __ __
6
L
__ __ __ __
6 7 8 9
__ __ __ __ __
10 11 12 13 14
Mot Nature
Peux-tu diviner les oiseaux?
C
a) NRAACD: __
c) RELEM: __
A
__
12
__
e) TUNRAB: __
N
__
__
3
__
A R D
__ __ __
9
__ __
2
__
__ __ __
16 13
g) LOICRBI: __
11
__
h) LOCRELINE: __
6
__
1
2
__
2
__
3
__ __
4 5
b) BIUHO: __
7
__
__
__ __ __
6 7 8
__
__
__ __
10
d) GEASNEM: __
__
__
__ __ __ __
5
8
f) OLDENGA: __
__
__
__ __ __ __
14
15
__ __ __ __
1
__
__ __ __ __ __ __
4
D
__ __
9 10
A
__ __ __ __ __ __
11 12 13 14 15 16
Édition 16 (2009)
Geocaching
NatureJeunesse N.-B.
Treasure hunting in the 21st Century!
Geocaching is the great new outdoor adventure hobby for families that takes you all over
the place, seeking “caches” (hiding places for “treasures” that others have buried for you
to find).
It started long ago in Britain as the hobby of “letterboxing”. In 1854 a guide placed a bottle for visitors’
cards at a certain location on Dartmoor. Then hikers
on the moors began to leave an addressed letter inside
a box along the trail – hence the name “letterboxing”.
The next person to discover the site would collect the
letters and mail them.
Today’s treasure hunters use a geocaching website and
a handheld GPS (or Global Positioning System) receiver
unit that guides them to where a “cache” is hidden.
Inside the cache are many items and a logbook. The
geocacher can take out an item, and replace it with
something else (of equal or greater value to keep things
fair and honest), then fill in the logbook. Close the
cache securely and hide it just how you found it. When
you return home you record the day’s activity on your
preferred caching website.
When you hide a geocache yourself, use a waterproof
container with a logbook and pencil, trinkets, small coins
Inside a geocache.
and other interesting little treasures. You can also
include a “travel bug” which can be moved from cache to cache and its travels logged on
the website. Note the cache’s coordinates and post them on the website. Other
geocachers will get the coordinates from the website and try to find your geocache.
If a geocache has been damaged or stolen it is said to be “muggled” and people who
damage geocaches are called “geo-muggles” (a term borrowed from Harry Potter, as you
know).
What you need to go geocaching:
-A Global Positioning System Receiver,
also known as a GPSr or simply a GPS unit.
-A computer with Internet access.
-Cache items for trading.
-A working pen or pencil for signing the
logbook.
-Flashlight.
-Proper wear for outdoor conditions.
-Insect repellent and sunscreen.
Different GPS units.
To find out all you need to start “treasure
hunting” go to www.geocaching.com.
Have fun!
From NatureWILD, Magazine of the Young Naturalists’ Club of BC.
Used with permission.
Photos: Wikimedia Commons
3
NatureKids N.-B.
Creature Feature!
The Black Bear
Issue 16 (2009)
By Melissa Fulton
The American Black Bear (Ursus americanus)
is the most common bear in Canada and is
the only bear found in New Brunswick.
Description
When walking on all fours, black bears are 5
to 6 feet long, and about 3 feet tall. When
on their hind legs, they can reach up to 7
feet tall! Females weigh 90 to 400 pounds
and males weigh 250 to 600 pounds.
Black bears have small eyes, rounded ears,
and a long snout. Black bears have very long
claws that they use to tear, dig, and climb.
Although they usually have shaggy black fur,
their colour can vary from blonde to brown
to black.
Habitat and Distribution
Black bears prefer to live in forests or in
shrubby areas, but can live in a variety of
habitats. They are found across North
America, from coast to coast and from
Mexico to northern Canada and Alaska.
Photo: Wikimedia Commons
Diet
Black bears are omnivores, which means they eat both plants and animals. Although
many people view bears as ferocious predators, most of their diet is plant matter, such
as herbs, berries, and nuts. Only about 15% of a bear’s diet comes from animals. Most
of the animal matter they eat is insects and dead carcasses. Black bears love to eat
insect larvae, especially larvae of hornets, ants, wasps,
Did you know?
and bees. Sometimes black bears will kill animals, but
those are usually small mammals like rodents. Black
Although they may look
bears also hunt salmon and trout. Beehives are a great
slow, black bears can run
source of nutrients, because bears get sugar from the
up to 48 km per hour!
honey and protein from the bee larvae.
Bears can sometimes come into contact with people, because they will search for food in
landfills, campsites, garbage cans, and orchards and other croplands.
