Exercice 2010 - Ville de Sion

Transcription

Exercice 2010 - Ville de Sion
Table des matières
COMMISSIONS ET DÉLÉGATIONS MUNICIPALES
.
.
2
ADMINISTRATION GÉNÉRALE
.
.
4
.
.
.
.
.
.
.
Autorités politiques
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
Conseil municipal .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
Conseil général
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
Nécrologie .
.
Chancellerie .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
Votations.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
Elections .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5
Secrétariat administratif .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5
Archives municipales .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
7
Bibliothèque municipale .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
7
Inspection des finances .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Informatique .
FINANCES .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
27
Service des finances .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
27
Contributions .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
28
Agence communale AVS .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
28
Service des sports, de la jeunesse et des loisirs
.
.
.
.
.
.
28
Secteur des sports et loisirs
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
28
Secteur jeunesse et loisirs .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
33
INSTRUCTION PUBLIQUE
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
45
8
SÉCURITÉ SOCIALE
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
55
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
8
Service social
.
.
.
.
.
.
55
Economie locale .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
Tutelle officielle et chambre pupillaire .
.
.
.
.
.
57
Transports publics .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10
Tourisme
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
11
SÉCURITÉ PUBLIQUE .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
58
Service de police
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
58
Culture .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
12
Commission culturelle, subventions casuelles.
.
.
.
.
13
Feu
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
63
CMA - Cercle des manifestations artistiques .
.
.
.
.
15
Petithéâtre .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
64
TRAVAUX PUBLICS .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
66
Aéroport .
.
.
.
.
16
Festival international de musique de Sion-Valais .
.
.
.
.
.
.
.
.
16
Fondation académie de musique Tibor Varga .
.
.
.
.
17
Festival de l'Orgue ancien .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
19
Studio Théâtre Interface .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
20
.
.
.
.
.
.
.
Guinness Irish Festival .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
21
Le carnotzet des artistes
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
22
Ferme-Asile .
22
Divers
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ARS - Association pour le développement de la région de Sion
23
FSL - Fédération des sociétés locales .
.
.
.
.
.
.
24
UTO - Usine de traitement des ordures .
.
.
.
.
.
.
24
.
.
.
.
.
.
Protection civile
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
70
URBANISME
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
73
SERVICE EAU ET ÉNERGIE .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
77
COMMISSIONS ET DÉLÉGATIONS MUNICIPALES 2009-2012
P
= Président
VP = Vice-président
HC = Membre hors-conseil
PHC = Président hors-conseil
S
= Suppléant
COMMISSIONS
Coordination et finances
P
Marcel Maurer
VP Gérald Pfefferlé
Jean-Pascal Fournier
Vincent Pellissier
Alfred Squaratti
Economie locale et tourisme
P
Christian Bitschnau
VP Alfred Squaratti
Christophe Clivaz
Pierre-Christian de Roten
HC Bernard Muller
Instruction publique
P
Jean-Pascal Fournier
VP Vincent Pellissier
Benoît Fournier
HC M. le curé
Charles Affentranger
HC Suzanne Dayer
HC Céline Maye
HC Anne Nguyen
HC Dominique Savioz
Sécurité publique
P
Dominique Roux-Elsig
VP Mirella Monay-Luyet
Benoît Fournier
Octroi du droit de cité
P
Marcel Maurer
VP Gérald Pfefferlé
Mirella Monay-Luyet
HC Jean-Pierre Burgener
HC Hugo Héritier
HC Céline Maye
Aéroport
P
Vincent Pellissier
VP Pierre-Christian de Roten
Grégoire Dayer
HC Bruno Bagnoud
HC Olivier Beney
HC Pascal Bovey
HC Antoine Jacquod
Jeunesse
P
Freddy Philippoz
VP Christian Bitschnau
Jean-Pascal Fournier
Conseil mixte
Marcel Maurer
Gérald Pfefferlé
Christian Bitschnau
Christophe Clivaz
Grégoire Dayer
Frédéric Delessert
Mirella Monay-Luyet
Dominique Roux-Elsig
Conseil de gestion des
paroisses catholiques
Christophe Clivaz
Freddy Philippoz
Caisse de pensions de la Ville
de Sion (CPVS)
Marcel Maurer
Gérald Pfefferlé
Christian Bitschnau
HC Raphaël Morisod
Conservatoire cantonal
Pierre-Christian de Roten
Ecole de jazz et de musique
actuelle (EJMA)
Pierre-Christian de Roten
Culture
P
Pierre-Christian de Roten
VP Jean-Pascal Fournier
Grégoire Dayer
HC Françoise Carruzzo
HC Florence Ebener Mahdi
HC Jean-Luc Follonier
HC Nicole Michlig
HC Romaine Syburra-Bertelletto
Environnement
P
Benoît Fournier
VP Christophe Clivaz
Frédéric Delessert
Eau et énergie
P
Alfred Squaratti
VP Frédéric Delessert
Christian Bitschnau
Fondation du château de
Tourbillon
Marcel Maurer
Gérald Pfefferlé
Sports
P
Gérald Pfefferlé
VP Dominique Roux-Elsig
Bernard Métrailler
Feu et PCI
P
Christophe Clivaz
VP Bernard Métrailler
Freddy Philippoz
HC Michel Rothen
Institut de recherche ophtalmologique (IRO)
Conseil de fondation
Marcel Maurer
Edilité
P
Frédéric Delessert
VP Freddy Philippoz
Vincent Pellissier
Travaux publics
P
Grégoire Dayer
VP Benoît Fournier
Christophe Clivaz
Sécurité sociale
P
Bernard Métrailler
VP Mirella Monay-Luyet
Pierre-Christian de Roten
Dominique Roux-Elsig
Circulation-stationnementtransports publics
P
Mirella Monay-Luyet
VP Gérald Pfefferlé
Vincent Pellissier
2
Festival international de
musique Sion-Valais
Pierre-Christian de Roten
Canal 9
Benoît Fournier
SOUS-COMMISSIONS ET
DÉLÉGATIONS MUNICIPALES
CIGES SA
Marcel Maurer
Vincent Pellissier
I. ADMINISTRATION GENERALE
HC Jean-Daniel Praz
Association pour le développePhytoArk SA
ment de la région de Sion
Marcel Maurer
(ARS)
Gérald Pfefferlé
Marcel Maurer
Christian Bitschnau
Sous-commission d'information
Rhône FM
Gérald Pfefferlé
Benoît Fournier
Christophe Clivaz
Freddy Philippoz
Société de développement de
Sion (SDS)
Fondation de l'Hôpital-Asile
Alfred Squaratti
Commission administrative
Christian Bitschnau
Marcel Maurer
Christophe Clivaz
Gérald Pfefferlé
Pierre-Christian de Roten
Sion Région Tourisme
Alfred Squaratti
Coeur du Valais
Alfred Squaratti
Télé-Thyon SA
HC François Mudry
II. FINANCES
Commission communale
d'impôt
HC Bernard Desfayes
HC Christian Quinodoz
Commission de remise
d’impôts, d’assistance et de
chômage
Marcel Maurer
Mirella Monay-Luyet
Freddy Philippoz
III. INSTRUCTION PUBLIQUE
Cycles d'orientation
Commission scolaire régionale
PHC Maurice Dirren
Grégoire Dayer
Jean-Pascal Fournier
HC Jean-Pierre Meyer
HC Françoise Blatter Crettenand
Conseil d'administration
Marcel Maurer
Christian Bitschnau
Grégoire Dayer
Frédéric Delessert
Jean-Pascal Fournier
Freddy Philippoz
Pierre-Christian de Roten
Dominique Roux-Elsig
HC Maurice Dirren
Sous-commission scolaire de
langue allemande
Alfred Squaratti
HC Françoise Blatter Crettenand
HC Suzanne Dayer
HC Gaby Jansen-Meyer
HC M. le curé Marcel Margelisch
HC Dominique Masa
HC Karin Marx
Ecole protestante
HC Jean-Pierre Meyer
Fondation Don Bosco
HC Jean-Pierre Meyer
Protection du site de Montorge
Benoît Fournier
Christophe Clivaz
Frédéric Delessert
HC Michèle Burgener
HC Françoise Dumoulin
HC Grégory Houillon
HC Georges Joliat
HC Nathalie Luyet
HC Jean-Pierre Meyer
HC Philippe Morard
HC Carole Schmid
HC Nadège Uldry
IV. SÉCURITÉ SOCIALE
Centre médico-social (CMS)
Bernard Métrailler
Mirella Monay-Luyet
Chambre pupillaire
PHC Dominique Favre
HC Jacqueline FontannazRichard
HC Pierre Lorenz
S
Willy Crettaz
S
Jean-Blaise Pfefferlé
Sous-commission des apprentis
Mirella Monay-Luyet
Conseil de fondation du home
du Glarier
PHC Gilbert Debons
VPHC Jean-Michel Georgy
Marcel Maurer
Gérald Pfefferlé
Jean-Pascal Fournier
Bernard Métrailler
HC Dr Claude Bayard
HC Michèle Biétry
HC Charles-Alexandre Elsig
HC Hugo Héritier
HC Anne-Marie Lugon-Moulin
HC François Mudry
HC Gilberte Roh
HC Jean-Luc Sierro
Conseil de fondation du home
le Carillon
Bernard Métrailler
Dominique Roux-Elsig
HC Roland Epiney
HC Hugo Héritier
Association sédunoise des
lieux d'accueil de l'enfance
(ASLAE)
HC Hugo Héritier
Association de la crèche
Pirouette
HC Nicole Varone
Association la Cartouche
HC Nicole Varone
Groupe de travail pour les
lieux d'accueil pour écoliers
Bernard Métrailler
Jean-Pascal Fournier
HC Hugo Héritier
HC Jean-Pierre Meyer
Pouponnière
HC Hugo Héritier
HC Nicole Varone
EMS Gravelone
Mirella Monay-Luyet
V. SÉCURITÉ PUBLIQUE
Tribunal de police
Dominique Roux-Elsig
HC Michel Bornet
HC Gilberte Roh
Fédération des sociétés
locales
Dominique Roux-Elsig
Sous-commission pour l'intégration des étrangers
Jean-Pascal Fournier
Benoît Fournier
VI. TRAVAUX PUBLICS
Association du cône de
Thyon
Grégoire Dayer
Bernard Métrailler
(réviseur des comptes)
Sous-commission agriculture
Benoît Fournier
Grégoire Dayer
Christophe Clivaz
HC Gérard Constantin
HC Philippe Dubuis
HC Gervaise Nickel
HC Olivier Schupbach
Usine de traitement des
ordures (UTO)
Comité de direction
Marcel Maurer
Alfred Squaratti
Délégué à l'AG
Benoît Fournier
Association de la STEP de
Chandoline (ASEC)
Comité de direction
Benoît Fournier
Christophe Clivaz
Délégués à l'AG
Marcel Maurer
Gérald Pfefferlé
Christian Bitschnau
Frédéric Delessert
Jean-Pascal Fournier
Mirella Monay-Luyet
Freddy Philippoz
Développement durable
Christophe Clivaz
Longeborgne
Christian Bitschnau
Télé Mont-Noble SA
Gérald Pfefferlé
VII. URBANISME
Ancien hôpital
Freddy Philippoz
Vincent Pellissier
Frédéric Delessert
HC Dominique Bertholet
HC Pascal Bütikofer
HC Georges Joliat
HC Nathalie Luyet
Sous-commission vieille ville,
villages et hameaux
PHC Fabien Zufferey
HC Lucien Barras
HC Pierre Cagna
HC Patrice Gagliardi
HC Nathalie Luyet
HC Maria Rohner-Kamerzin
HC Béatrice Schaer
Sous-commission du bâtiment Industrie 47
Frédéric Delessert
Comité pour le sauvetage du
patrimoine de Longeborgne
Christian Bitschnau
Halle polyvalente
Gérald Pfefferlé
Christian Bitschnau
VIII. EAU ET ÉNERGIE
Energie de Sion-Région SA
(ESR SA)
Marcel Maurer
Grégoire Dayer
Frédéric Delessert
Jean-Pascal Fournier
Alfred Squaratti
KW Mattmark
HC Raphaël Morisod
Léteygeon SA
Grégoire Dayer
HC Raphaël Morisod
HC Jean-Pierre Sierro
Lienne SA
PHC François Mudry
Alfred Squaratti
Lizerne et Morge SA
Alfred Squaratti
Netcom Sion SA
Grégoire Dayer
Frédéric Delessert
Bernard Métrailler
HC Raphaël Morisod
Sogaval SA
Alfred Squaratti
Christian Bitschnau
Frédéric Delessert
HC Raphaël Morisod
TIV
Grégoire Dayer
Frédéric Delessert
HC Dominique Barras
HC Raphaël Morisod
CONSEIL GÉNÉRAL
P
VP
S
Sc
CG
Président
Vice-président
Secrétaire
Scrutateurs
Chefs de groupes
Bureau
P
Bruno Clivaz
VP Thierry Largey
S
Jean-Luc Follonier
Sc Yoann Schmidt
Georges Tavernier
Laurence Vuagniaux
CG Florian Chappot
Guy Rouvinez
Philippe Varone
COMMISSIONS
P
VP
R
RS
Président
Vice-président
Rapporteur
Rapporteur-suppléant
Gestion
P
Grégoire Iten
VP Philippe Antonioli
R
Claude Reichenbach
RS Daniel Ulrich
Pierre-André Beytrison
Yves Bornet
Rachel Coutaz
Jean-Charles Léger
Jean-Charles Théodoloz
Roland Epiney
Xavier Mittaz
Jean-Pierre Bodrito
Pascale Sarrasin Bruchez
Dominique Savioz
David Schöpfer
Environnement et urbanisme
P
Marlyne Andrey-Berclaz
VP Olivier Schupbach
R
Luc Jansen
RS Fabienne Schwitter
Sébastien Gattlen
René Gex-Fabry
Christiane Sierro
Philippe Dubuis
Florence Maurer
Catherine Berthouzoz
Florence Zufferey
Sociale et culturelle
P
Nadine Pardo
VP Dario D'Uva
R
Katia Chevrier
RS Antoinette Crettenand-Berdot
Madeleine Berthod
Marie-Madeleine Bouti-Dayer
Jean-Daniel Jordan
Maryline Morard
Evelyne Gapany-Schütz
Jean-Michel Savioz
Juan-Carlos Pallara-Mabillard
3
Administration générale
Le 8 juin 2010 :
Il reçoit une information sur la Caisse de pension de la Ville de Sion.
Il prend connaissance de la réponse apportée par la Municipalité au
postulat « Elaboration d’un concept global de la mobilité à Sion ».
Il reçoit une information sur la construction de la nouvelle voirie.
Le 28 septembre 2010 :
Il accepte à l’unanimité le message du conseil municipal relatif à la
demande d’un crédit d’engagement pour la construction de la nouvelle voirie.
Il accepte le message du conseil municipal relatif à la demande d’un
crédit d’engagement pour l’achat, l’aménagement et l’équipement
d’un lieu dédié aux musiques actuelles.
Il accepte le postulat « Utilisation des voies ferrées industrielles » déposé par le groupe libéral-radical.
Il accepte la résolution « Pour une véritable démarche participative
dans le développement du projet quartier durable à Uvrier ».
Il reçoit une information sur le parking des Roches-Brunes.
Il reçoit une information sur la réorganisation de la police municipale.
Il reçoit une information sur la rénovation du stade de Tourbillon.
Il reçoit une information sur les crédits supplémentaires du 1.1.2010
au 31.08.2010.
Robert Hofer, Sion
Le 14 décembre 2010 :
Il approuve à l’unanimité le budget 2011 de la Ville de Sion.
Il reçoit une information sur la halle dédiée aux musiques actuelles.
Hôtel de Ville
AUTORITÉS POLITIQUES
Nominations complémentaires
Dans sa séance du 14 juin 2010 le conseil municipal a proclamé élu
conseiller général Monsieur Yves Gaudin (ADG), en remplacement de
Monsieur Dominique Savioz (ADG), démissionnaire courant 2010.
Dans sa séance du 16 décembre 2010 le conseil municipal a proclamé élu conseiller général Monsieur Florian Maret (PDC), en remplacement de Monsieur Guy Rouvinez (PDC), démissionnaire pour
fin 2010.
Nécrologie
En 2010 le conseil municipal n’a eu aucun décès à déplorer .
CONSEIL MUNICIPAL
CHANCELLERIE
Le conseil municipal s’est réuni 22 fois en 2010.
Votations
CONSEIL GENERAL
L’assemblée primaire a été convoquée à 3 reprises pour des votations :
Le conseil général s’est réuni à 5 reprises en 2010. En séances ordinaires les 18 mai et 14 décembre, en séances extraordinaires les 8
juin et 28 septembre, en séance d’information le 9 février.
Décisions prises en assemblées plénières
Le 18 mai 2010 :
Il approuve les comptes et crédits supplémentaires 2009 de la Ville
de Sion.
4
Le 7 mars 2010, sur le plan fédéral :
Elle a accepté l’arrêté fédéral du 25 septembre 2009 relatif à un article constitutionnel concernant la recherche sur l’être humain.
Elle a refusé l’initiative populaire du 26 juillet 2007 « Contre les mauvais traitements envers les animaux et pour une meilleure protection
juridique de ces derniers » Initiative pour l’institution d’un avocat de
la protection des animaux.
Elle a refusé la modification du 19 décembre 2008 de la loi fédérale
sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité
(LPP) /Taux de conversion minimal).
7 mai
Réception au Grand-Pont du nouveau Président
du Grand-Conseil M. Jean-François Copt
4 avril
1er août
5-7 août
Fête de Pâques
Organisation de la fête nationale en collaboration
avec la Fédération des Sociétés Locales
Guinness Irish Festival
2 septembre
Inauguration de la rue de Lausanne
Le 26 septembre 2010, sur le plan fédéral :
Elle a refusé la modification du 19 mars 2010 de la loi fédérale sur
l’assurance-chômage obligatoire et l’indemnité en cas d’insolvabilité
(loi sur l’assurance-chômage, LACI).
Le 28 novembre 2010, sur le plan fédéral :
Elle a refusé l’initiative populaire du 15 février 2008 « Pour le renvoi
des étrangers criminels (Initiative sur le renvoi) (arrêté fédéral du 18
juin 2010) et a accepté le contre-projet direct à savoir l’arrêté fédéral du 10 juin 2010 concernant l’expulsion et le renvoi des criminels
étrangers dans le respect de la Constitution. A la question subsidiaire elle accepte le contre-projet.
Elle a refusé l’initiative populaire du 6 mai 2008 « Pour des impôts
équitables. Stop aux abus de la concurrence fiscale (Initiative pour
des impôts équitables) » (Arrêté fédéral du 18 juin 2010).
« Au bureau de dépouillement »
Elections
L’assemblée primaire n’a pas été convoquée pour des élections en
2010.
Secrétariat administratif
Pour ce qui concerne les manifestations, en plus des réceptions officielles au carnotzet municipal, à la salle Supersaxo et à la salle des
Pas-Perdus du Grand Conseil, le secrétariat administratif s’est occupé ou a participé aux organisations spécifiques suivantes :
19 février
20 mars
Soirée sportive-jeunesse sédunoise au Collège
des Creusets
Ouverture de Sion-Expo
5
18 septembre
22 octobre
9 novembre
Fête du goût
Inauguration de la place Maurice-Zermatten
Participation au baptême d’un avion Airbus «Sion»
de la compagnie Swiss, à Genève
11 novembre
19 novembre
21 novembre
Le 11 du 11 à 11h11
Promotions civiques au théâtre de Valère
Fête de la Sainte-Cécile, à Saint-Théodule
(apéritif devant l’Hôtel de Ville)
26 novembre
1er décembre
6
Remise du prix culturel à M. Michel Bonvin
Réception de M. Jean-René Germanier, président
du Conseil national.
Occupation de la Planta en 2010
11-16 février
Carnaval de Sion
6-21 mars
Fête foraine
28 avril
2 mai
6-8 mai
5 juin
6 juin
1er août
22 août
29 août
4-5 septembre
9-11 septembre
Remise de drapeau
Tour de Romandie
Brocante de printemps
Fête des harmonies
Slow-up
Fête nationale
Mile de la Ville de Sion
Pétarade valaisanne
170 km pour aider, syndrome de Poland
Brocante d’automne
1-3 novembre
1er décembre
12 décembre
Ligue pulmonaire valaisanne
Réception de M. Jean-René Germanier
Course de Noël
ARCHIVES MUNICIPALES
Archives administratives
Enregistrement, tri, classement et "inventoriage" de versements d'archives administratives effectués par les services municipaux (6 versements entre 2005 et 2007). Gestion électronique des inventaires et
des instruments de recherche.
Depuis janvier 2010, 5 fonds d'archives (préarchivage et archivage)
ont été traités selon la norme internationale de description ISAD (G),
accompagnée de deux répertoires "Articles" et "Matières" et d'une
nouvelle base de données "ARCH 10".
Plusieurs secteurs de l'administration ont été sollicités pour l'élaboration de plans de classement et de calendriers de conservation avec
l'aide des Archives municipales. A fin 2010, ces démarches n'avaient
pas encore abouti. Une note aux chefs de service, juge de commune
et responsables de secteur leur demandait de planifier les transferts
ou versements de documents aux Archives, afin d'améliorer leur préparation, leur tri, classement, leur stockage et leur conservation.
Archives privées
2 dons et 1 dépôt ont été faits en 2010.
M. Maurice Wenger a débuté les opérations de tri des archives de la
Fondation du Festival de l'orgue ancien.
Photographies et audiovisuel
Travaux annuels de sauvegarde photographique de documents anciens et/ou en voie d'altération. Acquisition de tirages photographiques concernant Sion faisant partie des archives du photographe
M. Heinz Preisig.
Etablissement de classifications et d'inventaires de reproductions;
tenue à jour du fichier. Archivage de photos de bâtiments promis à
la démolition, réalisées par Mme Annik Hoffmann-Métrailler, MT Photos, à Sion.
Recherches, publications et animations
433 recherches par ou pour l'administration communale ou des particuliers, soit:
58 % administration
42 % particuliers
90 % documents administratifs
10 % photographies
12 recherches plus approfondies par des étudiants ou par des particuliers.
Diverses notices et textes pour l'administration. Poursuite d'une
étude portant sur les commerces sédunois, notamment à travers le
"Registre du commerce".
L'archiviste a collaboré au 50e anniversaire de la Pouponnière Valaisanne et au 150e anniversaire de la Fondation Cité Printemps (exposition à la Galerie de la Grenette du 26 mars au 2 mai 2010).
Il a participé aussi à la préparation de la fête d'inauguration de la rue
de Lausanne rénovée (2 septembre 2010). Il a édité le texte de la première séance du conseil municipal du 9 mars 1848.
Il a répondu à la sollicitation de la Ville de Sierre concernant les rôles
d'un office communal d'archives, l'archivage des documents administratifs et la gestion des informations.
Restauration et stockage
Restauration d'un registre de l'ancien cadastre de Sion.
Acquisition de matériel de stockage adéquat pour la conservation à
long terme de la documentation jugée historiquement intéressante.
Acquisitions
Diverses acquisitions d'imprimés et d'ouvrages pour compléter la bibliothèque publique des Archives.
Dépôts d'archives
Une nouvelle fois, des variations trop importantes et brusques d'hygrométrie et de température ont été relevées dans les dépôts d'archives, rue de la Tour 14.
Le projet de nouveaux dépôts sur le site du Home du Glarier (anciennes caves du Séminaire) a nécessité la vérification et le développement de l'étude de faisabilité menée au printemps 2009. Dans
ce but, un mandat a été attribué à M. Andrea Giovannini, conservateur-restaurateur et spécialiste des questions liées à la conservation
des documents, pour une analyse et un travail de collaboration étroite
avec les bureaux d'architecture Pascal Varone, à Sion, et d'ingénieurs Enerconseil Sàrl, à Sion, et Technoservice Engineering SA, à
Martigny.
BIBLIOTHEQUE MUNICIPALE (BM)
2010 est une année cruciale pour la Bibliothèque municipale car un
grand pas a été fait en direction de l’avenir de cette institution.
Service du prêt
Sion
En 2010, la Bibliothèque municipale a prêté 50’201 documents. Ces
prêts et prolongations concernent : 39’613 livres (romans, documentaires et bandes dessinées) 1’538 disques compacts, 8’861 DVD
et 387 revues. Cela correspond à 16'242 transactions effectuées.
3’320 livres ont été prêtés gratuitement aux ados (-18 ans). Le
nombre de prêts aux adolescents a été en forte augmentation, la gratuité qui a été octroyée l’année précédente y est certainement pour
beaucoup. Nous offrons aussi un fonds de livres pour adolescents
en allemand, d’entente avec le Groupe de langue allemand de Sion,
car il est difficile d’emprunter des livres en cette langue pour les
jeunes en âge du Cycle d’orientation.
Bramois
La Bibliothèque de Bramois a prêté 711 livres dont 705 romans et 6
documentaires, les chiffres du prêt sont stables pour l’année 2010.
Fréquentation
Nombre total des lecteurs fin 2010 = 3'541 (2'595 pour Sion et 946
hors Sion). Le nombre de lecteurs actifs, c'est-à-dire fréquentant régulièrement la bibliothèque, en 2010 a été de 1’494 personnes (1'147
pour Sion et 347 hors Sion).
306 nouveaux lecteurs se sont inscrits (248 pour Sion et 58 hors
Sion).
On peut constater une augmentation régulière de nouveaux lecteurs,
notamment de jeunes lecteurs.
Acquisitions
La BM a mis à disposition de ses lecteurs 2’389 nouveautés, dont
324 nouveaux DVD et 153 CD. Une préoccupation demeure, le coût
élevé des livres malgré l’euro en baisse. La politique de la BM est de
travailler avec les commerces de la place. Le problème des coûts est
à chercher essentiellement auprès des diffuseurs qui maintiennent
des prix élevés.
7
Liste des nouvelles acquisitions
Le système des listes d’acquisitions a été le même qu’en 2009. Soit
la publication d’une liste tous les deux mois à l’exception des mois
d’été, donc environ 5 listes de nouveautés par année.
Informatique et services en ligne
Sur le plan de l’informatique le programme Netbiblio, qui sait s’adapter au besoin d’une bibliothèque de lecture publique telle que la BM,
donne entière satisfaction.
Le site (www.bibliosion.ch) a été complètement « relooké » et offre
de plus en plus de services aux lecteurs : les coups de cœur, l’écoute
de playlist de nos nouveautés CD, et des liens vers une documentation autour des films Page&image.
La collaboration avec Netbiblio a permis de proposer un nouveau
service à nos lecteurs : la souscription aux listes de diffusion ; les lecteurs peuvent s’inscrire très simplement depuis leur compte en ligne
pour recevoir par mail les listes des nouvelles acquisitions qui les
intéressent.
Personnel
Il n’y a pas de changement dans l’équipe de la Bibliothèque municipale. Le personnel reste très motivé et contribue à l’efficacité et au
bon accueil de la bibliothèque.
Animation
Pour les animations, nous profitons de collaborer avec les sociétés
locales ou de nous associer aux différents événements qui sont
créés à Sion.
Pendant la semaine du 11-21 mars, la BM a collaboré à la Semaine
valaisanne d’actions contre le racisme en présentant un chemin des
affiches créées par les élèves de l’ECAV pour cette occasion et en
sélectionnant des documents sur le thème de la tolérance.
Fin mars, Synapsespoir, association de proches de personnes souffrant de schizophrénie, nous a proposé de distribuer des signets afin
de sensibiliser la population à la maladie mentale, nous en avons profité pour mettre en valeur des livres sur ce sujet.
La Journée mondiale du livre le 23 avril nous a permis de faire une
animation en partenariat avec la Médiathèque VS. Nous sommes sortis de nos murs et nous sommes allés à la rencontre des lecteurs en
invitant le Théâtre du Brandon au marché du Grand-Pont. La troupe
a créé « Premières rencontres » des lectures en musique, cette animation a eu un vif succès.
Nous avons profité de la fin de l’année scolaire pour inviter les classes
de langue allemande à venir dans nos locaux afin de les inciter à emprunter les livres en allemand tout au long de l’année.
La grande animation de l’année 2010 a été la création d’un cinéclub
en collaboration avec les cinémas de Sion. Nous avons proposé un
abonnement de 5 séances, un mardi par mois jusqu’en mars 2011,
en sélectionnant des films du monde de la maison Trigon. Les trois
premières séances ont rencontrés un très grand succès auprès de
nos lecteurs et de la population sédunoise en général.
Avenir de la Bibliothèque municipale
En 2010, le conseil municipal s’est penché sur l’avenir de la bibliothèque et a institué une commission ad-hoc de 5 membres, dont la
mission était de chercher des solutions afin de trouver de nouveaux
locaux pour la Bibliothèque municipale
Après une étude approfondie, la commission s’est rapidement rendue compte que les priorités municipales ne permettaient pas de
construire un nouvel immeuble afin d’y installer la bibliothèque. La
Ville ne disposait pas non plus de locaux suffisamment vastes pour
créer une bibliothèque adultes et jeunes en rapport avec le nombre
d’habitants. La commission ad-hoc s’est donc approchée de la Médiathèque qui a un projet d’agrandissement sur le site des arsenaux
et le conseil municipal a donné son accord pour une convention qui
concrétise la collaboration entre l’Etat et la Ville afin de réunir sous
le même toit, la Médiathèque cantonale, la Bibliothèque municipale
adultes ainsi que la Bibliothèque des jeunes. Le projet a aussi été
présenté au conseil général.
Cette proche collaboration créera à n’en pas douter une synergie
bénéfique pour tous les publics concernés et permettra de servir plus
efficacement la population sédunoise. Le regroupement sous un
même toit de toutes les ressources documentaires pour la détente
et le travail, pour les loisirs et la conservation du patrimoine, pour les
jeunes et les adultes, sera aussi un grand « plus » pour l’ensemble
de notre région.
INSPECTION DES FINANCES ET PROMOTION ECONOMIQUE
Contrôle des finances
En fonction du départ à la retraite de l’Inspecteur des finances à fin
2009, le Conseil municipal a décidé de faire effectuer le contrôle interne des finances par des mandats aux fiduciaires spécialisées en
la matière.
INFORMATIQUE
Le réseau informatique de la Ville comprend près de 230 postes de
travail répartis sur 30 sites distincts.
En 2010, plusieurs nouvelles applications ont été mises en production comme notamment un logiciel pour le suivi des autorisations de
construire ou un logiciel de facturation pour les interventions des ambulances.
En septembre, dans le cadre de la Semaine du goût, et en collaboration avec les Magasins du Monde, nous avons organisé un petit
déjeuner équitable sur la Place Ambuel. Nous avons distribué à la Bibliothèque municipale des bouchées réalisées avec des produits du
commerce équitable tout au long de la semaine.
Comme chaque année nous avons participé au chemin des crèches
en sollicitant une institution. Cette année ce sont les élèves de l’Institut St Raphaël qui ont créé les personnages de la crèche installée
à l’intérieur de la bibliothèque et c’est l’atelier du Centre éducatif de
Pramont qui a imaginé le décor extérieur
8
Logiciel « Autorisations de construire »
Un effort important a été fourni pour toute l’harmonisation des registres des bâtiments et logements(RegBL) en lien avec l’Office
Fédéral de la Statistique (OFS), en étroite collaboration avec le
Contrôle des Habitants et l’Edilité.
D’autre part, le Groupe Internet a mis en ligne 3 sites. Celui de l’aéroport www.aeroport-sion.ch (en trois langues), celui de la Maison de
la Nature www.maisondelanature.ch et celui de la Galerie de la Grenette www.lagrenette-sion.ch . L’équipe internet a également réalisé
la refonte totale du site de la Ville www.sion.ch, nouveau site qui sera
en ligne, en principe, au printemps 2011. Tout le concept de navigation a été revu et établi en suivant la même logique que le site
www.ch.ch qui suggère une navigation par thèmes. Ainsi à tous les
niveaux de l’administration, le citoyen retrouve une interface conviviale.
ECONOMIE LOCALE
Promotion de l’économie locale
La commission Economie locale et tourisme s’est réunie à 9 reprises
en 2010. Les préoccupations de la commission se sont notamment
portées sur :
- la dynamisation et le maintien d’un commerce fort et diversifié en
ville de Sion
- l’octroi de subventions aux diverses manifestations
- l’octroi de subventions aux divers instituts de recherches soutenus
par la Ville de Sion (institut de recherche en ophtalmologie, institut
de recherche et réadaptation / réhabilitation de la SUVA)
- le soutien à divers projets d’entreprises existantes
- le suivi du projet Sion terroir urbain
- le suivi du projet du Phytoark SA
- la mise en place du projet Espace C sis sous gare à Sion.
Projet Sion terroir urbain
La Ville de Sion soutient la mise en valeur du goût, de la gastronomie et de son terroir. Dans ce sens, elle a chargé sa promotion économique et l’Office du Tourisme d’encourager et valoriser les différentes initiatives promouvant ces aspects.
Le projet Sion terroir urbain est entré dans sa deuxième année d’activité. Outre la mise en ligne du site www.terroir-urbain.ch, divers restaurateurs et manifestations ont demandés à porter le label et ont
signé les cahiers des charges idoines.
Manifestations
Le terroir urbain a soutenu et a participé à diverses manifestations
en 2010, telles que :
- La fête du goût et l’action le Maire aux fourneaux
- Le jardin des vins
- Le séminaire international sur les bisses
- Une soirée porte-ouverte du QG de la patrouille des glaciers
- Une action événementielle dans le cadre du tour de romandie
- Le forum économique Rhodanien.
Le but de l’Espace création est de transformer le fort potentiel d’innovation régionale en valeur économique et en emplois.
Les premiers projets seront hébergés dans l’Espace création début
février 2011.
Projet de phyto-épuration chez Provins
La centralisation des activités d’encavage et de vinification de Provins à Sion n’a pas été sans conséquence sur les infrastructures de
traitement des eaux. C’est ainsi que la Ville de Sion, la société Provins, l’Antenne régionale du développement économique, l’Association de la région de Sion et la société Amethyst solution Sàrl ont mis
leurs efforts en commun pour réaliser un système de pré-traitement
des eaux révolutionnaire. Construit sur les parcelles attenantes aux
bâtiments de Provins, le système consiste en la construction de deux
bassins remplis de Zéolites (pierres volcaniques aux propriétés filtrantes), de roseaux et de bactéries. La combinaison des différents
éléments provoque un abattement de la charge organique des eaux
et soulage ainsi la STEP de Sion en période de vendanges.
Forum économique Rhodanien
La Ville de Sion a accueilli au mois d’octobre la 10ème édition du
Forum économique rhodanien, rencontre franco-suisse des industriels et des entrepreneurs du bassin rhodanien. Avec plus de 330
personnes, les débats autour de la thématique sur l’eau et les cleantech ont été constructifs et très intéressants. A noter que la Ville de
Sion a pu également accroître son positionnement sur les technologies propres à travers cette réunion.
Ecologie industrielle dans la zone de la Drague
Un petit déjeuner ayant pour but la sensibilisation des industries sur
l’écologie industrielle a été organisé en collaboration avec l’Antenne
régionale du développement économique du Valais Romand dans le
cadre du projet ECHO. Le quartier industriel de la Drague a été pris
comme zone test et une trentaine de chefs d’entreprises ont pu s’informer sur les démarches permettant de valoriser les déchets ou les
émissions. Une suite qui prendra la forme de mise en place de mesures concrètes sera faite dès 2011.
