Programmateur de tachygraphe CD400
Transcription
Programmateur de tachygraphe CD400
Programmateur de tachygraphe CD400 Manuel utilisateur CD400 V2.0 Dernière mise à jour : 11/11/2009 Programmateur de tachygraphe CD400 - Manuel utilisateur (FR) Table of Contents 1. Introduction 1.1. Qu'est-ce qu'un tachygraphe ? 2. Description 2.1. Spécifications techniques 2.2. Clavier 2.3. Connections 3. Fonctionnement 3.1. Alimentation et détection du type de tachygraphe 3.3. Fonctions disponibles 3.3.1. Menu principal 3.3.2. Mesure W 3.3.2.1 Manuel 3.3.2.1 Automatique 3.3.3. Mesure K 3.3.4. Paramètres 3.3.4.1. MTCO1324/1390 3.3.4.2. Motometer EGK100 3.3.4.3. Kienzle K1319 3.3.4.4. VR2400 3.3.4.5. DIGITAL TACHOGRAPHS (VDO/Actia/SE5000/EFAS) 3.3.5. Test vitesse 3.3.5.1 Manuel 3.3.5.2 Automatique 3.3.6. Test odomètre 3.3.7. Lire DTCs 3.3.8. Effacer DTCs 3.3.9. Appairage capteur (activation Kitas) 3.3.10. Test horloge 3.3.11. Select. tacho. 3.3.12. Info produit 3.3.13. Langue 4. Procédure de mise à jour du software Pdf version 1. Introduction 1.1. Qu'est-ce qu'un tachygraphe ? Un tachygraphe est un appareil qui mesure et enregistre la vitesse ainsi que la distance parcourue par un véhicule. Les informations sont enregistrées sous forme de graphiques sur un disque de papier. Les nouveaux tachygraphes digitaux enregistrent ces informations dans leur mémoire embarquée ainsi que sur la carte électronique du conducteur. 2. Description 2.1. Spécifications techniques - Afficheur LCD graphique FSTF: (100 x 32 pix. / 4 lignes x 20 car.) Rétroéclairage LED blanc - Taille: 150 x 100 x 45 mm - Tension: 9 à 30 VDC - Courant: 12mA - Boîtier: ABS vert-bleu (IP40) - Plage de température: -20°C…+70°C - Poids: 155g 2.2. Clavier - Les fonctions alternatives des touches 'F1', 'F2' & 'F3' sont actives quand une fonction apparaît en négatif au bas de l'afficheur. Longueur piste 0020m MODIFIER OK F1= MODIFIER, F3=OK - Les touches alternatives '↑' & '↓' sont utilisées pour naviguer dans les menus. - Les touches alternatives '←' & '→' sont utilisées, par exemple, pour sélectionner les digits de certains paramètres. - La touche 'Ent' (=Entrer) est utilisée pour sélectionner une fonction ou valider un paramètre. - La touche 'Esc' est utilisée pour un retour en arrière dans les menus, pour quitter une fonction, pour effacer le dernier digit entré, ou pour allumer et éteindre le programmateur quand celui-ci est alimenté par pile. 2.3. Connections - Connecteur de gauche: Port série pour mise à jour du software (câble de mise à jour). - Connecteur du milieu: Connection pour câble avec pince crocodile (K13xx/K1318). - Connecteur de droite: Connection pour câble des tachygraphes. 3. Fonctionnement 3.1. Alimentation et détection du type de tachygraphe Pour tous les types de tachygraphe, excepté pour le K13xx/1318 et le FTCO1319, le programmateur est alimenté par le tachygraphe lui-même. Une détection automatique du type de tachygraphe est exécutée à la mise sous tension. Donc, n'allumez pas le programmateur, connectez-le simplement au tachygraphe avec le câble approprié. Dans le cas du K13xx/1318 et du FTCO1319, allumer le programmateur en appuyant sur la touche 'I/O'. Si le FTCO1319 est connecté, le programmateur le détectera. Pour éteindre le programmateur, maintenez la touche 'I/O' enfoncée jusqu'à extinction de celui-ci. Si aucun tachygraphe n'est détecté, le K13xx/1318 sera sélectionné par défaut. A la mise sous tension, le programmateur affiche les 'Info. produit' (version software, numéro de série, etc...), puis le menu correspondant au type de tachygraphe détecté. 