4
Édition 16 (2009)
NatureJeunesse N.-B.
Behaviour
Where do bears go in the winter? Many people think
bears hibernate, but they actually do something
called “denning”. During true hibernation, an animal’s
body temperature drops dramatically and the animal
is inactive and “asleep” for the entire winter. Bears,
on the other hand, do not lower their body
temperature very much during denning, and they
remain somewhat alert and can be aroused if
disturbed. However, bears will not eat, drink, or
even go to the bathroom while they are denning!
Female bears even give birth and nurse their cubs
while denning. Black bears make their dens in tree
cavities, in large hollow logs, under rocks, in caves, or
sometimes even in culverts.
A black bear by its den.
Photo: U.S. Fish and Wildlife Service
Reproduction
Black bears can breed when they are 3 or 4 years old.
However, males might not breed until they are older
because males have to win fights against other males.
The older males are larger and stronger, so they
usually win the right to mate with the females.
The mating season is from mid-June to mid-August.
However, the embryos won’t start to develop
until the fall when the mother bear dens. The babies
develop in about 2 months and are born while the
mother is denning. Cubs are usually born in January
or February. A mother will usually have about 2 or 3
cubs. As long as she gets enough nutrients, a female
black bear can have cubs every two years.
Photo: Wikimedia Commons
When the cubs are born, they are very helpless; they
weigh less than half a kilogram, have barely any hair,
and are completely blind. They nurse and gain weight
during the rest of the winter and weigh 4 to 8 pounds
when they leave the den in spring. The cubs will stay
with their mother for 2 years while she protects
them and teaches them how to find food.
Are Bears Scary?
Some people think bears are fearsome predators. But black bears think we are the scary
ones! Bears do not want to hurt people. Black bear attacks usually happen because the
bear is scared, threatened, or is injured, so it is important not to frighten or surprise a
bear. They will often run away when they hear humans coming, so to avoid bears in the
wild, make lots of noise to announce your presence. Bears aren’t to be feared, but they
are to be respected!
5
NatureKids N.-B.
Bête Vedette!
Issue 16 (2009)
Par Dr. Stephen Turnbull
Photos: Wikimedia Commons
Les requins du Nouveau-Brunswick!
Trouve-t-on des requins dans les eaux au large du Nouveau-Brunswick?
La plupart des personnes sont surprises, certaines sont même bouleversées, lorsqu’elles
apprennent la présence des requins dans les eaux qui bordent le Nouveau‑Brunswick. En fait,
un grand nombre d’espèces différentes de requins
ont été vues dans nos eaux, en particulier dans
la baie de Fundy. Des requins ont également été
aperçus dans certaines de nos rivières comme la
rivière Petitcodiac. L’un des requins aperçus le
plus souvent dans les eaux maritimes du NouveauBrunswick est le requin‑pèlerin (Cetorhinus
maximus), le deuxième plus grand requin au
monde.
Où trouve-t-on le requin-pèlerin?
Un grand requin blanc.
Le requin‑pèlerin se trouve dans les eaux
tempérées de tous les océans du monde. Il est courant de voir ce requin dans la baie de Fundy
et dans le golfe du Saint‑Laurent au cours des mois les plus chauds de l’année (de mai à
septembre) parce que sa nourriture y est plus abondante à cette période. Lorsque l’hiver
approche, le requin‑pèlerin se déplace vers le sud ou peut‑être vers des eaux plus profondes
pour y passer l’hiver.
La distribution du requin‑pèlerin.
6
Édition 16 (2009)
NatureJeunesse N.-B.
Quelle est la taille du requin‑pèlerin?
Le requin‑pèlerin peut mesurer plus de 10 mètres de long, presque la longueur de certains
autobus, et il peut peser plus de 5 400 kg, ce qui correspond environ à la taille d’un
éléphant adulte ou d’un T-Rex (Tyrannosaurus rex) adulte.
À quoi ressemble le requin‑pèlerin?
Le requin‑pèlerin est facile à reconnaître grâce à sa grande nageoire dorsale triangulaire
qui sort bien de l’eau quand il nage ou se nourrit près de la surface. Parfois, le requin‑
pèlerin « se repose » à la surface, c’est-à-dire qu’il reste sans bouger. Certains
scientifiques disent que ceci peut l’aider à régler sa température corporelle. Des
scientifiques, moi inclus, se servent de la nageoire dorsale pour identifier les différents
requins. Le requin‑pèlerin
a aussi de très grandes
branchies qui encerclent
presque sa tête. Son dos est
foncé, de brun-gris à presque
noir, et son ventre est plus
pâle. Un requin‑pèlerin de la
baie de Fundy a été
surnommé « Ghost », le
fantôme, parce qu’il est
Le requin‑pèlerin.
presque entièrement blanc.