Groupes de travail et études
La promotion économique a en outre participé aux groupes de travail suivants :
- Réflexion sur le futur règlement de construction et des zones de la
Ville
- Groupe terrain
- Commission de construction de la halle polyvalente
- Sion fête du goût
- Réunion des promotions économique du Valais
- Conseil d’administration du Phytoark SA en qualité de secrétaire
hors conseil
- Agglomération de Sion
- Séances de coordination de l’Airshow
- Evénement économique avec l’UBS à l’aéroport de Sion
- Groupe de travail sur le projet Cour de gare (études, hôtel et divers)
- Comité d’organisation du Forum économique rhodanien.
Cour de gare
(photo V. Moreillon)
Dossiers de promotion économique
L’année 2010 a été riche en événements économiques et en nouvelles réalisations.
Espace création
La Ville a lancé en 2010 la réalisation de
l’Espace Création, un laboratoire à idées,
symbole du Valais de demain. En aménageant les anciens locaux Valrhône de la rue
de l’Industrie 17 acquis par la Ville fin 2008,
ce sont près de 1000m2 de bureaux et
d’espaces qui sont mis à disposition des
innovateurs de la région.
9
TRANSPORTS PUBLICS ET MOBILITÉ DOUCE
Politique de la mobilité
En 2010, afin d’assurer le développement harmonieux de la Ville, la
gestion de la mobilité a été renforcée par l’engagement d’une spécialiste de la mobilité, en fonction depuis le 1er juillet 2010. Ses
tâches principales concernent l’établissement du concept mobilité
du plan directeur communal, la coordination des objectifs de la Ville
avec ceux du projet d’agglomération et la participation aux projets
en lien avec la mobilité.
Elle participe à la Commission circulation-stationnement-transports
publics qui s’est réunie à six reprises pour traiter les questions relatives aux transports publics et à la mobilité douce.
Réseau des bus sédunois
De nombreuses améliorations ont été apportées à l’offre des bus sédunois en 2010. Le 1er décembre, une course supplémentaire GareGarenne a été mise en place et la course Gare-Platta de 20h10 a été
prolongée jusqu’à Uvrier afin d’assurer sa desserte en soirée. Par
ailleurs, la Ville a accepté d’augmenter de Fr. 350'000.- (TTC) les
coûts de fonctionnement des bus sédunois afin d’offrir au site hospitalier, au quartier de Vissigen et de Champsec un horaire cadencé
chaque 20 minutes.
Mobilité douce
Afin de promouvoir et favoriser la mobilité douce deux mesures importantes ont été adoptées ou mises en œuvre en 2010 : l’ouverture
d’un réseau de vélos en libre service et la commande de parcs à vélo,
modèle CFF, pour la place de la gare.
Le 18 novembre, Sion a rejoint le réseau Vélopass. Cinquante vélos
en libre service, répartis sur six stations, ont été mis à disposition du
public. La prise en charge et la dépose des vélos se fait de manière
automatisée 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Par ailleurs, avec une
même carte d’identification, il est possible d’emprunter un vélo non
seulement à Sion, mais aussi dans les six autres réseaux de Vélopass déjà en service dans le pays : Lausanne-Morges, Riviera, Fribourg, Yverdon, Lugano-Paradiso et Chablais. Vélopass et la Ville de
Sion travaillent avec un partenaire local, Car Postal, chargé d’assurer l’exploitation du service dont l’entretien du matériel et la bonne
répartition des vélos sur le réseau.
Par ailleurs, pour répondre aux besoins en stationnement des cyclistes à la gare, des parcs à vélos couverts d’une capacité de 180
places ont été commandés et seront installés au printemps 2011 à
l’occasion des travaux d’aménagement de la place de la Gare.
L’information aux voyageurs a également fait l’objet d’une attention
particulière. Les arrêts de bus ont été dotés d’une nouvelle signalisation afin de regrouper sur le même panneau les horaires des entreprises de transports concessionnaires, telles que CarPostal, Ballestraz et Theytaz, qui utilisent le même arrêt. Cette action a
notamment permis d’améliorer la visibilité des arrêts de bus sédunois, des horaires et de rafraîchir les indications et les inscriptions.
Autre mesure, les bus sédunois ont été équipés d’écrans doubles
pour informer les voyageurs sur les prochains arrêts et d’autres communications. La Ville a participé au frais à hauteur de 50%.
Ces changements semblent agir positivement sur la demande. En
2010, le nombre de voyageurs est passé de 1'172'301 à 1'228'172
soit une augmentation de 55'871 ou de 4,77%. Le nombre de billets
augmente de 1925 ou de 2,1%, le nombre de cartes multicourses de
4146 ou de 4,65%. Les voyageurs avec abonnements seniors s’accroissent de 7600 ou de 19% et les juniors de 33'900 ou de 14,85%.
Le nombre d’écoliers transportés est resté stable en 2010, 614'720
ou 875 par jours sans compter les élèves transportés par courses
spéciales.
Finalement, pour couvrir les coûts d’exploitation croissants et l’augmentation du taux de TVA, les tarifs des bus sédunois ont été augmentés de 2,8%. Cette hausse est proportionnelle à celle des tarifs
dans le trafic voyageur.
10
Sion Roule
Valaisroule a repris Sionroule en 2009 et a étendu ses activités aux
autres villes valaisannes. Le Canton du Valais participe au financement et le projet est piloté par le Département de l’économie et du
territoire, service de l’industrie, du commerce et du travail. Des sponsors cantonaux et locaux, ainsi que les communes concernées participent également au financement.
En 2010, parmi les 12 stations valaisannes, celle de Sion a été la plus
fréquentée. 1694 vélos ont été empruntés du 1er juin à la fin octobre
2010, du mercredi au dimanche. Afin d’améliorer encore le service,
la station sera ouverte en 2011, 7 jours sur 7, de début mai à fin octobre.
La station de Sion compte 26 vélos pour adultes, 5 pour enfants, 3
vélos électriques et 4 remorques. Des vélos électriques ont également été loués à l’administration communale.
Lunabus
Grâce au soutien des communes de Savièse, Grimisuat, Sion, Arbaz,
Ayent ainsi que de celles du Haut-Plateau, trois nouveaux Lunabus
CarPostal (Anzère / Savièse-Arbaz / Crans) ont été mis en place le
18 août 2006. Ils desservent les lignes de bus habituelles tous les
vendredis et samedis soirs.
Entre Sion et Martigny, un lunabus circule de 23h00 à 2h00 du matin
depuis le 3 mai 2002. Cette prestation est financée par les communes
de Sion, Conthey, Vétroz, Ardon, Chamoson, Leytron, Saillon, Fully
et Martigny.
Lunabus Nord
En 2010, 3357 voyageurs ont été recensés pour le Lunabus Nord.
Les voyageurs se répartissent à raison de 929 sur le Lunabus SionSavièse-Arbaz-Anzère, 2204 sur le Lunabus Sion-Grimisuat-AyentAnzère et 224 sur le Lunabus Ayent-Lens-Crans.
Le nombre de voyageurs a augmenté de 3,3% par rapport à l’année
2009 avec 17,2% de personnes transportées en plus sur la ligne
Sion-Grimisuat-Ayent-Anzère, mais par contre une baisse de 49%
sur la ligne Ayent-Lens-Crans. Le prix de la course est de 5.- par personne transportée.
Tourisme
Lunabus Sion-Martigny
Le Lunabus Sion-Martigny connaît un succès croissant. 8274 voyageurs ont bénéficié de ce service en 2010, soit 4,1% de plus qu’en
2009 (7950). Le prix est maintenu à 3.- la course quel que soit le trajet effectué.
Cartes journalières CFF
Dans le but d’encourager les transports publics, le conseil municipal
a mis depuis le 1er janvier 2010 à disposition des Sédunois, six cartes
journalières CFF, au prix de 35.-. Elles permettent de voyager toute
une journée sur l’ensemble du réseau des transports publics de
Suisse reconnus par l’abonnement général des CFF. Les intéressés
s’adressent à la Police municipale qui remet la ou les cartes. Les modalités figurent sur le site www.sion.ch sous Info Pratiques-Transports-Cartes journalières CFF. Cette offre est toujours très appréciée.
P’tit Sédunois – Train touristique
Le petit train touristique est très prisé par les touristes et les résidents. En 2010, afin de mieux répondre à la demande, son service a
été étendu de début mai à la fin septembre, tous les mercredis et samedis dès 11h00.
Le nombre de personnes transportées a été de 13'559, soit une diminution de 387 voyageurs ou de 2,8% par rapport à l’année précédente. Une légère baisse qui s’explique par des conditions météo
moins favorables.
Ouvertures nocturnes des commerces à Noël
Les Bus sédunois desservent gratuitement les quartiers durant les
trois ouvertures nocturnes des commerces à Noël. En 2010, 369 personnes ont été transportées, soit une diminution de 46 personnes ou
de 11% par rapport à 2009.
Le mot du président de la SD
« Nouvelle ère pour l’Office du Tourisme
Selon le président, l’Office du Tourisme de Sion gère certes l’information, mais devient de plus en plus co-organisateur de manifestations comme par exemple le Coop City Sprint, la Fête du Goût… ces
prestations sont rémunérées.
Le président invite les animateurs et promoteurs de quartiers à profiter de l’expérience et des connaissances en matière d’organisation
de l’O.T., en lui confiant des mandats. »
Ces propos, le président les avait tenus il y a 3 ans, lors de l’assemblée générale de la Société de développement, le 9 octobre 2007 à
la Grange à l’Evêque.
3 ans plus tard, il propose de faire un bilan de cet appel à la collaboration.
Votre enfant souhaite passer un moment magique dans un lieu extraordinaire pour son 10ème anniversaire ? L’Office du Tourisme a
organisé cette année quelques 70 anniversaires à la Tour des Sorciers, en collaboration avec une boulangerie sédunoise qui a développé des gâteaux exclusifs aux couleurs de la Tour.
11
Vous cherchez une idée pour une sortie d’entreprise originale ? La
balade des 10 vins vous séduira alors, comme elle a séduit une trentaine de groupes, tels que les retraités de la commune viticole… et
vaudoise… d’Allaman, les membres de l’Association du personnel
de la Ville de Sion ou encore le Rotary Club du Haut-Valais. Cette
nouveauté a été mise en place en collaboration étroite avec l’Association des Encaveurs de Sion et des artisans du goût labellisés Sion
terroir urbain.
Le forfait sur le bisse de Clavau, en plus de valoriser le patrimoine lié
aux bisses, a clairement contribué au succès des nouveaux lieux de
dégustations aménagés dans le vignoble.
Dans le cadre du Passeport Vacances, la centaine d’enfants qui a
participé à l’activité « Fort Boyard dans la vieille ville » ne verra plus
jamais Sion de la même manière. En effet, remonter la Sionne sous
la rue du Grand-Pont, dans un caveau sombre et poussiéreux, chercher des pièces du Moyen Age cachées dans un bocal rempli de 1
kg de vers vivants… et j’en passe, laissera à n’en pas douter un souvenir impérissable aux enfants.
Cette année, ce sont plus de 8'000 personnes qui ont profité des animations de l’Office du Tourisme (elles étaient 5'500 environ en 2007)
pour un chiffre d’affaires de plus de CHF 100'000.--, soit trois fois
plus qu’il y a … trois ans.
Mais ne vous gênez surtout pas de mettre au défi l’Office du Tourisme, il vous concoctera le meilleur menu, grâce à ses ingrédients
favoris que sont :
- Le magnifique écrin de la vielle ville
- La créativité des artisans du goût sédunois
- La qualité et la variété des vins de Sion ».
Les animations à forte plus-value :
- les visites guidées, anniversaires à la Tour des Sorciers, Balades
des Divins, visites de ville aux flambeaux, démonstrations de fauconnerie à Valère, contes au Musée d’histoire et les autres animations de l’OT ont rencontré un vif succès, tant au niveau médiatique
qu’au niveau de la fréquentation.
Communication :
- La SD s’est dotée d’une nouvelle marque et d’une nouvelle ligne
graphique
En 2010, les principales nouveautés du côté de la Société de Développement / Office du Tourisme de Sion (ci-après SD) ont été :
Sortie de la structure marketing « Sion Région Tourisme / SRT » :
- Après 6 ans de collaboration, la SD a décidé de voler de ses propres
ailes. En effet, entre la mise en place de SRT et 2010 la ville de Sion
a évolué. La fin du rêve olympique, les nouveaux aménagements urbains, les nouvelles manifestations (Marché de la vieille ville par
exemple) font que Sion veut assumer et promouvoir son statut de capitale du Valais. Pour cela, différentes collaboration seront mises en
place, soit avec Valais Tourisme, soit directement avec nos partenaires touristiques cantonaux (stations, villes valaisannes, etc.).
Nouvelles brochures :
- Le dossier jeunesse (pour les familles : découvrir Sion en s’amusant et en s’instruisant)
- Le Valais côté plaine (pour les hôtes du Valais : valoriser et promouvoir l’offre citadine valaisanne)
- Sion et ses 4 châteaux (pour les amateurs de vieilles pierres vivantes: présenter et promouvoir les châteaux de la capitale)
- Le mémento culturel mensuel (en collaboration avec la déléguée
culturelle).
- Le site www.siontourisme.ch a également été refait.
L’OT mobile :
- La SD s’est dotée de deux segways, véhicules électriques originaux, afin de disposer d’un Office du tourisme mobile lui permettant
de présenter les richesses de Sion durant des manifestations.
CULTURE
POLITIQUE CULTURELLE – DELEGATION A LA CULTURE
Le travail de structuration de la politique culturelle sédunoise s’est
poursuivi en 2010.
De nouvelles dispositions pour l’attribution de subventions permanentes ainsi que l’élaboration de trois conventions de subventionnement avec des partenaires culturels ont permis d’améliorer la gestion administrative et financière des dossiers.
De plus, depuis mars 2010, la lisibilité et la visibilité de la riche offre
culturelle sédunoise a été renforcée. La collaboration avec l’Office du
Tourisme de Sion pour la communication/promotion des événements culturels a abouti à la création d’un mémento mensuel. Ce dernier est diffusé via internet, mais également par le biais d’affiches et
de flyers. La coordination des concerts a également été améliorée en
partenariat avec les institutions musicales, par le biais d’un calendrier commun concernant les concerts projetés.
La déléguée culturelle a participé, en particulier, à la gestion artistique de deux équipements culturels, à savoir la Grenette-galerie de
la Ville de Sion (mise sur pied d’un cycle d’expositions) et "Sion en
Lumières". Signalons également que l’informatisation des données
relatives à la collection d’œuvres d’art de la Ville a également débuté
en 2010, grâce à l’appui d’une stagiaire.
Par ailleurs, la déléguée culturelle entretient des contacts réguliers
avec le Service de la Culture de l’Etat du Valais et les délégués à la
culture des autres villes/communes valaisannes (Viège, Sierre, Martigny, Monthey et Bagnes), dans le cadre du projet "Plateforme Culture Valais". L’association y relative a été créée le 14 octobre 2010.
Au niveau des conditions-cadre pour le développement culturel,
l’année 2010 a été marquée par trois événements majeurs: l’achèvement du concours de la nouvelle salle de la Matze, le crédit d’engagement pour un lieu dédié aux musiques actuelles et l’annonce
d’un espace d’exposition permanent à Sion pour la Fondation Fellini
pour le cinéma (ouverture prévue en juin 2011).
Subventions aux institutions privées
Les arts de la scène et la musique sont les deux principaux domaines
soutenus par la Ville de Sion. En 2011, les principales associations
culturelles qui ont bénéficié d’une aide institutionnalisée de la Ville
de Sion sont les suivantes :
Musique ancienne et musique classique
- Festival International de Musique de Sion-Valais
- Festival International de l’Orgue Ancien
- La Schubertiade Sion
Art choral
- La Schola
- Le Chœur Novantiqua
- Les Sociétés chorales
Musique populaire et musiques actuelles
- Guinness Irish Festival
- Harmonie municipale
- Le Carnaval de Sion (gratuité des cortèges)
- La Laurentia
Cirque et arts de la rue
- Festival d’Art de rue
« Unterwegs » © Michel Bonvin (Lauréat du Prix Culturel 2010)
COMMISSION CULTURELLE
La commission culturelle s’est réunie à 9 reprises en 2010. Elle a traité
au total 101 demandes de subventions ponctuelles, dont 28 ont été
refusées.
328'000.200'000.78'000.30'000.20'000.-
Aides à la création artistique professionnelle 2010
Outre les subventions permanentes, la Ville de Sion a notamment octroyé les aides financières ponctuelles suivantes pour soutenir la
création professionnelle :
Fr.
Théâtre-danse (Fr. 63'500.-)
- Festival Scènes Valaisannes
4'000.- Théâtre du Brandon, Les poèmes à Lou, Teatro Comico 6'000.- Atelier Création la Lune Verte, FEMMES… tout cède à la
puissante ardeur de la flamme brûlante, Petithéâtre
6'000.- Sandrine Viglino, L’air de Rien, Théâtre Interface
3'000.- Compagnie Interface, Mathilde ou Les Ages de Vie,
Théâtre Interface (Théâtre Pro-VS)
20'000.- Compagnie de l’Oranger, Courir les rues, Théâtre Interface 2'000.- Cie Spectaclexpo, Cosmos, Petithéâtre
8'000.- Opération Vadrouilleurs, Théâtre de Valère
1'000.- Association Interface, rétrospective dans le cadre des
20 ans de la compagnie, Interface
4'000.- Ballets Octavio de la Roza, Voulez-vous danser
Gainsbourg ?, Théâtre Interface
3’000.- Compagnie Alizé-Théâtre, La déposition, Théâtre Alizé
4’000.- Théâtre du Brandon, Malou s’en va-t-en guerre,
Carnotzet des Artistes
2'500.-
40'000.40'000.-
Arts visuels
- Association Ferme-Asile
- Fondation Fellini pour le cinéma
150'000.140'000.10'000.-
70'000.25'000.15'000.15'000.-
5'000.5'000.620'960.-
132'000.100'000.110'000.13'000.-
- Formation à finalité personnelle ou préprofessionnelle
Conservatoire cantonal (danse, théâtre, musique)
- Mise à disposition de locaux
200'000.- Participation à l’écolage
22'240.EJMA (Ecole de Jazz et de musiques actuelles)
- Subvention annuelle
- Mise à disposition de locaux
- Participation à l’écolage des élèves sédunois
7'000.7'000.-
88'300.60'000.20'000.8’300.-
775'000.430'000.150'000.-
Formation musicale et artistique
- Formation à finalité professionnelle
Haute Ecole de Musique HEM, site de Sion
- Subvention annuelle
- Mise à disposition de locaux
Académie de musique Tibor Varga
- Subvention annuelle
- Mise à disposition de locaux
Autres soutiens
- Prix de la Ville de Sion 2010, Michel Bonvin
34'300.-
430'000.390'000.25'000.15'000.-
Théâtre & danse
- CMA- Théâtre de Valère
- CMA – Petithéâtre
- Théâtre Interface
70'000.- Théâtre d’été – Ka-Têt
- Teatro Comico
- Carnotzet des artistes
- Association Interface
Patrimoine
- Sedunum Nostrum
- Aides aux études artistiques
21'000.15'600.7'120.-
Arts visuels (Fr. 59'500.-)
- Alexandre Joly, exposition intitulée "Paysage transvasé
et clairaudience", Ferme-Asile
7'000.- Deuxième enquête photographique valaisanne,
expositions temporaires à la rue des Creusets, Sion
2'500.- Hors Cadre, installation contemporaine Station, Valère 10'000.- Collectif Œil&Oreille, réalisation d’un coffret-livre sur
35 artistes valaisans
1’000.- Fondation Fellini, exposition et publication "Fellini
Fabulator", Grenette
15'000.- Annelies Strba, exposition "Frances et les Elfes",
Ferme-Asile
5’000.- Omnia Terra, projection du film "Dirty Paradise"
de Daniel Schweizer, Sion
4'500.- Achat d’une œuvre d’art d’Alain Gielen
7'500.- Dedal Film, documentaire Faceless
3'000.- Ferme-Asile, exposition collective Situation 1
4'000.13
Musique classique (Fr. 54'500.-)
- Fondation Maîtrise de la Cathédrale, 6ème Festival d’Art
sacré, Cathédrale
15'000.- Les Riches Heures de Valère, programmation 2010,
Basilique de Valère
27'500.- Chœur Novantiqua, concert du 30ème anniversaire,
Cathédrale de Sion
6'000.- Association des amis des journées de la guitare,
4ème édition, Temple protestant et Ferme-Asile
3'000.- Ensemble Per la Musica, concert d’œuvres classiques
dans des orchestrations inédites, Ferme-Asile
3'000.Musiques actuelles (Fr. 24'000.-)
- Forum Valais-Wallis, Javier Hagen, Interface
- Collectif Œil&Oreille, Abstract’Lyre, Ancien Pénitencier
- Tango sensations, création « Tanguedia », Ferme-Asile
- Nicole Coppey, Musiques et arts du monde, RLC
- Hirsute, concert "Hirsute fête ses 10 ans", Ferme-Asile
- L’Heure Orange, Et si les valises volaient, Petithéâtre
5'000.5'000.5'000.1'000.4'000.4'000.-
Patrimoine- Archéologie- Sciences (Fr. 9'000.-)
- Association Altitude 1400, exposition sur le mitage
du paysage
4'000.- Bureau d’histoire de l’art régional, deuxième volet
de la « recherche patrimoniale sur les décors héraldiques,
Sion
5'000.Littérature (Fr. 8'000.-)
- Association valaisanne des écrivains, activités 2010
de promotion de la lecture
- Editions d’autres part, publication intitulée
"L’inventaire des Lunes" de Pierre-André Milhit
- Petits à petits, disque-livre sur les droits de l’enfant
1'000.2'000.5'000.218'500.-
Aides à l’animation culturelle 2010
De plus la Ville de Sion a favorisé une animation culturelle variée en
apportant son soutien financier notamment à :
Fr.
- Ensemble Mélodia, spectacle "Roméo et Juliette", La Matze 3’300.- Académie albanaise, projection de "Slogans"de Gjergj
Xhuvani, Cinémir
1’000.- Académie albanaise, soirée littéraire "Regard sur la poésie
moderne albanaise", Ferme-Asile
1'000.-Oracantat, concert dédié à Haydn, Cathédrale
4'000.- Lanterne-magique, ciné-club pour enfants, Sion
7'500.- 1,2,3 Musiques, Orchestre symphonique de Versailles,
Eglise des Jésuites
600.- Fondation Concours suisse de musique pour la jeunesse,
Conservatoire
2'500.- La société d’accordéon Le Mazot, saison musicale 20092010, Bramois
5’000.- Les Tréteaux du monde, spectacle "Bernard de Clairvaux",
parvis de la Cathédrale
2'000.- Campus Musicus, camp 2011 et concerts en Ville de Sion 5'000.- Eternal Songs, 4 concerts organisés en 2010 et
Festival VS Metal Sound,
Totem-RLC
6'000.- Amis de Tout’Art, spectacles 2010 de l’Ecole Tout’Art,
Collège des Creusets et Centre RLC
2'000.- Amis du Conservatoire, concerts pour célébrer
les 60 ans du conservatoire, Chippis
1'000.- Società Dante Alighieri, activités 2010
1'000.- Prix Interrégional Jeunes Auteurs (PIJA), Médiathèque-VS,
Sion
2’500.- Artos, création de la bibliothèque du spectacle
500.- Compagnie Raconte, programmation annuelle de
transmission orale 2010-2011, Ferme-Asile
1'000.- Chœur Pro Arte, oratorio de Noël, Cathédrale
6'000.- Wallis on the Rock, festival de musiques actuelles,
Totem-RLC
6'000.-- C’est l’histoire d’un mec, spectacle, LCC
2'000.- Anach Cuan, concert de vernissage de l’album
Celtic Park, aéroport
3'000.14
- Cie Alizé-Théâtre, « Boulevard Feydeau », Théâtre Alizé
1'000.- Association Arcades, animations musicales,
vieille ville de Sion
13’000.- Heures musicales de l’Académie Tibor Varga,
vieille ville de Sion
6’000.82'900.Aides aux études artistiques
La Ville de Sion a répondu favorablement à des demandes d’aides
financières en faveur de 133 élèves sédunois pour un montant de Fr.
34’300. Une information plus soutenue au sujet des aides aux études
artistiques de la saison 2009/2010 a été réalisée, par le biais de courriers aux structures de formation de la Ville (à la rentrée scolaire de
septembre 2009 et au début mars 2010), ainsi que par l’intermédiaire
d’une annonce sur la homepage du site internet de la Ville. Cet effort
au niveau de la communication a porté ses fruits : le nombre de demandes correspondant aux critères s’élevait à 80 en 2009 et à 133
en 2010.
Pour rappel, l’aide est accordée aux élèves sédunois en cours publics ou privés dans les écoles de Sion ou d’ailleurs. La demande doit
être adressée à la Municipalité sur formulaire ad hoc.
Sion en lumières
Depuis le 1er janvier 2010, une commission ad hoc (composée de
conseillers municipaux et de collaborateurs ayant une activité en relation avec les domaines technique, artistique, administratif et touristique) assure la reprise opérationnelle du projet "Sion en Lumières".
Le spectacle "Les quatre saisons – Vivaldi", qui a rencontré un vif
succès en 2009, a été reconduit du 14 juillet au 18 septembre 2010.
Au total, 4'884 spectateurs ont assisté à cet événement. Cette affluence inférieure à 2009 s’explique par la météo orageuse et pluvieuse de l’été, mais aussi par le fait qu’il s’agissait d’une reprise et
que les moyens de communication dévolus à cette édition ont été un
peu moins conséquents. La commission ad hoc se réjouit de ce résultat qu’elle juge satisfaisant. Par ailleurs, il est à souligner qu’un
seul problème technique a été signalé en 2010 (en date du 9 septembre). La fiabilité de l’installation a donc été clairement démontrée.
La Grenette - galerie de la Ville de Sion
En 2010, par la mise en place d’une programmation claire, la Municipalité a souhaité donner une nouvelle impulsion à la Grenette - galerie de la Ville de Sion. Cette dernière se définit comme un lieu multidisciplinaire et propose 4 expositions par an. Le cycle d’événements
met en évidence, successivement, un lieu, une collection, un artiste
et un collectif. Par ailleurs, pour améliorer l’image de ce lieu culturel,
un nouveau logo a été créé en mars 2010.
Quatre expositions ont été présentées en 2010 en lien avec le fil rouge
susmentionné :
- L’enfance en question… de la protection à l’autonomie (du 26 mars
au 2 mai 2010)
- Fellini Fabulator (du 2 mai au 25 juillet 2010)
- Françoise Carruzzo (du 11 septembre au 8 octobre)
- A l’Ombre de la Dixence (du 29 octobre au 30 décembre).
En début d’année, une exposition collective intitulée Continuité a
également été mise sur pied (du 22 janvier au 26 février 2010).
Au total, 3688 visiteurs se sont rendus à la Grenette - galerie de la
Ville de Sion en 2010.
Prix culturel
Le Conseil municipal, sur proposition de sa commission culturelle, a
décerné le Prix culturel 2010 au photographe sédunois Michel Bonvin à titre d’encouragement pour sa prometteuse carrière. La cérémonie de remise du prix a été organisée au Petithéâtre le 26 novembre 2010.
Né en 1978, Michel Bonvin vit et travaille actuellement entre Berlin et
la Suisse. En 2007, il a obtenu un diplôme HES en photographie à
l'ECAL (Ecole Cantonale d'Art de Lausanne) où il restera deux ans
durant comme assistant au département photographie. En 2009, il a
décroché la résidence d'artiste de Berlin proposée par le Service de
la culture de l’Etat du Valais, ainsi qu’une bourse pour une durée de
six mois. Michel Bonvin développe un travail personnel sur le paysage et l'architecture. Parallèlement, ce photographe indépendant
répond à des commandes de revues spécialisées telles que Wallpaper (Londres), Hochparterre (Zürich), Opak (Berlin) et Domus (Milan).
Il collabore également régulièrement avec des architectes, designers, artistes et graphistes sur différents projets d'éditions et d'expositions.
C’est la première fois depuis sa création en 1977 que le Prix culturel
de la Ville de Sion, d’une valeur de Fr. 7'000.-, est décerné à un photographe.
Michel Bonvin, Lauréat du Prix culturel 2010 © François Panchard
CMA-Théâtre de Valère
L’année 2010 marque les cinq ans de notre direction artistique à la
tête du CMA. Nous sommes particulièrement heureux du chemin parcouru : augmentation de la subvention communale, nouveaux engagements de personnel, développement de la renommée d’excellence
du théâtre en Valais et en Suisse romande
Notre équipe technique a ainsi été renforcée par l’arrivée d’un second régisseur. Sa présence concourt à faire de Valère une scène
professionnelle à part entière. L’augmentation du soutien de la Ville
a permis cet engagement, ainsi qu’une plus grande présence médiatique du théâtre. Par ailleurs, d’importants travaux ont été entrepris pour la réfection de la toiture et des façades du théâtre. Ils seront terminés au printemps 2011 et offriront ainsi un visage rajeuni à
la place du théâtre. Ils sont les prémices de futurs aménagements et
rafraîchissements intérieurs de Valère.
Durant l’année 2010, la fréquentation a été exceptionnelle. Le nombre
de billets libres a par exemple dépassé celui des abonnés, alors que
précédemment ils correspondaient à environ 60-70 % des abonnements. Par ailleurs, nous avons dû rajouter une représentation supplémentaire pour le spectacle des frères Taloche et nous avons offert au public un spectacle suprise : The Elegant tour de Thierry
Romanens.
Nous sommes aussi particulièrement heureux de la présence de
jeunes durant les spectacles en soirée, mais aussi du développement
des représentations scolaires au niveau primaire et secondaire. Plus
d’une vingtaine de représentations en matinée pour les enfants et les
étudiants ont été mises sur pied cette année. Cette mission pédagogique du théâtre est certes moins visible du grand public, mais démontre la grande occupation de notre salle durant toute l’année et la
nécessité technique et administrative d’une dotation plus grande, en
moyens humains et budgétaires.
D’un point de vue artistique, la saison a été marquée par les grands
succès populaires des humoristes suisses Marc Donnet-Monay ou
les Chasseurs en exils ainsi que du Boulevard Romand (Espèces menacées de Ray Cooney). Le public sédunois a aussi été très sensible
à l’émotion des spectacles Victor Hugo, mon amour, du Journal à
quatre mains des sœurs Groult, de Tout au bord de Bernard Cogniaux
et Marie-Paul Kumps ou encore de Parfum d’intimité de Michel Tremblay. Saluons également l’excellente fréquentation des créations
suisses telles que Pacamambo de Wajdi Mouawad par la Cie Marin,
« Pacamanbo » Caroline Althaus
15
Novecento de Baricco avec Pierre-Isaïe Duc et de Lékombinaqueneau de la Cie Pasquier-Rossier. La musique classique a reçu également un excellent accueil à Valère notamment avec une affluence
record pour Les Guitares valaisannes de Guy Kummer-Nicolussi.
A l’automne 2010, le Théâtre de Valère, le Théâtre Alambic de Martigny et le Théâtre du Crochetan de Monthey se sont associés sous
l’appellation « Vadrouilleurs » pour faire voyager les publics autour
de quelques spectacles. Le public de Valère s’est ainsi rendu à Martigny pour l’hilarant Dialogue d’un chien avec son maître sur la nécessité de mordre ses amis de Jean-Marie Piemme et nous avons
accueilli le public martignerain pour Lékombinaqueneau et le public
montheysan pour Richard III de Shakespeare. Il s’agissait pour les
trois directeurs de créer des synergies et de tisser des liens le long
du Rhône et de développer l’idée d’une Cité-Valais de la Culture.
PETITHÉATRE DE SION
« Festival off, Trio Lausanne »
L’année 2010 se traduit, pour le CMA-Petithéâtre de Sion, par une
programmation pour le moins audacieuse. Dix spectacles alliant cuisine, marionnettes, musique, textes oubliés et autres trésors des
meilleures scènes de Suisse Romande.
Parmi ces onze spectacles, quatre créations professionnelles (Un ouvrage de dames, Femmes – Tout cède à la puissante ardeur, Cosmos et L’Heure Orange) et un spectacle de marionnettes pour enfant, Gare au loup ! (José-Manuel Ruiz et Danièle Chevrolet) qui
tourne actuellement dans toute la Suisse Romande (près de 50
dates).
La semaine consacrée aux élèves de l’école de jazz et de musique
actuelle a connu un grand succès. Une deuxième édition est
d’ailleurs prévue pour mai 2011.
Une programmation est exceptionnelle à la seule condition qu’elle
soit accompagnée de brillants personnages. Deux d’entre eux nous
ont fait le plaisir d’être présents sur les deux demi-saisons. Tout
d’abord, Benjamin Knobil et son acolyte comédien Romain Lagarde.
Benjamin nous a présenté les pièces Boulettes et Le Grand Théâtre
de Jean Giono. La première, spectacle de son cru sur le lien mèrefils, est donnée sur un ton dramatico-comique, ponctuée d’une dégustation de boulettes inédites labellisées Sion terroir urbain. La seconde est un magnifique monologue tout en poésie. Benjamin a
ensuite laissé sa place à José Lillo pour d’étincelantes Nuits Blanches
d'après le texte de Fiodor Mikhaïlovitch Dostoïevski. S’en suit une
remarquable performance : deux heures durant, seule sur scène,
José nous livre le texte colossal de Karl Kraus, Troisième nuit de Walpurgis.
La saison 2010 s’est terminée avec deux événements majeurs : la remise du prix culturel de la Ville de Sion au photographe Michel Bonvin et les dix concerts du mois de décembre de L’Heure Orange.
Comme à leur habitude et grâce à leur énergie débordante se fut un
véritable triomphe.
Côté chiffres, la fréquentation reste stable – donc bonne – et la Ville
de Sion poursuit son soutien en vue de l’amélioration des conditions
d’accueil et de création.
L’édition 2010 a bénéficié d’une couverture médiatique importante
autant dans la presse suisse romande et suisse-alémanique que
dans la presse étrangère. Plus de cinquante articles sont parus dans
des journaux prestigieux tels que Le Temps (Suisse), Swissinfo
(Suisse), Le Monde (France), El Mundo et El País (Espagne). Une quinzaine d’émissions et de reportages couvrant le Festival et l’Exposition ont été diffusés sur les chaînes radios et télévisions suisses et
étrangères. Enfin, la Radio Télévision Suisse Romande – Espace 2
était présente et a enregistré trois concerts. Cette avancée médiatique conforte non seulement la renommée internationale du Festival, mais contribue aussi à valoriser l’image de la Ville de Sion et le
Canton du Valais.
Rencontre entre la Musique, l’Art et l’Histoire
Le point fort du Sion Festival 2010 fut sans aucun doute l’exposition
« Les Violons de l’Espoir» organisée en première mondiale cet été à
Sion. Dix-huit violons sur vingt-quatre rescapés de la Shoah et restaurés par le Maître luthier Amnon Weinstein étaient exposés dans le
cadre historique du musée de l’Ancien Pénitencier. Lieu de rendezvous central, l’Ancien Pénitencier a accueilli pendant toute la durée
du Festival diverses activités et événements gratuits : ateliers de lutherie, conférences, tables rondes, apéritifs musicaux… Les Violons
de l’Espoir ont à nouveau vibré à l’occasion de six concerts à Sion
et à Crans-Montana sous les doigts de grands solistes internationaux
tels que Shlomo Mintz, Yuri Bashmet, Hagai Shaham et Cihat Askin.
Ces moments d’intense émotion où l’Art et la Musique rencontrèrent
l’Histoire, resteront longtemps gravés dans la mémoire des nombreuses personnes qui se sont réunies pour écouter ces concerts.