3.3. Fonctions disponibles 3.3.1. Menu principal Les fonctions disponibles dans le menu principal dépendent du type de tachygraphe détecté (ou sélectionné manuellement). Le type de tachygraphe apparaît en première ligne. KTCO 13xx/1318 MTCO 1324/1390 Motomet.EGK100 Kienzle K1319 →1.Mesurer W 2.Mesurer K 3.Test vitesse 4.Test odomètre 5.Test horloge 6.Select. Tacho. 7.Info produit 8.Langue →1.Mesurer W 2.Paramètres 3.Test vitesse 4.Test odomètre 5.Effacer DTCs 6.Appairage capt. 7.Test horloge 8.Select. Tacho. 9.Info produit 10.Langue →1.Mesurer W 2.Paramètres 3.Test vitesse 4.Test odomètre 5.Select. Tacho. 6.Info produit 7.Langue →1.Mesurer W 2.Mesurer K 3.Paramètres 4.Test vitesse 5.Test odomètre 6.Test horloge 7.Select. Tacho. 8.Info produit 9.Langue V-Root VR2400 Le menu est identique pour: -DIGITAL VDO -DIGITAL ACTIA -DIGITAL SE5000 -DIGITAL EFAS →1.Mesurer W 2.Paramètres 3.Test vitesse 4.Test odomètre 5.Effacer DTCS 6.Appairage capt. 7.Test horloge 8.Select. Tacho. 9.Info produit 10.Langue DIGITAL xxxx →1.Mesurer W 2.Paramètres 3.Test vitesse 4.Test odomètre 5.Lire DTCS 5.Effacer DTCS 6.Appairage capt. 7.Test horloge 8.Select. Tacho. 8.Info produit 8.Langue 3.3.2. Mesure W 3.3.2.1 Manuel Longueur piste 1. Vérifiez la longueur de piste. Appuyez sur F3 (OK) pour continuer, ou appuyez sur F1(MODIFIER) pour modifier la longueur de piste. 0020m MODIFIER OK Longueur piste 0020m (optionnel) Pour modifier la 'Longueur piste', entrez la nouvelle valeur et appuyez sur 'Ent'. [50 ] Compteur impuls. 0000.0 2. Appuyez sur F3 (START) et parcourez la piste avec le véhicule. Les impulsions seront comptées. START Compteur impuls. 0123.0 3. A la fin de la piste, appuyez sur F3 (STOP). La constante W sera calculée en fonction du nombre d'impulsions totalisées et de la longueur de piste. STOP Constante W 06150p/km W: P:0123.0 4. Appuyez sur F3 (CONST.K) pour accéder à la configuration de la constante K. CONST.K K1318 W: 06150p/km K TABLE:06147p/km SWITCHES:1_3_5_7_9_ 5. La valeur la plus proche dans la table du K1318 est affichée ainsi que les positions des micro-switches correspondants. Appuyez sur 'Esc' pour retourner au menu principal. Tous les autres tachygraphes CONST.K: 05347p/km NOUVEAU K:06150p/km ENREGISTRER NOUV.K? OUI NON Constante K K = 05450 p/km 5. La constante K actuelle est lue dans le tachygraphe et affichée. 'NOUVEAU K' est la constante W qui vient d'être mesurée et devrait être enregistrée comme nouvelle constante K. Appuyez sur F2 (OUI) pour l'enregistrer ou sur F3 (NON) pour la laisser inchangée. 6. Si 'OUI' a été sélectionné, la nouvelle constante K sera relue dans le tachygraphe et affichée. Cette constante peut être modifiée manuellement si nécessaire en appuyant sur 'F3'(MODIFIER). MODIFIER 3.3.2.1 Automatique La mesure du W en automatique se fait exactement de la même manière sauf que les impulsions de 'START' et 'STOP' sont générées par un capteur optique. En mode automatique, la touche 'F3' (START & STOP) n'est pas active. 3.3.3. Mesure K Cette fonction est disponible seulement pour le K1314/1318 et le FTCO 1319. Mesure K 06150p/km K: La mesure de la constante K prend quelques secondes. La valeur est mise à jour chaque fois que la barre d'avancement est complétée. 