Que mange le requin‑pèlerin?
Le requin‑pèlerin est un poisson filtreur. Ceci signifie qu’il filtre l’eau pour y trouver divers
organismes marins minuscules (appelés zooplancton). Pour se nourrir, le requin‑pèlerin
nage la gueule grande ouverte, ce qui force l’eau à entrer dans sa gueule et à en ressortir
par les fentes branchiales. En une minute, un requin‑pèlerin peut filtrer autant d’eau que
la quantité contenue dans
une piscine olympique.
Lorsque l’eau sort par les
fentes branchiales, de
petites structures en forme
de peigne, appelées lamelles
branchiales, retiennent
le zooplancton. Puis le
requin‑pèlerin ferme ses
branchies et sa gueule pour
avaler le zooplancton.
Un zooplancton.
7
NatureKids N.-B.
Issue 16 (2009)
Le requin‑pèlerin est-il
dangereux?
Comme la plupart des
requins, le requin‑pèlerin
ne pose aucun danger réel
pour nous. Le requin‑
pèlerin a de toutes
petites dents et il les
utilise seulement pour
mieux filtrer l’eau et
retenir le zooplancton.
En fait, le requin‑pèlerin
n’est habituellement pas
agressif et il s’éloigne si
on le dérange ou si on le
harcèle. Cependant, étant
donné sa taille énorme, il
doit être traité avec
respect et regardé à
Un requin‑pèlerin.
partir d’une distance
sécuritaire. Il est déjà arrivé qu’un requin‑pèlerin frappe accidentellement un bateau
pendant un « breaching », c’est‑à‑dire un saut hors de l’eau.
Pourquoi le requin‑pèlerin fait-il du breaching?
Faire du breaching signifie sauter complètement hors de l’eau et se laisser retomber
en éclaboussant tout autour. Personne ne sait exactement pourquoi le requin‑pèlerin
agit ainsi, mais c’est peut‑être pour déloger certains hôtes non bienvenus. Souvent, des
lamproies se fixent au dos d’un requin‑pèlerin, autour de ses nageoires dorsales. Ces
lamproies sont probablement très agaçantes pour le requin‑pèlerin qui fait peut-être du
breaching pour essayer de s’en débarrasser. Lorsqu’il retombe dans l’eau, les lamproies
peuvent être arrachées de son dos. Mais bien sûr, il peut faire du breaching simplement
pour le plaisir.
Quel est le statut actuel du requin‑pèlerin?
Des requins‑pèlerins sont tués dans des collisions avec des bateaux; d’autres sont pris
dans des débris et des engins de pêche qui traînent dans l’océan; d’autres sont pêchés
par accident; d’autres encore sont pêchés volontairement, parfois seulement pour leurs
nageoires. À cause de cela, la situation du requin‑pèlerin est grave partout au monde. Les
scientifiques travaillent fort pour essayer de le sauver.
Un requin âgé de 400 millions d’années?
Visitez le site Web du musée, à l’adresse www.nbm-mnb.ca, pour connaître toute l’histoire
de la découverte de ce fossile. Cliquez sur « Expositions », puis sur « Expositions virtuelles ».
8
Édition 16 (2009)
NatureJeunesse N.-B.
Coloriez moi!
Colour me!
9
NatureKids N.-B.
Issue 16 (2009)
The World of Plants
By Philip-Edouard Shay
Translated by Melissa Fulton
Without plants, no animals, including humans, would be able to survive. The plants that
grow around the world are food sources for many different creatures. Plants also renew
the oxygen in our atmosphere. During photosynthesis, green plants take CO2 (carbon
dioxide) from the air and with the help of the sun’s energy and nutrients in the soil,
they create oxygen and sugar.
Before plants colonized they Earth, they had to adapt to many different environments.
These adaptions have allowed plants to overcome the obstacle of being unable to move.
Plants cannot move to escape bad weather, predators, and other dangers like natural
disasters. In the following article, we’ll review different adaptions that have allowed
plants to resist the stresses in their environments.
One of the first obstacles that plants need to overcome is reproduction and
propagation. Animals have no problem moving around to find mates or good areas to
raise young. Plants, anchored to the soil, have needed to find different ways to pollinate
their partners. To make sure
that the pollen from one plant
comes into contact with another
plant, many species have used
wind. These plants send millions
of ultralight pollen grains into
the air so that the wind can carry
them far away towards other
plants. With millions of pollen
grains, chances are good that at
Pollen from a lily
Pollen from a sunflower
least one will find another plant.