Tapis rouge à la jeunesse
Fidèle à son principe de soutien aux jeunes talents, plusieurs
concerts de l’Edition 2010 ont mis à l’honneur de jeunes étoiles venant de la Suisse, mais aussi de l’étranger. Le public a eu le plaisir
de retrouver les trois précédents lauréats du Concours International
de Violons Sion Valais (2006-07-09) lors de deux concerts à Sion et
à Crans-Montana.
FESTIVAL INTERNATIONAL DE MUSIQUE SION VALAIS
CONCOURS INTERNATIONAL DE VIOLON SION VALAIS
Quatre séries de concerts étaient proposées dans le cadre du 46e
Festival International de Musique Sion Valais, qui s’est déroulé du 18
août au 15 septembre 2010 : « Jeunesse et Esprit du Sud », « Les
Violons de l’Espoir », « Dans l’Esprit de Vienne » et « Musique de l’Est
». Un concept innovant, prétexte à un voyage musical coloré à travers le fado, le maqâm et le tango argentin, sans oublier le grand répertoire classique. 29 concerts et événements accueillant plus de
150 artistes de haut niveau venus des quatre coins du monde ont eu
lieu cet été à Sion et Crans-Montana. Evénement phare de l’édition
2010, l’exposition « Les Violons de l’Espoir » a attiré de nombreux visiteurs venus de Suisse et de plusieurs pays étrangers. Enfin, le Festival Off a permis à de jeunes artistes de haut niveau de se produire
deux fois par semaines lors de concerts-apéritifs gratuits.
16
Me Mintz et les lauréats des derniers concours
Les jeunes lauréats se sont produits avec Shlomo Mintz, Président
du Concours de Violon et Directeur artistique du Festival, et étaient
accompagnés par l’ensemble « ZHdK Strings », sous la direction de
Rudolf Koelman. Les jeunes violonistes de cet ensemble ont joué
avec grande émotion sur les instruments de l’exposition « Les Violons de l’Espoir ». C’est également avec enthousiasme que le public
sédunois retrouva le 2e prix du Concours de Violon 2007, Sergey
Tsoy, pour un concert en duo avec la jeune et talentueuse pianiste
valaisanne Beatrice Berrut.
Le Festival Off
Tout nouveau concept cette année, le « Festival Off » propose une
série de concerts et d’activités gratuits en parallèle au programme
principal, tout en mettant en avant de jeunes musiciens au début de
leur carrière professionnelle. Cette année, c’est autour de l’exposition Les Violons de l’Espoir que s’est déroulé le Festival Off avec une
panoplie de petits concerts organisés tous les mercredis et les vendredis à 11h30 au musée et suivis d’un apéritif. Un public nombreux
et enthousiaste est venu applaudir les jeunes solistes et ensembles
invités pour ces matinées musicales. L’organisation du Festival se
réjouit du succès de ce nouveau volet du Festival et espère poursuivre et développer ce concept dans les années à venir.
Eclectisme, virtuosité et innovation
De grands solistes internationaux furent présents cette année à Sion.
Citons notamment le célèbre altiste Yuri Bashmet et son ensemble
« Les Solistes de Moscou » qui ont enflammé l’église des Jésuites le
2 septembre. Maestro Shlomo Mintz s’est lui-même produit comme
violoniste, altiste et chef d’orchestre lors de huit concerts. Un des
autres grands moments de l’Edition 2010 était le concert du 28 août
à la Salle de la Matze, « Shlomo Mintz & Friends », tout spécialement
consacré aux Violons de l’Espoir, où Shlomo Mintz a fait vibrer l’un
des instruments de l’exposition, entouré des solistes Hagai Shaham,
Cihat Askin, Ernst-Simon Glaser, Torleif Torgersen et du luthier
Amnon Weinstein.
En plus du grand répertoire classique, le Sion Festival 2010 a ouvert
ses portes à d’autres styles musicaux : le fado avec la jeune et déjà
célèbre chanteuse portugaise Joana Amendoeira et l’ensemble « O
Mar » et le tango argentin avec l’accordéoniste Stéphane Chapuis et
son ensemble « La Bandànéon ». En outre, le violoniste juif d’origine
iraquienne, Yair Dalal a présenté un concert exceptionnel d’improvisation libre avec le violoniste turc, Cihat Askin et le percussionniste
Erez Monk. Ce concert intitulé « Prayer for Peace – In a Free Spirit »
mêlait maqâm, musique traditionnelle arabe et musique klezmer.
Les amateurs de Mozart ont été ravis de découvrir l’intégrale de ses
quintettes pour cordes, magnifiquement interprétée par la New Russian Quartet et Shlomo Mintz à l’alto. L’église des Jésuites a également accueilli deux récitals de piano donnés l’un par Lovro Pogorelich dans un programme romantique et moderne et l’autre par Sean
Botkin, qui a interprété un programme entièrement consacré à Rachmaninoff. La 46e édition s’est achevée en beauté à la Cathédrale de
Sion avec l’Orchestre et Chœur Philharmonique Opole sous la baguette de Maestro Shlomo Mintz. Plus de 100 chanteurs et musiciens
et 3 solistes étaient rassemblés sur scène dans un programme original et envoûtant, déjà présenté la veille à St-Maurice, pour célébrer
avec panache la fin d’une édition 2010 en tous points réussie !
Les organisateurs du Festival International de Musique Sion Valais
sont très satisfaits de la réussite de cette 46e édition et se réjouissent d’ores et déjà du prochain Festival qui accueillera cette fois à
nouveau le Concours de Violon.
FONDATION ACADEMIE DE MUSIQUE TIBOR VARGA
Nouvelle physionomie
L’année 2010 aura vu la transformation harmonieuse du CSAMTV en
AMTV, suite au rattachement des activités de formation de base –
Bachelor et Master – au Domaine Musique et Arts de la scène de la
HES-SO au sein du Conservatoire de Lausanne HEM en tant que site
décentralisé de Sion.
La séparation de la mission de formation de base des autres missions dévolues également au CSAMTV a rendu nécessaire la révision
des statuts puis la recomposition du Conseil de fondation afin de ré-
pondre à la nouvelle répartition des responsabilités de l’Etat du Valais et de la Ville de Sion au sein de l’institution.
Fin décembre 2009, les articles adaptés des statuts ont été soumis
pour approbation au Chef du Département de l’Education, de la Culture et du Sport de l’Etat du Valais et à la Présidence de la Ville de
Sion par le Conseil de fondation du CSAMTV, puis adressés à l’Autorité de surveillance des institutions du Canton du Valais qui a donné
son préavis favorable.
Cette autorisation a permis de procéder à la nomination des
membres du nouveau Conseil de Fondation et d’organiser la passation des pouvoirs le 12 avril 2010 à la Salle des Solives de la Maison
Supersaxo..
Compte tenu de l’importance que revêtent les activités de l’AMTV
dans la vie de la Ville, cette dernière a décidé, en accord avec l’Etat
du Valais, d’assumer une part prépondérante dans le soutien et la
gestion de la fondation. Il a donc été décidé que, dorénavant, le
Conseil de fondation sera composé de 5 à 9 membres dont 4 seront
délégués par la Ville de Sion et 1 par l’Etat du Valais. Le président du
Conseil est nommé par la Ville de Sion, le vice-président par l’Etat du
Valais. Les autres membres éventuels du Conseil sont nommés
conjointement par la Ville et l’Etat du Valais après consultation du
Conseil de fondation. Les membres du Conseil siègent pour une période de quatre ans et sont rééligibles.
L’imbrication des tâches assumées par le CSAMTV depuis sa création en 2001 jusqu’à sa transformation en 2008 avait créé des interactions tant administratives que financières qu’il a fallu identifier puis
redistribuer tout en prenant soin de préserver les intérêts de chaque
partenaire et les synergies possibles dans l’intérêt du Valais, de Sion
et des étudiants et professeurs concernés.
Cette opération a occupé les divers organes de l’AMTV tout au long
de l’année 2010 et grâce à la disponibilité de chacun et la bienveillance des Autorités et de la Loterie Romande, l’année 2010 s’est
achevée sur la clarification de tous les aspects liés au passé et au
présent à la satisfaction de toutes les parties concernées.
Conseil de fondation – Nouveaux membres
Le conseil de Fondation est constitué depuis le 12 avril 2010 par :
M. Pierre-Christian de Roten, président
M. Jacques Cordonier, vice-président
M. Christian Bitschnau
M. Martin Engstroem
Mme Elizabeth Gillioz
M. Jean-Pierre de Kalbermatten
M. Paul Locher
M. Pierre Wavre
Missions de l’Académie de Musique Tibor Varga (AMTV)
La première mission de l’AMTV est de maintenir et de développer les
activités organisées durant l’été à Sion et dans la région sous la dénomination « Académie d’été de Musique Tibor Varga ».
L’AMTV est également propriétaire du patrimoine instrumental et mobilier ayant appartenu au CSAMTV, en assure la gestion, la conservation et le développement, et le met à disposition du site de Sion
du Conservatoire de Lausanne – HEM classique selon les termes de
la Convention inter cantonale Valais-Vaud de mai 2008.
La Fondation est appelée, à l’avenir, à assumer des missions supplémentaires répondant aux besoins découlant des choix de politique culturelle principalement de la Ville de Sion et aussi de l’Etat du
Valais, mettant ainsi au service de la collectivité ses compétences et
son savoir-faire acquis durant les presque 50 ans d’existence de
l’Académie d’été.
Académie d’été 2010
Ce sont 35 professeurs venus du monde entier qui ont enseigné à
314 étudiants inscrits aux cours d’interprétation « masterclasses »
de l’été 2010, dont 6 en tant qu’auditeurs. Cela représente 14 % de
plus par rapport à l’an dernier. Il est à noter que de 25% environ reviennent d’année en année à Sion.
242 participants sont européens (78 %), dont 80 suisses (25%), 51
français, 23 roumains, 18 allemands, 14 italiens, etc... . 24 participants viennent d’Europe de l’Est, 17 d’Europe du Nord. Les asiatiques sont au nombre de 38 (12 %) avec 21 coréens, 15 japonais et
2 chinois. Les slaves sont au nombre de 15 (15%). Pour le « Nouveau
Monde » (5 %), il y avait 11 américains et 5 canadiens. Leur âge se
situe généralement entre de 20 et 25 ans.
17
Le climat agréable de la ville et sa taille aux dimensions humaines
sont des arguments qui, en plus de l’ambiance conviviale et des prix
raisonnables pratiqués par l’Académie d’Eté Tibor Varga, incitent les
étudiants a revenir chercher auprès des grands maîtres enseignant
l’été à Sion, des conseils l’acquisition d’un niveau de compétence
leur permettant de briguer une place de choix sur la scène musicale.
La provenance et la diversité culturelle des participants prouvent
chaque année le renom dont jouit l’Académie de Musique Tibor Varga
dans le monde.
Les disciplines phares de cette saison sont, à parts égales, le violon
et le chant avec pour chacune 56 étudiants. Suivent 27 étudiants pour
le piano, 26 pour l’alto et le violoncelle, 21 pour la flûte, 13 pour la
contrebasse. Les cours de trompette, clarinette, orgue et accordéon
intéressent en moyenne 5 participants chacun. Et pour la première
fois l’accordéon est venu se joindre aux 15 disciplines habituelles.
- 1 concert de professeurs en partenariat avec la Schubertiade de
Sion à la salle de la Fondation de Wolff
- 1 concert de professeurs au Château Mercier
- 26 concerts d’étudiants ou de cours publics à l’Eglise des Jésuites
- 1 concert d’étudiants « Carte blanche à l’Académie » dans le cadre
du Festival de musique des Haudères,
- 1 concert du Campus Musicus à Ovronnaz en partenariat avec l’Office du Tourisme
- 4 concerts à Saint-Luc en partenariat avec l’Hôtel Bella Tola
Les Heures musicales, en particulier les concerts apéritifs dans la
vieille ville remportent de plus en plus de succès auprès d’un public
sédunois et touristes de tous les âges. Un des moments forts « hors
les murs » a certainement été le concert du Campus Musicus donné
devant la Grenette, les musiciens et le public ayant envahi le GrandPont !
Les cours « Spécial jeunes »
Le Campus Musicus, qui s’est rendu cet été en Roumanie à Baia
Mare pour un échange avec un orchestre de jeunes roumains, a réuni
57 élèves âgés de 12 à 20 ans, dont 35 suisses et 18 jeunes roumains. Sur les 35 suisses participant au Campus, 33 résident en Valais.
13 élèves ont participés aux autres cours : violon, violoncelle et piano.
Locaux
L’Académie a occupé, comme chaque année, les locaux mis à disposition par la Haute Ecole de Musique, site de Sion à la rue du Vieux
Collège 13, les salles du Conservatoire cantonal, place du Scex, la
salle de l’Harmonie municipale de Sion et a bénéficié de plusieurs
salles supplémentaires au Collège de la Planta ce qui a permis que
les cours se donnent, à nouveau, dans de bonnes conditions.
L’Eglise des Jésuites comme lieu principal de concerts est très appréciée pour son cadre et sa proximité. Son acoustique trop réverbérante représente, néanmoins, un handicap pour la mise en valeur de grande partie du répertoire et provoque la déception tant
parmi le public que les interprètes, ces derniers étant confrontés à
des difficultés supplémentaires pour réaliser la mise en place des
œuvres ainsi que leur équilibre sonore.
La cérémonie officielle d’ouverture de l’Académie 2010 ainsi que les
8 réceptions des professeurs et étudiants organisées à l’issue des
concerts se sont déroulées au foyer du Théâtre de Valère permettant la rencontre des musiciens avec le public dans d’excellentes
conditions de convivialité.
Logements
L’Académie loge une bonne partie de ses étudiants à Sion. Les logements en foyers, à l’Institut Ste-Agnès (20 lits environs) et Communauté marianiste (15 lits) se sont étoffés d’un nouveau partenaire,
l’Ecole Ardévaz (20 lits en studios). L’offre logements est complétée
par la quinzaine de traditionnels logeurs privés. L’hôtel, plus cher, est
rarement choisi. Le séjour moyen d’un étudiant est de 6 jours et le
coût est de CHF 20.- à 37.- par nuit.
L’Académie offre le logement aux professeurs, pour la plupart en
vieille ville, en tenant compte de leurs préférences : appartement,
B&B, hôtel ou chalet. La durée moyenne de leur séjour est de 6 jours.
Gestion et communication
L’équipe administrative a commencé sa consolidation par l’engagement d’une secrétaire à temps partiel durant toute l’année. Cette dernière assiste la Secrétaire générale dans les tâches de bureau courantes.
En été, deux étudiantes s’adjoignent chacune durant deux semaines
à l’administration afin d’assurer la réception des étudiants ainsi que
d’aider le secrétariat général dans l’organisation de chaque journée.
La mise en place d’un nouveau site internet, développé en parallèle
avec un logiciel de gestion, a demandé beaucoup de travail. C’est
certainement la facilité pour les étudiants étrangers de s’inscrire et
de payer en ligne, qui a permis une excellente participation en 2010.
Heures musicales
Ce sont, au total 44 Heures musicales qui ont été offertes à Sion et
dans la région :
- 10 dans la vieille ville de Sion à la Grenette le jeudi soir et au Musée
d’archéologie le vendredi matin
- 1 concert de professeurs à l’église des Jésuites
18
Relations avec l’HEMU
Durant l’année 2010, l’Académie de Musique Tibor Varga a entretenu
des relations étroites avec le Site de Sion de l’HEMU de Lausanne
découlant de la Convention signée en décembre 2009 entre les deux
institutions par l’ancien Conseil de Fondation et avalisée par les nouveaux responsables en novembre 2010.
Collaboration pédagogique
Dans le cadre du « Campus Musicus », mettant en œuvre les aspects
pédagogiques, deux étudiants suivant le cursus du Master of Arts en
Musique – pédagogie instrumentale, ont assisté M. Stefan Ruha dans
les tâches d’encadrement musical des jeunes durant les deux semaines qu’a duré l’activité. Cette participation entre dans le cadre de
leur plan d’études et n’est pas rémunérée.
La satisfaction de toutes les personnes et des institutions concernées
par cette collaboration permet de la reconduire en été 2011 avec
d’autres étudiants de la même filière.
Gestion du patrimoine
Durant l’année écoulée, il a été nécessaire, particulièrement, de renouveler certains éléments du parc informatique tant de l’AMTV que
de l’HEMU, site de Sion et de régler les problèmes découlant de la
séparation des institutions du réseau informatique HEVS. Un inventaire, réalisé fin 2009 pour la séparation des institutions a été mis à
jour à fin 2010.
Par ailleurs, il a été nécessaire de compléter l’infrastructure nécessaire à l’enseignement HEM ce qui a nécessité l’acquisition de mobilier divers.
Le piano de l’église des Jésuites a été loué à plusieurs organisateurs
et des conditions spéciales ont été accordées aux sédunois.
Finances
Suite à l’exercice déficitaire 2009, le Conseil de Fondation a cherché
des solutions pour arriver à l’équilibre d’un budget 2010, lui aussi déficitaire. Les démarches entreprises ont permis d’obtenir un soutien
de la Loterie Romande ainsi que du Fonds Industrie et Tourisme qui
permettent de clore les comptes 2010 sur un résultat neutre.
Les études nécessaires à trouver l’équilibre ont permis de mettre en
lumière les réels besoins de l’AMTV, définitivement séparée du
Conservatoire supérieur et de l’Ensemble Instrumental Tibor Varga,
ainsi que les services prêtés au Site de Sion de l’HEMU et qui découlent d’un financement direct par le Service de la Formation Tertiaire.
Il en résulte la présentation d’un budget 2011 équilibré.
FESTIVAL INTERNATIONAL DE L’ORGUE ANCIEN
ET DE LA MUSIQUE ANCIENNE DE VALERE
SION - VALAIS
2010, 42ème édition
Le Festival International de l’Orgue Ancien et de la Musique Ancienne
de Valère a célébré en 2010 sa 41e édition ! Depuis 41 ans, chaque
samedi de l’été, des artistes de renom se succèdent au clavier du
plus ancien orgue jouable du monde…
Au cours de cette édition, sept organistes se sont produits à la Basilique de Valère. Ces concerts ont permis aux auditeurs de découvrir des univers musicaux propres à chaque interprète. L’orgue de
Valère, à l’évidence, n’est pas un orgue comme les autres. Les musiciens invités relèvent très souvent le privilège qui leur est offert de
jouer sur cet instrument unique au monde. Ils mettent un soin tout
particulier à l’élaboration de programmes variés, souvent surprenants, incluant parfois des pièces inédites, afin de mettre en valeur
toutes les possibilités du célèbre instrument.
PROGRAMME
Samedi 10 juillet 2010
Mario Duella, Pray (Italie)
Primé au conservatoire G. Verdi à Milan pour la musique chorale, la
direction de chœur, l’orgue et la composition, il a fréquenté des cours
de musique italienne, de musique française, de musique espagnole
ainsi que des cours sur Bach. Mario Duella a donné plus de mille
concerts en Italie, dans toute l’Europe et dans le monde. Il a également réalisé plusieurs enregistrements radiophoniques et télévisuels
ainsi que de nombreux disques.
Dans ses programmes se côtoient des compositeurs connus et des
auteurs du passé qu’il ressuscite. Mario Duella a collaboré avec l’Orchestre Symphonique de la RAI de Turin et avec plusieurs orchestres
de chambre, en tant que claveciniste. Il est directeur artistique de
« l’Associazione Culturale Storici Organi del Piemonte » qui organise
des festivals d’orgue internationaux et a siégé dans des jurys de
concours nationaux et internationaux. Enfin, Mario Duella est organiste et directeur de chœur à l’église paroissiale de l’Immaculée
Conception de Portula et membre de la Commission d’Art Sacré du
diocèse de Biella.
Samedi 17 juillet 2010
Pierre Thimus, Liège (Beltique)
Né en Belgique, il a fait ses études au Conservatoire Royal de Musique de Liège. Il a obtenu de nombreux premiers prix parmi lesquels
ceux d’orgue et de basson. En 1986, il est nommé organiste titulaire
de l’ancienne église abbatiale Saint-Jacques de Liège qui abrite un
magnifique grand orgue Renaissance, classé Patrimoine exceptionnel de Wallonie. Il a été chargé par la ville de Liège de la direction des
travaux de reconstruction de cet instrument de 1993 à 1998. Il est
aussi professeur d’orgue à l’Académie Grétry de Liège et à l’Académie de musique de Malmedy. Depuis 1998, il est le directeur artistique du Festival d’Orgue de Liège.
Il donne de très nombreux concerts d’orgue partout en Europe et a
enregistré plusieurs CD. Pierre Thimus est aussi très actif en tant que
chef d’orchestre et de chœur : il a fondé l’Orchestre Convivium et le
Chœur Symphonique de Liège.
Samedi 24 juillet 2010
Gwendolyn Toth, New York (Etats-Unis)
Reconnue comme l’une des principales interprètes des Etats-Unis
sur instruments à clavier, elle joue avec la même facilité sur le clavecin, l’orgue et le pianoforte. Elle a enregistré plusieurs CD de la Renaissance et de l’époque baroque sur des instruments historiques en
Hollande ainsi que les Variations Goldberg de Bach.
En tant que directrice de « l’American period instument ensemble »,
ARTEK, elle a fait des tournées en Amérique et en Europe, interprétant des madrigaux de Monteverdi avec le « Mark Morris Dance
Group». L’ensemble ARTEK a plusieurs CD à son actif dont l’opéra
Orfeo de Monteverdi. ARTEK s’est produit au « Ratisbonne Tage Alter
Musik », au « Boston Early Music Festival », au « Berkeley Early Music
Festival », et à fait l’ouverture au Lincoln Center, au printemps 2010.
En 1989, « Opéra News » a honoré Mme Toth en tant que jeune espoir de la direction d’orchestre. En 2001, elle a reçu le prix d’excellence du « Newell Jenkins Prize » pour la musique ancienne. Gwendolyn Toth enseigne à la « Montclaire State University », au « Hunter
College » et est cheffe d’orchestre au « Manhattan Collegue ».
Samedi 31 juillet 2010
Thilo Muster, Bâle (Suisse)
D’origine allemande, Thilo Muster fait ses études à l’Académie de
Musique de Bâle auprès de Guy Bovet. Il obtient un diplôme de soliste en 1992 avec distinction. Il participe régulièrement à des festivals et concerts dans toute l’Europe. Il est lauréat du Concours
Suisse de l’Orgue et du renommé Concours de Genève. De 1994 à
2005, il est organiste titulaire à la Cathédrale de Genève.
Très jeune, il découvre le Fritzwilliam Virginal Book. Ce sera le début
d’un amour particulier pour la musique du début du XVIIe siècle à laquelle il consacre de nombreux projets, concerts et enregistrements,
notamment un CD avec des œuvres du Dr. Bull, disque salué par la
critique internationale. Thilo Muster s’intéresse cependant à toute
musique dans laquelle il peut retrouver beauté et inspiration : de la
musique tsigane à la musique française, romantique ou impressionniste.
Samedi 7 août 2010
Maurizio Pergelier, Klagenfurt (Autriche)
Maurizio Pergelier effectue ses études musicales notamment avec le
célèbre organiste et compositeur allemand Guntram Hecht. Il a suivi
des master classes pour la Renaissance espagnole et la musique baroque, ainsi que pour l’orgue et les cantates de Bach.
Depuis 1997, il vit en Carinthie où il a été organiste et chef de chœur
jusqu’en 2008 dans la cathédrale de Gurk. Il est actif dans la même
fonction à l’église paroissiale de Saint-Magdalena à Völkermarkt. Il
est professeur d’orgue au conservatoire du diocèse et expert pour la
restauration et la conservation de nouvelles orgues dans le diocèse
de Gurk-Klagenfurt.
Maurizio Pergelier s’est produit en concerts au Chili ainsi que dans
de nombreux pays européens et dispense des master classes de musique ancienne dans diverses universités en Europe. Il a effectué plusieurs enregistrements sur des orgues anciens en Italie, en Suisse,
en Autriche et en Slovénie et a également publié des études historiques sur les orgues de Schamserbert et sur celles du diocèse de
Gurk-Klagenfurt.
Samedi 14 août 2010
Josep Marie Mas I Bonet (Reus-Tarragona (Espagne)
Josep Marie Mas I Bonet est professeur d’orgue et de basse continue au Conservatoire Supérieur du Liceo de Barcelone et organiste
titulaire de la Priorale de Saint-Pierre-deReus. Il a réalisé ses études
musicales au Conservatoire Supérieur de Musique Municipale de
Barcelone où il a acquis les plus hautes distinctions (piano et orgue),
obtenant le titre de Professeur Supérieur d’orgue. Il a suivi des cours
internationaux de perfectionnement en Hollande et en Provence. En
1997, il obtient à l’unanimité du Jury, le diplôme de virtuose de l’orgue
du Conservatoire de Musique de Bâle (Solistendiplom). Il enseigne la
musique espagnole ancienne dans plusieurs pays et il est invité dans
des jurys de concerts internationaux d’orgue. Il donne de nombreux
concerts en Europe, en Amérique latine, en Turquie ou encore en
Asie. En 2005, il a participé au 1er Festival Européen de l’Orgue avec
un concert à Venise.
Josep Marie Mas I Bonet a réalisé de nombreux enregistrements de
disques : aux orgues historiques de Torrendembarras, de Montblanc
et un CD « Grand Prix du Disque » sur des orgues historiques.
Samedi 21 août 2010
Silvano Rodi, Ventimiglia (Italie)
François Dujardin, Rueil (France)
Sivano Rodi a obtenu un Premier Prix d’Orgue, un Premier Prix de
Composition pour Orgue et un Premier Prix de Clavecin au Conservatoire Nationale de musique de Gênes. Organiste titulaire de l’Eglise
Sainte Dévote de Monaco, Silvano Rodi a donné plusieurs récitals
d’orgue dans toute l’Europe. Il participe, en qualité de claveciniste et
d’organiste, au Collegium Musicum Alpazur, ensemble de musique
baroque qui interprète la musique des XVIIe et XVIIIe siècles. Sivano
19
Rodi est directeur de la Commission des Orgues du Diocèse de Ventimigliea-Sanremo, chargée d’en superviser la restauration ; à ce titre,
il a publié plusieurs études scientifiques et CD sur ce délicat travail.
En 1993, il est nommé Inspecteur de la Commission Supérieure des
Monuments Historiques d’Italie. Il exerce depuis 1998 les fonctions
de professeur d’orgue au Conservatoire Départemental de Musique
des Alpes-Maritimes, à Nice.
François Dujardin a commencé l’étude de la musique traditionnelle
dès son plus jeune âge puis a fréquenté les cours de musicologie à
l’Université d’Aix en Provence où il a obtenu son diplôme. Parallèlement, il a obtenu le diplôme d’Etat en galoubet et musique traditionnelle provençale et le diplôme d’Etat en fifre unique traditionnel du
Comité de Nice au Concervatoire National de Rodez. Son activité
musicale débute dans les régions grassoise et vençoise en participant à des concerts, spectacles et animations. Il se spécialise ensuite dans la musique traditionnelle occitane de l’Italie du Nord et du
Sud-ouest de la France et effectue plusieurs tournées en Europe et
au Canada. François Dujardin joue également de la flûte traversière
provençale et de l’accordéon diatonique. Il est aussi professeur de
galoubet et de musique traditionnelle au Conservatoire de Musique
de Grasse et au Conservatorie Départemental des Alpes-Maritimes.
PROMOTION
La publicité est d’importance vitale pour un Festival comme celui de
Valère. Ainsi, chaque année, la campagne d’affichage représente un
pôle essentiel et incontournable de l’effort promotionnel fourni. Les
affiches du Festival sont ainsi visibles dans tout le Valais ainsi que
dans les conservatoires de Suisse. Nous travaillons en étroite collaboration avec Cœur du Valais, Valais Tourisme et l’Office du Tourisme de Sion. Les offices du tourisme voisins d’Anzère, Montana,
Nendaz, Thyon, Evolène, Vercorin ou encore Veysonnaz présentent
nos activités et rassemblent de nombreuses réservations. Plusieurs
revues culturelles et musicales d’importance nous témoignent leur
soutien en nous accordant une place privilégiée dans leurs colonnes,
comme par exemple, la Revue Musicale de Suisse Romande,
Nuance, etc.
FINANCEMENT
Les recettes des concerts assurent des rentrées appréciables. Néanmoins, une programmation telle que la nôtre se voulant au service
d’un instrument exceptionnel n’est possible qu’avec de nombreuses
aides extérieures. Les ressources financières de l’Association des
Amis du Festival de Valère sont constituées principalement des subventions et des soutiens de la Ville de Sion, de l’Etat du Valais, de la
Bourgeoisie de Sion, de la Loterie Romande et de quelques sponsors : l’ARS, la Fondation Willy Brauchli, le service culturel de la Migros, la Banque cantonale du Valais, l’Hôtel des Vignes, l’Hôtel du
Rhône, l’Enclos de Valère et les Vins Gilliard de Sion.
Les membres-amis du Festival apportent une aide constante et sûre
aux finances du Festival. Ils apportent une base solide et nécessaire
au moment de préparer une nouvelle saison. Nous tenons à remercier chaleureusement toutes les personnes et entités qui ont contribué bénévolement au bon fonctionnement du Festival. Citons notamment la voirie municipale, la police municipale, Canal9, Sion
Tourisme ainsi que les offices du tourisme du Valais central.
INTERFACE
Introduction
INTERFACE, que du Bonheur !
LA COMPAGNIE INTERFACE
3 moments forts ont marqué l’année 2010.
La tournée internationale d’INTERFACE nous a emmenés en Suisse,
en France, en Iran, au Liban et en Guyane Française.
A Téhéran, nous avons dû présenter Pazzi en cachant nos corps, ne
laissant apparaître que nos mains et nos visages. Pourtant, quelle
chance d’être invités dans un des plus grands festivals de théâtre du
Moyent-Orient, le Festival Fadjr, et de pouvoir y présenter un spectacle de danse alors que cet art est interdit en Iran ! Ca a été une véritable rencontre, d’une puissance exceptionnelle et d’une grande
beauté, avec un peuple avide d’émotions intenses. Une salle en vibration totale avec l’énergie déployée sur scène !
A Beyrouth, nous avons présenté la version arabe de Pazzi. Une
expérience magnifique dans un pays dévasté par 30 ans de guerre
civile. Tant de choses nous ont été données de vivre, d’apprendre et
de partager!
A Avignon, nous avons joué Shabbath au théâtre des Carmes, lieu
mythique du Festival off. Un succès pour INTERFACE puisque plus
de 60 programmateurs sont venus nous voir et que nous nous
sommes retrouvés au Top 20 des spectacles dont on a le plus parlé
au Festival. A noter que la concurrence était grande puisque non
moins de 1'200 spectacles étaient à l’affiche!
PUBLIC
La fidélité du public à l’égard de Valère demeure constante et rassurante. L’auditoire sait qu’il va au devant de découvertes de qualité. Les abonnés représentent toujours un soutien essentiel à la manifestation. Le public étranger vient toujours très régulièrement à
Valère, ravi d’entendre un instrument si ancien mis en valeur par de
grands maîtres. Connaisseurs de l’orgue, amateurs de musique ancienne, une partie du public se déplace chaque année spécialement
pour l’occasion. Nous avons eu l’honneur de recevoir à Valère des
membres de nos autorités religieuses et civiles qui, de la sorte, soutiennent le Festival.
20
L’avant-première de L’Enfant de Saturne : présenter un spectacle en
avant-première à Sion et y faire se déplacer plus de 10 programmateurs et directeurs de théâtre français, voilà le défi fou relevé par Interface! Une opération dont l’issue fut heureuse, puisque le fameux
théâtre du Balcon coproduira le spectacle au festival d’Avignon off
en 2011. En outre, le théâtre André Malraux Rueil-Malmaison (850
places) et l’Atrium de Chaville (700 places), tous deux près de Paris,
ont acheté le spectacle pour leur saison 2011-2012. Christelle Durand, ex-directrice du théâtre de la ville de Paris, s’occupera de la
diffusion du spectacle durant le festival d’Avignon. De belles retombées suite à cet événement qui sera renouvelé en janvier 2011
avec les spectacles Pazzi et Teruel.
A l’occasion de ses 20 ans, la COMPAGNIE INTERFACE a proposé
au public de jouer ses 4 spectacles actuellement en tournée, au
théâtre INTERFACE puis au tout récent Forum Espace Mont-Noble
à Nax. L’occasion d’une très belle fête pour notre public et nos amis
artistes qui se sont produits en guise de cadeau d’anniversaire ! De
là est né Le Mythe de l’Homme, pack regroupant ces 4 créations, à
proposer à tous ceux qui aiment notre travail.
LE THEATRE INTERFACE
Avec plus d’une vingtaine de spectacles proposés, la programmation 2010 du THEATRE INTERFACE a été riche et très appréciée.
Une saison ponctuée de moments inoubliables, comme par exemple:
L’air de rien, premier one woman show de Sandrine Viglino. L’avenir
de ce spectacle est très prometteur et être le point de départ d’un tel
projet donne toute sa raison d’être au THEATRE INTERFACE.
GUINNESS IRISH FESTIVAL
Une 16e édition hautement colorée!
Entre tradition celtique, mélodies folk et sonorités plus rock, nous
avons voulu cette année partager avec le public le côté international
de la musique celtique. Le Belge Arno, un doux mélange de verte
prairie et d’Afrique de l’ouest avec Afro Celt, les français de Kalffa,
La Bottite Souriante en provenance du Canada, les écossais du
groupe Red Hot Chilli Pipers ou encore les anglais du Michael MacGoldrick Big Band ont en effet apporté la coloration musicale de la
seizième édition. Et bien sûr, l’incontournable retour aux sources
avec les groupes irlandais : Capercaillie, Buille & Caren Casey, The
Sawdoctors, sans oublier Seamus Begley & Tim Edey.
Au-delà de promouvoir ces différentes cultures musicales, notre ambition reste la même : révéler de nouveaux groupes en les faisant
connaître et graviter autour des têtes d’affiches dans une atmosphère
conviviale.
Voulez-vous danser Gainsbourg ?, création de l’ex-danseur de Béjart Octavio de la Roza, coproduit par INTERFACE et qui sera également joué au théâtre du Balcon à Avignon en juillet prochain.
Une année marquée par l’aboutissement de projets se déployant sur
le long terme :
L’inauguration en août du Forum Espace Mont-Noble à Nax, géré par
la THEATRE INTERFACE. Un nouveau lieu, complètement magique
puisqu’il peut être ouvert sur la nature environnante, doté d’une
scène de 18m/16m et d’un gradin de 200 places. Dès 2011, grâce à
cet espace hors du commun, le festival Nax en scène, existant déjà
depuis 5 ans, deviendra un événement d’envergure internationale.
Le THEATRE INTERFACE a tissé des liens privilégiés avec trois lieux,
soit le théâtre du Balcon à Avignon, l’Atrium de Chaville tout près de
Paris et le Forum Espace Mont-Noble à Nax, qui débouchent sur des
projets de coproduction, de création, d’accueil et de master classes.
A tous ceux qui suivent notre parcours, un grand MERCI!
Red Hot Chili Pipers
Mais le festival reste avant tout une très belle aventure humaine, une
véritable histoire d’amitié. Nous avons en effet la chance de pouvoir
compter sur un comité soudé et talentueux, ainsi que sur des personnes dévouées qui nous soutiennent et s’investissent bénévolement depuis de nombreuses années. Cette équipe qui se construit
et se perfectionne lors de chaque édition nous permet d’accueillir un
public fidèle et de plus en plus nombreux.
L’aide pécuniaire et la constance de la Ville de Sion, la générosité de
la Bourgeoisie de Sion qui nous permet de fouler ce site magique,
les apports financiers des sponsors institutionnels et privés, ainsi que
le concours de tous les partenaires contribuent, par la conjonction
de leurs forces, au développement d’un festival qui ne cesse de
prendre de la hauteur.