3.3.4. Paramètres 3.3.4.1. MTCO1324/1390 Sélectionnez le paramètre au moyen des touches '↑' et '↓', ensuite appuyez sur 'Ent'. Paramètres →1.K Factor 2.Odometer 3.VIN 4.Product Code 5.L-Tyre 6.Time & Date 7.O/P shaft 8.Instal. Date 9.Calibr. Date 10.Binary code 11.CAN priority 3.3.4.2. Motometer EGK100 Sélectionnez le paramètre au moyen des touches '↑' et '↓', ensuite appuyez sur 'Ent'. Parameters →1.K Factor 2.Kn 3.U1 4.U2 5.U3 3.3.4.3. Kienzle K1319 Sélectionnez le paramètre au moyen des touches '↑' et '↓', ensuite appuyez sur 'Ent'. Parameters →1.K factor 2.Odometer 3.Instal. Date* 4.Calibr. Date* 5.Odometer Unit* 6.Speed Warning* 7.Fitter Number* 8.Clock Speed* 9.Kn ON/OFF* 10.Kn Max* 11.Kn Warning* 12.Code* (*) pas encore implémenté. 13.Mercedes ID 14.EEC Tacho.* 15.SWISS ABZ* 16.Driver change* 17.4imp/m output* 18.Note* Read only data →1.Service* 2.Tot. distance* 3.Model* 4.Serial number* 5.Electronics* 6.Code SO* 7.Code ME* 8.Code PR* 3.3.4.4. VR2400 Sélectionnez le paramètre au moyen des touches '↑' et '↓', ensuite appuyez sur 'Ent'. Parameters →1.K factor 2.Odometer 3.Pulse per rev. 4.Idle rpm 5.Economy rpm 6.Poor Econ. rpm 7.CANBus RPM 8.RPM Display 9.Dist displ.0s 10.DTCs Display 11.Overspd Flash 12.Overspeed 12.Time & Date 13.O/P shaft 14.4th Chart Tr 15.CANBus enable 16.CAN Type 17.Dual Axle 18.D.Axle Ratio 19.D6 pin funct. 20.Speedo.OP fact 21.Serial Comms 22.Ignit.On rec. 23.Driver 2 Duty 24.Reset HeartBt 25.Eject pin code 26.Sensor type 27.Service Delay 28.Installat.date 29.Calibrat. date 30.Repair Shop ID 31.Vehicle ID n° Note: la valeur de l'odomètre peut être remise à zéro. 3.3.4.5. DIGITAL TACHOGRAPHS (VDO/Actia/SE5000/EFAS) Les paramètres des tachygraphes digitaux sont scindés en différentes catégories. Sélectionnez la catégorie au moyen des touches '↑' et '↓', ensuite appuyez sur 'Ent'. Paramètres →1.Etalonnage 2.Autres param. 3.Fabricant 4.Information Sélectionnez le paramètre au moyen des touches '↑' et '↓', ensuite appuyez sur 'Ent'. Les touches '←' et '→' peuvent être utilisées pour aller à la page précedente/suivante. Appuyez sur 'Ent' pour accéder au paramètre. Lors de la visualisation d'un paramètre, vous pouvez accéder directement au paramètre suivant/précédent en utilisant les touches '↓' / '↑'. - Paramètres d'étalonnage. Etalonnage →1.W factor 2.K factor 3.L (Tyre Circ.) 4.Tyre Size 5.Max.Auth.Speed 6.Odometer 7.Time & Date 8.Next Cal. Date 9.Veh.Reg.Nation 10.Veh.Reg.Number 11.Veh.Id.Number 12.O/P shaft - Autres paramètres (communs à tous les fabricants). Autres param. →1.ResetHeartbeat 2.TCO1 priority 3.O/P shaft 4.CAN rep.rate 5.Part number - Paramètres spécifiques au fabricant. DIGITAL VDO (DTCO1381) Fabricant Stoneridge SE5000 Fabricant →1.Drv1 ign.ON 2.Drv2 ign.ON 3.Drv1 ign.OFF 4.Drv2 ign.OFF 5.D1D2 Record 6.RPM Record 7.Speed Record 8.Install. date →1.CanBus activat. 2.Speed Corr. 3.D6 4.D4 5.Light input 6.RPM input 7.Default lang. 8.Serial Output 9.D1D2 Record 10.RPM Record 11.Speed Record 12.Kn factor 13.Install. date Actia SmarTach Fabricant →1.Default Lang 2.Card Language 3.Backlight conf. 4.Drv1 ign.ON 5.Drv2 ign.ON 6.Drv1 ign.OFF 7.Drv2 ign.OFF 8.Install. date EFKON EFAS Fabricant →1.CAN-A activat. 2.CAN-A tr.rate 3.CAN-A ID mode 4.CAN-A sample 5.CAN-A pro.tach 6.CAN-A pro.diag 7.Trip Reset 8.ExtSerial act. 9.ExtSerial prot 10.Illumination 11.Engine Speed 12.N Factor 13.EngSpdThreshold 14.SpeedThresholds 15.Lang.Handling 16.PrtLocalTimeEn 17.CAN-C activat. 