To increase the pollen’s chances of reaching its destination, some plants prefer the
help of animals. These plants will produce nectar and/or a fragrance that will attract
a specific animal to the flower. While the animal is collecting its reward, the flower will
deposit pollen on the animal so that it will
transport the pollen to another flower. There
are many different types of pollinators in
different parts of the world. Bees, bats, birds,
and butterflies are just some of the animals
that appreciate flowers.
Some plants are not visited by pollinators so
they have other ways of reproducing or
propagating. Some species have developed the
ability to reproduce by creating a “clone” or
copy of themselves. This type of reproduction
A bee covered in pollen
Photos: Wikimedia Commons
10
Édition 16 (2009)
NatureJeunesse N.-B.
can take different forms. One of the most popular is to spread out their roots so that
a new stem can sprout farther away. If the root is underground, it is called a rhizome.
Potato plants have rhizomes. If the root is on the soil’s surface, it is called a stolon or
a “runner”. Strawberry plants have runners. Another way to reproduce by cloning is to
produce a bulbil. Bulbils grow on the stems of the parent plant and are a miniature copy
of the mother. When the bulbil drops to the ground, it takes root and becomes a plant
identical to its mother. In some types of fir trees, when the lower branches touch moist
soil, they will root and create a new tree.
Lithops salicola
The second big obstacle that plants need to
overcome is protection against the elements
and predators. Unlike animals, plants can’t
escape their predators or the sun, but they
have developed other ways to survive the
different stresses of life. One of the first
dangers for plants is herbivores. Each plant
tries the best it can to evade its natural
predators. Camouflage is a great first line
of defense for little appetizing plants. For
example, the cactus Lithops salicola looks
exactly like a stone, which allows it to be
practically invisible in a rocky terrain. For
those plants that cannot camouflage
themselves, some rely on thorns for
protection. Raspberry plants are wellknown for their numerous thorns which
keep animals on their toes.
On a smaller scale, there is danger caused
by insect herbivores. Insects can get
past the thorn defenses and get access to
the sugary stem of the plant. To protect
themselves, some plants, such as tomato
plants, have a layer of tiny hairs which
create a barrier against plant-eating
insects. Horsetails cover themselves with
minerals such as silicate, in order to create
“armour” which will protect them against
herbivores.
So as you can see, the immobility of plants
is a problem that they have resolved a long
time ago. Plants are adapted to their
environments so that they can defend
predator attacks but still attract animal
pollinators.
Painful thorns discourage herbivores
11
NatureKids N.-B.
Issue 16 (2009)
Our Solar System
2009 is the International Year of Astronomy!
The Sun
The Sun is a medium-sized star that forms the centre of our solar
system. All planets in our solar system orbit around the Sun. The
Sun is so big that it makes up about 98% of the mass of our entire
solar system. If the Sun was hollow, you could fit one million Earths
inside it!
Nuclear reactions occur in the Sun’s core. These reactions turn
hydrogen gas into helium and cause the Sun to glow and look like it’s
on fire. The reactions create a lot of heat, which is how the Sun
warms the Earth!
Mercury
(no moons)
Mercury is the planet nearest the Sun. Because it is so close to the
Sun, Mercury is extremely hot. People would not be able to visit
Mercury because the heat would kill them.
Mercury is such a small planet that it doesn’t have enough gravity to
form a true atmosphere, so there is hardly any air on Mercury.
Venus
(no moons)
The planets:
1 Mercury
2 Venus
3 Earth
4 Mars
5 Jupiter
6 Saturn
7 Uranus
8 Neptune
Venus has a thick layer of clouds which traps the Sun’s heat,
making it the hottest planet in the solar system. It is so hot that
the planet cannot support life. However, Venus shares much in
common with Earth; Venus has active volcanoes, earthquakes, valleys,
and mountains.
Earth
(one moon)
Our planet is a wonderful place. Earth’s weather, atmosphere, temperature,
and water allow living organisms to thrive. The Earth is a world of life in an
otherwise “dead” solar system.
Mars
(2 moons)
Mars is more similar to Earth than any other planet in our solar system.
Scientists think that Mars once had rivers and maybe even oceans. A
long time ago, Mars’s atmosphere dispersed and its water evaporated
into space, but there may be frozen water underground.
Mars has the largest volcano in the solar system, called Olympus Mons.
Olympus Mons
12
Photos: Wikimedia Commons
Édition 16 (2009)
NatureJeunesse N.-B.