Ainsi, au fil des années, le Guinness Irish Festival a vu se produire les
plus grands noms de la musique celtique et s’est forgé une solide réputation internationale.
Tous nos remerciements aux acteurs de cette réussite de continuer
à vous investir avec cet engouement et cette fidélité qui vous caractérisent. Vos talents réunis sont la meilleure garantie de la pérennité de notre manifestation.
Et le 17e nous direz-vous?
Actuellement, nous travaillons activement sur l’affiche 2011 ; comme
d’habitude, nous dévoilerons la programmation dans le courant du
mois d’avril. À ce stade de nos réflexions et de nos explorations, ce
n’est ni les idées et encore moins les propositions qui manquent. A
noter qu’annuellement, nous recevons plus de quatre-vingt demandes spontanées de groupes, venant des quatre coins du monde,
souhaitant ardemment se produire à Sion. Comme vous pouvez
l’imaginer, le choix est parfois cartésien et douloureux!
Dans tous les cas, nous vous promettons d’ores et déjà une 17e édition à nouveau belle et surprenante.
Il ne nous reste plus qu’à vous donner rendez-vous les 4, 5 et 6 août
2011 pour encore de beaux moments musicaux et festifs.
Les 20 ans d’Interface
21
LE CARNOTSET DES ARTISTES
Bon millésime pour les 3 saisons (hiver, printemps, automne) 2010
du Carnotset des Artistes de Sion. La petite scène de la cave voûtée
du Grand-Pont poursuit son développement grâce à l’encadrement
professionnel dont il bénéficie. Plus de 50% des événements qui
étaient inscrits au programme officiel étaient des créations. Parmi
elles, plusieurs rendez-vous majeurs. Citons la venue du pianiste
Moncef Genoud, le vernissage CD d’une formation jazz vaudoise, les
compositions de “Latitudes Trio” (Pascal Walpen, Christian Zufferrey, Raphy Pitteloud) présentées en primeur avant enregistrement et
la «Sorcière Blanche» proposée durant les Scènes Valaisannes et qui
affichait archi-complet.
Côté chiffres, pas tout à fait 2500 entrées. Après 6 ans de progression, c’est là un petit frein. En cause, le faible budget marketing (affiches+flyers) entre autre mentionné lors d’une séance au conseil
général. Pour surmonter le peu de finances à disposition, la communication sur les spectacles s’est déroulée autrement, grâce à un
formidable appui de la part des médias (journaux, radios, TV) tant au
niveau des concerts que des activités théâtrales. Cela a permis d’enregistrer une fréquentation de mi-janvier à mi-mai qui s’est inscrite à
94%, ce qui est presqu’un record au niveau des salles de spectacles
valaisannes.
Comme d’habitude, en marge de sa programmation officielle, Le Carnotset des Artistes a également prêté sa salle pour des assemblées
générales d’associations culturelles, des réunions de comité de sociétés locales, ou des répétitions de spectacles. Musiciens ou comédiens sédunois ont donc pu l’utiliser en vue de préparer de nouveaux
événements artistiques. C’est dans cet esprit que le Carnotset des
Artistes a pu lancer 2 coproductions durant l’année, qui ont débouché sur un CD pour l’une et sur une tournée pour l’autre. Mission accomplie.
Chansons de cabaret pour «Malou s’en va-t-en guerre» en création
au Carnotset des Artistes
LA FERME-ASILE
En 2010, les visiteurs de la Ferme-Asile ont pu pour la première fois
parcourir la grange dans une température agréable tout au long de
l’année ! Et ils ne s’en sont pas privés ! Ils ont répondu présents pour
toutes les activités proposées à la Ferme-Asile puisque ce ne sont
pas moins de 7'500 visiteurs qui ont accouru cette année. L’offre
dans la grange était exceptionnelle et très riche : cinq expositions,
un opéra, trois concerts.
Alexandre Joly a inauguré l’espace, en janvier, en y installant près de
80 sapins dont certains animés, un bassin aux reflets étranges et des
pièces sonores. Une figure totemique au sourire bienveillant accueillait les visiteurs et notamment les enfants des 20 classes qui ont
parcouru cette exposition et participé aux ateliers qui leur étaient proposés.
22
Œuvre Alexandre Joly
Les artistes qui ont bénéficié pour une période de 6 mois de la résidence, soutenue par le canton du Valais, ont proposé chacun une
exposition, respectivement au printemps et en automne. Les Zürichois Sarah Kreuter et Urs Lehman, séduits par le Valais, ont transformé la grange en herbier géant et offert au public un regard décalé
sur les richesses de la nature et la place que l’homme y occupe. La
française Anne Marie Rognon a également interrogé le paysage, mais
cette fois-ci dans son horizontalité puisque c’est l’environnement
maritime qu’elle nous a fait découvrir avec un éclairage à la fois tendre
et ironique.
L’exposition d’été a permis d’accueillir l’artiste suisse de renommée
internationale Annelies Strba. Avec ses œuvres nous emmenant dans
une nature habitée par des elfes, elle a créé dans la grange un univers fantasmagorique entre réel et irréel. Le catalogue publié à cette
occasion a non seulement documenté l’exposition, mais permis également une présence valaisanne à la très fréquentée Foire Art Basel.
Les artistes valaisans ont été à l’honneur puisque l’année s’est
achevée avec « Situation 1 », une exposition collective présentant les
oeuvres de 15 artistes entretenant des liens avec le Valais. Un catalogue a été publié à cette occasion.
Avec cette programmation, la Ferme-Asile a atteint les objectifs
qu’elle s’était fixés : proposer au public des expositions de qualité,
toucher de nouveaux publics, favoriser l’accès à l’art et à la culture.
A cet effet, la Ferme-Asile continue de développer un programme de
médiation culturelle destiné à la fois au grand public, notamment par
des conférences, des cafés-philo et des stages, ainsi qu’aux jeunes
en proposant aux classes des ateliers qui leur permettent de poursuivre l’exploration de la thématique posée par l’artiste : 35 classes
ont profité de cette offre durant l’année. Les expositions pendant les
périodes hivernales et estivales commencent à toucher le public touristique et démontrent ainsi le rôle de partenaire que l’art et la culture
peuvent jouer avec le secteur économique de la ville.
La musique, autre force de la Ferme-Asile, a vécu elle aussi de grands
moments dans la grange puisqu’elle a permis à 750 spectateurs envoutés de vivre une expérience unique grâce à la talentueuse chanteuse suisse Sophie Hunger. La grange a été testée dans sa capacité maximale. La collaboration avec le Bureau de l’égalité a donné
une grande visibilité à la prévention des violences domestiques par
l’organisation du magnifique concert de Malia, ainsi que la diffusion
pendant 10 jours de courts-métrages de réalisateurs de renom,
consacrés à ce problème.
Ces coups de projecteur sur une partie des activités de la FermeAsile ne doivent pas occulter la création au quotidien menée dans les
ateliers d’artistes. Quant à la salle de concerts, elle a développé sa
programmation de concerts de jazz et de chanson française, qui font
l’unanimité du public.
La Ferme-Asile vit au quotidien, elle est ancrée dans sa région et
rayonne de plus en plus au-delà des frontières valaisannes, participant ainsi à l’image d’une ville et d’un canton dynamiques et créatifs.
ARS – ASSOCIATION REGIONALE DE SION
Le rapport d’activités 2010 de l’ARS fait l’objet d’un document complet, remis à tous les présidents des communes de la région à l’occasion de l’Assemblée générale annuelle, en avril 2011.
Des exemplaires de ce rapport pourront être obtenus auprès du secrétariat régional (tél. 027 323 61 55, E-mail « [email protected] ») dès
cette date.
Pour l’année 2010, nous nous contenterons de relever ici les faits ou
les dossiers les plus importants parmi ceux qui ont retenu l’attention
des autorités régionales et du Comité de l’ARS.
Le Comité de l’ARS est élu par l’Assemblée générale qui suit les élections communales. Il a été renouvelé, pour 4 ans, lors de l’AG du 4
mai 2009, à Nendaz.
Avec ce 21ème rapport de gestion, c’est une page historique de
l’ «Association pour le développement de la Région de Sion » (ARS)
qui se tourne définitivement.
Nouvelle politique régionale
La nouvelle loi fédérale est entrée en vigueur au 1.1.2008. La nouvelle loi cantonale a été adoptée par le Grand Conseil le 12 décembre
2008 ; elle est entrée en vigueur au 1.01.2010. Dans le cadre de cette
nouvelle loi, 3 nouvelles régions ont été créées, l’une pour le HautValais, une autre pour le Valais Central (4 districts), et une autre pour
le Bas-Valais.
Les Comités des deux nouvelles régions du Valais romand ont décidé de créer une unité opérationnelle unique, basée à Martigny et
dirigée par M. Jean-Daniel Antille. Cette nouvelle structure est en
place depuis le 1er janvier 2011.
C’est elle qui assure désormais la plupart des tâches dévolues
jusqu’ici aux régions socio-économiques.
La nouvelle organisation prévoit de confier un certain nombre de
tâches aux « Conférences des présidents » dans le cadre des districts respectifs.
Pour l’instant, et jusqu’à nouvel avis, le comité et le secrétariat de
l’ARS continuent d’assumer la responsabilité de l’ARSET, de l’ORP,
du projet d’agglomération et de la gestion des biens immobiliers propriétés des communes de l’ARS, ainsi que du transfert des tâches à
la nouvelle unité opérationnelle.
La prochaine assemblée générale de l’ARS, prévue en avril 2011, devrait aboutir à des décisions concrètes quant à l’avenir de la région
de Sion.
Emploi et marché du travail
Les statistiques concernant la situation de l’emploi et les mesures du
marché du travail dans la région seront publiées dès la fin de l’exercice en cours, soit au début de l’année 2011.
Comme ces années précédentes, l’une des activités importantes de
l’ARS consiste à gérer l'ARSET (Association Régionale de Sion - Emplois Temporaires) qui dépend du secrétariat régional. Cet organisme
a pour mandat la gestion des emplois temporaires sur l’ensemble des
communes de la région (à l’exception de la Ville de Sion confiée à
l’OSEO), mandat réalisé en collaboration avec le CIO de Sion.
Durant l’année 2010, l’ARSET a pris en charge 350 participants dans
ses Programmes d’Emplois Temporaires (PET) ou Contrats d’Insertion Professionnelle (CIP).
Rappelons que l’ARS travaille en étroite collaboration avec l’ORP (Office Régional de Placement) lequel est placé sous la responsabilité
du Comité de l’ARS.
D’importants travaux, visant à transformer et agrandir les locaux de
l’ORP à l’Avenue du Midi 40, à Sion, seront réalisés en début d’année
2011.
Commission régionale de santé
Cette commission, formée des représentants de l’ensemble des milieux concernés par la santé et le service social, et placée sous la présidence de Mme le Préfet Evelyne Crettex Reber, est le répondant
régional du département pour tous les domaines qui touchent à ses
activités. Elle est notamment appelée à donner son avis sur la planification cantonale et à préaviser les demandes d’agrandissements
des EMS.
Grandes manifestations
Par décision de son Assemblée générale, l’ARS continue de soutenir des manifestations qui contribuent à promouvoir l’image de la région aux niveaux national et international. Elle dispose, pour ce faire
d’un fonds, alimenté par les cotisations communales de Fr. 2.- par
habitant et par année, ce qui représente une somme annuelle d’environ Fr. 140'000.Sion-Région-Tourisme
Comme relaté abondamment dans la presse, l’Assemblée générale
de cette association a décidé, en date 25 octobre de cette année,
après 12 ans d’existence, de mettre fin à ses activités.
Par ce fait, la collaboration avec Sierre-Anniviers-Tourisme, dans le
cadre de « Cœur du Valais », a été interrompue.
Suite à cette décision, diverses solutions sont à l’étude pour dynamiser la branche touristique dans notre région.
Comité de l’Association régionale du Valais Central
Agglomération
Un Comité de pilotage (COPIL), composé des présidents des principales communes concernées, a été mis sur pied, ainsi qu’un groupe
technique chargé du suivi du dossier sur le plan des aspects concrets
du projet.
Un rapport intermédiaire doit être soumis à l’approbation de la
Confédération, du canton et des communes durant le premier trimestre 2011.
Le projet définitif, comprenant les structures à mettre en place, les
objectifs et les mesures envisagées dans le cadre du projet, doit être
remis à la Confédération pour le 31 décembre 2011 au plus tard.
L’ARS travaille sur ce dossier en étroite collaboration avec la
Confédération (ARE), le canton (SDT), la Ville de Sion et les communes.
Le Torrent-Neuf à Savièse, un projet soutenu par la région
3ème Correction du Rhône
Suite à diverses interventions concernant l’examen de variantes du
projet, le Conseil d’Etat a décidé de consacrer le temps nécessaire
à l’étude des variantes proposées. De ce fait les travaux de la COREPIL - notamment au sujet de l’étude du Concept de Développement de la Plaine (CDP) - ont été mis en veilleuse dans l’attente de
nouvelles décisions du Gouvernement.
23
Phyto Ark
Dans le cadre de ce dossier, un accord est intervenu entre les communes de Sion et de Conthey en vue de revoir la localisation du projet sur le site des Fougères, à Châteauneuf, propriété de la Confédération.
Les décisions définitives de cette dernières sont attendues incessamment.
HES-SO
L’ARS participe à raison de Fr. 3.- par habitant / an (soit Fr.206'469.) au déficit des frais de fonctionnement de la HES-SO.
LIM, Loi fédérale sur les investissements en région de montagne (LIM)
Au cours de l’année 2010, pour la région de Sion, près de 2 millions
de francs ont été versés, par le canton et la Confédération, pour des
projets représentant un investissement de 17 millions de francs environ.
L’ARS continue de gérer les dossiers en cours, qui ont bénéficié de
décisions antérieures et dont la réalisation se poursuit.
Autres dossiers
Outre les projets mentionnés ci-dessus, nous nous contenterons de
citer les activités liées à différents domaines tels que ceux de la promotion économique, de l’Association forestière de la région de Sion,
du ramassage et de l’élimination des déchets, des contacts avec
l’administration fédérale et cantonale, ainsi qu’avec des organismes
faîtiers tels que la Conférence suisse des Régions, le Groupement de
Populations de Montagne du Valais Romand, etc.
Remerciements
Que tous ceux qui ont œuvré à la réussite de cette belle entreprise
trouvent ici l’expression de la gratitude de chacun pour leur collaboration soutenue et efficace : les préfets, les présidents des communes, le personnel du secrétariat, les représentants des services
communaux, cantonaux et fédéraux, ainsi que les institutions partenaires.
Des informations supplémentaires peuvent être consultées sur le site
Internet www.ars-sion.ch
FEDERATION DES SOCIETES LOCALES
La FSL compte actuellement 158 sociétés membres. L’assemblée
générale a accepté l’adhésion de 2 nouvelles sociétés : l’Association
des habitants du quartier de Châteauneuf et Kraw Maga Sion FSKM.
Comme par le passé, le comité a assuré l’organisation du 1er août
avec la société des accordéonistes Le Mazot. Si le défilé put se dérouler sous un ciel clément, à 21h30 un orage d’une rare violence
s’abattit sur la place de La Planta. Monsieur Jean-François Copt, Président du Grand Conseil valaisan, se retrouva face une place de la
Planta totalement désertée.
Le programme a été adapté aux circonstances particulières mais finalement après cet épisode aussi violent que court, la population regagna en masse la place et le magnifique feu d’artifice enlumina un
ciel très sombre. Une fois de plus, l’Harmonie municipale et Artistic
Gym 13* agrémentèrent la scène par leurs prestations très applaudies.
Le Chœur St-Théodule organisa la fête de la Ste-Cécile le 21 novembre en l’église éponyme. L’office divin fut célébré par le regretté
curé Marcel Margelisch accompagné par le Choeur St-Theodul. La
célébration liturgique s’est prolongée par les prestations d’une dizaine d’ensembles vocaux et instrumentaux et par un apéritif devant
l’hôtel de ville. Il faut relever cependant l’organisation à la Cathédrale
d’un concert choral au même moment. La fête de la Ste-Cécile doit
demeurer la fête officielle et la rencontre de toutes les sociétés chorales et musicales de notre ville.
La FSL a assumé la responsabilité de la gestion des lotos en ville de
Sion en mettant sur pied le calendrier annuel (salles, dates), suite à
l’attribution faite par l’autorité municipale. Différentes informations
sont parvenues au comité de la FSL mentionnant une baisse sensible
des recettes des lotos. Par ailleurs, un postulat déposé au Conseil
général demandait une modernisation du système d’attribution des
lotos. Afin de connaître précisément la situation et proposer des solutions, la FSL a entrepris une vaste enquête auprès de ses membres.
Des questionnaires ont été envoyés aux sociétés et 94 réponses ont
été retournées. Celles-ci ont permis d’établir un rapport sur la situation (téléchargeable sur le site www.fsl-sion.ch).
Les éléments essentiels à retenir sont :
- les lotos sédunois génèrent plus de Fr. 800'000.- de recettes annuelles ;
- une baisse des recettes d’environ 20% est constatée depuis 5 ans;
les raisons de ces baisses, sont diverses et variées (concurrence,
augmentation des coûts d’organisation, …) ;
- le nombre de lotos organisés diminue régulièrement pour s’établir
à 83 en 2010-2011 ;
- il n’existe pas de critères prépondérants pour attribuer les autorisations (nombre de membres, jeunes, bénévolat…). Ceux définis
par le règlement sur les lotos (domiciliation, présentation des
comptes, 3 ans d’existence) sont applicables.
L’enquête démontre qu’un loto constitue un apport financier important, voire vital, pour permettre aux sociétés de proposer leurs activités.
Suite à son enquête, la FSL demande de revoir le règlement communal sur les lotos et d’appliquer strictement les critères d’attribution. La Fédération est également attentive à la rénovation de la salle
de Matze, prévue dès 2012, qui supprimera la possibilité d’y organiser des lotos durant 2 à 3 ans au moins.
A l’occasion de son assemblée générale, la FSL a nommé 2 membres
d’honneur : M.Jean-Yves Riand du Club d’Echecs et M. Michel Jeanbourquin de Cerebral Valais qui reçoivent leur diplôme et les félicitations de l’assemblée pour 10 ans de présidence de leur société respective.
Le nouveau site www.fsl-sion.ch permet à chacun de se tenir informé
des dates des lotos, des coordonnées des sociétés et des principales manifestations.
UTO – USINE DE TRAITEMENTS DES ORDURES
DU VALAIS CENTRAL
En 1972 l’Association pour le Traitement des Déchets du Valais central inaugurait son usine à Uvrier. Depuis sa mise en service en 1971,
les quantités de déchets traités n’ont cessé d’augmenter pour passer de 16'000 tonnes à plus de 70'000 tonnes de nos jours. L’augmentation de ce tonnage dû à l’accroissement de la population, au
changement du mode de vie et à la fermeture des décharges, a nécessité ces dernières années de gros investissements afin d’assurer
un service de qualité à la population et aux communes du Valais central. Les infrastructures modernes mises en place contribuent à une
meilleure gestion et une valorisation améliorée des déchets tout en
respectant les exigences légales dans le domaine de l’environnement. On ne peut plus parler seulement d’incinération des déchets,
mais de revalorisation thermique des déchets.
24
Plusieurs métiers
Depuis 1971, l'usine de traitement des déchets du Valais central
(UTO) a pour but le traitement des déchets urbains, des déchets de
voirie et des stations publiques d’épuration des eaux usées.
Elle peut également:
- valoriser les déchets de production de l’industrie, de l’artisanat et
du secteur tertiaire (DIB)
- valoriser les bois usagés
- collecter et traiter les déchets spéciaux autorisés
- collecter les sous-produits animaux des ménages et des commerces
- collecter les déchets OREA
- participer au capital d’autres sociétés poursuivant des buts analogues.
Les métiers que l’on y trouve sont nombreux. Aux ordures ménagères
à brûler et aux boues de STEP’s, métier de base d’une usine d’incinération, sont venus se greffer au fil du temps les déchets encombrants, les bois usagés à conditionner avant incinération, le verre à
trier avant le recyclage, les déchets carnés, les piles, les batteries,
les appareils électroménagers, les appareils électroniques, les ordinateurs, les néons et aussi les déchets spéciaux tels que déchets
hospitaliers, solvants, vieilles peintures et autres.
TRAVAUX
Révision 2010
Avec près de 8'100 heures de fonctionnement en 2010, les installations d’incinération ont mérité une bonne révision. En septembre
2010 quelques 70 personnes se sont ainsi retrouvées sur le site de
l’usine pour la grande révision. Les fours, la chaudière, l’électro-filtre,
le traitement des eaux, tout a été passé en revue. D’importants travaux complémentaires ont eu lieu sur le traitement des fumées durant cet arrêt. Le remplacement d’un échangeur de plus de 10 tonnes
a nécessité l’ouverture du toit de l’usine.
Rénovation bâtiment administratif
Datant aussi du début des années 1970, le bâtiment administratif
nécessitait une cure de rajeunissement. Les travaux de rénovation
du bâtiment administratif ont démarré au mois d’octobre et se termineront pour la fin mai 2011. La norme Minergie a été optée pour la
réhabilitation de cette partie de l’usine.
Aménagements extérieurs
Les travaux de séparation des eaux de toitures, des eaux de places
et des eaux industrielles marquent la fin du chantier de rénovation
des installations d’incinération. Le gel précoce du mois de décembre
a reporté la fin de ces travaux au printemps 2011.
De la valorisation
De la combustion des déchets et de boues de STEP’s, l’UTO produit
de la chaleur. Cette énergie permet de transformer de l’eau en vapeur dans une chaudière. Cette chaleur et cette vapeur sont utilisées
dans différents processus de l’usine :
- Incinération des boues d’épuration
- Chauffage des bâtiments UTO et Valpellets
- Eau chaude sanitaire
- Réchauffage des gaz dans la DéNOx
- Séchage de la sciure et plaquettes pour Valpellets
- Alimentation en électricité de Valpellets
- Production d’électricité interne et injection au réseau ESR.
La production électrique de 2010 a dépassé les 34'000 MWh pour
venir se placer sur la plus haute marche du podium de ces trois dernières années.
Tous les processus utilisant les ressources énergétiques de l’usine,
permettent de supprimer ou de diminuer l’utilisation de combustibles
fossiles comme le gaz et le mazout.
Le terme « UVTD » usine de valorisation thermique des déchets porte
dès lors très bien son nom !
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site internet,
www.utovs.ch
Valpellets SA
L’intérêt pour les pellets est grand. Plusieurs visiteurs attentionnés
nous ont rendu visite durant l’année 2010, dont l’ambassadeur
d’Ukraine en Suisse.
Après la mise en service des installations en 2009, 2010 a vu le démarrage des livraisons en vrac. Livrés sur plusieurs sites les pellets
de bois prennent une part importante dans le remplacement de combustible fossile pour une énergie renouvelable. Les sacs vendus sur
site ou par le biais de revendeurs locaux ont pris un essor considérable sur le marché valaisan. Valpellets utilise toutes les synergies
qu’offre l’usine d’incinération : la chaleur nécessaire au séchage de
la matière première, l’électricité, le personnel, le site industriel, le bâtiment, le stockage et les ressources administratives. Tout a été
pensé afin d’optimiser les processus avec des infrastructures modernes et performantes. Basée sur des valeurs locales, Valpellets est
la plus grande production de pellets valaisans. Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site internet, www.valpellets.ch
Assainissement - démolition
Les premières lignes d’incinérations ont été arrêtées le 31 janvier
2008. Après la fin de la mise en service des nouvelles installations, il
a été décidé d’éliminer les vieux fours datant de 1971 et de 1974.
L’assainissement des anciennes installations a débuté au mois d’octobre 2010 directement après la révision de l’UTO. Il faudra compter
jusqu’au début de l’été 2011 pour finir ces travaux
Visite d’une délégation d’Ukraine
25
Finances
Indicateurs financiers
Degré d’autofinancement
Capacité d’autofinancement
Taux global des amortissements
Fortune nette par habitant
Taux du volume de la dette brute
2009
78,6 %
8,4 %
11,6 %
Fr. 246.100,1 %
2010
68,5 %
8,2 %
10,8 %
Fr. 42.96,9 %
Moyenne
73,3 %
8,3 %
11,2 %
Fr. 143.98,5 %
Investissements bruts en milliers de francs
Administration générale
Finances, Sports, Jeunesse et Loisirs
Instruction publique
Sécurité sociale
Sécurité publique
Travaux publics, Circulation, Aéroport,
Environnement
Edilité et Urbanisme
Eau et énergie
2009
1’600
1’783
712
2’236
657
2010
1’113
1’587
638
3’000
1’047
11’218
4’868
2’012
15’805
2’616
1’334
Total
25’086
27’140
BUDGET 2011 ET PLANIFICATION FINANCIERE 2012-2015
Le budget 2011 prévoit une marge d’autofinancement de Fr. 15.67
mios permettant de financer à hauteur de 47,9 % les investissements
nets budgétisés à hauteur de Fr. 32,74 mios.
La planification financière 2012-2015 prévoit une marge d’autofinancement qui se situe en moyenne à Fr. 11,5 mios par an, ce qui
permet de couvrir le 52.2 % des Fr. 22,0 mios d’investissements nets
annuels inscrits au plan financier pour ces quatre années.
Bâtiment du Service des Finances, de la Police, des Travaux
publics et de l’Edilité, rue de Lausanne 23
SERVICE DES FINANCES
Comptes 2010
Sur le plan comptable, les charges financières s’élèvent à Fr. 189,47
mios, supérieures de Fr. 3,16 mios aux comptes 2009. Les revenus
financiers s’élèvent à Fr. 205,47 mios, supérieurs de Fr. 2,88 mios
aux comptes 2009.
La marge d’autofinancement s’élève à Fr. 16,00 mios, inférieure de
Fr. 0,28 mio aux comptes 2009.
Le total des charges, amortissements inclus, s’élève ainsi à Fr.
205,12 mios et celui des revenus à Fr. 205,47 mios, le compte de
fonctionnement affiche un excédent de revenus de Fr. 0,35 mio, inférieur de Fr. 1,25 mio au bénéfice de l’exercice 2009.
Le total des dépenses d’investissements s’élève à Fr. 27,14 mios,
supérieur de Fr. 2,05 mios aux comptes 2009. Les recettes d’investissements s’élèvent à Fr. 3,79 mios, inférieures de Fr. 0,58 mio aux
comptes 2009.
Les investissements nets s’élèvent donc à Fr. 23,35 mios, supérieurs
de Fr. 2,63 mios aux comptes 2009 et sont autofinancés à 68,5 %.
L’insuffisance de financement s’élève à Fr. 7,35 mios, supérieure de
Fr. 2,91 mios aux comptes 2009.
La fortune nette se situe à Fr. 1,23 mio, inférieure de Fr. 5,97 mios
aux comptes 2009.
Les indicateurs financiers confirment la bonne santé financière de
notre Ville.
Priorités d’investissements
Le conseil municipal a retenu en 2010 les priorités d’investissements
suivantes pour le budget 2011 et les années qui suivent :
Priorités d’investissements :
- Nouvelle voirie municipale
- Mise en conformité du stade de Tourbillon
- Rénovation des bâtiments scolaires
- Lieu pour les musiques actuelles
- Parking des « Roches Brunes » avec interface modale
- Halle de curling régionale.
Priorités d’études
- Projet d’agglomération
- Eco-quartier d’Uvrier
- Espace de la Planta
- Projet « Campus-Sion »
- Etude d’un axe fort de transports en commun est-ouest.
Pour le budget 2011 et les années de prévision 2012 à 2015, les investissements retenus dans le plan financier concernent principalement l’achèvement des grands chantiers en cours que sont la
construction de la nouvelle voirie, la réhabilitation du stade de Tourbillon et l’agrandissement du Home du Glarier, ainsi que la réalisation totale ou partielle des projets en phase de finalisation ou d’études
que sont l’aménagement de la salle de musiques actuelles, les travaux de rénovation de l’Ancien Hôpital à la rue de la Dixence, la réhabilitation des bâtiments scolaires, la construction du Parking des
« Roches Brunes », la Halle de curling régionale et les projets visant
à favoriser le développement économique.
Pour les projets retenus en priorités d’études, leur réalisation dépendra du rythme d’avancement des différents dossiers et des possibilités financières à disposition.
27
CONTRIBUTIONS
La recette de l’année fiscale 2010 s’élève à Fr. 97,04 mios, supérieure
de Fr. 8,38 mios aux comptes 2009.
L’impôt sur le revenu et la fortune des personnes physiques, dont le
total s’élève à Fr. 70,50 mios, est supérieur de Fr. 4,70 mios aux
comptes 2009.
L'impôt sur le bénéfice et le capital des personnes morales s’élève à
Fr. 18,20 mios, supérieur de Fr. 3,53 mios aux comptes 2009.
Le total de l’impôt foncier ainsi que des impôts sur les gains immobiliers et sur les successions et donations représente Fr. 5,79 mios,
supérieur de Fr. 0,04 mio aux comptes 2009. L’impôt du culte s’élève
à Fr. 2,36 mios.
Le cahier des statistiques de la commune (chiffre 8.3) permet de
suivre l’évolution du produit de l’impôt communal.
AGENCE COMMUNALE AVS
Affiliation
Durant l’année 2010, l’Agence communale a transmis près de 700
déclarations à la Caisse cantonale de Compensation. Sur la base des
dernières statistiques fournies par la Caisse de Compensation, le fichier des affiliés pour notre commune s’établit, au 31 décembre,
comme suit :
2010
2009
- affiliés en qualité d’indépendants
1245
1265
- affiliés en qualité d’employeurs
2126
2071
- affiliés en qualité de personnes non-actives
1497
1470
- affiliés à différentes caisses professionnelles
1426
1399
Cotisations
Les décomptes employeurs retournés à l’Agence communale ont été
contrôlés et expédiés à la Caisse cantonale de Compensation dans
les délais.
Organiser diverses activités reconnues d’utilité publique et qui ne
peuvent être prises en charge par des organisateurs privés
Participer aux associations suisses en rapport avec le sport et la jeunesse.
POLITIQUE SPORTIVE
Le document de la politique sportive de la Ville (édition 19.08.08) est
disponible en ligne sous : http://www.sion.ch/new_site/pages/pdf/
20080917_concept_sport.pdf .
POLITIQUE JEUNESSE
En 2009, la Ville s'est dotée d'un document qui pose l'objectif et les
priorités ainsi que les missions de chaque partenaire (enfants et
jeunes compris), pour que Sion soit une cité ouverte aux jeunes et
que chaque jeune soit en mesure de devenir un citoyen responsable.
Le document est en ligne sous :
http://www.sion.ch/new_site/pages/pdf/20090713_politique-jeunesse.pdf .
COMMISSIONS
Sports
Elle s’est réunie à 6 reprises.
Jeunesse
Elle s’est réunie à 6 reprises.
SECTEUR DES SPORTS ET LOISIRS
Rentes
Les rentes ordinaires versées durant l’année 2010 par la Caisse cantonale de Compensation aux bénéficiaires de notre commune se présentent ainsi :
2010
2009
Rentes AVS
77 645 420.75 137 150.Rentes AI
19 681 762.20 172 893.Rentes survivants
3 193 699.3 270 764.Rentes impotents
3 099 467.3 007 147.-
La Ville de Sion, via son service, est représentée auprès de différentes
associations suisses :
Le montant des prestations complémentaires s’élève à fr.
11'920’548.- (fr. 11'539’252.- en 2009). La participation de la commune de Sion pour ses bénéficiaires (environ 973 dossiers contre
971 en 2009 ) se chiffre à fr. 2'098’809.- (fr. 2'175’094.- en 2009).
Dans le cadre de la révision périodique obligatoire, près de 300 cas
de bénéficiaires ont été contrôlés par notre agence communale AVS
durant l’année 2010.
L’objectif est notamment d'informer, d'échanger des idées et des
expériences et surtout de défendre les intérêts des propriétaires
d'installations par rapport aux fédérations nationales.
Allocations familiales aux agriculteurs
Conformément aux directives de la loi fédérale en vigueur, le nombre
des personnes ayant droit à ces allocations n’est plus que de 10.
SERVICE DES SPORTS,
DE LA JEUNESSE ET DES LOISIRS
MISSION GENERALE
Analyser les besoins dans les domaines du sport et de la jeunesse
Gérer tous les centres d'activités et le personnel s'y rattachant
Entretenir et rénover les bâtiments, les installations et les équipements
Susciter et permettre l’animation sportive et jeunesse
Collaborer avec les sociétés, les institutions et les groupements s'occupant du sport, de la jeunesse et des loisirs et soutenir leurs actions
Offrir un appui aux organisateurs d’activités en rapport avec le sport
et la jeunesse
28
- Association suisse des services de sports
- Commission Contact de l’Association des services de sports
de Suisse romande et du Tessin
- Association des services de sports de Suisse romande et du
Tessin
- Association des patinoires artificielles romandes et tessinoises
- Association des piscines romandes et tessinoises.
ANIMATIONS PAR LES SOCIETES SPORTIVES
Chaque année, on peut souligner l'extraordinaire dynamisme des dirigeants, entraîneurs, moniteurs et membres des sociétés sportives.
Grâce à leur dévouement et leur engagement, ils prennent une part
importante dans le développement du sport en général et de leur
sport en particulier à Sion. Corroborant ce constat très réjouissant,
de nombreuses manifestations de niveau régional, national et international sont organisées, à savoir :
Région Valais, suisse romande
Tournois de hockey sur glace «bambinis - piccolos - vétérans - corporatifs»
Camps de hockey sur glace
Patinthon, Mvt jeunesse HC Sion
Tournois de hockey sur glace «Les sédunois aux Iles»
Soirées Ice-Disco
Camps de patinage
Gala annuel de patinage
Journée de tests de patinage
Championnat valaisan de curling
8e Tournoi indoor de curling
Tournoi interne de curling
62e cours de ski des Mayens
13e Championnat de ski des "Petits Loups"
Show à ski du Tobydemoteam
Etoile du Valais, cyclisme
Tournois de basket
Tournois de beach-volley
Tournois de volley-ball
17e Tournoi de Tourbillon de badminton
Tournoi annuel de tchoukball
Tournoi de handball
Tournois d’uni-hockey
Concours de pétanque
Camp d’athlétisme des jeunes
Meeting d’ouverture d’athlétisme
Ecolier sédunois le plus rapide, athlétisme
Eliminatoires régionaux du sprint et du kilomètre, athlétisme
Match des 6 cantons de lancer du marteau, athlétisme
CSI interclubs simples jeunesse, athlétisme
Finales cantonales du sprint & kilomètre + éliminatoires «Mile
Gruyère», athlétisme
Championnat valaisan de lancer du marteau, athlétisme
Championnats valaisans de concours multiples, athlétisme
Meeting interne et journée cantonale pour handicapés Plusport,
athlétisme
32e Mini-marathon des Iles
Rencontres sportives AVGF
Camps de gymnastique
Championnat romand de gymnastique aux agrès
Journée d’escalade, Club Alpin
Championnat romand de karaté, Association Okinawa Kobudo
Stages de l’Association Okinawa Karaté Kobudo
Stages de karaté
Tournoi de boxe thaï amateurs, Swiss Kodenkaï
Circuit national jeunesse d’escrime
Stages d’escrime
Stages Abada-Capoeira de Sion
13e Championnat petits loups de football
Tournois de football juniors F, E, D, M14
Camps de football juniors
Tournois populaires de football (Ascension, Concordia)
Tournoi de football des sourds du Valais
Journée d’endurance de natation
Championnat valaisan d’hiver de natation
12e 24 heures de natation
Camp de tennis
Championnats valaisans de tennis
Tournoi de squash
50e anniversaire du Panathlon club de Sion (tournoi de football,
courses relais, initiation à la boxe, l’escrime, le karaté, le tennis et la
grimpe).