18.CAN-C tr.rate 19.CAN-C ID mode 20.CAN-C sample 21.RemoteDataTrans - Paramètres d'information. Information →1.Supplier Id 2.Manufact. Date 3.Serial number 4.Hardware number 5.Hardware vers. 6.Software number 7.Software vers. 8.License number 9.Vehicle speed 3.3.5. Test vitesse 3.3.5.1 Manuel Pour le K1314/1318, le K de référence est initialisé à la valeur du dernier K mesuré si disponible, sinon, il est initialisé à 8000 par défaut. Pour les autres tachygraphes, le K de référence est initialisé à la valeur programmée dans le tachygraphe. Test vitesse K = 08000 p/km MODIFIER OK 060.0 km/h K:08000 p/km MODIFIER ON 060.0 km/h K:08000 p/km MODIFIER OFF Si nécessaire, le K de référence peut être ajusté manuellement en appuyant sur la touche 'F1' (MODIFIER). La vitesse par defaut est de 60 km/h. Appuyez sur F1 (ON/OFF) pour démarrer/arrêter la simulation de vitesse. Le texte "km/h" clignote lorsque la vitesse est simulée. Les touches '↑' et '↓' permettent d'augmenter et de diminuer la vitesse par pas de 1km/h. Les touches '←' et '→' permettent d'augmenter et de diminuer la vitesse par pas de 0,1km/h. Appuyez sur F1(MODIFIER) pour introduire une nouvelle vitesse via le clavier. 3.3.5.2 Automatique Select. diagram →1.Custom 2.Tacho. 3.Tacho. 4.Tacho. 5.Tacho. 6.Tacho. 7.Tacho. diag. 100km/h 125km/h 140km/h 160km/h 180km/h Digital Custom diag. Kref= 08000 p/km MODIFIER OK Custom diag. Step:01/23 180 km/h - 010s EDIT START Custom diag. Step:01/23 - 007s 180 km/h - 010s K:05000 STOP Custom diag. Bench test Compleleted Sélectionnez le diagramme de vitesse à exécuter et appuyez sur 'Ent'. Pour le K1314/1318, le K de référence est initialisé à la valeur du dernier K mesuré si disponible, sinon, il est initialisé à 8000 par défaut. Pour les autres tachygraphes, le K de référence est initialisé à la valeur programmée dans le tachygraphe. Si nécessaire, le K de référence peut être ajusté manuellement en appuyant sur la touche 'F1' (MODIFIER). Appuyez sur F3(OK) pour valider la valeur du K de référence. A l'aide des touches '↑' and '↓', vous pouvez vérifier la vitesse et la durée de chaque étape du test automatique. Appuyez sur 'F3'(START) pour démarrer le test. La fonction 'EDIT' n'est disponible que pour le 'custom diagram' et permet d'éditer la vitesse et la durée de l'étape sélectionnée du test automatique. Un compte à rebours indique la durée restante de l'étape en cours. Appuyez sur 'F3' (STOP) pour mettre fin au test automatique. Test automatique terminé. Appuyez sur 'F3'(OK) pour retourner au menu principal. OK 3.3.6. Test odomètre Cette fonction simule une vitesse de 50km/h sur une distance de 1000m. K reference Kref= 08000 p/km MODIFY OK Pour le K1314/1318, le K de référence est initialisé à la valeur du dernier K mesuré si disponible, sinon, il est initialisé à 8000. Pour les autres tachygraphes, le K de référence est initialisé à la valeur programmée dans le tachygraphe. Si nécessaire, le K de référence peut être ajusté manuellement en appuyant sur la touche 'F1' (MODIFIER). KTCO1318/FTCO1319/EGK100 Odometer test 1000m + START Odometer test 0 1000m STOP MTCO/VR2400/DIGITAL Appuyez sur 'F2' (+) pour ajuster la position de départ. Appuyez sur 'F3' (START) pour démarrer le test. Odometer test D1:0041728740m La barre d'avancement indique l'état du test. Odometer test D1:0041728740m Le test peut être arrêté en appuyant sur la touche 'F3' (STOP). START STOP Odometer test D1:0041728740m D2:0041729740m (-) 1000m OK La valeur initiale de l'odomètre (D1)est lue et affichée. Appuyez sur 'F3' (START) pour démarrer le test. La barre d'avancement indique l'état du test. Le test peut être arrêté en appuyant sur la touche 'F3' (STOP). A la fin du test, le programmateur lit la valeur finale de l'odomètre(D2) et la différence entre D1 et D2 est calculée. Si celle-ci est égale à 1000m, le test a été réalisé avec succès. 