Jupiter
(at least 63 moons)
Jupiter is the largest planet in our solar system. There
is no solid ground on Jupiter. It has a gas atmosphere
that gets thicker and thicker as you move towards the
centre, until you reach a core of liquid hydrogen.
There are many storms that form in Jupiter’s
atmosphere. There is one enormous storm that is
called the “Big Red Spot”. This hurricane has existed
for about 300 years and its winds blow over an area
larger than Earth!
Saturn
(34 moons)
Jupiter’s “Big Red Spot”
Saturn is best known for its rings. Saturn’s rings
are almost 170,000 miles wide! Saturn is similar to
Jupiter because it has no solid ground either.
Saturn has clouds made of methane and helium and a
liquid core.
Saturn, Jupiter, Uranus, and Neptune are often
referred to as the Gas Giants.
Uranus
(27 moons)
Saturn
Scientists believe that Uranus has three major types
of layers. It has a rocky core, a thick layer of ice, and an atmosphere of helium and
hydrogen gases. Uranus is the coldest planet, and temperatures can get as low as −224 °C!
Unlike all the other planets in the solar system, Uranus spins sideways. Scientists think
that a large object collided with Uranus long ago. The collision was so large that it changed
the direction of Uranus’s rotation.
Neptune
(13 moons)
Neptune is almost identical to Uranus. Even though Neptune’s centre is very hot, the pressure
of the atmosphere condenses the water into an icy layer. Uranus and Neptune are sometimes
called the Ice Giants.
Scientists think that there may be tons of diamonds in Neptune’s core because the extreme
pressure on the methane gas could form crystals.
Pluto
(3 moons)
It’s been debated for years whether Pluto is a planet because it is actually smaller than some
of the moons in our solar system! In 2006, scientists decided that Pluto was not a true planet.
Pluto is now considered a dwarf planet. For many years, children were taught that there are 9
planets in our solar system, but now they are taught that there are 8 planets.
Pluto is so far away that we have never been able to send a space probe there and scientists
know very little about Pluto.
13
NatureKids N.-B.
Issue 16 (2009)
Notre système solaire
2009 est l’Année Mondiale de l’Astronomie!
Le Soleil
Le Soleil est une étoile de grandeur moyenne qui forme le centre de
notre système solaire. Toutes les planètes dans notre système solaire
orbitent autour du Soleil. Le Soleil est si gros qu’il comprend environ
98% de la masse totale du système solaire. Si le Soleil était creux, il
pourrait contenir un million de Terres.
Des réactions nucléaires se produisent dans le centre du Soleil. Ces
réactions transforment le gaz hydrogène en hélium et la chaleur
produite fait briller le Soleil tellement qu’il ressemble à une boule de
feu. Ces réactions créent beaucoup de chaleur, et le Soleil en la
rayonnant réchauffe la Terre.
Mercure
(aucune lune)
Mercure est la planète la plus proche au Soleil. Ainsi Mercure est très
très chaude. Les humains ne seraient pas capables de visiter Mercure car
la chaleur les tuerait.
Mercure est si petite qu’elle n’a pas assez de gravité pour retenir une
vraie atmosphère. Alors il n’y a presque pas d’air sur Mercure.
Vénus
(aucune lune)
Vénus a une couche de nuages épaisse qui retient la chaleur du Soleil.
Ainsi, Vénus est la planète la plus chaude du système solaire. Elle est
trop chaude pour supporter la vie. Cependant, Vénus a beaucoup en
commun avec la Terre; Vénus a des volcans actifs, des tremblements de
terre, des vallées et des montagnes.
Les planètes:
1 Mercure
2 Vénus
3 Terre
Terre
4 Mars
(1 lune)
5 Jupiter
Notre planète est un endroit merveilleux. Le temps, l’atmosphère, la température,
6 Saturne
et l’eau de la Terre permettent aux organismes vivants d’y prospérer. La Terre
7 Uranus
est un monde plein de vie dans un système solaire autrement «sans vie».
8 Neptune
Mars
(2 lunes)
Mars est la plus semblable à la Terre de toutes les autres planètes de
notre système solaire. Les scientifiques pensent que Mars avait, il y a un
temps, des rivières et peut-être même des océans. Il y a longtemps, Mars
n’a pas pu retenir dans son atmosphère son eau évaporée qui s’est
dispersée dans l’éspace. Elle a peut-être encore de l’eau gélée sous terre.
Mars a le plus grand volcan du système solaire, nommé le mont Olymphe.
14
Mars a le plus grand volcan du système solaire, appelé Olympus Mons.