National
Championnat suisse de football Super League (hommes)
Championnat suisse de basket-ball LNB (femmes)
Championnat suisse de Eisstock LNB
Championnat suisse de hockey sur glace 1ère Ligue (hommes)
Championnat suisse de water-polo 1ère Ligue (hommes)
Championnat suisse de football 1ère Ligue (hommes)
Championnat suisse de pétanque 1ère Ligue (femmes)
Matchs de coupe suisse de football (hommes et femmes)
6e Mile de la Ville de Sion
4e SlowUp Valais (cyclisme-nordic walking-course à pied-marcheroller-trottinette-ski à roulettes)
13e Festival Equestre de Sion
Compétition Agilit'asion
7e Grand Prix du Valais de pétanque
Championnat suisse de karaté shorin-ryu, Association Okinawa Kobudo
42e Tournoi de curling de Sion
5e Grand Prix Cyclo-Cross Sion-Valais
Meeting de la Ville, natation
Coupe de Noël, natation
Mini air show, modélisme.
International
Suisse-Costa Rica et Japon-Côte d’Ivoire, matchs amicaux de football dans le cadre de la préparation pour la Coupe du monde en
Afrique du Sud
29
Entraînement public de l’équipe nationale d’Algérie dans le cadre de
la préparation pour la coupe du monde de football en Afrique du Sud
Suisse M21-Suède, match de barrage qualificatif pour les Championnats d’Europe de football
Etape finale «Sion-Sion» du 64e Tour de Romandie, cyclisme
Sports scolaires facultatifs / Ecoles primaires
Petits jeux en salle, à la piscine ou à la patinoire, football, mini-basket, mini-volley, gymnastique aux agrès, grimpe, badminton, escrime, danses modernes, tennis de table, natation, plongeon, selfdéfense, athlétisme, uni-hockey, hockey, gymnastique rythmique,
kid’s gym, jouons avec la neige.
Nombre de participants : Série du 18.01.10 au 15.03.10
265 enfants + 15 kid’s gym
Série du 22.03.10 au 17.05.10
282 enfants + 17 kid’s gym
Série du 20.09.10 au 08.11.10
355 enfants + 18 kid’s gym
Série du 15.11.10 au 17.01.11
266 enfants + 14 kid’s gym
Sports scolaires facultatifs / Cycles d'orientation
Badminton, capoeira, billard, tir à l’arc, échecs, golf, break-dance,
karaté.
Nombre de participants : Série du 19.04.10 au 31.05.10
19 enfants
Série du 15.11.10 au 17.01.11
51 enfants
21e édition du Grand Raid, VTT
51e Rallye International du Valais (R.I.V.)
42e Course de Noël
11e Sion Indoor - tournoi international de tennis en fauteuil roulant
Tournoi exhibition WVBF Protour de beach-volley.
Minipatinoire itinérante
Durant l’année 2010, une piste de patinage ludique en smart ice, modulable de 70m2 à 200m2, a été installée sur la place de la Planta,
au centre scolaire d’Uvrier et sur la place du Midi.
Une animatrice a été engagée par le service pour gérer l’installation
en collaboration avec le Centre RLC.
Samedi matin loisirs
Echecs, équitation, billard, capoeira, tchoukball, uni-hockey.
Nombre de participants : du 16.01.10 au 13.02.10 : 54 enfants
du 17.04.10 au 15.05.10 : 45 enfants
Ecole de natation
Organisation de cours de natation pour enfants et adultes selon l'offre
suivante : privés, semi-privés, collectifs, plongeon, aqua-gym, parent-enfant, prénatal.
Nombre de cours : 665
Nombre de leçons : 4655
Stage de natation
Pendant les vacances scolaires, 2 stages de 5 jours sont organisés
pour les enfants de 4 à 15 ans.
Nombre de participants : du 28.06.10 au 02.07.10
Cours de natation d’été
: 170 enfants
du 27.12.10 au 31.12.10
Cours de natation de Noël
: 166 enfants
Ecole de tennis
Cette initiation de 5 cours est proposée 20 dimanches par année. Les
moniteurs sont mis à disposition par les TC Valère, Gravelone, StLéonard, Châteauneuf, Bramois et Ardon.
Nombre de participants :
du 14.02.10 au 14.03.10 : 78 enfants
du 21.03.10 au 25.04.10 : 63 enfants
du 05.09.10 au 03.10.10 : 63 enfants
du 10.10.10 au 21.11.10 : 68 enfants
du 28.11.10 au 23.01.11 : 61 enfants
ANIMATIONS PAR LE SERVICE –
SPORTS ET LOISIRS FACULTATIFS
Par cette organisation, on entend toutes les activités de sports et de
loisirs mises sur pied en faveur de la jeunesse sédunoise en dehors
des heures scolaires.
Médaille sportive sédunoise
L'idée maîtresse de la Ville en proposant cette distinction est de promouvoir le sport populaire qui consiste à pratiquer une activité sportive, à tout âge, pour son bien-être et sa santé. Un programme annuel est établi en s'appuyant sur des compétitions organisées par
des clubs dans les neuf disciplines suivantes : ski de fond - ski à roulettes - course à pied - natation - marche - cyclisme - nordic walking
- roller - trottinette. Dès la réussite d'épreuves sportives dans 3 disciplines au moins, une récompense est attribuée : la médaille sportive sédunoise.
Pour la 21e édition, 85 personnes nous ont retourné le carnet justificatif attestant de la réussite de 3 disciplines au minimum.
Nombre de médaillés
2004
2005
2006
89
89
82
2007
93
Motif de la gravure sur les médailles
1990 :
Tourbillon – Valère
1991 :
Valère – Cathédrale
1992 :
Hôtel de Ville – Cathédrale
30
2008
93
2009
90
2010
85
1993 :
1994 :
1995 :
1996 :
1997 :
1998 :
1999 :
2000 :
2001 :
2002 :
2003 :
2004 :
2005 :
2006 :
2007 :
2008 :
2009 :
2010 :
Tour des sorciers – Hôtel de Ville
Tour des sorciers – Chapelle de Tous-les-Saints
Grenette
Conservatoire
Eglise des Jésuites
Majorie
L'école des filles de la Planta
Bâtiment «Le Casino»
Bâtiment du «service social»
Passerelle de Vissigen
Patinoire couverte de l’Ancien Stand
Bâtiment des Remparts
Home des Glariers
Maison Supersaxo (façade nord)
Piscine couverte
Bâtiment de l’Harmonie
Le Palais du Gouvernement
Palais épiscopal
Soirée sédunoise du sport et de la jeunesse
Le 9 mars 2011, le service a organisé cette traditionnelle soirée de
gala au cours de laquelle un total de 190 distinctions sportives de la
Ville, édition 2010, ont été distribuées, soit :
Médaille sportive sédunoise (85 personnes)
Mérite sportif «athlète» (76 personnes)
Mérite sportif «athlète international-e» (11 personnes)
Mérite sportif «athlète populaire» (3 personnes)
Mérite sportif «prix spécial» (2 personnes)
Mérite sportif «club» (1 organisation)
Mérite sportif «dirigeant ou entraîneur» (5 personnes)
Mérite sportif «compétition d’honneur» (1 organisation)
Mérite sportif «dirigeant d’honneur» (-)
Mérite sportif «athlète d’honneur» (7 personnes).
Plus de 700 spectateurs ont assisté à la cérémonie animée par un
«Dj», une démonstration équestre et une prestation de capoeira. La
soirée a également été retransmise en direct sur grand écran.
INSTALLATIONS SPORTIVES
Elles sont réparties dans 12 centres d'activités, à savoir :
22 salles de gymnastique, dont une salle triple omnisports
Piscine olympique couverte de l'Ancien Stand
Piscine olympique plein air de la Blancherie
Piscine plein air de la Sitterie
Piscines scolaires de Gravelone et de la Bruyère
Patinoire couverte de l'Ancien Stand
Patinoire de plein air et jardin des neiges de Tourbillon
Centre sportif de l'Ancien Stand (athlétisme, football, pétanque, basketball, piste finlandaise, beach-volley, handball, boccia, jardin d'enfants)
Centre sportif de Tourbillon et terrain du Parc des Sports (football,
équitation, tennis)
Centre sportif des Glareys et terrain des Peupliers, Bramois (football,
tennis, beach-volley, tir à air comprimé)
Centre sportif de la Garenne (football-bmx)
Agorespaces de Platta, d’Uvrier, de Châteauneuf et de Champsec.
Salles de gymnastique
Actuellement, 22 salles de gymnastique (y compris une salle triple
omnisports) sont mises à disposition des sociétés sportives en dehors des heures scolaires, ceci sur la base d'une planification annuelle et selon le programme suivant :
Lundi, mardi, jeudi, vendredi : 17 h. à 22 h.
Mercredi : 13 h. à 22 h.
Samedi et dimanche : 8 h. à 22 h.
Pendant les vacances scolaires, elles sont mises à disposition selon
une planification spéciale pour les sociétés sportives qui doivent obligatoirement poursuivre les entraînements. Le service a également
traité de nombreuses demandes ponctuelles (modifications,
échanges, week-ends) durant l'année.
En 2010, le total des réservations fixes et ponctuelles représente plus
de 50 000 heures.
Piscines scolaires de Gravelone et de la Bruyère
Sont mises à disposition de tiers, en dehors des besoins scolaires,
sur la base d’une planification annuelle.
Pour la saison 2010-2011, le total des réservations fixes et ponctuelles représente plus de 985 heures.
Piscine olympique couverte de l’Ancien Stand
A été mise à disposition du public, des écoles et des sociétés sportives du 01.01.10 au 28.05.10 et du 30.08.10 au 31.12.10.
Nombre d'entrées
2004 2005
2006
2007
141 9751 42 148 144 178 138 348
2008
2009
128 409 133 364
2010
128 648
Piscine olympique plein air de la Blancherie
A été mise à disposition du public, des écoles et des sociétés sportives du 29.05.10 au 29.08.10.
Nombre d'entrées
2004
2005
50 695 50 475
2006
58 573
2007
45 175
2008
52 452
2009
57 682
2010
54 537
Piscine plein air de la Sitterie
A été mise à disposition du public et des écoles du 29.05.10 au
29.08.10.
Nombre d'entrées
2004
2005
2006
10 333
9 419 11 047
2007
8 708
2008
11 331
2009
11 181
2010
10 856
Piscines de plein air : la saison d’été 2010 est réussie grâce à un mois
de juillet très chaud. Les températures ont été en moyenne 4 à 5 degrés plus élevées que les années précédentes à la même période.
Par contre, la rebuse de juin synonyme d’afflux d’air froid en provenance du nord-ouest et un mois d’août aux températures ne dépassant pas les 22 degrés ont eu une incidence directe sur le nombre
d’entrées.
Patinoire couverte de l'Ancien Stand
A été mise à disposition des écoles et des sociétés sportives du
01.01.10 au 25.04.10 et du 21.08.10 au 31.12.10 sur la base d’une
planification annuelle.
Patinoire de plein air de Tourbillon
A été mise à disposition du public, des écoles et des sociétés sportives du 01.01.10 au 06.03.10 et du 31.10.10 au 31.12.10. Une planification annuelle est établie pour les écoles et les sociétés.
Nombre d'entrées : du 01.01.10 au 06.03.10
public
du 31.10.10 au 31.12.10
Total
1006
2009
899
1871
5 785
adultes
enfants
adultes
enfants
entrées
31
Nombre d’entrées public1)
2004
2005
2006
6 884
7 700
6 641
2007
6 342
2008
5 819
2009
5 567
2010
5 785
1) Les entrées avec abonnement ne sont pas comptabilisées.
Les conditions météorologiques et les fermetures de l'installation
dues aux matches du FC Sion ont une influence directe sur le total
des entrées (début d’exploitation - fermetures ponctuelles - fin d’exploitation).
Jardin des neiges de Tourbillon
A été mis à disposition du public du 01.01.10 au 06.03.10 et du
11.12.10 au 31.12.10.
Nombre d'entrées :
du 01.01.10 au 06.03.10
Nombre d’entrée
2003
2004
2005
1 268 1 663
1 916
Centre sportif de l’Ancien Stand
Changement du grillage du pare-ballons ouest du terrain synthétique.
Centre sportif de la Garenne
Changement du carrelage des vestiaires et des douches.
INVESTISSEMENTS - GRANDS TRAVAUX
Ski
Luge
du 11.12.10 au 31.12.10
Mesures géodésiques des déformations des tribunes nord, sud et
est
Remplacement du collecteur principal des eaux usées
Changement du grillage du pare-ballons du terrain C.
Ski
310 adultes
428 enfants
606 entrées
Luge
130 adultes
192 enfants
263 entrées
Total
1929 entrées
2006
1 654
Centre sportif de Tourbillon
Poursuite de la réfection du stade de Tourbillon afin de répondre aux
exigences de la Swiss Football League.
Centre sportif de l’Ancien Stand
Réfection de la place au sud de la piscine couverte et attribution de
divers mandats d’étude pour le développement sportif futur du
centre.
2007 2008
2009
2010
1 222 1 471 1 435 1 929
L’enneigement, les conditions météorologiques et les fermetures de
l'installation dues aux matches du FC Sion ont une influence directe
sur le total des entrées (début d’exploitation - fermetures ponctuelles
- fin d’exploitation).
Cette installation est également louée à l’Ecole Suisse de ski et snowboard Sion-Sierre sur la base d’une rétrocession de fr. 5.--/par enfant.
Nombre d’entrées
2005
2006
2007
1 945 2 128 1 973
2008
2 346
2009
2 169
2010
2 432
Terrains de football
Sion compte 17 terrains de football mis à disposition des nombreux
clubs, des écoles et du public, soit :
14 terrains gazonnés, 1 terrain synthétique, 1 place sèche, deux miniterrains tout-temps.
Chaque année, une planification pour les entraînements et les
matches est établie. En 2010, près de 800 matches officiels ont été
disputés.
FONCTIONNEMENT - TRAVAUX D’ENTRETIEN MAJEURS
Piscine olympique couverte de l’Ancien Stand
Entretien et réfection des joints et du carrelage des bassins et alentours
Entretien et amélioration du système électronique du fond mobile.
Piscine olympique plein air de la Blancherie
Réfection des portes et cadres des cabines de déshabillage extérieures (dernière étape)
Rénovation et entretien du carrelage des bassins
Rénovation des plots de départ du bassin principal
Travaux de rénovation suite à une fuite sur une conduite d’eau du
café-restaurant.
Piscine plein air de la Sitterie
Remplacement de la conduite d’alimentation d’eau du bassin.
Centre sportif des Glareys
Pose d’un carrelage dans les vestiaires et douches au sous-sol
Remplacement de l’installation de chauffage.
Centre sportif de Tourbillon et terrain du parc des sports
Remplacement de la nourrice de distribution du chauffage
Contrôle des boulons et des câbles de tension de la tribune est du
stade de Tourbillon
32
Centre sportif de la Garenne
Construction d’une piste de BMX avec éclairage et locaux.
SECTEUR JEUNESSE ET LOISIRS
La Ville de Sion, via son service, est membre du comité directeur de
la CRDEJ (Conférence des délégués romands à l'enfance et à la jeunesse). Celle-ci poursuit les objectifs d’échanger et de mettre à profit des idées et des expériences d'autres villes romandes, défendre
valablement les intérêts de l'enfance et de la jeunesse et par une information en amont, anticiper les difficultés et nouveaux phénomènes sociaux qui pourraient émerger.
INSTALLATIONS JEUNESSE
Skatepark de Tourbillon
Locaux jeunesse à la rue de l’Industrie 47
Tipi-Terrain d’Aventure à Châteauneuf
Maison l’Abri-colle
Maison R.L.C.-Totem
Cave à Jazz.
ANIMATIONS PAR LES ORGANISMES JEUNESSE
En plus des manifestations figurant dans la liste ci-dessous, il faut
également tenir compte des conférences, des rendez-vous, des
groupes de parole dont les thématiques sont directement liées à la
jeunesse. Le calendrier des manifestations jeunesse tenu par le service et diffusé dans l’Agenda jeunesse et le Groupe mails organismes
jeunesse Sion permet d'en mesurer le volume.
A ce titre, saluons l’extraordinaire dynamisme des adultes qui soutiennent les jeunes dans leurs démarches ainsi que la créativité débordante des jeunes eux-mêmes, rarement à cours d’idées, de projets ou de rêves. Tous contribuent à animer notre ville et à entretenir
des liens sociaux solides et durables.
2e édition de Osmose. Spectacle de danse (Voc-à-Sion, salle de la
Matze)
3e édition de Scen'art et Prix Raiffeisen des jeunes talents (Fondation Action jeunesse, salle de la Matze)
2e édition de l'Apéro Tour - Contest de skate (Sk8 it, Skatepark de
Tourbillon)
5e Soirée de remise du Prix d’encouragement à la jeunesse de la Ville
de Sion (salle omnisports des Creusets)
6 spectacles pour enfants (association Les Farfadets, organisation
de spectacles pour enfants, Centre RLC)
24 soirées-concerts-représentations de musiques actuelles (La
Sauce, Eternal Songs et d'autres, Centre RLC-Totem et Cave à Jazz)
2ème édition de la Fête des voisins
5e édition de Divination, convention de jeux de rôles (Les Lutins sédunois, Centre RLC)
6e édition des deux tournois annuels de jeux de plateaux (La Vouivre
de Valère, Centre RLC)
etc…
ANIMATIONS ET ACTIONS MENEES PAR LE SERVICE
Rencontre et éveil culturels
Sous cette dénomination, des cours sont organisés avec pour objectif de créer des échanges et de la compréhension entre des jeunes
enfants suisses et étrangers.
Deux séries de 6 cours sont mis sur pied dans le but de découvrir un
pays à travers le goût (cuisine), l’expression corporelle (danses, folklore) et le visuel (vidéo).
1er semestre 2010 : Canada, Philippines, Cuba avec 40 enfants de
9 à 12 ans.
2e semestre 2010 : Italie, Philippines, Cuba avec 37 enfants de 9 à
12 ans.
Chaque fois, les cours sont donnés par une personne originaire du
pays concerné.
Passeport-Vacances
La 29e édition du Passeport-Vacances de Sion et environs a regroupé les communes de Sion, les Agettes, Arbaz, Ardon, Conthey,
Grimisuat, Hérémence, Nax, St-Léonard, Salins, Savièse, Vétroz et
Vex.
Le secrétariat se trouve au Service des sports, de la jeunesse et des
loisirs, Espace des Remparts 6, à Sion.
La permanence pendant les activités est tenue à la même adresse.
Les activités 2010 ont eu lieu du 26 au 31 juillet et du 2 au 7 août.
Nombre de participants : 1589
Nombre d’activités : 327
Nombre de groupes : 722
Nombre d’animateurs et accompagnateurs : 610.
Délégation à la jeunesse : ressources-conseils-aiguillages
Le service conseille, aiguille et soutient les porteurs de projets socioculturels et socio-éducatifs en tout genre. La délégation représente
le service sur invitation des acteurs locaux ou est présente lors d'événements jeunesse. A Sion, elle assure également la présidence de la
commission manifestations de rue et est membre du groupe de travail « Jeunesse et Intégration des étrangers ».
Permanence
Sur la base des recommandations de l’audit "Vivre ma commune"
d’IUKB et afin de mieux entendre et aiguiller les jeunes, le conseil a
souhaité ouvrir une permanence de la délégation à la jeunesse en
2010, les mercredis en période scolaire de 15h à 17h, dans les locaux du service. Une large promotion de cette nouvelle offre a été
réalisée.
La permanence a produit une augmentation du nombre de contacts
adressés au service de l'ordre de 20%. A titre d'exemples : demandes de locaux pour accueil de spectacles, conseils pour des réalisations de dossiers de manifestations socioculturelles ou de constitutions d'associations (budgets, sites, ressources financières,
procédures d'autorisation, choix de dates, etc.), aiguillages divers en
direction d'institutions, requêtes ou suggestions personnelles.
Prix d’encouragement à la jeunesse 2010 de la Ville de Sion
Convaincu que l’engagement extra-scolaire en faveur de la jeunesse
remplit une mission essentielle dans l’éducation et l’épanouissement
des jeunes, la Ville de Sion décerne depuis 2005 un Prix d’encouragement à la jeunesse. Ce prix représente pour les jeunes comme pour
les adultes qui les encadrent, un encouragement significatif à entreprendre et/ou poursuivre leur engagement dans des activités
constructives, à tracer des horizons inexplorés, à proposer et bâtir
des projets novateurs. Aux yeux de l’ensemble de la population sédunoise, il constitue une promotion et une reconnaissance tangible
du volontariat et du bénévolat.
Par conséquent, à travers ce prix et ce rendez-vous annuel de remise officielle, c’est l’ensemble de la jeunesse sédunoise que la Ville
de Sion entend encourager et soutenir.
Le 9 mars 2011, à la salle omnisports des Creusets lors de la Soirée
sédunoise du sport et de la jeunesse, la Ville va honoré et récompensé Abadà-Capoeira Valais dans la catégorie "association" qui a
vu le jour il y a 8 ans, en suivant l’idéal de Mestre Camisa, fondateur
du groupe, qui s’est servi de la capoeira comme exemple d’intégration, de croissance individuelle et sociale.
Abada-Capoeira a comme objectifs, notamment :
- de transmettre sa philosophie basée sur le respect
- de montrer que la capoeira est une réponse importante contre la
violence
- de transmettre aux élèves une conscience écologique, culturelle,
humanitaire et artistique
- d’œuvrer pour un certain bien-être.
Participant à de nombreuses fêtes, soirées à thème, productions de
rue, animations lors d’évènements culturels, l’association a suivi de
nombreux stages organisés à l’étranger dans le but de perfectionner
la technique, de se confronter à d’autre capoeiristes du groupe
ABADA, de participer à des compétitions tels que les Jeux Européens
qui se déroulent chaque année et où la Suisse a pu se distinguer à
plusieurs reprises en ramenant au cœur du Valais des champions.
33
Crèche de la jeunesse
Le comité du chemin des crèches a sollicité le service pour réaliser
et animer une crèche supplémentaire dédiée à la jeunesse sédunoise,
à l’emplacement de la fontaine en tuf du jardin public de la Planta.
Le chemin des crèches court annuellement du 8 décembre au 6 janvier. Pour une première année et le lancement du projet, le service a
opté pour une participation générale de la jeunesse sédunoise, raison pour laquelle il a lié un partenariat avec le C.O. des Collines, sa
direction, les enseignants d’éducation religieuse et les élèves.
Cette année, la Ville de Sion a également décidé de décerner un prix
Coup de cœur à un second organisme : Le Chœur des enfants de
Saint-Guérin qui a accompagné Hugues Aufray à l’auditorium Stravinski de Montreux les 18 et 19 décembre 2010. Ces jeunes de 8 à
12 ans ont été ovationnés par 3200 spectateurs lors de deux soirées.
Hugues Aufray avait suivi une prestation des Valaisans il y a deux ans
à la salle de la Matze et s’était déclaré bouleversé par ces enfants
qui interprétaient ses tubes. Il a rêvé d'un concert "Tous en Cœur"
qui s'est réalisé à Montreux en 2010.
Les quarante jeunes du Chœur des enfants de Saint-Guérin ainsi que
quelques membres de D’Croches, une autre formation sédunoise
composée d'adultes ont été salués par Hugues Aufray et un public
totalement conquis. L’interprétation magistrale de Stewball, Céline,
Santiano, Adieu Monsieur le professeur et bien d’autres tubes encore, fruit d’innombrables répétitions depuis la rentrée scolaire,
prouve qu’une chorale de paroisse peut participer à un projet d’importance.
Le 25 décembre, le concert du roi de la folk, accompagné de 200
choristes a été retransmis à 20h30 sur TSR2, le même soir à 18
heures sur Option Musique. Ce projet a par conséquent produit une
image très positive des jeunes et de la ville de Sion.
Des tractations sont également en cours avec des chaînes belges,
canadiennes et françaises.
Contenu du projet
- création des personnages par les classes du CO, à partir de bouteilles habillées de tissus
- construction d'une toiture par la Voirie municipale
- réflexion sur le contenu culturel de Noël dans le cadre du cours
d’éducation religieuse
- élaboration d'un questionnaire à l’intention des 600 élèves du C.O.
des Collines
- Synthèse des résultats et diffusion en images dans la crèche par le
service
- Enregistrement audio (slams) des meilleures citations, en studio ;
- Création de pages web.
Concept soirées jeunesse
Depuis mars 2004, le concept des soirées jeunesse vise à mettre à
disposition une fois par mois et en alternance, la salle du Totem au
centre RLC et la Cave à Jazz, pour des soirées-concerts jusqu’à
1h30.
Animations
Dimanche 19 décembre 2010, concours de break par VOC-A-SION
sous la direction du centre RLC-Totem et tours en poney par le
Manège de Sion.
17 soirées sont possibles dans ces deux salles. A noter que ces
quatre dernières années, RLC a confié avec succès des mandats de
prestations pour l'organisation de soirées à l'association "La Sauce"
pour la Cave à Jazz et à "Eternal Song" pour la salle du Totem. Ces
deux associations veillent à intégrer les demandes indépendantes
pour des soirées jusqu'à 01h30. Pour la Ville, RLC reste toutefois l'interlocuteur et le garant du concept soirées jeunesse.
Observatoire 12-18 de la jeunesse sédunoise
Mis sur pied en novembre 2004, cet observatoire réunit 15 à 20 professionnels et/ou personnes engagés sur le terrain dans le domaine
de la prévention, de l’animation, de la répression, de l’intégration et
de l’éducation, poursuivant les buts fixés à sa constitution, à savoir
:
- dresser un tableau d’ensemble de la condition actuelle des jeunes
en ville
- repérer les changements dans l’environnement social des jeunes
- proposer des projets de soutien à la jeunesse.
En résumé et en suivant le concept de mars 2005, RLC bénéficie d'un
maximum de :
- Vendredis et samedis à 22h
- 12 soirées 1x/mois à 24 h au Totem RLC
- 17 soirées 1x/mois à 01h30 (12 depuis 2004) en alternance Cave
à Jazz – Totem.
(Cf. rapport d'activités du centre RLC-Totem).
Musiques actuelles
La volonté politique de mettre à disposition des locaux court de 2004
à ce jour. Priorité d’étude depuis 2008, la recherche d'un lieu pour
une salle de concerts et des locaux de répétitions de musiques actuelles a pris un tournant important en 2010. En mars, le conseil a
décidé la création d'un groupe de travail, car la demande se fait
chaque année plus pressante et à considérer la liste officielle de l’Association faîtière des clubs de musiques suisses, Sion apparaît
comme un parent très pauvre en Suisse romande.
En septembre, un crédit d'engagement de 6,5 mios a été accepté
par le conseil général pour l'acquisition d'une parcelle et d'une halle
dans la zone industrielle de Chandoline qui permettra la réalisation
d'un lieu dédié aux musiques actuelles dans une surface de 700 m2
pour une salle de concert et des locaux de répétition, grâce notamment à la participation de la Fondation BEA pour jeunes artistes.
34
Les membres de l’observatoire se sont réunis, 2 fois en plénum, 7
fois en groupes de travail.
Ont été à l’agenda cette année :
- en mars :
intégration et vivre-ensemble – Forum jeunes
- en octobre : bilan des six ans d'activité.
Forum jeunes
Sur proposition des membres de l'observatoire 12-18 de la jeunesse
sédunoise, une nouvelle édition du Forum jeunes Sion s’est tenue en
mars 2010 autour des mêmes ateliers que ceux des adultes suivis
lors de la session d'octobre 2009 (formation scolaire et professionnelle, espaces publics, loisirs et citoyenneté). Avec la collaboration
des établissements scolaires du secondaire I et II, l’Ecole des métiers et l’Ecole d’agriculture ainsi que de certains patrons d’entreprises et du Centre RLC, une trentaine de jeunes ont effectué le même
travail d’analyse que les adultes, sur une demi-journée. Lors de la
11e session de l’observatoire, le 10 mars dernier, un échange d’avis
et de visions entre les jeunes et les adultes a eu lieu, en présence des
membres de l’observatoire et de quelques représentants du Forum
jeunes.
La tendance des appels hors de la ville de Sion se confirme, mais
reste stable.
- 47,2 % d’appels de Sion
- 52,8% d’appels extérieurs à la ville de Sion
En résumé, on peut relever les éléments suivants :
Soucis des adultes
- place d’apprentissage, drop-out, soutien psychologique et social à
l’école
- manque de dialogue entre jeunes et adultes, adultes et jeunes
- lieux pour les ados (lieux de plein air et intra muros)
- durabilité des offres jeunesse
- offres, infrastructures et soutien des jeunes dans les quartiers
- éducation à la citoyenneté.
Soucis des jeunes
- santé
- sécurité
- formation, avenir professionnel, aide ciblée à l’école lors de difficultés passagères mais rapidement dommageables
- propreté des espaces publics (littering), nombre insuffisant de poubelles, lieux de rencontres,
espaces publics pas toujours appropriés aux ados, accès limités
(locaux manquants notamment à midi ou pour les moins de 16 ans
en soirée), horaires de fermeture
- transports (Lunabus, transports scolaires)
- communication des offres socioculturelles
- discours sur les jeunes et leur avenir (scolaire et professionnel), certaines filières dénigrées, dénomination douteuse, etc…
- écoute et consultation des jeunes.
Offres issues de l'observatoire :
Parents-écoute – Atelier de soutien à la fonction parentale
: depuis mai 2007, une ligne téléphonique et des groupes de parole
à l’intention des parents sont à disposition des parents sédunois désireux de renforcer leurs compétences éducatives. L’AEMO de Sion
(Action Educative en Milieu Ouvert) assure ce service en répondant
en direct aux questions ou soucis des parents au 027 322 55 55, le
mardi de 10 heures à midi, le jeudi de 13 heures à 15 heures.
Les groupes de parole ont lieu chaque 2e jeudi du mois de 20 h à 22
h dans les locaux de l’AEMO.
Pour la période de janvier à décembre 2010 :
Les chiffres en un coup d’œil :
- 46 appels téléphoniques
- 8 rencontres au bureau
- 5 participants aux groupes de parole sur trois rencontres, de janvier à juin 2010
- participations à diverses manifestations.
Analyse des chiffres :
- 46 entretiens téléphoniques et 8 rencontres au bureau.
Les téléphones proviennent essentiellement de femmes. La majorité
des personnes appelle une fois. 8 rencontres ont eu lieu au bureau.
On note une stabilité dans le nombre des appels entre 2009 et 2010.
Age des enfants
- 0 à 5 ans
- 5 à 12 ans
- 12 à 18 ans
- 18 et plus
12 %
22 %
41 %
25 %
Durée des appels
- 5' à 15'
- 15' à 30'
- 30' à 60'
- 60' et plus
16%
22%
52%
10%
Type de problématiques le plus souvent abordées :
- obéissance
- manque de dialogue
- règles et limites
- violence et agressivité
- bagarres entre enfants.
Mêmes soucis selon les âges des enfants que les années précédentes.
Groupe de parole
Durant le premier semestre 2010, la fréquentation du groupe de parole a diminué. Quelques rencontres ont été annulées. Depuis l’été
2010 il n’y a plus eu de demande de parents voulant participer à un
groupe de parole. Les répondants restent disponibles si des parents
se présentent et en font la demande.
Présences diverses à des rassemblements officiels
- Présentation de parents-écoute dans les CO de Sion et à la ludothèque
- Présentation de parents-écoute à l’occasion de conférences sur
l’éducation
- Participations à des marchés, au festival des familles, à la fête des
écoles de Sion, dans le cadre de l’Education donne de la force
- Animation-discussion autour de l’éducation lors de la rencontre des
parents avec les enseignants
- Animation d’une rencontre de parents, dans le cadre de la campagne de « l’éducation donne de la force » à Evolène, sur le thème
de la culpabilité.
Le Respect des gens et des choses – 5e édition du programme de prévention graffitis, transports scolaires, nouvelles techniques de l'information et de la communication,
violence et incivilités en 6P – 1ère édition 1E à 6P
Ce programme de prévention conduit par le service à l’intention des
classes 6P de la ville a été réalisé avec le centre RLC, secteur éducation de rue, en collaboration avec la direction des écoles, la police
municipale, CarPostal et des jeunes.
Centré sur des exemples concrets constructifs ou dommageables,
ce programme répond directement aux questions posées par les
élèves. Pour mémoire, ce programme est né de propositions des
jeunes du Forum jeunes 2006 (trente jeunes représentatifs de la population sédunoise invités par l’observatoire de la jeunesse à donner
leur avis sur la condition des jeunes à Sion).
Le programme s’appuie sur :
- un temps de préparation en classe par les enseignants
- une exposition itinérante disposée dans les halles des centres scolaires dotée de 10 panneaux 2m x 1m et animée à l’aide de moyens
audiovisuels et bibliographiques
- des temps de parole
- des exposés de professionnels (délégué à la jeunesse, éducateur
de rue, chargé de prévention CarPostal, agent de la police municipale)
- un témoignage de jeunes
- un exercice réel en bus
- des actions concrètes par les élèves (projets de classe sur le thème)
- des prix aux trois meilleures réalisations de classe.
35
En chiffres, 20 classes ont été visitées en 18 interventions d’une
demi-journée, entre le 2 novembre et le 3 décembre 2010 pour environ 350 élèves rencontrés.
Ce programme a été repris par les communes de Sierre, MartignyCroix et Vétroz. D'autres communes intéressées par le concept ont
contacté le service.
- des cycles de conférences
- une campagne médias
- une création d'offres de soutien aux parents
- une promotion des offres existantes.
Sont à disposition :
- des affiches de différents formats qui déclinent les huit piliers de
l’éducation
- une brochure en plusieurs langues sur ces huit piliers
- un classeur complet de brochures dans tous les établissements
scolaires enfantines et primaires de Sion
- des supports de cours pour conférences
- un bus d’informations
- des parois d’exposition
- des autocollants et divers gadgets
- des pages Internet d'informations sur www.sion.ch/education
Durant cette troisième année, le service a coordonné les actions cidessous :
Espaces d'informations dans les crèches municipales :
- poursuite de la diffusion du matériel et création de nouveaux documents informatifs sur la base des « huit piliers d'une éducation solide ».
Affichage (dans divers formats papier ou bâches de sensibilisation) :
- dans les services communaux, installations sportives et autres lieux
pertinents
- bâches de sensibilisation : aux abords des routes, lieux de vie,
écoles, jardins publics.
Messages de la campagne - 4ème de couverture de l'agenda scolaire sédunois
Depuis sa création et sa diffusion, bien que le programme ait remporté un large succès auprès des élèves ainsi que des enseignants,
les professionnels ont été interpellés par quelques limites du programme du fait de son horizontalité (seuls les 6P en bénéficient actuellement avec ouverture toutefois aux autres classes par le biais
d’exposition) et du fait de son caractère ponctuel (4h d’exposés standards par les professionnels, 2h d’intervention d’éducation de rue
selon les thèmes soulevés par la classe). Une intervention répétée
sur les huit années de scolarité enfantines et primaires aurait plus
d’impact.
Ainsi, l'équipe de pilotage composée de la médiation scolaire, de l'éducation de rue de RLC et du service a élaboré un projet d'extension
du programme. Celui-ci peut couvrir l'ensemble d'un centre scolaire,
de 1E à 6P. Le centre scolaire de Platta a débuté un projet pilote qui
s'est déroulé comme suit :
1. Radiographie du centre par l'équipe pédagogique
2. Choix d'une thématique par l'équipe pédagogique et l'équipe de
pilotage
3. Sessions avec les élèves :
- Session 1 : définition de la communication
- Session 2 : film et réflexion sur le thème
- Session 3 : outils de remédiation (jeux coopératifs)
- Session 4 : outils de remédiation (première synthèse)
- Session 5 : développement durable
- Session 6 : présentation publique .