3.3.7. Lire DTCs Cette fonction permet de lire les codes défauts DTC (Diagnostic Trouble Codes) enregistrés dans la mémoire du tachygraphe. Elle est disponible pour les tachygraphes suivants: - Tachygraphes digitaux (DTCO1381, SE5000, SmarTach & EFAS) DTCs number:03 01: 002452 (2F) SensorTachograph SignatureMismatch "DTCs number" est le nombre d'erreurs présentes en mémoire Description de l'erreur Utilisez les touches '↑' et '↓' pour sélectionner le code erreur précédent ou suivant. Appuyez sur 'Esc' pour retourner au menu principal. 3.3.8. Effacer DTCs Cette fonction est utilisée pour effacer les codes de défaut DTC (Diagnostic Trouble Codes) enregistrés dans la mémoire du tachygraphe. Elle est disponible pour les tachygraphes suivants: - MTCO 1324/1390 - VR2400 - Tachygraphes digitaux (DTCO1381, SE5000, SmarTach & EFAS) Le message suivant est affiché après effacement. Effacer DTCs erased successfully Appuyez sur 'Esc' pour retourner au menu principal. 3.3.9. Appairage capteur (activation Kitas) Cette fonction est disponible pour les tachygraphes suivants: - MTCO 1324/1390 - VR2400 - Tachygraphes digitaux (DTCO1381, SE5000, SmarTach & EFAS) L'appairage du capteur est exécuté automatiquement après modification de tout paramètre d'étalonnage sur les tachygraphes digitaux. Appairage capt. Une barre d'avancement indique le statut de l'appairage. Appairage réalisé avec succès. Appairage capt. > Activated OK Pas de réponse du capteur. Appairage capt. > ERROR ! OK 3.3.10. Test horloge Cette fonction vérifie la précision de l'horloge du tachygraphe. Test horloge Pour le K1314, le K1318 et le k1319, un testeur d'horloge externe doit être utilisé. --- s/day La mesure est actualisée chaque fois que la barre d'avancement est complétée. Test horloge 002 s/day Le résultat représente la déviation de l'horloge en secondes par jour. Appuyez sur 'Esc' pour retourner au menu principal. 3.3.11. Select. tacho. Le type de tachyraphe est détecté automatiquement à la mise sous tension, mais au besoin, un autre type peut être sélectionné manuellement. Sélectionnez le type de tachygraphe et appuyez sur 'Ent'. Select. Tacho. →1.KTCO 13xx/1318 2.MTCO1324/1390 3.Motomet.EGK100 4.Kienzle 1319 5.V.Root VR2400 6.Digital VDO 7.Digital Actia 8.Digital EFAS 3.3.12. Info produit Cette fonction indique la version du software ainsi que le numéro de série. CD400 Programmer Sn: 56000010 SW: V2.0 www.cdconcept.be 3.3.13. Langue Sélectionnez la langue dans le menu et appuyez sur 'Ent'. Langue →1.English 2.Deutsch 3.Español 4.Français 5.Nederlands 6.Português 7.Turkish 8.Romanian 9.Russian 4. Procédure de mise à jour du software 1. Téléchargez et installez le programme CD200-ISP: setup-CD200-ISP-V1-2.zip 2. Connectez le CD400 au port série de votre PC au moyen du câble de mise à jour. 3. Démarrez le programme CD200-ISP. 4. Sélectionnez le port COM. 5. Sélectionnez le fichier .hex. 6. Cliquez sur le bouton "Program". 7. Mettez le CD400 sous tension en l'alimentant à l'aide d'un tachygraphe, d'un adaptateur DC (9V à 30V), ou de la batterie interne de 9V. 8. Attendez que la barre d'avancement soit complétée.