Le mont Olymphe
Photos: Wikimedia Commons
Édition 16 (2009)
NatureJeunesse N.-B.
Jupiter
(au moins 63 lunes)
Jupiter est la plus grosse planète du système solaire. Il n’y
a pas de matière solide comme le sol sur Jupiter. Elle a une
atmosphère de gaz qui devient de plus en plus dense vers le
centre, jusqu’à ce que ça touche à au noyau d’hydrogène liquide.
Beaucoup de tempêtes se forment dans l’atmosphère de
Jupiter. Il y a une énorme tempête appelée « la grande tache
rouge ». Cet ouragan a existé depuis les dernières 300 années
et des vents y tourbillonnent dans une région plus spacieuse que
ne l’est la Terre!
Saturne
(34 lunes)
Les anneaux de Saturne sont remarquables. Ses anneaux ont
presque 274,000 km de diamètre! Saturne est semblable à
Jupiter car elle n’a pas de matière solide non plus. Saturne
a des nuages composés de méthane et hélium et un noyau
liquide. Saturne, Jupiter, Uranus et Neptune sont souvent
appelées les « géantes gazeuses ».
La « grande tache rouge »
Uranus
(27 lunes)
Les scientifiques estiment qu’Uranus a trois types de
couches principales. Elle aurait un noyau rocheux, une
couche de glace épaisse et une atmosphère de gaz d’hélium
et d’hydrogène. Uranus est la planète la plus froide et ses
températures peuvent descendre à −224 °C!
Saturne
Contrairement aux autres planétes de notre systéme solaire, Uranus tourne de côté. Les
scientifiques pensent que longtemps passé un gros object serait entré en collison avec Uranus.
La collision en aurait changé la direction de la rotation d’Uranus.
Neptune
(13 lunes)
Neptune est presque identique à Uranus. Bien que le centre de Neptune soit très chaud, la
pression de l’atmosphère y condense l’eau dans une couche de glace. Uranus et Neptune sont
quelquefois appelées les « géantes de glace ».
Des scientifiques estiment qu’il y a peut-être des tonnes de diamants au noyau de Neptune parce
que la pression extrème sur le gaz méthane qui y existerait pourrait en former les cristals.
Pluton
(3 lunes)
Pendant plusieurs années, on discutait à savoir si Pluton était une vraie planète parce que de fait
elle est plus petite que certaines lunes dans notre système solaire! En 2006, les scientifiques ont
conclu que Pluton n’est pas une vraie planète. Pluton est maintenant considérée une planète naine.
Pendant plusieurs années, on enseignait aux jeunes qu’il y avait 9 planètes dans notre système
solaire. Maintenant on leur enseigne qu’il y a 8 planètes.
Pluton est si loin qu’on n’était jamais capable d’y envoyer une sonde spatiale et les scientifiques
connaissaient peu de choses sur Pluton.
15
NatureKids N.-B.
Issue 16 (2009)
Mangeoiredecartondelait
MilkCartonBirdFeeder
Vous aurez besoin de:
You will need:
- un carton de lait ou de jus
- ciseaux
- un ruban ou de la colle
- brindilles
- un perforateur
- la ficelle
- graines pour oiseaux
- milk or juice carton
- scissors
- glue or tape
- twigs
- hole punch
- string - bird seed
1) Coupez une ouverture dans le carton comme
celle dans la photo. Laissez deux ou trois pouces
(5-6 cm) au fond pour que la mangeoire puisse
contenir assez de graines.
Cut an opening in the front of the milk carton
like the one shown in the picture. Leave a couple
of inches at the bottom so your feeder can hold
enough seeds.
1
2) Pliez le découpage au centre. Faites une petite
coupure au pic. Pliez les rabats.
Fold the cut-out in half. Make a small cut at the
peak. Fold up the flaps.
2
16
Édition 16 (2009)
NatureJeunesse N.-B.
3) Collez les rabats au-dessus de l’ouverture.
Glue or tape the flaps over the opening.
3
4) Enfoncez deux brindilles à travers le fond du
carton.
4
Poke two twigs through the bottom of the carton.
5) Faites deux trous au haut du carton et attachez
y la ficelle.
Punch two holes at the top of the carton. Tie the string
through the holes.
5
6) Remplissez la mangeoire avec les
graines pour oiseaux.
Fill the feeder with bird seed.
6
7) Accrochez votre mangeoire à une branche et
ayez du plaisir à y voir des oiseaux!
Hang your feeder and enjoy watching the birds!
7
17
NatureKids N.-B.
Issue 16 (2009)
D’où vient le sirop d’érable?