Education donne de la force
Le Département de l'Education, de la Culture et du Sport du Canton
du Valais par les services de la Formation professionnelle, de l'Enseignement, et de la Jeunesse a chargé les quatre principales villes
du Valais romand (Monthey, Martigny, Sierre, Sion) de mettre en
œuvre une campagne de promotion de l’éducation et de sensibilisation auprès des parents. Sur trois ans, et pilotée par le service de la
jeunesse du Canton du Valais, cette campagne s'appuie sur les
grands axes suivants :
- une campagne d’affichage
36
Stands d’informations et de conseils :
En partenariat avec parents-écoute, la déléguée à l’intégration et
l’Education de rue de RLC, lors de
- la Fête du quartier de Platta
- la Fête de l'école
- la Soirée des nouveaux arrivants.
Communication :
- Articles trimestriels rédigés par une ou un spécialiste dans une rubrique du Journal de Sion
- des pages Internet d'informations sur www.sion.ch/education
Dossier graffitis
Depuis 2003, ce dossier est traité sur 5 axes :
1. Nettoyage :
Pour la sixième année consécutive, les surfaces nettoyées par les
deux étudiants embauchés durant deux semaines ont été retenues
pour leur emplacement proche des jeunes et/ou utilisés par eux.
Objets nettoyés en 2010 :
- Sacré-Cœur (devant l’église)
- Roches Brunes
- Vissigen – Cour Roger Bonvin
- Souterrain Ecole de Champsec
- Souterrain CFF, Blancherie – CFPs
- Souterrain St-Guérin
- Souterrain de la Matze
- Parking Souterrain de St-Guérin – Direction des écoles.
2. Mise à disposition de murs (Réseau graffitis - Collectif 21) :
L’association Walliser Graffiti Artists (WGA) collabore depuis six ans
avec la Ville et les organismes privés. Cette association œuvre sur un
projet novateur et intégré intitulé Collectif 21 et comportant une dimension sociale, éducative et culturelle. Ce projet a pour buts de
créer des espaces autorisés pour les grapheurs, limiter au mieux les
traces de vandalisme en concentrant toutes les formes de graffitis
sur ces espaces et participer au développement urbain de la ville.
Ont été intégrés au Collectif 21, les murs suivants :
- bâtiment de la voirie municipale, av de France, parking du CFPs
- cages d'escaliers du parking de la cible
- souterrain du cour Roger Bonvin
- souterrain de la Matze
- murs et cage d'escaliers du pont Marguerite
- piscine de la Blancherie.
En 2010, l'association a poursuivi les travaux de préparation des
murs et d'activités artistiques sur ces surfaces. L'association entame
actuellement la finalisation du projet.
3. Répression :
Des plaintes pour dommages à la propriété sont déposées dans tous
les cas et le service invite les particuliers à le faire sans réserve.
4. Prévention :
Cet axe est couvert par le programme « Le Respect des gens et des
choses ».
5. Réparation civile (depuis 2009) :
Un cinquième axe concernant la réparation des dommages s'est
poursuivi en 2009. Il s'agit ici de trouver des solutions pour la réparation civile du dommage (règlement de la facture, nettoyage du dommage, autres mesures).
Festivités de fin d'année scolaire
Afin de pallier l'absence d'organisation formelle par un comité d'étudiants, faute de bénévoles, des mesures ont été entreprises sous
la coordination du service, par les instances concernées : établissements scolaires, centre RLC-Totem, police municipale, service des
sports, de la jeunesse et des loisirs. Une grande manifestation sauvage n'a pas eu lieu grâce aux actions entreprises et aux comportements très corrects de la très grande majorité des jeunes sur l’ensemble du territoire. Toutefois les quelques sites occupés restent
inadéquats. Dorénavant, sans la constitution d'un comité, la fête des
étudiants n'aura plus lieu sous cette dénomination. Cet objet sera
traité sous celui de "festivités de fin d'année scolaire". Pour la 2e
année consécutive il n’y a pas eu d’organisation formelle avec un comité ni problème particulier à relever.
Un rassemblement a eu lieu à 23 h sur le jardin public de la Planta,
allant de 50 à un pic de 500 personnes. Les jeunes, en majorité âgés
de 17 à 18 ans, étaient des étudiants du LCP, LCC, ECG ou EPCS
et des apprentis. A partir de 23 h, les soirées à la Matze et au Roxy
ont attiré une grande partie des personnes présentes sur la Planta.
Aucun incident notoire n’est à signaler hormis l’état déplorable du
jardin public le lendemain, qui a nécessité l’intervention de la voirie
municipale.
Commission Manifestations de rue
Activités :
- création des formulaires en ligne pour les demandes d'autorisation
par les organisateurs
- renforcement du triage des déchets
- renforcement de la réduction des nuisances sonores
- analyse du concept de vaisselle réutilisable.
Fête des voisins – deuxième édition
Cf. bureau de l'intégration. Le service co-pilote la coordination de
cette manifestation participative en raison des bienfaits que génèrent la cohésion sociale, le bien vivre-ensemble et les bons rapports
de voisinage auprès des enfants et des jeunes.
CONCEPT GLOBAL D’INFORMATION JEUNESSE
En étroite collaboration avec d’autres partenaires sédunois (siontourism.ch - sedunois.ch - les médias traditionnels), la Ville poursuit ses
actions de communication externe auprès de sa jeunesse 12-25 ans
grâce entre autres à :
Détails 2010 :
- Janvier / Mars : 93 dates
- Avril / Mai : 62 dates
- Mai / Août : 125 dates
- Septembre / Octobre : 154 dates
- Novembre / Décembre : 94 dates.
Le Groupe mails organismes jeunesse Sion 5-25 ans (Information en réseau et coordination)
Réservée aux organismes jeunesse de la place et à quelques particuliers désireux de la recevoir, cette lettre électronique permet aux
professionnels et associations jeunesse (5-25 ans) de choisir judicieusement leurs dates de manifestations et de coordonner leurs rendez-vous « jeunesse ». La périodicité de diffusion dépend de la densité des dates à annoncer. Ce calendrier proactif peut courir sur une
année et demie.
- Bilan 2004 : 12 numéros, 327 dates diffusées
- Bilan 2005 : 9 numéros, 734 dates
- Bilan 2006 : 10 numéros, 832 dates
- Bilan 2007 : 9 numéros, 1378 dates
- Bilan 2008 : 10 numéros, 1090 dates
- Bilan 2009 : 8 numéros, 752 dates
- Bilan 2010 : 8 numéros, 713 dates.
CENTRE DE RENCONTRES-LOISIRS-CULTURES (RLC)
LE MOT DU DIRECTEUR
Depuis avril 2004, j’ai la chance de conduire les actions de l’association avec une équipe de professionnels, qui s’investit au-delà de
ce qui est attendu. La passion et l’engagement de ce team profite à
un ensemble de citoyens et citoyennes sédunois et principalement
aux jeunes. L’intégration de l’association aux réseaux sociaux existants est garantie par de nombreuses et excellentes collaborations.
La municipalité reconnait la qualité des actions du RLC en étant le
principal contribuable financier. Je suis fier que nous puissions ainsi,
dans un esprit de confiance, contribuer au développement du bienêtre de notre jeunesse qui composera la société de demain.
Cet automne lors d’une séance du Conseil Général, il a été décidé
de réfléchir à un autre avenir pour l’association RLC en envisageant
une réorganisation avec des services municipaux existants. Des mesures d’économies ont aussi été politiquement décidées. Pour
l’année 2011, l’association RLC va devoir faire face à des réductions
budgétaires avec le défi de repenser les missions. Je souhaite que
ces transformations soient au bénéfice de notre jeunesse qui va avoir
l’occasion de fêter en 2013 le cinquantenaire de l’association.
Pour toutes ces énergies qui ont été partagées avec succès et
confiance au cours de cette année, je tiens à remercier et à féliciter,
pour leur participation et leur soutien, les bénévoles, les membres,
le comité du RLC, les différents services de la Ville ainsi que le Conseil
municipal.
QUELQUES CHIFFRES POUR 2010
L’Association RLC en chiffres c’est :
3 sites d’activités : le Centre de Loisirs Totem, un Terrain d’Aventure
aux potences et la Ville de Sion avec ses quartiers
4 secteurs : L’éducation de Rue – Le Totem – Le Tipi – Le Hors-Murs.
Avec un total de 18’267 heures de travail réparties sur l’année, la nuit
et les week-ends.
L’Agenda jeunesse 14-20 ans (Information directe aux
jeunes)
Papillons et affiches A4 diffusés dans toutes les classes du second
degré.
- Bilan 2004 : 3 numéros, 79 dates diffusées (produit lancé en juin
2004)
- Bilan 2005 : 5 numéros, 322 dates
- Bilan 2006 : 5 numéros, 506 dates
- Bilan 2007 : 5 numéros, 747 dates
- Bilan 2008 : 5 numéros, 421 dates
- Bilan 2009 : 5 numéros, 530 dates
- Bilan 2010 : 5 numéros, 528 dates.
37
Auxquels s'ajoutent 711 heures réalisées par 140 bénévoles pour
l’Association.
Au Totem :
- 4485 heures de cours adultes et enfants
- 123 journées d’ouverture d’accueil pour 4700 ados de passage
- 14 soirées concert pour environ 4000 spectateurs
- 55 locations de salles (plus 43 sans suite par manque d’espace ou
collusion de dates)
naire), la salle des jeunes (salle de jeux tels le billard, le baby-foot ou
des jeux de société), les combles et la salle de break (lieux aménagés
spécialement pour la danse) et la grande salle du Totem (salle polyvalente utilisée pour diverses activités de break dance, ping-pong,
spectacles, etc.). Lors de ces périodes d’accueil, un animateur accompagne les adolescents présents. La fréquentation varie entre 15
et 40 jeunes à chaque ouverture. La mission est de les accompagner
dans leurs aspirations en profitant de leur inculquer des valeurs de
respect et d’autonomie.
Le Tipi a accueilli :
- 1300 enfants de passage sur 55 après-midi d’animations et 10 journées de camp
- Accueil de 15 classes pour un total de 300 enfants
Le secteur Hors-Murs a réalisé :
- 62 activités estivales et 14 activités hivernales
L’éducation de rue a assuré :
- 25 interventions d’urgence et 87 suivis individuels.
L'équipe c'est :
14 employés à temps partiel soit l’équivalent de 6,5 postes de travail
4 stagiaires de l’HEVS pour des périodes de 4 fois 5 mois.
Et un budget de fonctionnement de Fr. 868'925.-- pour l’année 2010.
Le comité est composé de 5 membres.
L’équipe de RLC
SECTEUR TOTEM
Le Centre de loisirs, avec sa salle de spectacle, est situé au nord de
la ville de Sion. La mission du Totem est de soutenir des jeunes et
adultes dans leur développement personnel. L’objectif principal du
secteur Totem est de privilégier l’accueil et l’autonomie des adolescents au cœur d’un ensemble d’activités culturelles proposées au
Centre pour différentes classes d’âge ou de cultures. Le Centre de
loisirs joue aussi un rôle en accueillant des adultes pour des cours.
Il ouvre également les portes de la salle de spectacles pour des activités culturelles publiques.
Il est également le centre administratif des 3 autres secteurs (Tipi Terrain d’Aventure, Education de Rue et Hors-Murs). L’objectif permanent est de soutenir les dynamiques sociales et culturelles dans un
esprit de solidarité, de respect et de partage.
L’accueil des jeunes
L’Espace Centre de Loisirs « Accueil jeunes » est ouvert 18 heures
par semaine réparties sur le mercredi, le jeudi, le vendredi et le samedi. Deux animateurs et une stagiaire assurent l’accueil des adolescents et la gestion des groupes de jeunes. L’accueil est un lieu
libre de rencontre et de loisirs pour les jeunes. Durant ces heures, 5
espaces leurs sont ouverts : la cafétéria (lieu d’accueil convivial pour
discuter, une cuisine pour ceux qui désirent s’essayer à l’art culi38
Durant le temps d’accueil, les jeunes sont libres de faire ou de proposer des activités, dans le respect des règles de vie en société, de
l’autre, du lieu et du matériel. Cet espace libre de rencontre permet,
entre autres, la création de liens entre les jeunes, les animateurs et
les autres usagers du centre. Hormis les traditionnels jeux de sociétés
et jeux de boules (billard, baby-foot, ping-pong), nous avons expérimenté à de nombreuses reprises des activités de type culinaire. De
la proposition de la recette à la vaisselle en passant par les achats et
la préparation des mets, de nombreux jeunes ont pris plaisir à découvrir le monde de la cuisine. L’été 2010 fut aussi synonyme de
Coupe du monde et les jeunes du centre sont venus visionner les
matchs pour soutenir ensemble leurs équipes nationales. Enfin, plusieurs soirées « Pyjama » et « Disco » ont été organisées de A à Z par
les jeunes. Il faut également noter une soirée de soutien pour Haïti
organisée en janvier et qui visait à récolter des fonds pour venir en
aide aux personnes touchées par la catastrophe.
Des cours sont assurés et donnés par les jeunes eux-mêmes. Il existe
25 groupes de jeunes qui se réunissent dans nos locaux avec, pour
chacun, des intentions différentes : hip-hop, break dance, salsa,
rap,… Il est important de souligner que les locaux de rap et de Break
ont été entièrement rénovés par les jeunes des cours. Dans le local
multimédia se côtoient actuellement le groupe Vidéo et le groupe Motion Japan ; leur motivation a porté ses fruits puisqu’ils ont déjà organisé deux événements. De plus, l’Association a participé à la Fête
Ardon, Chocobitume à Sierre et au Chemin des Crèches de Sion.
Deux adaptations ont été opérées durant l’année 2010. La première
concerne la modification du créneau horaire du samedi pour répondre à une population plus jeune ; l’horaire du samedi a ainsi été
décalé de la soirée à l’après-midi. La deuxième est l’augmentation
du nombre d’activités et sorties à l’extérieur du centre avec les adolescents ; en effet, les demandes pour des locations de salles étant
de plus en plus nombreuses, il en résulte une occupation saturée
principalement le week-end. Cette contrainte additionnée à la volonté des jeunes et des animateurs de sortir plus souvent a favorisé
cette augmentation.
Les activités à l’extérieur du Centre avec les jeunes se résument à
deux types de sortie : celles qui s’inscrivent dans une optique socioludique-sportive et celles qui visent à valoriser le talent et les capacités des jeunes. On compte dans cette première famille plusieurs
sorties bowling, une balade au bisse de Torrent Neuf, une aventure
montagneuse à la Via ferrata de Nax, une partie de Paint-Ball à CransMontana, une descente en luge à Anzère,… Dans la deuxième, on
trouve des démonstrations de danse hip-hop et de break, des lectures de textes et du rap (festival Art and Life, Scène Art de Rue, Version Planta, Animation de la Crèche). Les jeunes ont également tenu
des cantines lors de plusieurs manifestations afin de financer de futures activités et projets (Halloween, Version Planta).
La prévention jeunesse est également guidée par la collaboration
avec l’observatoire jeunesse. A ce titre, le centre RLC a accueilli de
nombreux jeunes pour animer le débat de la question des lieux jeunesse offerts par la ville de Sion. Le RLC a également participé à la
mise en place d’un théâtre Forum jeune sur le thème de la Citoyenneté. Cette soirée a permis à des jeunes valaisans de présenter leurs
attentes et leurs incompréhensions en tant que futurs citoyens. Les
adultes présents à cette soirée, ont pu écouter les revendications exprimées par les jeunes citoyens de demain.
Les cours d'adultes
Les locaux à disposition de cours pour adultes représentent 12 salles
dans le bâtiment du Totem. Ces espaces permettent à 24 groupes
de se rencontrer et ainsi de promouvoir le développement personnel, intellectuel, corporel ou culturel. Chaque semaine, quelque 500
personnes sont impliquées dans 115 heures d’activité pour toutes
tranches d’âge confondues : théâtre, yoga, taiji, qigong, salsa, kiné
yoga, flamenco, dance kids, taekwondo, expression corporelle CBA,
falun gong, groupe de jeux de rôles, cours de poterie, rencontre africaine Eding, culture tamoule, cours de dessin, conversation CBA,
danse classique, etc. L’ensemble de ces activités est prodigué de
manière autonome et les animateurs assurent la coordination générale ainsi que la promotion de nouveaux groupes émergents. Pour
cette
année,
5
nouveaux
groupes
ont
rejoint
le
Totem. A l'heure actuelle, les locaux exigus ne permettent pas de répondre favorablement à toutes les demandes.
Spectacles-locations artistiques et concerts
La grande salle du Totem a été louée 55 fois pour des activités culturelles publiques telles que concerts, conférences, auditions, spectacles, festivals etc. En plus de ces locations, elle a également été
utilisée pour des spectacles d’écoles enfantines et primaires de la
Ville de Sion pendant 24 jours, le spectacle annuel de l’Ecole Espagnole, le Bazar de l’Ecole Steiner, le spectacle Thierry Meury « je
vous aime pas », le spectacle de fin d’année et de Noël de la Crèche
Liebhauser, la convention des jeux de rôles DivinaSion 2010, l’exposition de poterie de Mme Béatrice Kamerzin (en faveur de l’Association Point Rencontre), les auditions des heures musicales 1-2-3 Musique, l’AVEP, l’Association Parspas, le Noël des restos du cœur, le
théâtre interactif sur le thème « citoyenneté », la Caravane des 10
mots, la Fête des Sourds, un tournage de Canal 9, les 6 spectacles
pour enfants des Farfadets de marionnettes, le passeport vacances,
des fêtes de famille. Victime de son succès, la salle du totem n’a pas
été en mesure de répondre favorablement à 43 sollicitations de location pour des manifestions publiques ou privées. Les animateurs
privilégient les locations qui concernent des spectacles autonomes
afin de préserver leurs heures de disponibilité pour les jeunes.
Les concerts se sont déroulés en 9 soirées à 1h30 et 5 soirées concert
à 24h00, ce qui a impliqué 4 organisateurs différents. 4000 spectateurs entre 18 et 30 ans, et 350 bénévoles ont participé au concert
de 50 groupes de musique. Durant l’année 2010, les animateurs du
Totem ont suivi deux associations dans la mise en place des concerts
- Eternal Songs et Le Wallis On The Rock - en leur apportant un soutien technique et logistique. Depuis 4 ans maintenant, le coaching
s’effectue de manière durable envers ces deux organismes et c’est
pourquoi, aujourd’hui, nous pouvons affirmer que ces deux associations fonctionnent de manière autonome et quasi professionnelle à
travers les personnes qui les représentent au sein de leurs comités.
En résumé
L’Espace Centre de Loisirs « Accueil jeunes » ouvert 3 après-midi et
soirées par semaine assure l’accueil des adolescents. Sa mission est
de les accompagner dans leurs aspirations, de leur inculquer des valeurs de respect et d’autonomie au travers de diverses activités. Il
offre un lieu de rencontre avec une présence continue des professionnels.
Au cours de cette année, deux adaptations ont été effectuées : l’élargissement des heures d'ouverture afin de tenir compte des aspirations des plus jeunes et davantage d'activités hors locaux afin de répondre aux intérêts et étoffer l'offre.
Des cours pour adultes ont lieu dans les 12 salles du bâtiment du
Totem. Ces espaces permettent à 24 groupes, dont 5 nouveaux
groupes, de se rencontrer lors d'activités et de cours qui favorisent
le développement personnel, intellectuel, corporel ou culturel. Au
total 500 personnes ont participé à 115 heures d’activités.
La salle Totem a été louée 55 fois pour des activités culturelles publiques, ainsi que pendant 24 jours pour des spectacles d’écoles enfantines et primaires de la Ville de Sion. Dans cette même salle ont
eu lieu 9 concerts avec 4000 spectateurs et 50 groupes de musique.
A cette occasion 350 bénévoles ont œuvré.
SECTEUR EDUCATION DE RUE
Une mission sociale avant tout
Le principe majeur est de venir en aide à des individus sur le territoire sédunois, indépendamment de l’âge et de l’origine des personnes et d’effectuer une mission de prévention sur l’ensemble de
la commune de Sion. L’éducation de rue apporte son soutien dans
les difficultés que ces personnes rencontrent dans leur quotidien. Elle
intervient dans des domaines variés, tels que leur relation aux autres,
des difficultés éducatives, des médiations familiales, des problèmes
personnels.
Les ressources professionnelles pour les trois éducateurs sont l’équivalent de 1,75 poste (175%).
Les objectifs spécifiques 2010 ont été de renforcer le réseau de signalement et de l’entretenir ainsi que d'affiner les connaissances et
les outils d’accompagnement tels que les problématiques du suicide.
Nous avons exercé de la prévention par le « Respect » dans les 6P,
le « littering » et la campagne « l’éducation donne de la force ». Nous
avons accompagné des jeunes lors de l’ouverture des salles de gym
comme point de rencontre et de jeux. Des présences sociales au sein
des quartiers de la Ville de Sion ont été ritualisées, notamment dans
les quartiers périphériques.
39
De nombreuses interventions préventives durant l'année: pour la
deuxième édition de la fête des voisins, les éducateurs de rue ont
collaboré à la mise en place de la fête. Nous avons organisé une fête
des voisins sur la place de la Planta dans le cadre du projet « Version Planta ».
La chambre d'accueil a, pour sa deuxième année, été confrontée à
une forte demande d’hébergement d’urgence suite à la fermeture de
la Maison du Cœur cet été. Nous n’avons malheureusement pas pu
répondre à toutes les demandes en raison de la sur-occupation de
la chambre d’urgence que nous gérons chez les capucins. Une collaboration va être mise en place avec l’association « Chez Paou »
puisque cette dernière reprend la mission auparavant dévolue à la
Maison du Cœur dès le 1er janvier 2011.
Un Théâtre Forum pour créer le dialogue intergénérationnel
L’éducation de rue a contribué à la mise en œuvre d’un théâtre forum
par le biais du Parlement des Jeunes. Une dizaine de jeunes se sont
réunis pour réfléchir aux problématiques actuelles des jeunes. Ils ont
élaboré des saynètes qu’ils ont ensuite présentées à un public adulte.
Celui-ci pouvait ensuite réagir et proposer des solutions en vue
d’améliorer la situation.
Ouvertures de la salle de gym de Pont-de-la-Morge
Jusqu’en juin, en collaboration avec le secteur Hors Murs, l’éducation de rue a été présente lors des ouvertures de la salle de gym, sur
14 vendredis, de 20h à 22h. Durant ces temps d’ouverture, un contact
a pu être établi avec certains jeunes de Pont-de-la-Morge, quartier
excentré de la Ville.
Des accompagnements individualisés en augmentation
Durant l’année 2010, l’éducation de rue a accompagné 87 personnes
en demande d’aide.
Nous constatons qu'une même personne peut cumuler plusieurs
problématiques.
Proportions des problématiques pour 87 personnes
Une présence éducative et des observations fréquentes au cœur de
la Ville de Sion
Durant toute l’année 2010, l’éducation de rue a été présente régulièrement en ville de Sion. Les temps de présence sociale éducative
sont de deux ordres. Tout d’abord, les tournées des éducateurs. 2 à
3 fois dans la semaine, les éducateurs arpentent les rues de Sion afin
de repérer les lieux de regroupement et aller à la rencontre de la population dans un moment informel. Dès le mois de novembre, les
tournées ont été réorganisées. Nous avons divisé la commune en 3
secteurs par : Pont-de-la-Morge/Châteauneuf, Centre Ville et Bramois/Uvrier/Vissigen. Des observations ont été faites dans les différentes piscines de Sion sur la demande du service des Sports cet été
avec du coaching pour les maîtres-nageurs. Lors des évènements
culturels sédunois l’éducation de rue est également présente notamment durant tout le Carnaval, l’Irish Festival, le festival Art de rue,
le Festiv’ à Sion, la Fête des Ecoles, les festivités de fin d’année, REDIDA, etc… Ces présences ont un but préventif avant tout favorisant
le bon déroulement de la manifestation. Elles visent à repérer les
éventuels débordements et à les désamorcer. Discrète et rapide dans
leur intervention, les éducateurs de rue collaborent également avec
les polices municipales et cantonales. De plus, une présence régu40
lière de l’éducation de rue a été planifiée durant les temps d’ouverture de la patinoire, tant sur la place de la Planta cet été qu’à Uvrier
et sur la place du Midi cet hiver. Nous avons pu rencontrer les jeunes
de Sion. Nous les avons sensibilisés au respect des lieux et nous
avons pu constater une amélioration de leur comportement.
Les observations se traduisent également au cœur des activités du
RLC
Le RLC, par ses différents points de rencontre jeunes, est également
régulièrement visité par les éducateurs de rue. Parallèlement à ces
observations, nous avons passé également du temps de présence
lors des différentes animations mises en place par les autres secteurs du RLC. En collaboration avec le Tipi-Terrain d’Aventure, nous
avons participé à la préparation et à la réalisation de la fête d’Halloween dans le quartier de Châteauneuf. Durant cette fête, nous avons
également pu aller à la rencontre des enfants et de leurs familles. Durant les ouvertures de l’Accueil Jeunes du Totem, l’éducation de rue
a été régulièrement présente tout au long de l’année. Une relation significative a ainsi pu être établie avec la plupart des jeunes fréquentant le centre. L’éducation de rue s’est également impliquée dans le
projet « Version Planta » qui a eu lieu en mai. Cette action nous a permis de renforcer le réseau de jeunes. Dans ce cadre, nous avons également lancé un questionnaire sur la problématique du littering en
Ville de Sion.
Des collaborations renforcées
Cette année, nous avons pu renforcer et maintenir la collaboration
avec de nombreux partenaires, indispensables à notre bon fonctionnement. Tout d’abord avec les polices cantonale et municipale
notamment lors de nos temps d’observation durant certaines manifestations, dans le cadre de certains accompagnements individualisés et lors de différents projets tels le projet « Respect des gens et
des choses ». Nous avons également pu maintenir une excellente
collaboration avec les différents services de la Ville de Sion, en particulier le Service des sports, de la jeunesse et des loisirs. Dans le
cadre de nos accompagnements individualisés, nous avons collaboré avec les services sociaux, la tutelle, le CMS et l’ORP. Tout au
long de l’année, l’éducation de rue a été représentée dans différents
groupes de réseaux tels que l’observatoire de la jeunesse sédunoise,
la sous-commission des étrangers, l’éducation donne de la force
ainsi que diverses associations actives sur la commune. Ces différents groupes nous ont permis de renforcer le lien avec nos différents
partenaires et d’agrandir notre réseau. Nous avons de plus maintenu
nos rencontres régulières avec les autres travailleurs sociaux hors
murs valaisans, l’AEMO et également les travailleurs sociaux hors
murs de suisse romande, afin d’échanger sur nos pratiques professionnelles.
Nous avons aussi collaboré avec différents partenaires dans le cadre
de différents projets de prévention. Dans le cadre de nos projets de
prévention, il y a le projet « Respect des gens et choses » tout
d’abord. En collaboration avec la Ville de Sion, les bus sédunois et
la police municipale, un animateur poursuit l’intervention sur « Le
Respect » (5ème édition) dans les classes de 6P des écoles de la Ville
avec une nouvelle présentation sous forme de témoignages d’un
jeune. L’objectif consiste à diffuser et renforcer le message de cette
campagne auprès des enfants scolarisés. Après plusieurs expériences positives de ce projet, le constat a été fait qu’il serait judicieux d’étendre ce projet à l’ensemble des classes enfantines et primaires, en développant un projet de centre. Depuis le lancement en
2009 de ce projet pilote, quelques modifications au projet ont été apportées. Cette année, nous retentons l’expérience, toujours avec le
centre scolaire de Platta. Ce projet consiste en une incitation à la réflexion pour un centre scolaire complet sur une problématique commune décelée en début d’année par les enseignants. Il permet de
repérer les jeunes ou les familles en difficulté et de leur apporter l’aide
nécessaire par le biais des éducateurs de rue. Ce projet permet aux
enseignants de compter sur les ressources de l’éducation de rue en
cas de difficultés dans leur classe. Les éducateurs de rue outillent les
enseignants au moyen des jeux coopératifs qui permettent de leur
inculquer les principes du respect par des moyens ludiques. De plus,
au printemps, les enseignants ainsi que l’éducation de rue ont suivi
une journée de formation en jeux coopératifs.
Un autre projet de prévention est celui autour du littering
Des observations ont été faites à l’Ancien Stand et à la place de la
Planta. A cette occasion, de nombreux contacts ont été établis avec
les jeunes, le concierge et les écoles avoisinantes. Suite à ces observations, une modification de la présentation des poubelles a été
faite à l’Ancien Stand. Nous pourrons observer les résultats au retour
des beaux jours et constater s’il y a lieu de continuer cette action.
Nous collaborons également dans d’autres actions de prévention
Depuis quelques mois, l’éducation de rue s’implique dans le projet
de la LVT autour des achats tests d’alcool. Ce projet devrait être mis
en œuvre dans les mois qui viennent. Cette année encore, nous avons
participé aux journées thématiques du collège des Creusets en animant l’atelier « violences et incivilités », suivi par une dizaine d’étudiants.
En résumé
Les éducateurs de rue ont été actifs durant toute l’année tant dans
des interventions spécifiques ponctuelles que dans des projets de
prévention et des accompagnements plus individualisés. De par les
interventions menées, nous avons pu renforcer notre réseau de collaboration et intensifier les collaborations avec les services municipaux (service de la jeunesse, CMS, etc.) Nos présences sociales et
nos périodes d’observations se sont ritualisées, à raison de 2 à 3
tournées par semaine, par éducateur-trice. De plus, nous avons participé aux activités festives de la ville de Sion. Les éducateurs de rue
favorisent ainsi le bon déroulement des manifestations, car ils permettent de repérer les éventuels débordements et de les désamorcer.
Nous constatons que les demandes d’accompagnements individualisés sont en augmentation, notamment de la part des enseignants.
Ce constat nous confirme le bien-fondé de nos projets de prévention, tels que le « Respect » ou le « littering », qui renforcent nos liens
avec les enseignants.
SECTEUR TIPI
La mission du Tipi-Terrain d’aventure est de prendre en charge des
enfants de 6 à 12 ans de la ville de Sion, de les encadrer, de les accompagner dans leur développement. Au travers d’activités ludiques, d’ateliers manuels et de jeux, nous cherchons à développer
chez les enfants leurs compétences manuelles, leurs responsabilités,
leur autonomie et leur compréhension à la vie communautaire. Ils acquièrent durant ces loisirs des valeurs comme le respect de l’autre
et d’eux-mêmes, de leur environnement, l’écologie, la solidarité.
Chaque après-midi, les enfants sont répartis selon les différents ateliers proposés et chaque groupe est encadré par un professionnel,
aidé par des moniteurs. Les animateurs ont accueilli les enfants pendant plus de 50 après-midi avec également 2 camps d’été.
Les ressources du Tipi-Terrain d’Aventure sont deux animateurs socioculturels à temps partiel pour l’équivalent de 1.2 poste. 22 bénévoles nous ont soutenus tout au long de l’année et ont effectué plus
de 150 heures afin de soutenir nos activités. Deux stagiaires HES (formation 2e année / stage de qualité) ont fait partie de l’équipe durant
cinq mois chacun. Une dizaine de moniteurs se sont également
succédé pour permettre d’offrir un encadrement de qualité aux enfants. Le terrain d’aventure est ouvert le mercredi et le samedi aprèsmidi de mars à fin octobre ainsi que durant les vacances de Pâques
et d’octobre. Durant l’été le Tipi a organisé deux camps d’une semaine chacun.
Les atouts du lieu sont pluriels
Tout d’abord il y a le terrain d’Aventure entièrement équipé qui abrite
aussi un biotope aquatique. Il offre un lieu d’expérimentation et de
jeux. L’endroit, véritable concentré de nature à proximité de la ville,
permet de sensibiliser les jeunes à l’écologie, comme cette année
avec le travail de tri des déchets ; il permet aussi différentes mises
en scène, comme ce fut le cas lors d’Halloween, avec « Le retour des
sorcières ». A côté, un bâtiment accueille les enfants dans un cadre
sécurisé et abrité, dans sa cuisine sont confectionnées tartes et
soupes avec les fruits et légumes cultivés dans le jardin du Tipi par
les jeunes. Une salle pour 80 personnes est également régulièrement
mise à disposition pour les habitants de Sion afin qu’ils disposent
d’un lieu pour leurs fêtes de familles ou leurs anniversaires. Devant,
l’espace forêt sert de terrain de jeu, mais aussi de lieu de rencontre
entre les enfants et des populations très diverses, comme les résidents de la Pommeraie, les enfants de l’UAPE, les jeunes et les familles de passage. Certaines activités du Tipi sont aussi organisées
dans certains quartiers.
Réalisation – collaboration
Le tri des déchets a été le fil rouge qui a guidé nos activités durant
tout le printemps. Le projet a démarré avec la visite de l’exposition
"Voyage en récup'art" à la Vallée de la Jeunesse à Lausanne, afin de
sensibiliser les enfants au thème de la récupération. Puis, sur le terrain, nous avons construit avec les enfants cinq poubelles différentes
servant au tri des déchets pour l’espace forêt du Tipi. Les enfants ont
également créé des objets originaux avec du matériel de récupération, comme des porte-monnaie, des trousses, des bijoux et des
sculptures. 150 élèves ont participé activement au projet « Version
Planta ». Les animateurs ont étroitement collaboré avec le centre scolaire de Gravelone. 7 classes ont été accueillies sur la place de la
Planta pour participer, avec les animateurs, à la création d’objets en
matériel de récupération (fleur en pet, en alu et en bois, animaux et
véhicules en pet…). D’autres ateliers extrascolaires tels que peintures et sculptures sur matériel de « récup » ont aussi été organisés
les mercredis et samedis après-midi. Sensibiliser les enfants à l’importance du tri des déchets et à la création de nouveaux objets avec
du matériel de récupération, tel était l’idée de ces ateliers.
Le Parlement des enfants, qui réunit chaque mercredi après-midi
plus de 20 jeunes, est un espace de parole, où les animateurs les
encouragent à s’exprimer, à partager leurs envies et à prendre des
décisions. Le Parlement vise à développer une responsabilité citoyenne chez l’enfant, où la créativité, l’apprentissage de la vie en
groupe et le respect des autres et de l’environnement constituent les
valeurs fondamentales. Après le parlement, les enfants se répartissent dans les divers ateliers mis en place. Un goûter préparé en cuisine par les enfants est servi tous les après-midi. La journée se termine par un moment de discussion avec les enfants et l’accueil des
parents durant lequel les animateurs leur font un retour sur le dérou-
lement des activités avec leurs enfants.
En collaboration avec le home St François, le Tipi a mis sur pied un
projet de création de puzzles géants. L’objectif était de créer des liens
intergénérationnels entres les enfants et les personnes âgées. C’est
ainsi qu’un résident du home est venu au Tipi pour enseigner aux petits l’art de la découpe de puzzles en bois. Ce sont ensuite les enfants qui sont allés à plusieurs reprises au home pour peindre les
pièces avec les résidents.
Les partenaires du quartier et le Tipi ont organisé pour la deuxième
année consécutive la grande fête intitulée «Le Retour des Sorcières»
Les quatre secteurs de l’Association RLC – Tipi, Hors-Mur, Education de rue et Totem – se sont investis ensemble pour l’organisation
de la fête Halloween « Le Retour des Sorcières 2 » qui a eu lieu sur
41
le terrain du Tipi. Nous avons renouvelé la collaboration avec les enseignants de travaux manuels de l’école de Châteauneuf. Les élèves
ont ainsi participé à la réalisation des décors et à leur montage avant
l’événement. L’UAPE La Cartouche a participé aux ateliers avec le
Tipi durant les vacances d’automne et s’est occupée de l’atelier de
maquillage le soir de la fête.