Par Nichole Brawn
Vous êtes-vous jamais démandé comment on
fabrique le délicieux sirop d’érable qu’on aime tant
sur nos crêpes ou gaufres? Bien, le processus
commence avec un grand arbre, dit érable à sucre.
Cet arbre pousse sur l’ensemble du NouveauBrunswick. Seulement les grands érables à sucre
qui sont en bonne santé sont choisis pour fabriquer
le sirop d’érable, car ceux-là produisent l’eau la plus
sucrée. Une ferme de sirop d’érable, où poussent
beaucoup d’érables à sucre et où on produit le sirop
d’érable, est connue comme une érablière.
La fabrication du sirop d’érable commence à la
fin de l’hiver ou au début du printemps, aux mois
de février, mars, ou même avril. Tout dépend du
temps durant l’hiver. Les nuits très froides et les
journées plus chaudes sont nécessaires pour laisser
couler l’eau d’érable.
Après que l’eau d’érable commence à couler, la
saison dure au plus de 4 à 6 semaines. Alors, quand
la météo est parfaite, c’est le temps de recueillir
l’eau d’érable. Ceci est la première étape en
fabriquant le sirop d’érable. La récolte est
assez simple. Utilisant une mèche, un petit trou
est percé dans le tronc de l’arbre et un chalumeau
est inséré dans l’entaille. Un seau est accroché
directement au-dessous du chalumeau pour
recueillir l’eau qui s’en écoule. Chaque année, on
doit faire une nouvelle entaille à un endroit du
tronc distant d’au-moins 10cm pour que l’arbre
puisse s’en guérir.
Un seau.
18
Ça prend beaucoup de sève pour faire une bouteille
de sirop. Presque 40 litres de sève sont
nécessaires pour retenir un seul litre de sirop
d’érable. Cela implique beaucoup de seaux de sève à collecter!
Édition 16 (2009)
NatureJeunesse N.-B.
Dès que le seau est rempli de
sève, il est enlevé de l’arbre,
versé dans un collecteur et
acheminé à la cabane où la sève
est bouillie. De nombreuses
érablières ont des cabanes à
sucre où la sève est bouillie
dans des machines immenses
nommées des «évaporateurs».
L’évaporateur est comme un
grand chaudron qui est très,
très chaud. La sève est versée
dans l’évaporateur où elle
commence à bouillir à plus ou
moins 100 °C.
Une cabane à sucre
Ce sirop sucré et brûlant (110°C) est ensuite filtré. Le filtre enlève des sédiments qui
pourraient autrement se déposer dans les
bouteilles de sirop. Dès que la filtration est
terminée, le sirop encore chaud est mis en
conserve ou embouteillé et scellé, puis il est
emmagasiné dans un endroit frais et sec.
Après un peu de refroidissement, le sirop est
prêt pour les crêpes!
Saviez-vous que?
Le Canada produit plus que 80% du
sirop d’érable dans le monde!
Le Nouveau-Brunswick près de 6%.
(environ 907 200kg)
Un évaporateur
Photos: Wikimedia Commons
Un érable à sucre à maturité et en
bonne santé peut produire environ
40 litres de sève par saison; ça
c’est assez pour une bouteille de
sirop.
19
NatureKids N.-B.
Issue 16 (2009)
Fun at the YNC!
On s’amuse au CJN!
In March, the Gagetown YNC visited a sugar bush where sugar maple trees grow. YNC
members learned all about the sugar maple and about making maple syrup!
The Fredericton YNC went birdwatching in May. Young naturalists explored Odell Park
and saw mallards, robins, chickadees, and many different warblers. YNC members were
instructed on how to use binoculars and they
even learned a few bird songs.
YNC members of Gagetown and Fredericton
attended a screening of the film “Earth”. A
huge thank you to Empire Theatres of
Fredericton for making this possible!
Fredericton YNC members are invited to
visit the new club website:
http://sites.google.com/site/frederictonync
Check out the website to see a calendar of
YNC events.
Young naturalists birdwatching at
Odell Park.
Les jeunes naturalistes observant les
oiseaux du parc Odell.
En mars, le CJN de Gagetown a visité une
érablière où poussent des érables à sucre.
Les membres du CJN ont appris beaucoup sur
l’érable à sucre et sur la production du sirop
d’érable!
Les membres du CJN de Fredericton ont fait
l’observation des oiseaux en mai. Les jeunes
naturalistes ont exploré le parc Odell et ils y ont
vu les canards colvert, les merles, les mésanges,
et beaucoup de différentes espèces de paruline. Les jeunes ont appris comment utiliser
correctement les jumelles, et ils ont aussi appris des chants d’oiseaux.
Les membres du CJN de Gagetown et Fredericton ont participé à un visionnement du film
« Earth » (« la Terre »). Un gros merci aux Théatres Empire à Fredericton pour cet
opportunité!
Les membres du CJN de Fredericton peuvent visiter notre nouveau site Web:
http://sites.google.com/site/frederictonync
Visiter le site Web pour voir le calendrier d’évenements.
Photo: Melissa Fulton
20
Édition 16 (2009)
NatureJeunesse N.-B.
1) When migrating, how far can
a Canada Goose travel in one
day?
Nature
?
Quiz
Durant sa migration, quelle
distance une Bernache du
Canada peut-elle voler?
2) How fast does a bee flap its wings?
Une abeille bat ses ailes à quel rythme?
3)How much does a moose weigh?
Un orignal fait quel poigt?
4)What type of plant is associated
with bogs?
Quel type de plante est associée
avec les tourbières?
5) Which duck migrates to New Brunswick
to spend its winter?
Quel canard migre au Nouveau-Brunswick
pour y passer l’hiver?
Answers/Réponses
(1) More than 1000 km / Plus que 1000 km (2) 300 times per second /
300 fois par seconde (3) Between 800 and 1000 pounds / Entre 360 et
450 kilogrammes (4) Sphagnum moss / Le Sphagnum (ou sphaigne)
(5) Harlequin Duck / L’Arlequin plongeur
Photos:
Canada Goose/Bernache du Canada - Melissa Fulton;
Bee/Abeille & Sphagnum moss/Sphaigne
- Wikimedia Commons;
Moose/Orignal - Ralph Eldridge;
Harlequin Duck/Arlequin plongeur
- U.S. Fish and Wildlife Service
21
Évènements
World Environment Day
International Trail Day
World Oceans Day Canadian Rivers Day
First Day of Summer
Canada’s Parks Day
International Youth Day
Ozone Day
Nature
Events
June 5 juin Journée mondiale de l’environnement
June 6 juin
Journée mondiale des sentiers
June 8 juin
Journée mondiale des océans
June 14 juin Journée nationale des rivières canadiennes
June 21 juin
Première journée d’été
July 18 juin
Journée des parcs au Canada
August 12 août
Journée internationale de la jeunesse
September 16 septembre
Journée de l’Ozone
Answers to Nature Word:
Réponses à Mot Nature:
a) Gull
b) Robin
c) Swift
d) Bluejay
e) Sparrow
f) Chickadee
g) Hummingbird
a) Canard
b) Hibou
c) Merle
d) Mésange
e) Bruant
f) Goéland
g) Colibri
h) Corneille
Mystery word: Great Blue Heron
JOIN THE YNC
Family memberships are $15 per year. You will get one
subscription to our magazine and a membership pack for each
young naturalist. Classroom or library memberships are $15
per year and you will receive two copies of each issue of our
quarterly magazine.
Family Membership/Abonnement de famille:
Mot mystère: Bernache du Canada
JOIGNEZ LE CJN
Les abonnements de famille coûtent 15$ par année, ce qui vous
donne un abonnement à notre magazine et un ensemble de membre
pour chaque jeune naturaliste. Les abonnements de classe ou de
bibliothèque coûtent 15$ par année et vous recevrez deux copies
de chaque édition de notre magazine trimestriel.
Class or Library Membership/Abonnement de classe ou bibliothèque:
Language preference/Langue préférée: English / Français
Family name/Nom de famille: ____________________________________ Teacher/librarian:__________________________________________
Professeur(e)/bibliothècaire:
Parent(s) name(s) / Nom(s) de parent(s): ____________________________
Name(s) of young naturalist(s) and birth date(s):
Level(s)/Niveau(s): _____________________
Nom(s) du(des) jeunes naturaliste(s) et date(s) de naissance:
_____________________________________________________________ School or library/Nom de l’école ou de la bibliothèque:
_____________________________________________________________ _________________________________________________________
_____________________________________________________________ _________________________________________________________
Telephone/Téléphone: _________________ Email/Courriel: ______________________________
Address/Adresse: __________________________________________________________________________
Postal Code/Code Postal:___________________________
Please send your cheque and membership form to:
SVP envoyez votre cheque et formulaire d’abonnement à:
Membership forms can also be downloaded from www.naturenb.ca
Nature NB
924 rue Prospect street, suite 110, Fredericton NB, E3B 2T9
Les formulaires d’abonnement peuvent aussi être obtenu à www.naturenb.ca