Les enfants du Tipi ont également pris une part active à la création
des décors, à la construction de cabanes farfelues sur le terrain, et
à l’élaboration d’un film « Le Tipi Hanté » qui a été projeté sur grand
écran le soir de la fête. Les jeunes du Totem ont pris la responsabilité du bar, en préparant les cocktails et autres breuvages et en assurant le service lors de la soirée. Les bénéfices récoltés serviront à
financer partiellement un camp d’été en 2011.
Cette année à nouveau, cette animation de proximité a permis de
réunir une centaine de familles. Cette manifestation a permis de renforcer les liens entre les habitants du quartier, de rencontrer amis,
voisins et parents, dans le partage d’un moment convivial. Les professionnels de l’association ont pu également s’enrichir des contacts
durant la préparation de la fête et durant la soirée du 30 octobre.
Les enfants en situation de handicap et les enfants du Tipi ont participé a un projet pilote mis en place par quatre étudiantes de la HESSO, en collaboration avec Cerebral Valais et le Tipi. Trois après-midi
ont ainsi été organisés. Les enfants du Tipi et ceux de « Cerebral Valais » ont pu apprendre à se connaître et s’adonner au « Rafroball »,
un sport qui mêle handball et football, et qui se pratique en chaise
roulante. L’activité a été très appréciée par les enfants du Tipi. Ils ont
pu rencontrer des personnes de Cérébral Valais et ont eu l’occasion
de connaître de manière plus approfondie la thématique du handicap. L’expérience sera renouvelée une fois par mois en 2011 sous le
nom de « passeport mercredi ».
Deux camps ont été organisés cet été
Le premier nous a emmenés au bord de la mer à Albisola – Italie. Aller
à la découverte de la mer et s’y baigner pour la première fois a été
une expérience formidable pour certains enfants qui ont participé au
camp. Une semaine loin de papa et maman aura été pour chacun un
moment inoubliable, une occasion d’expérimenter la vie en communauté et l’apprentissage de l’autonomie, sous la conduite des animateurs.
Le deuxième camp a emmené à vélo les enfants du Tipi d’Avenches
à St Sulpice en passant par le lac de Schiffenen, de Morat et de Neuchâtel, pour finalement arriver au bord du lac Léman. Les enfants ont
pu se surpasser, repousser leur limites pour accomplir un exploit qui
a été de relier le dernier jour Yverdon-Les-Bains à St-Sulpice (45 km)
en moins de cinq heures.
Des activités neige ont aussi été organisées pour la deuxième année
consécutive. Les enfants ont pu expérimenter divers sports de neige
lors des 5 journées découvertes hivernales : raquettes, snowtubing,
luge, patin.
En résumé
Deux animateurs socioculturels (l’équivalent de 1.2 poste), deux stagiaires, 22 bénévoles pendant 150 heures et une dizaine de moniteurs ont permis d’offrir un encadrement de qualité aux enfants. Le
terrain d’aventure est idéal pour nous permettre de sensibiliser les
enfants au respect de l’environnement. Il permet aussi toutes sortes
d’expérimentations telles que la vie en groupe, la gestion du lieu, la
découverte et le travail de diverses matières. La salle est régulièrement mise à disposition pour les habitants de Sion afin qu’ils disposent d’un lieu pour leur fête de famille ou leur anniversaire. L’année
2010 a été marquée par des activités en lien avec le tri des déchets,
la protection de l’environnement et la récupération de matériaux.
Chaque après-midi, le parlement favorise la citoyenneté en incitant
les enfants à participer activement à la mise en place des activités et
à la gestion du terrain d’aventure. Plusieurs activités intergénérationnelles, interculturelles ainsi qu’avec les enfants qui vivent avec
un handicap ont été menées en collaboration avec des institutions
sédunoises. Le Tipi a notamment collaboré cette année avec le home
St. François, la Hevs2, Cerebral Valais, 300 élèves des écoles primaires de Châteauneuf et de Gravelone, l’UAPE la Cartouche, l’Ecole
d’Agriculture de Châteauneuf.
42
SECTEUR HORS MURS
La mission du Secteur Hors-Murs s’est élaborée autour de 4 grands
axes : s’insérer dans un espace local tel que les quartiers, l’agorespace, la place publique ; être en lien avec les populations : enfants,
parents, jeunes, associations ; développer des projets avec et non
pas pour la population ; aider et soutenir le développement de
compétences autant sociales que techniques comme par exemple
la gestion de projet, la planification, le leadership des populations
participatives aux démarches socioculturelles hors-murs.
Les actions et projets du secteur Hors-Murs ont visé l’émergence des
besoins des populations et individus ainsi que la valorisation des ressources de ces derniers, afin qu’ils participent activement à l’amélioration de leur vie quotidienne. Le processus participatif a nettement renforcé l’implication de l’ensemble des acteurs aux projets et,
de ce fait, les a valorisés. Dans ce sens, les projets 2010 se sont articulés comme des actions de proximité et n’ont ni été des évènements « clé en mains » ni des événements exclusivement consommatoires.
Les fondements sous-jacents de l’animation socioculturelle HorsMurs ont consisté à s’assurer d’un travail de prévention, d’observation et de diagnostic portant sur les populations et leurs difficultés.
Les ressources du secteur Hors-Murs pour 2010 se composent de
1452 heures d’animations socioculturelles réalisées par le responsable du secteur, de 1035 heures d’animations de deux stagiaires
HES. Suite à la volonté politique de développer en ville de Sion les
activités de proximité, l’ensemble des secteurs de l’Association RLC
est également venu renforcer le secteur du Hors-Murs. En complémentarité du temps professionnel passé dans les différents embranchements de la ville, 337 heures de bénévolat effectuées par 54 personnes réparties en 11 associations, ont permis la mise en place de
17 activités proposées à la population sédunoise.
Les 14 ouvertures de salle de gym dans le quartier de Pont de la
Morge ont permis d’accueillir en moyenne 13 jeunes âgés entre 9 et
17 ans du quartier et des environs. Ce projet s’est concrétisé suite à
la rencontre de nombreux jeunes ayant des difficultés à s’intégrer
dans les clubs où les activités sportives. De plus, nous avons également observé que la plupart de ces jeunes pratiquent leur sport
préféré à des heures inadéquates provoquant des plaintes du voisinage.
Concrètement, les animateurs vont à la rencontre des jeunes deux
vendredis soir par mois pour garder le lien durant la période hivernale. L’objectif principal est d’offrir l’accès à des activités sportives
gratuites, en accueil libre, où l’écoute joue un rôle important. Cependant, le projet se heurte à un obstacle de taille : la sur-occupation des salles de gymnastique. Ceci prétérite le développement du
projet dans les différents quartiers.
Le projet Version Planta a été coordonné par le secteur du Hors-Murs
du 1 mai au 25 mai sur la place du même nom. 40 jeunes engagés
dans 11 associations ont collaboré depuis le mois de février à l’élaboration du projet dans son ensemble. Responsabilisés et décideurs,
ces jeunes ont développé aussi bien des compétences humaines
qu’organisationnelles. Les acteurs du projet ainsi que les jeunes fréquentant la Planta sur les temps de midi ont pu interpeller les diffé-
rents délégués de la ville qui sont venus répondre aux interrogations
des jeunes sur leur cité. Nous avons également mis en lien les jeunes
et les personnes âgées, ce qui a permis d’ouvrir le dialogue intergénérationnel entre deux groupes sociaux. Pendant le projet, 50 activités ont été proposées à la population sédunoise, dont 40 ont été
réalisées avec et par les associations de la ville de Sion, dans un esprit participatif. Entre 140 et 250 personnes sont venues quotidiennement partager un moment, une activité.
A travers le projet « cuisine et échanges », le secteur Hors-Murs en
collaboration avec l’association REDIDA et la préposée à l’intégration de la Ville, a mobilisé plus de 80 personnes réparties en 16 communautés pour la réalisation d’un livre de cuisine intitulé : inspirations
gourmandes. Diffusé pendant les rencontres du 27 et 28 août 2008,
le livre a permis au projet d’atteindre ses objectifs socioculturels qui
visaient la réunion et la visibilité de communautés actives sur le territoire sédunois. En parallèle à la réalisation du livre de cuisine, le secteur à participé a l’animation des 2 jours de fête en programmant 11
groupes de musique ethnique afin de mettre en valeur cette manifestation de rencontre
La patinoire Smart ice a été animée sur 3 sites différents cette année.
Propriété de la ville par le service des sports, elle a été le fruit d’une
bonne collaboration pour un bon outil d’animation de proximité. A la
place de la Planta, durant l’été, dans une taille élargie, elle a permis
de mesurer un intérêt moyen pour les touristes. Elle reste malgré tout
une offre intéressante d’amusement et de sport durant les vacances
d’été. Sur la place de l’école à Uvrier du 13 novembre au 5 décembre,
elle a permis aux élèves de l’école de pratiquer du patinage durant
les heures scolaires de gym. Très appréciée par les enfants la patinoire a été très utilisée également durant les congés scolaires offrant
ainsi la possibilité aux animateurs et éducateurs de faire un travail de
proximité avec les jeunes et les habitants du quartier. A la place du
Midi, la Smart Ice a permis à 700 enfants de patiner au cœur du marché de Noël. Au total cette année il y a eu environ 2100 enfants qui
ont pratiqué du patin, encadrés par 426 heures effectuées par des
animateurs socioculturels du RLC. Le service des sports a également
mis à disposition une personne supplémentaire durant les ouvertures.
En résumé
La mission du Secteur Hors-Murs est de permettre aux jeunes de
s’insérer dans un espace local en collaboration avec les acteurs de
la cité. L’animateur accompagne les groupes dans le développement
de projets et soutien les individus dans l’acquisition de compétences
autant sociales que techniques. En 2010, 77 journées d’activités ont
été proposées à la population sédunoise. Soit :1452 heures d’animateur et 1035 heures d’animations de deux stagiaires HES. Les activités ont aussi bénéficié de l'engagement de 54 bénévoles, soit 337
heures mobilisées. Cette année, les autres secteurs de l’association
sont venus renforcer les activités du Hors-Murs. Ces collaborations
ont permis la réalisation : des ouvertures de salle de gym, des accueils dans les quartiers, le projet Version Planta, la Smart Ice, un
livre de cuisine, etc…
43
Instruction publique
Bâtiment de la direction des écoles
ADMINISTRATION
GÉNÉRALITÉS
Statistiques 2010
En août 2010, les écoles sédunoises ont groupé 2400 élèves, sous
la conduite de 283 maîtres. Au total, l’effectif laisse apparaître une
diminution de 21 élèves par rapport à 2009/2010 :
Nombre
d’élèves
31
92
7
4
1
135
classes enfantines
537
classes primaires
1789
classes de l’enseignement spécialisé
52
classes de la Bruyère
22
classe de l’hôpital
Classes
2’400
Variation par
rapport à 2009
+
15
3
4
1
21
Commission scolaire
La commission scolaire s'est réunie à 12 reprises. En plus des questions qui concernent la marche normale des classes, elle a traité entre
autres les thèmes suivants :
- statistiques scolaires
- plan directeur pour les écoles sédunoises
- transports scolaires
- plan de déplacements scolaires : présentation par la, spécialiste de
la mobilité de la Ville de Sion
- consultation relative aux avant-projets de lois sur le statut et le traitement du personnel enseignant
- enquête sur l’horaire continu effectué par APSE .
Les commissaires ont visité les centres scolaires des Collines, de la
Bruyère, de Champsec et Vissigen. Ils ont aussi été invités à visiter
le SMS (service médical scolaire) et le foyer Shalom.
Ne sont pas compris dans cette statistique les élèves fréquentant les
classes AI décentralisées.
Le nombre de classes a évolué comme suit :
- Enfantines
inchangé
- Primaires
diminution d’une classe
- Enseignement spécialisé inchangé
Personnel enseignant
15 enseignants ont quitté les écoles municipales en juin 2010 :
- 11 démissions
- 4 départs à la retraite
16 nouveaux collaborateurs sont entrés en fonction en août 2010 :
- classes enfantines
2 à temps partiel
- classes primaires
5 à temps partiel, 1 temps plein
- classes spéciales
4 à temps partiel et 4 enseignants engagés pour troubles de comportement
Centre scolaire des Collines
Transport des élèves
Pour l’année scolaire 2009-2010, la Ville de Sion a fourni 799 cartes
gratuites (782 en 2008-2009) aux élèves des écoles enfantines, primaires et des cycles d’orientation (Vieux-Moulin, Collines, SaintGuérin) dont 62 pour les élèves d’Uvrier (incluant la possibilité d’utiliser indifféremment le train ou le bus), ainsi que 75 abonnements au
prix spécial de CHF 100.—.
45
CLASSES ENFANTINES ET PRIMAIRES
Classes enfantines
537 élèves fréquentent 31 classes (moyenne 17,32). En 2009, 31
classes groupaient 552 élèves.
La répartition par degrés se présente comme suit :
1 E 262 élèves
2 E 279 élèves
On compte 6 classes à 1 degré et 25 classes à 2 degrés.
Structure de langage (complément de l'appui)
- Ouverture de cette structure dès l'année scolaire 2009-2010
- Mise en place d'un lieu de regroupement d'une à deux matinées au
centre de Gravelone pour 15 élèves de Sion avec des compétences
intellectuelles normales, mais ayant d’importantes difficultés de
langage oral et/ou écrit demandant un soutien scolaire spécifique,
additionné à un traitement de logopédie
- Structure novatrice sur le plan romand répondant à une politique
intégrative permettant aux enfants de demeurer pour la majorité de
leur temps scolaire dans leur environnement social et scolaire, puisqu'ils ne sont regroupés que pour une à deux matinées par semaine
dans la structure de langage de Gravelone.
Classes d’observation
- 34 élèves répartis dans 4 classes situées au Sacré-Cœur et provenant des différents quartiers de Sion
- Type de population : élèves en double échec durant leur scolarité
primaire. En principe, orientation dans cette structure après une
évaluation réalisée par le service médical scolaire (SMS).
Classes primaires
L’effectif total des classes primaires françaises, bilingues et allemandes a diminué de 3 élèves par rapport à la période précédente:
2009/2010
2010/2011
93 classes avec
92 classes avec
1'792 élèves
1’789 élèves
moyenne : 19,26
moyenne : 19,44
La répartition par degrés se présente comme suit :
Degré
Elèves
1P
289
2P
294
3P
307
4P
293
5P
292
6P
314
Total
1’789
17 classes comportent 2 degrés.
Filière bilingue
Les 16 classes enfantines et primaires sont fréquentées par 331
élèves.
Classes d’observation
Les 4 classes accueillent 34 élèves.
Classe des hôpitaux
Lieux d'intervention :
- Centre Hospitalier du Centre du Valais, en principe une fois par jour
- Centre Valaisan de Psychiatrie pour l'Enfant et l'Adolescent, 1 à 2
fois par jour
- Clinique Romande de la Suva, durant 17 semaines
- Au domicile des élèves : Sion, 8 semaines / Miège, 6 semaines /
Uvrier, 1 semaine et Conthey, 2 jours.
Nombre d'élèves nouveaux enregistrés durant l'année scolaire et pris
en charge pour des durées variables : 82.
Nombre d'interventions auprès des élèves,
du 31.8.09 au 11.6.10 : 993.
(par "intervention" s'entend la durée d'un cours, de 20 minutes à 1h)
Répartition des élèves selon les degrés scolaires :
82% élèves du CO
17,5% élèves du Primaire
0,5% élèves de l'école Enfantine.
Nombre moyen d'élèves suivis par semaine : 9,1
(compté sur 36 semaines)
Durée de prise en charge des élèves :
moins de 15 jours
: 33
de 15 jours à 1 mois n.c. : 22
1 mois et plus
: 22
2 mois et plus
: 4
3 mois et plus
: 3
5 mois
: 1
7 mois
: 1
8 mois
: 1
ENSEIGNEMENT SPECIALISE
Appui, structure de langage et classe d’observation (enfants
avec difficultés scolaires nécessitant une prise en charge passagère)
- 200 heures réparties dans les centres scolaires de Sion pour les
appuis pédagogiques intégrés et les prises en charge particulières
liées aux difficultés de langage
- 20 enseignants.
Appui pédagogique intégré
- Appui pédagogique intégré pour enfants en difficulté scolaire dans
leur classe primaire, nécessitant une prise en charge individuelle ou
par petits groupes sous forme d'appui d'une heure par semaine environ.
- Programme adapté pour enfants en difficulté scolaire importante
dans leur classe primaire, nécessitant une prise en charge individuelle sous forme d'appui de 3 à 4 heures par semaine environ et
ceci pour une ou plusieurs branches essentielles (français ou mathématique).
- Observation et réflexion pour enfants de classes enfantines à titre
exceptionnel afin de mettre en place une prise en charge adaptée
dès le passage en degré primaire.
46
ORGANISATION
Intégration des élèves de langue étrangère – cours de soutien
Durant l’année scolaire 2009-2010, la Ville de Sion a disposé de 63
heures hebdomadaires pour les cours de soutien : 44 heures de soutien permanent ; 19 heures de soutien non permanent. 54 élèves ont
bénéficié de ces cours. 30 ont suivi les cours de niveau I, réservés
aux débutants et 24 ceux de niveau II, pour les avancés. Les élèves
de nationalité portugaise, au nombre de 29, ont été les plus nombreux.
Les cours de soutien de français ont été organisés dans les 10
centres scolaires suivants :
Bramois ; Champsec ; Vissigen ; Châteauneuf ; Collines ; Gravelone
; Platta ; Pont-de-la-Morge ; Sacré-Cœur ; Blancherie.
Les enseignants de soutien sédunois se sont réunis une fois par mois
pour partager soucis, satisfactions, informations et adapter régulièrement leurs stratégies d’action à l’évolution de la situation.
Collaboration avec les enseignants de langue et culture
d’origine (LCO)
La collaboration avec les enseignants LCO se poursuit au rythme de
deux rencontres par an. Elles suscitent de riches échanges et favorisent une meilleure prise en charge des élèves en difficultés.
Dix communautés organisent des cours de langue et culture d’origine et les dispensent dans des salles mises à disposition par la Direction des écoles.
Collaboration avec le service du contrôle des habitants et
celui des sports, de la jeunesse et des loisirs.
Durant l’année, des rencontres régulières avec la préposée à l’intégration, le préposé a la jeunesse et un animateur du Centre RLC ont
favorisé une approche plus systémique de l’intégration et débouché
sur un projet concret de concertation des différents comités de quartier.
Accompagnement mère-enfant (projet développé en partenariat: Direction des écoles de Sion / le Centre SuissesImmigrés «CSI»)
Présentation
L’accompagnement mère-enfant a pour but de faciliter l’intégration
des familles migrantes confrontées aux exigences du système scolaire valaisan. Ce projet est proposé aux élèves migrants de l’école
primaire qui se trouvent en difficultés scolaires ou d’intégration.
Buts
- Soutenir la mère et l'enfant face aux exigences du système scolaire.
- Impliquer la mère dans le suivi de l'enfant à l'école afin qu’à terme
elle assure elle-même l’accompagnement.
- Créer un lien entre l'école et la famille : l’accompagnant peut remplir le rôle de médiateur.
- Responsabiliser l'enfant face à son rôle d’élève (réalisation des
tâches, autonomie…).
Relations avec d’autres projets du Centre Suisses-Immigrés
Les femmes migrantes impliquées dans cette démarche se voient
proposer des possibilités d’ouverture sur la société d’accueil. Elles
sont informées de l’existence du Centre Suisses-Immigrés, structure
d’accueil qui offre des cours de français de plusieurs niveaux. Elles
sont aussi informées des différentes propositions d’activités qui se
déroulent à l’Espace Rencontre Femmes, tels que les cours de cuisine interculturelle, l’espace santé... où elles peuvent faire la connaissance d’autres femmes migrantes avec qui elles peuvent partager,
discuter.
Accompagnement parents-enfants dans les tâches éducatives (projet développé en partenariat : Direction des écoles
de Sion / l’Œuvre suisse d’entraide ouvrière « OSEO »)
Présentation
Bien souvent, les familles nous font part de leur désarroi dans l’éducation de leurs enfants. Elles sont désemparées devant certains comportements, certaines exigences. Leurs enfants sont ballottés entre
leur culture d’origine et celle du pays d’accueil, situation pouvant
générer des comportements inadéquats, tant au sein de la famille
qu’à l’école. Il est donc important que ces familles soient soutenues,
accompagnées dans leur tâche éducative.
Buts
- Renforcer les compétences éducatives des parents.
- Prévenir les comportements à risques et les situations d’échec chez
les enfants.
- Réfléchir sur les droits et les devoirs des parents et des enfants,
travailler sur l’inversion des rôles.
- Réfléchir sur les règles de vie en vigueur dans les différents environnements.
- Réfléchir sur l’identité culturelle et les compétences de parents.
Médiation
Le médiateur accompagne les personnes ou parties en litige. Il peut
apporter une aide momentanée, immédiate. Son rôle est de tenter le
rétablissement de la communication, du dialogue, pour que les opposants puissent trouver eux-mêmes les voies d’une solution à leur
différend et parvenir à des accords satisfaisants pour tous.
Il est à l’écoute des élèves pour les aider, les conseiller, favoriser des
comportements plus constructifs, des attitudes plus positives. Il
fonctionne comme personne-ressource pour les enseignants et les
parents et les soutient dans leur mission d’instruction et d’éducation. Il entretient les contacts nécessaires avec les organismes spécialisés dans le soutien aux jeunes et aux familles en difficultés ainsi
qu’avec le réseau des professionnels de la santé. Il propose des projets, des animations à caractère préventif.
Année 2009-2010 : les principales problématiques rencontrées
Un élève peut se trouver dans plusieurs catégories : par exemple, il
peut être confronté à des violences familiales, adopter des comportements inappropriés, manquer de motivation et éprouver des difficultés scolaires.
I.- Elèves
Difficultés scolaires
Difficultés de comportement à l’école
Désengagement dans la scolarité, problèmes de motivation
Difficultés avec un enseignant
Difficultés avec des camarades
Difficultés d’intégration
II.- Parents
Difficultés relationnelles parents-enseignants
Mise en cause de l’enseignant ou de ses options pédagogiques
Non respect des règles institutionnelles
Difficultés familiales
Problèmes familiaux
Mise en doute ou refus des propositions des enseignants
Difficultés relationnelles parents-parents
III.- Groupe classe
Ambiance de travail
IV.-Enseignants
a) Difficultés relationnelles enseignants-enseignants
V.-Collaboration médiateur / autres partenaires et les activités de
prévention
Lors du suivi de ces différentes situations, c’est le médiateur qui gère
la grande partie des interventions. Cependant, selon les problématiques, il peut chercher appui ou conseil auprès de spécialistes ou
organismes habilités. Il développe aussi des partenariats dans le
souci de mener des actions préventives.
A Service des sports, de la jeunesse et des loisirs :
projets : le respect, l’éducation donne de la force
B Centre RLC :
projets : le respect, l’éducation donne de la force soutien des enseignants dans les classes en difficultés
C Enseignement spécialisé :
aide à la réalisation des tâches à domicile, élèves à haut potentiel
intellectuel
D Service médical scolaire suivi de certaines situations
E Office cantonal pour la protection de l’enfant suivi de certaines situations
F Chambre pupillaire suivi de certaines situations
G Contrôle des habitants :
intégration des élèves de langue étrangère
H Centre Suisses-Immigrés
projet : accompagnement «mère-enfant»
I Œuvre suisse d’entraide ouvrière :
projet : accompagnement « parents-enfants » dans les tâches
éducatives
J Police municipale suivi de certaines situations
K Département de l’éducation, de la culture et du sport
suivi de certaines situations
L Directions d’écoles échanges d’informations
M Enseignants « Langue et Culture d’Origine »
suivi de certaines situations
47
Cours d’arts plastiques
Cette activité a débuté le 2 octobre 2010 et s'achèvera le 28 mai
2011. Fréquentés par environ 74 élèves, les cours ont lieu soit le mercredi, soit le samedi, et durent chacun 1 heure et 45 minutes.
Le programme des cours « normaux » porte sur le dessin, la peinture, le modelage, la sculpture, la gravure, les techniques d’impression, le fusain et les craies. Pour les élèves « avancés », les domaines
abordés touchent également aux techniques mixtes : marbrure, reliure, papier mâché, concours BD et fresques.
Cette formation a pour but de développer chez l’enfant les aptitudes
de sensibilité et de créativité et de lui donner l’occasion d’entraîner
ses facultés d’imagination, d’intuition, de sens critique, d’habileté à
voir et à faire, facultés constituant les éléments structuraux de sa personnalité.
Chaque année sont également proposés des cours d’été, reprenant
pour l’essentiel la même formule que durant l’année scolaire.
Animation culturelle
Les animations culturelles présentées aux élèves des écoles primaires sont proposées par la Direction des écoles et avalisées par le
Conseil de direction, constitué des maîtres principaux des centres
scolaires de la ville. Ces choix sont guidés par des critères visant à
une juste répartition des productions entre les divers degrés scolaires, à la mise en place d’un programme annuel abordant tous les
arts (musique, théâtre, danse, poésie, arts visuels, etc.) et, dans la
mesure du possible, à la participation active des élèves, ce dernier
aspect faisant notamment l’objet d’un soutien financier de la structure Etincelles de culture (Etat du Valais), en collaboration avec divers autres partenaires culturels valaisans. La Direction des écoles
est ensuite chargée de les organiser.
Les activités culturelles proposées en 2010 furent les suivantes :
- 12 février : participation au Carnaval de Sion (classes enfantines)
- 26 mars : Cirque Helvetia (classes enfantines)
- 13 au 28 avril : Cirque Zôfy, spectacle Wilow, d’après Ron Howard
- 10 décembre : concert de Noël interactif par le POC (Petit Orchestre
du Conservatoire cantonal) pour les degrés 1-2 primaires
- 17 au 22 décembre : séances de cinéma pour les fêtes de fin
d’année avec le film Toy Story 3 (toutes les classes).
L’ensemble de ces spectacles représente approximativement 12’000
entrées.
Par ailleurs, du 24 avril au 31 octobre, la Maison de la Nature proposait aux enfants des écoles de Sion et du Valais une exposition interactive intitulée « Tuer pour manger » et consacrée aux diverses manifestations de la nature dans ses aspects liés à la prédation. Environ
1’800 élèves valaisans (dont 600 des écoles sédunoises) l’ont visitée,
pour un total global de 13'000 visiteurs.
Cours de ski
Dans le cadre des activités sportives obligatoires des écoles primaires, 4 demi-journées sont consacrées chaque année au ski au
tarif particulièrement avantageux de CHF 20.— par élève et par semaine. Du 25 janvier au 12 février 2010, ces cours ont concerné :
- environ 296 élèves du degré 3 P, avec du ski de fond
- environ 777 élèves des degrés 4 à 6 P, avec du ski de fond et/ou
du ski de piste.
L’organisation de ces semaines de ski représente un gros travail qui
nécessite notamment l’engagement de près de 130 cars postaux, la
mobilisation des infrastructures de deux sites complets (Evolène-Les
Haudères pour le ski de fond et Thyon 2000 pour le ski alpin), l’achat
d’environ 2'700 cartes journalières pour le ski alpin, la préparation de
1'350 litres de thé chaud et de 130 litres de bouillon, la contribution
de 140 moniteurs et de 100 enseignants responsables, sans oublier
le concours de la police municipale et celui d’un staff de 5 maîtres
d’éducation physique.
Cours d’été
Des cours d’été sont traditionnellement organisés par la Ville de Sion
pour les élèves des écoles de Sion avec notamment des matinées
pédagogiques (rattrapage en français et en mathématiques) et des
après-midi récréatifs et sportifs (natation, activités créatrices manuelles, excursions, etc.).
En 2010, le premier cours (du 12 au 30 juillet) et le second (du 2 au
13 août) ont rassemblé 119 élèves et furent animés par cinq enseignants.
Informatique
Le coordinateur informatique auprès de la Direction des écoles (poste
à 50%) assure les tâches relatives aux domaines suivants:
- configuration, installation, maintenance et réparation de 420 postes
de travail dans les salles de classes et propriété de la Ville de Sion
- configuration et maintenance de 17 réseaux Ethernet
- étude de projets, suivi des réalisations
- participation au groupe de travail Internet et Intranet de la Ville de
Sion
- tâches administratives
- diverses tâches liées à l'usage de l'informatique.
(degrés 1 à 5 primaires)
- 12 au 23 avril : exposition interactive La science appelle les jeunes,
en collaboration avec l’EPFL (20 classes des degrés 5-6 primaires)
- 26 avril au 4 mai : Gare au Loup spectacle de marionnettes et de
musique (classes enfantines et degrés 1-2 primaires)
- 16 septembre : Semaine du Goût - Les produits du terroir valaisan
perçus au travers de la découverte des cinq sens (analyse sensorielle). Participation interactive des écoles, sous la supervision
scientifique du projet Senso5 (Mme Anne-Claude Luisier) et du
Centre Alimentation et Mouvement (M. Gilles Crettenand) (13
classes des degrés 2ème et 4ème primaires)
- 20 au 29 septembre : Pierre et le Loup, spectacle d’animation (marionnettes, avec contes et musiques) d’après l’œuvre de Prokofiev
par la compagnie Théâtre Couleurs d’ombres (classes enfantines
et degrés primaires 1-2 P)
- 4 et 5 novembre : Le Chat et la Mouette, production théâtrale inspirée de l’œuvre de Luis Sepùlveda par la compagnie Labiscou (degrés 3-4-5-6 primaires)
- 30 novembre et 1-2 décembre : concerts didactiques par le Tchikiduo + Un, initiation interactive aux instruments de percussions
(degrés 3-4-5-6 primaires)
48
Les classes de 18 bâtiments scolaires sont câblées et accèdent à Internet par le biais du téléréseau.
Durant l'année 2010, les projets suivants ont été réalisés :
- câblage et connexion à l'internet des salles de classes du pavillon
du centre scolaire de Bramois
- équipement des classes en postes de travail selon les directives de
subventionnement du DECS
- actions de formation du personnel enseignant aux Technologies de
l'Information et de la Communication (ICT) en collaboration avec les
personnes désignées par le Département de l'Education, de la Culture et des Sports (DECS)
- structuration de l'information et des utilisateurs sur la plateforme
de communication Educanet2
- installation et expérimentation de diverses solutions de tableaux
noirs interactifs (TBI) dans un panel de classes pilotes
- refonte et réorganisation des contenus du site www.sion.ch
CYCLES D’ORIENTATION RÉGIONAUX
ELEVES
Année scolaire
Total général
St-Guérin
Collines
2010/2011
1’253
655
598
2009/2010
1’236
648
588
2008/2009
1’216
636
580
Sur ce nombre :
911 (72.70 %) sont domiciliés à Sion
270 (21.55%) sont domiciliés dans les communes partenaires
72 (5.75 %) sont domiciliés dans d’autres communes
CLASSES
Année scolaire
2010/2011
2009/2010
2008/2009
MAITRES
Année scolaire
2010/2011
2009/2010
2008/2009
Total général
66
66
66
St-Guérin
35
35
35
Total général
131
130
126
Collines
31
31
31
St-Guérin
76
76
72
Collines
55
54
54
1re année
St-Guérin
Année scolaire
Elèves Classes
Section secondaire
2010/2011
117
5
2009/2010
117
5
2008/2009
103
5
Section générale
2010/2011
75
4
2009/2010
78
4
2008/2009
65
4
Section bilingue
2010/2011
2009/2010
39
2
2008/2009
Enseignement spécialisé
2010/2011
14
1
2009/2010
9
1
2008/2009
8
1
Collines
Elèves Classes
2e année
St-Guérin
Année scolaire
Elèves Classes
Section secondaire
2010/2011
107
5
2009/2010
91
4
2008/2009
85
4
Section générale
2010/2011
76
4
2009/2010
69
4
2008/2009
75
4
Section bilingue
2010/2011
37
2
2009/2010
2008/2009
36
2
Enseignement spécialisé
2010/2011
12
1
2009/2010
14
1
2008/2009
11
1
Collines
Elèves Classes
3e année
Année scolaire
Section à niveaux
2010/2011
2009/2010
2008/2009
St-Guérin
Elèves Classes
Collines
Elèves Classes
4e année
Année scolaire
Section à niveaux
2010/2011
2009/2010
2008/2009
St-Guérin
Elèves Classes
133
143
159
17
16
17
7
8
8
1
1
1
111
116
112
5
5
5
73
64
63
4
4
3
42
39
2
2
21
16
14
1.5
1.5
2
107
95
101
5
4
5
74
86
91
4
5
5
37
-
2
-
16
17
14
1.5
1.5
1
142
146
134
7
7
7
Collines
Elèves Classes
-
-
Classe de préapprentissage St-Guérin
Année scolaire
Elèves Classes
Section à niveaux
2010/2011
2009/2010
2008/2009
-
Collines
Elèves Classes
Classes allemandes
Année scolaire
Section à niveaux
2010/2011
2009/2010
2008/2009
St-Guérin
Elèves Classes
Collines
Elèves Classes
Classe d’adaptation
Année scolaire
Section à niveaux
2010/2011
2009/2010
2008/2009
St-Guérin
Elèves Classes
51
59
64
16
13
13
Ecolages 2010/2011
Elèves des communes associées
(en 2009/2010 : Fr. 2’560.-)
Elèves des communes non associées
(en 2009/2010 : Fr. 3'060.-)
12
11
12
3
3
3
-
1
1
1
-
Collines
Elèves Classes
2
2
2
-
-
Fr. 2’713.-Fr. 3’213.--
Foyer Shalom
Cette institution propose, d’une part, un service de repas à midi pour
les étudiants extérieurs (environ 1’150 menus servis par semaine, soit
en moyenne 230 pour les lundi, mardi, jeudi et vendredi, et 110 pour
le mercredi) et, d’autre part, un accueil en internat pour jeunes filles
mineures avec également un service de repas chaque soir de semaine. A la rentrée de l’automne 2010, un étage a été fermé.
ETABLISSEMENTS SECONDAIRES DU 2E DEGRE
Etablissements cantonaux
Conformément au décret cantonal du 12 novembre 1965 (DCES), la
participation financière de la Ville de Sion pour l’année 2010, comme
siège d’établissements cantonaux, s’élève à CHF 1'517’770.—. Elle
a été calculée sur la base des traitements servis aux professeurs et
du nombre d’élèves sédunois ayant fréquenté ces établissements
durant l’année scolaire 2008-2009 :
276 au Lycée-Collège des Creusetssur un total de 1209 élèves
260 au Lycée-Collège de la Planta sur un total de 958 élèves
241 à l’Ecole Supérieure de Commerce sur un total de 490 élèves
777 élèves sédunois sur un total de 2657 élèves
(en 2009, on comptait 794 élèves sédunois sur 2673 élèves pour une
contribution de CHF 1'395’753.—).
HES-SO / VS (ex HEVS)
Participation communale aux frais d’exploitation de l’école d’ingénieurs du canton du Valais (HEVS Sion) à raison de 10% des traitements du personnel enseignant et 20% du renouvellement de l’équipement : CHF. 1'463'244.30.
HES-SO / VS (ex HEVs2 - santé social)
Participation communale aux frais d’exploitation de l’école HEVs2
(santé social) du canton du Valais à raison de 10% des traitements
du personnel enseignant et 20% du renouvellement de l’équipement:
CHF. 590'194.20.-- .
ACTIVITÉS DU SERVICE MÉDICAL SCOLAIRE ET PSYCHOPÉDAGOGIQUE (SMSPP)
Au vu du nombre toujours croissant des enfants nécessitant un traitement logopédique, un 40% a été promu à l’interne et provisoirement (30% dès le 01.09.2009 et 10% dès le 01.01.2010).
La mise au concours d’un poste de logopédie a eu lieu en juin pour
l’année scolaire 2010-2011.
49
Dès le 01.09.2009, Mme Laure Escher-Moulin, psychomotricienne,
remplace provisoirement Mme Véronique Matz-Quelvennec pour le
20% chez les sourds.
Dès juin 2010 Mme Escher-Moulin quitte cette fonction et Mme MatzQuelvennec, engagée à 70%, donne sa démission pour ce même
taux d’activité qui a été remplacé pour l’année 2010-2011.
Dès août 2009 et suite à une directive de l’Etat du Valais, les logopédistes installées en privé ne peuvent plus intervenir auprès des
enfants intégrés en classes d’adaptation décentralisée. Le SMSPP
doit y répondre en fonction de son mandat.
Activité des médecins et des infirmières scolaires (150%)
Les élèves de 1E, 1P, 4P, 2CO et les nouveaux arrivés sont vus par
l’infirmière pour un bilan de santé.
Les élèves de 1E et 2CO sont examinés par leur médecin, en privé.
1'437 bilans de santé (1'430 en 2008/2009) ont été effectués par les
infirmières auprès de 131 classes (129 en 2008/2009).
241 élèves (16.8%) ont été signalés à leurs parents (268 en
2008/2009 ; 18.7%).
Le vaccin
ROR (1ère dose)
a concerné
9 élèves de 2 CO
ROR (2ème dose)
23 élèves de 1P et de 2 CO (19)
DTP/IPV (5ème dose)
91 élèves de 1P
DTP/IPV (6ème dose)
235 élèves de 2 CO
Varicelle (1ère dose)
34 élèves de 2 CO
Varicelle (2ème dose)
34 élèves de 2 CO
Hépatite B (1ère dose)
308 élèves de 1 CO et classes
spéciales
Hépatite B (2ème dose)
309 élèves de 1 CO et classes
spéciales
Papillomavirus (1ère + 2ème doses)
202 élèves de 1 CO et
classes spéciales
Papillomavirus (3ème dose)
200 élèves de 1 CO et
classes spéciales
Le dépistage des poux a nécessité une intervention dans 25 classes
(98 élèves examinés dont 9 cas dépistés contre 35 classes, 212
élèves examinés dont 15 cas dépistés en 2008/2009).
Elles ont accueilli 162 enfants pour des maux physiques de gravité
diverse (36 h 30).
En ce qui concerne la grippe H1N1 les infirmières sont intervenues
auprès de 66 enfants dont 20 cas avérés.
Par ailleurs elles ont géré 16 situations « psycho-sociales ».
Activité des psychologues (200%)
Les psychologues sont intervenues auprès de 183 enfants (200 en
2008/2009 et 191 en 2007/2008) dont 84 nouvelles situations, 13 anciens cas resignalés et 86 suivis.
La répartition selon le sexe montre une stabilité des pourcentages
(1/3 de filles et 2/3 de garçons).
Le pourcentage des élèves de la 1P à la 4P constitue la moitié des
situations.
Les enseignants restent les partenaires principaux à signaler les enfants (51.9% en 2009/2010 ; 54% en 2008/2009 et 47.1% en
2007/2008).
Les principaux motifs de signalement concernent « Les difficultés
d'ordre pédagogique » (30.1% en 2009/2010 et 32% en 2008/2009),
« Les Bilans complémentaires » (26.2% en 2009/2010 et 25.5% en
2008/2009) et « Les difficultés de comportement » (13.7% en
2009/2010 et 17.5% en 2008/2009).
34 enfants (18.6% en 2009/2010 et 23.5% en 2008/2009) ont nécessité une mesure scolaire.
La durée moyenne de l’intervention par situation représente 22.8
unités (1 unité = 30 minutes) soit 11 heures 30 (11 heures 15 en
2008/2009 et 12 heures 15 en 2007/2008).
50
Le 100% des unités de travail se répartit comme suit :
- 72.1% des unités (75.2% en 2008/2009) représente les « Interventions concernant un enfant » nommé
- Le 27.9% des unités (24.8% en 2008/2009) représente les « Tâches
du thérapeute » (travail en équipe, travail administratif, intervision,
formation).
Activité des logopédistes (430% et 440% dès le 01.01.2010)
Les logopédistes sont intervenues auprès de 189 situations (174 en
2008/2009), dont 86 nouvelles situations, 11 anciens cas resignalés
et 92 suivis.
La répartition selon le sexe reste stable (2/5 de filles et 3/5 de
garçons).
Le 3/5 des situations concerne des enfants scolarisés en enfantines,
1P et 2P (proportion stable).
130 enfants (110 en 2008/2009) ont nécessité un traitement régulier,
115 d'entre eux (98 en 2008/2009) ont bénéficié de prestations SCJ
et ES.
48 enfants (46 en 2008/2009) ont terminé leur traitement.
Les enseignants restent les principaux partenaires à signaler les enfants (58.2% en 2009/2010 et 58% en 2008/2009).
Les principaux motifs de signalement concernent « Le langage oral»
(54% en 2009/2010 et 55.2% en 2008/2009), « Les Bilans complémentaires » (19% en 2009/2010 et 14.9% en 2008/2009) et « Le langage écrit » (14.3% en 2009/2010 et 18.4% en 2008/2009).
Par rapport aux « Interventions concernant un enfant », nous relevons que la durée moyenne d'intervention par situation représente
55.5 unités soit 27 heures 30 (51.8 unités en 2008/2009 soit 26
heures).
Le 100% des unités de travail se répartit comme suit :
- Le 82.2% des unités (79.5% en 2008/2009) représente les « Interventions concernant un enfant » nommé
- Le 17.8% des unités (20.5% en 2008/2009) représente les « Tâches
du thérapeute ».
Activité des psychomotriciens (370%)
Les psychomotriciens ont géré 150 situations (154 en 2008/2009)
dont 74 nouvelles situations, 4 anciens cas signalés à nouveau et 72
suivis.
Du point de vue du sexe les filles représentent le 1/4 des situations
et les garçons le 3/4.
Le 2/3 des situations concerne des enfants scolarisés en enfantines,
1P et 2P (pourcentage stable).
102 enfants (105 en 2008/2009) ont nécessité un traitement régulier,
11 d’entre eux (14 en 2008/2009) ont bénéficié de prestations ES,
41 enfants (55 en 2008/2009) ont terminé leur traitement.
Les enseignants restent les principaux partenaires à signaler les enfants (65.3% en 2009/2010 et 61.7% en 2008/2009).
Les principaux motifs de signalement concernent « Les difficultés de
comportement » (23.3% en 2009/2010 et 28.6% en 2008/2009), «
Les problèmes psychomoteurs » (22.7% en 2009/2010 et 21.4% en
2008/2009) et « Les Bilans complémentaires » (17.3% en 2009/2010
et 16.9% en 2008/2009).
Par rapport aux « Interventions concernant un enfant », nous relevons que la durée moyenne d'intervention par situation représente
54 unités soit 27 heures par situation (51 unités en 2008/2009 soit 25
heures 30).
Le 100% des unités de travail se répartit comme suit :
- Le 77.6% des unités (79.7% en 2008/2009) représente les « Interventions concernant un enfant » nommé
- Le 22.4% des unités (20.3% en 2008/2009) représente « Les tâches
du thérapeute ».
CLINIQUE DENTAIRE SCOLAIRE
Prophylaxie
La prévention de la carie dentaire en classe touche les enfants de la
1re enfantine jusqu'à la 6e primaire, à raison de 2 leçons par année
scolaire. Cette manière de faire est en vigueur dans toutes les communes. La visite de la 5e et 6e primaires a été introduite en 2006 dans
le cadre du projet de renforcement de la prophylaxie dentaire.
Dépistage de la carie
Comme par le passé, l’état sanitaire dentaire des enfants sédunois
peut être qualifié de bon. En effet, 56.60% des enfants des classes
enfantines et primaires contrôlés en 2010 n'avaient pas besoin de
soins, situation pratiquement égale à celle de 2009. (En 2009 ce taux
était de 56.50%, soit 43.50% des enfants avaient besoin de soins en
2009 contre 43.40% en 2010).
Soins conservateurs
Sur le plan des soins conservateurs, 1799 enfants ont été soignés en
2010 (1'687 en 2009). Le coût moyen par traitement pour Sion de Fr.
202.-- est inférieur à la moyenne cantonale (Fr. 213.--), ce qui témoigne du bon état de la dentition des jeunes sédunois. Les services
des hygiénistes dentaires ont certainement également contribué à
améliorer la santé dentaire et ainsi, à baisser le coût moyen.
Soins orthodontiques
Durant l'année 2010, les orthodontistes de la clinique dentaire scolaire ont suivi/traité 419 jeunes patients sédunois (433 en 2009). Ces
traitements correcteurs de malpositions dentaires s’étendent généralement sur plusieurs années et, seuls les cas qui correspondent à
la liste des anomalies subventionnées valable dans tout le canton,
bénéficient de l’aide des pouvoirs publics.
Subventions
En vertu de la législation en vigueur, les parents bénéficient d'une
subvention de 40%, à savoir 25% de la commune de Sion et 15%
du canton, pour les soins dentaires prodigués à leur progéniture.
BIBLIOTHEQUE DES JEUNES
La Bibliothèque s’est agrandie. Pour permettre le bon déroulement
des travaux, ceux-ci ont été effectués au mois de juillet, pendant les
vacances d’été et la Bibliothèque a dû être fermée deux mercredis.
Désormais, elle offre, au public et aux classes, des locaux plus vastes
(30 m2 supplémentaires), aérés et plus lumineux car cette transformation a permis une meilleure redistribution des surfaces. Ainsi, les
fictions (romans et bandes dessinées pour pré-ados et adolescents)
et les documentaires sont à présent dans des secteurs mieux délimités et à l’écart de l’espace plus bruyant réservé aux tout-petits.
A Bramois, suite à une affluence toujours plus grande et à une augmentation notable des prêts, il était devenu urgent de revoir les
heures d’ouvertures. Depuis les vacances d’automne, le site de Bramois est ouverte aussi le vendredi matin.
Plus de 2000 nouveaux documents ont été acquis durant l’année
2010 : livres, revues, multimédias, DVD, jeux d’ordinateurs. Une centaine de DVD a également été mise à la disposition des lecteurs de
Bramois.
Un grand nombre de revues, de livres et de bandes dessinées ont
été réparés.
Comme à l’accoutumée, le classement est organisé selon une répartition par genres et par support au sein de 3 rubriques : fiction,
documentaire et multimédia. A l’intérieur de chaque rubrique, les ouvrages de fiction (albums, romans, contes, BD) sont classés par âges
et, pour chaque tranche d’âge, dans l’ordre alphabétique des auteurs. Les ouvrages documentaires sont classés avec une distinction
de difficulté selon la classification décimale universelle (CDU) et par
ordre alphabétique des auteurs.
Les achats de livres documentaires ont été plus conséquents que les
années précédentes. A signaler le renouveau de la « philosophie »
dans un spectre large d’éditeurs et de classes d’âge et un zoom sur
des approches inédites du Moyen Age. L’histoire est aussi présente
dans les sciences et les techniques autour de grandes figures, la zoologie fait preuve d’innovation dans les pistes exploitées. Du côté de
l’Art, les livres s’animent simplement ou avec raffinement, on s’intéresse au cinéma ou à la mode. On regarde les auteurs bousculer les
tableaux les plus connus, c’est à la fois drôle et sérieux.
En ce qui concerne la fiction romanesque, la tendance à la publication de séries et sagas, sous la forme de gros volumes, se poursuit.
Dans cette masse, nous avons pu repérer et nous procurer de nombreux romans intéressants, émouvants, angoissants, surprenants. La
grande diversité de la production se reflète dans notre politique d’acquisition. Avec la littérature de l’imaginaire – fantasy, fantastique et
science-fiction – et de l’aventure, mais aussi polars de dénonciation
sociale, romans historiques – avec des thèmes comme celui de l’extermination des handicapés par les nazis. Et toujours des romans intimistes, psychologiques, mais qui brossent au passage un paysage
contrasté des relations familiales et sociales. Une littérature qui se
veut donc aussi le miroir sans concession du monde.
Statistiques
Fonds ouvrages
S.-Coeur
19687
Bramois
3841
Total des prêts
S.-Coeur
44259
Bramois
12643
Nouveaux abonnés
S.-Coeur
175
Bramois
33
Visites de classes organisées
S.-Coeur
21
Bramois
1
Ouvrages retirés
S.-Coeur
1214
Bramois
190
Ouvrages réparés
S.-Coeur
550
Bramois
50
Abonnements (revues et périodiques)
S.-Coeur
31
Bramois
10
Nouveaux titres catalogués
S.-Coeur
1599
Bramois
448
Nouv. acquisitions+dons
S.-Coeur
1402
Bramois
378
2009
2010
23152 23528
51994 56902
329
208
24
21
572
1404
500
600
41
41
1708
2047
967
1780
Animations
La bibliothèque a accueilli 21 classes des différents centres scolaires
de la ville en dehors des heures d’ouverture. Chacune d’elle a pu
bénéficier d’une animation adaptée à l’âge des enfants :
- Lors de la première visite avec leur classe, les enfants, dès l’école
enfantine, sont toujours friands d’histoires à la voix ou au kamishibaï, cet émerveillement constant transforme le conte en un irremplaçable moment de plaisir, de joie et de tendresse partagés,
une brève présentation de la bibliothèque précède la visite.
Comme chaque année, les enfants ont participé avec beaucoup
d’enthousiasme à deux concours de littérature enfantine. Les prix
sont remis ensuite au Salon du livre à Genève :
- Le Prix Enfantaisie organisé par l’ISJM (Institut suisse Jeunesse et
Médias) en partenariat avec Payot et l’Illustré donne la parole aux
enfants qui choisissent un livre qu’ils souhaitent célébrer parmi une
sélection proposée.
Le prix vise ainsi deux objectifs principaux. D’abord, écouter ce que
les enfants ont à dire sur les livres et les inciter à construire un regard
critique sur ce média. Ensuite, célébrer la littérature jeunesse pour
rappeler son intérêt et sa complexité dans un contexte éditorial mondialisé. Un coin « Prix Enfantaisie » a été aménagé : livres, affiches,
autocollants et bulletins de vote avec modalités de participation. Les
enfants de Sion et de Bramois ont joué le jeu en faisant partie du jury.
- Le Prix Chronos-Pro Senectute consiste aussi à faire lire à un jury
d’enfants de 10-13 ans (ou plus pour les lecteurs en difficulté) et,
51
si possible, en tandem avec une personne âgée, cinq ouvrages traitant des relations avec les grands parents et du parcours de vie. Ce
prix contribue à favoriser le goût de la lecture, à l’heure où nous
constatons des difficultés à stimuler un intérêt pour la lecture et
l’écriture. Le Prix Chronos, par le fait de privilégier des ouvrages qui
traitent des relations entre générations, de la transmission, aborde
les grandes questions posées par le vivre ensemble, par ce qui nous
sépare, ce qui nous réunit, par la mort, par le désir et par la passion d’apprendre et de trouver sa place, de vivre sa vie quel que
soit son âge. Les participants ont reçu personnellement un diplôme
de lecture.
La Bibliothèque s’est préparée à l’activité « Né pour lire ». Dans cet
objectif, elle a développé sa collection de livres pour les tout-petits
(0-3 ans). Cette démarche d’éveil « Né pour lire », mise sur pied par
Bibliomédia suisse et l’Institut suisse jeunesse et médias, a pour objectif d’éveiller le plaisir de la lecture et des récits partagés dans le
milieu familial. Les bébés accompagnés de leur famille sont alors invités à vivre un temps de rencontre et de partage autour des albums
avec leurs parents et les bibliothécaires.
La Bibliothèque accueille régulièrement le mercredi après-midi les
tout-petits avec les puéricultrices des crèches sédunoises autour des
bacs à livres d’images.
Depuis cette année, la Bibliothèque des Jeunes est intégrée au Comité de Sélection de livres pour le Prix Enfantaisie. Ce choix «critique» des nouveautés a impliqué tout le personnel.
Le 23 avril, elle a participé activement à la Journée mondiale du livre
en présentant une histoire au kamishibaï et en lisant une histoire aux
enfants de l’UAPE.
plie d’albums, de romans, de bandes-dessinées, de contes, de documentaires argumentait et offrait aux élèves la possibilité de valoriser leur identité ou simplement de voyager.
Dès la mi-novembre, elle a présenté sa riche collection de livres sur
le thème de l’Avent et de Noël. Les décorations du sapin de la Bibliothèque ont été réalisées par les enfants d’une classe enfantine
des Collines et de l’UAPE.
Service au public
Les dernières acquisitions sont, comme toujours, systématiquement
exposées et les ouvrages « Coup de cœur des bibliothécaires » sont
signalés au moyen d’une pastille rouge en forme de cœur.
Tout au long de l’année les bibliothécaires ont effectué des recherches bibliographiques et thématiques pour les enseignants et les
élèves.
Une caisse d’albums, renouvelée chaque année, est déposée dans
les salles d’attente de plusieurs pédiatres sédunois.
Informatisation
Le catalogue de la Bibliothèque des Jeunes est intégré dans la BVR
(Bibliothèque virtuelle région Sion-Hérens-Conthey) et peut être
consulté via le Webopac.
La bibliothèque a répondu à 50 prêts inter-bibliothèques durant
l’année 2010.
Personnel
Le personnel comprend une bibliothécaire responsable diplômée
(74%) et trois collaboratrices avec une formation CLP, à temps partiel (76%, 70%, 50%).
Le 25 août, la bibliothèque a participé à la Fête des écoles, avec un
stand d’animations et un concours.
BATIMENTS SCOLAIRES
Le 12 novembre, elle a organisé une Nuit des contes : Catherine Arnold et Christine Métrailler ont monté un spectacle « Dans la forêt
des histoires », thème choisi, cette année, pour la Nuit suisse du
Conte. Ensuite, un petit goûter a été offert au public venu nombreux
à cette occasion.
Le 17 décembre, la conteuse Catherine Arnold a raconté des histoires de Noël aux tout-petits accompagnés de leurs parents et
grands-parents.
Investissements
Diagnostic des bâtiments scolaires / Etape 1
Platta / Etude d’un nouvel accès pour la salle de gymnastique
Saint-Guérin / Mise en conformité incendie : suite du mandat
Dans le cadre de la 9e Semaine de la lecture en Valais (22-27 novembre 2010), elle a préparé des mallettes sur le thème de la francophonie dans le monde et a prêté de nombreux documents aux enseignants qui ont participé à cette activité lecture avec leur classe.
Expositions
Comme chaque année l’arrivée du printemps fut célébrée par des
présentations d’ouvrages sur le thème de la nature : les animaux des
campagnes, le paysage et le jardinage.
Durant La Semaine francophone de la schizophrénie (20 au 27 mars
2010), elle a présenté des fictions sur le thème de la schizophrénie
qui est avant tout une source de souffrance et d’exclusion pour ceux
qu’elle atteint. Des textes forts sur les difficultés à accepter cette maladie et pour expliquer comment en parler avec les enfants.
« Il était une fois… la forêt des contes », exposition conçue et réalisée par la Bibliothèque de la Cité à Genève, était présentée de novembre 2009 à fin mai 2010.
Celle-ci présentait les contes classiques, leurs évolutions au cours
des ans, leurs caractéristiques, évoquant les éléments du merveilleux
propres aux contes et illustrant la forêt dans les contes, lieu magique.
La Bibliothèque a reçu les classes pour une visite commentée de l’exposition et leur a proposé un jeu de piste ludique. Le 14 juin l’exposition se clôturait par une remise des prix aux gagnants du concours
« Dans la forêt des contes ».
« Lecture des mondes » : l’objectif de cette exposition était, à la fois,
de sensibiliser les enfants aux questions du racisme et de valoriser
la littérature jeunesse comme média permettant de rencontrer l’autre.
L’exposition était divisée en 5 postes dont les thèmes concernaient
toutes les communautés humaines. Chaque poste présentait des interviews filmées de personnes d’origine différente et dont l’enfance
s’était déroulée dans une culture non-occidentale. Une riche pano52
Détail fresque de Charles Menge, centre scolaire des Collines
Principaux travaux réalisés en 2010
Saint-Guérin
Réfection d’un ascenseur
Réfection des salles de gymnastique 1 et 4
Réfection du sol de la salle d’informatique
Réfection de la salle n° 312 (peinture)
Réparation d’une fuite dans le chauffage
Gravelone
Réfection d’un ascenseur
Achèvement grillage cour extérieure sud-est
Réfection salle n° 218 (peinture et éclairage)
Réfection entrée côté salle de gymnastique
Platta
Réfection des salles n° 1-6-8-10-11
Réfection de l’éclairage de 5 salles de classe
Bramois
Réfection des sols de trois salles de classe
Réparation du sol de la salle de gymnastique
Installation d’un grillage dans la cour nord-est
Aménagements extérieurs (cour nord-est), avec arrosage
Châteauneuf
Réfection du carrelage d’un corridor (1er étage)
Les visiteurs, chats ou souris, ont découvert l’exposition en suivant
les cases du jeu selon le chiffre obtenu en laissant leur dé en mousse.
11 cases « spéciales » plus grandes présentaient au public les techniques de chasse des prédateurs.
Quant aux animations, la venue le vendredi du P’tit Sédunois et les
conférences du jeudi soir ont été accompagné de deux nouveaux
événements :
- La rencontre avec les artistes de Montorge durant cinq soirs entre
juillet et août en collaboration avec l’office du tourisme de Sion
- L’animation sur le site de Montorge pour les enfants chaque 1er
mercredi du mois.
Champsec
Remplacement des fenêtres
Réfection de l’ascenseur
La Bruyère
Aménagement de la place nord (parking-cour de récréation)
Sacré-Coeur
Bâtiment 4 / Réfection des sanitaires (étape finale)
Bâtiment 3 / Réparation d’une fuite dans le chauffage
SITE PROTÉGÉ DE MONTORGE ET MAISON DE LA NATURE
L’exposition 2010 de la Maison de la Nature avait pour thème les prédateurs, avec pour titre : Tuer pour manger. Pour la deuxième année,
une collaboration avec la revue des sciences naturelles « La Salamandre » a permis à la Maison de la Nature de bénéficier des aquarelles du peintre-animalier Jean Chevallier.
Le concept de la muséographie, un jeu de l’oie géant, a été pensé
par l’architecte Jean-Luc Torrent, la biologiste Myriam Gaudin et
l’illustrateur Ambroise Héritier. La réalisation est de Fabrice Fournier
de L’Œuvre suisse d’entraide ouvrière (OSEO).
Ainsi, la Maison de la Nature a accueilli :
Visiteurs :
adultes
enfants Total 2010 Total depuis 2002
avril
357
168
525
3’155
mai
1’180
885
2’065
13’722
juin
998
736
1’734
17’409
juillet
1’316
890
2’206
17’947
août
1’604
1’181
2’785
18’484
septembre
753
1’203
1’956
19’620
octobre
766
859
1’625
17’113
novembre
156
43
199
1’123
Total 2010
7’130
5’965
13’095
108’573
Élèves :
Saison/années 2005 2006 2007 2008 2009 2010 Total 02-10
printemps
automne
1'312 1'676 950
1'530 1'293 1'227
871 1316 502
715 1262 1’331
8'922
10'758
2'842 2'969 2'177 1'586 2’578 1’833
19'680
Quant au site de Montorge, pour rappel, une demande de subvention relative à la mise en place du plan de gestion du site naturel pour
la période 2008 – 2011 a été faite au Service des forêts et du paysage en 2008. Cette offre suit celle effectuée par la Commission de
protection du site de Montorge en date du 5 novembre 2004 pour la
réalisation d’un inventaire des richesses naturelles du site. Elle se
base sur les résultats de cette analyse présentée dans le rapport «
Inventaire des richesses naturelles du site protégé de Montorge » réalisé par le bureau Drosera SA en date du 30 janvier 2006. Ces inventaires ont été complétés par des visites de terrain par les employés
de la Ville de Sion et les collaborateurs du bureau Drosera SA entre
2006 et 2008.
53
Il s’agit ainsi de mettre en place les mesures de gestion du site proposées à la suite des inventaires et celles découlant des visites qui
ont suivi. Le but est de maintenir, voire améliorer la valeur naturelle
du site tout en privilégiant son attractivité comme lieu de détente et
sa vocation didactique. De plus, le suivi biologique du site et la documentation en découlant permettent d’actualiser les premières
études.
Sur la base de cette mise en place du plan de gestion, l’équipe parcs
et jardins du Service de l’Edilité ainsi que la protection civile ont effectué en 2010 de nombreux travaux sur le site et notamment :
- le débroussaillage de prairies sèches sur la colline de Montorge,
- l’éradication des espèces exotiques.
UNIVERSITE POPULAIRE
L’université populaire de Sion a proposé 61 cours, conférences, ateliers et sorties aux habitants de Sion et environs. Ceux-ci ont été
donnés par des professeurs du cycle ou du collège (cours de langues)
et d’autres par des personnes possédant des références universitaires, des licences ou diplômes dans leur domaine respectif.
Les cours de langues tous niveaux restent le noyau central de l’institution. Ils sont suivis par des personnes d’âge et de niveau social
confondus.
Aperçu des cours
Cours de langues tous niveaux
Initiation au shiatsu
Conférence, Valais-Rencontres au cœur
des Vallées
Sortie ornithologique
Compostelle, un chemin de réconciliation
Cuisine indienne
Qi gong et Taï Chi
Témoignage, „Comment bien vivre après
une greffe osseuse ?“
Médecines douces
Initiation à la dégustation
Droit
Sciences
Akupunktur
Atelier de lecture
Atelier d’écriture
Conférence « Gaïa »
Reïki et atelier nature
Visite du rucher-école
Architecture contemporaine
Découverte de l’univers de
Dessin-Peinture
Médecines naturelles
147 élèves
Francine Loesch
Charles-André Meyer
Marie-Thé Roux
Etienne Roux
Bertrand Posse
Gabrielle Nanchen
Jasvir Sihn Kaur
Rosula Blanc
André Seppey
Brigitte Mudry De Quay
Marie Linder
Laurent Schmidt
Alain Kohler
Raphaël Ritz
Jean-Marc Malbois
P.-François Mettan
Alexandre Cotty
Line Taramarcaz
Jean-Paul Bourdin
Laurence De Preux
Olivier Menge
Eveline Szopinski Bolli
Aude Arquoise
Le contact avec les sections du Valais romand et l'association suisse
des Universités populaires suisses est convivial et enrichissant.
Nos finances restent saines, grâce à l'aide financière de généreux
donateurs et en particulier de celle de la Ville de Sion.
REMPLACEMENTS
Durant l’année scolaire 2009/2010, 140 enseignants ont dû être remplacés pour cause de congé de maternité, service militaire, participation à des commissions, décharges pour raisons personnelles ou
pour animation (français, mathématiques, environnement), maladie
et accident.
136 remplaçants ont effectué les intérims.
54
PERSONNEL
Départs
Classes enfantines
Bellwald Cordula
Bonvin Aude
Schmid Silvia
classe allemande
classe française
classe allemande
retraite
démission
démission
Classes primaires
Bonvin-Eggis Marie-José
Bourguinet Marie-Hélène
Rovere Monique
Délétroz Corinne
Forno Chantal
Frei Marlyse
Pannatier Isabelle
classe française
classe bilingue
classe française
classe française
classe allemande
classe bilingue
classe française
retraite
retraite
retraite
démission
démission
démission
démission
Enseignement spécialisé
Brunaud Charlotte
Genetti Isabelle
Montani Carola
Rudaz Ebener Caroline
Weber Caroline
classe de sourds
La Bruyère
API allemand
API
classe AID
démission
démission
démission
démission
démission
Arrivées
Classes enfantines
Andres Regula
Hefti Suzanne
classe bilingue
classe française
Classes primaires
Bonvin Delphine
Gsponer Carmen
Knobel Meret
Lamon Jacques
Pailer Miriam
Pralong Jean-François
classe française
classe bilingue
classe allemande
classe française
classe allemande
classe française
Enseignement spécialisé
Arguillère Bénédicte
Copt Vanessa
De Torrenté Flavien
Wyer-Biffiger Laeticia
appui et adaptation CO
appui et AI décentralisée
appui et classe d’observation
appui et AI décentralisée
Enseignement spécialisé
(pour enfants présentant de graves troubles de comportement)
Demuth Brigitte
Dorsaz Chantal
Fai Jean-Paul
Fink Canossa Suzanne
Sécurité sociale
L’aide sociale, ses coûts et ses bénéficiaires
Chargé du versement des prestations aux personnes dans une situation de besoin ou d’assistance financière, le service social de Sion
a assuré la gestion de 822 dossiers durant l’année 2010. Le nombre
d’aides pécuniaires ponctuelles ou régulières concernaient 473 situations.
AIDE SOCIALE
2010, année européenne de lutte contre la pauvreté
et l’exclusion sociale
L’année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale
a permis de renforcer la prise de conscience de ce phénomène social qui occasionne de nombreuses inquiétudes et difficultés pour les
personnes qui la subissent. Cette nouvelle réalité socio-économique
est en effet éclairée régulièrement par des témoignages de personnes confrontées à cette vérité devenue quasi fréquente. Le coût social de cette pauvreté structurelle va bien au-delà des privations individuelles supportées par les personnes à l’aide sociale.
Les missions des assistants sociaux face aux nouvelles
réalités
Dans ce contexte, les relations d’aide, d’écoute, de soutien et d’accompagnement sont déterminantes et dispensées avec métho-de
par les professionnels de l’action sociale. Ces forts engagements et
investissements quotidiens permettent de personnaliser l’échange
avec les personnes en difficultés et fournissent les données nécessaires à la compréhension d’une situation de détresse. La prise en
charge globale nécessite une parfaite vision contextuelle, une culture
générale étendue, l’acquisition de nombreuses compétences enseignées notamment dans le cadre de formations professionnelles
de haut-niveau.
compléments de bourse
autres avances
Point Rencontre
placements adultes
avances sur chômage
compléments de rente
fin de droit au chômage
maladie
mesures d’insertion
avances sur rentes et PC
placements mineurs
compléments de salaire
compléments aux indemnités de chômage
Bâtiment du service social
sans ressources, sans droit LACI
Principales causes d’aide sociale - 473 dossiers
Nous avons dénombré 270 nouvelles situations durant l’année (avec
ou sans aide financière). Les montants affectés aux aides financières
ont atteint la somme brute de Fr. 6'751'349.50.
Le remboursement de l’aide sociale par des tiers (rentes, salaires, indemnités de chômage, rétroactifs de l’assurance invalidité, prestations de caisse maladie, contributions des parents aux frais de placements de mineurs, remboursements privés) s’élève à Fr.
3'068'173.50, ce qui donne un montant de frais d’assistance net de
Fr. 3'683'176.- à charge du canton et des communes.
Croix-Rouge
La Croix-Rouge gère 81 dossiers (dont 49 avec aide financière) d’assistance aux réfugiés titulaires de permis C ou B humanitaires pour
le compte de la commune, sur la base d’une convention.
Tutelle
20 dossiers sont traités par le service de la tutelle dans le cadre de
l’aide sociale.
Contrôle de l’assurance maladie obligatoire
Pour l’année 2010, l’envoi des questionnaires, rappels et sommations
représente 3’314 lettres pour une affiliation d’office de 43 personnes.
55
Anniversaires
Cette année, la commune a fêté 57 nonagénaires et 2 centenaires.
OFFICE COMMUNAL DU TRAVAIL
Les interventions en faveur de l’insertion sociale par l’emploi
L’environnement social est un élément important à considérer pour
favoriser le retour à l’emploi des bénéficiaires de l’aide sociale. Pour
construire cet univers dit favorable de nombreuses mesures existent
et conduisent, étape par étape, l’individu à retrouver une position
sociale, un projet de travail puis un statut qui favorisera la reconnaissance. Pour sa seconde année de fonctionnement le secteur de
réinsertion socioprofessionnelle communal a permis de recenser 540
activations/entretiens en faveur des personnes à l’aide sociale. Dans
les faits, ce ne sont pas moins de 150 (131 en 2009) mesures d’insertion sociale et professionnelle qui ont été organisées dont 17 contrats d’allocation d’initiation au travail social, 106 stages pratiques, 8
mandats d’insertion socioprofessionnelle, 7 contrats d’insertion sociale, 4 contrats d’évaluation de la capacité de travail, 6 accompagnements sociaux au sein des semestres de motivation, 1 mesure spécifique pour les jeunes adultes en difficultés, 1 contrat de coaching
et d’accompagnement au travail.
Prestations locales en faveur du chômage
L’office local de l’emploi a pour objectif de placer l’individu dans une
relation de proximité immédiate. Il offre un service apprécié de la
population dans son lieu de vie sans qu’elle ait besoin de se déplacer.
Il permet également de dynamiser le tissu socio-économique local et
favorise la cohésion sociale. Le réseau local permet de nombreux
échanges, facilite la découverte de solutions d’emploi complémentaires et participe à la réinsertion dans une dimension porteuse de
valeur ajoutée. Cette proximité permet finalement de réaliser une détection précoce des difficultés qui peuvent résulter d’une situation
individuelle préoccupante et prévient assurément le recours à l’aide
sociale. Durant l’année 2010 notre office a accueilli, renseigné, puis
planifié des rendez-vous pour les personnes sans emploi. A l’occasion d’entretiens personnalisés, nous avons inscrit 1’877 personnes
en recherche d’un travail (2’013 en 2009). Sur ce chiffre 755 (40 %)
étaient de nouveaux chômeurs; 640 (34 %) des demandeurs d’emploi inscrits durant leur délai de congé; 449 (24 %) des personnes
dont le dossier avait été réactivé; 5 (0.5 %) des transferts venus
d’autres communes et 28 (1.5 %) des jeunes désirant participer à un
semestre de motivation.
Suivi des apprentis
Au 1er janvier 2010, 1’852 apprentis poursuivaient une formation professionnelle dans 465 entreprises établies à de Sion. La représentation par sexe s’établit à raison de 707 filles et 1’145 garçons.
Dans le cadre de la tenue de ce registre, nous avons comptabilisé
316 modifications au cours de l’année, soit 229 abandons et 87
changements d’apprentissage.
Notre structure d’aide aux apprenti(e)s, la Consult’apprenti-e, a enregistré 125 entretiens contre 110 l’année précédente. Les apprentis
souhaitaient obtenir notamment des informations, des conseils ou de
l’aide en relation avec des problèmes scolaires (60 %), professionnels (30 %) ou personnels (10 %).
En matière de surveillance des établissements qui forment des apprentis et/ou lors d’intervention pour des problèmes en entreprise,
52 visites ont été effectuées durant cette année. A ces occasions,
nous avons eu des entretiens avec 63 jeunes en apprentissage. Ces
visites se déroulent par période-bloc de deux semaines, deux fois
l’an, ou sur demande.
Offre de cours d’appui
La sous-commission pédagogique a également répondu favorablement à 68 apprentis (61 en 2009) qui désiraient obtenir un enseignement d’appui durant leur formation. Les heures enseignées ont atteint un total de 1'912 heures pour un coût de Fr. 69'127.20. Ce sont
14 enseignants qualifiés qui se sont chargés individuellement de tous
ces élèves en difficulté scolaire.
56
CRECHES
Activités
Les responsables des deux structures d’accueil communales ont terminé, avec succès, leurs formations post grades obligatoires de gestion d’équipe et conduite de projets.
Pour les deux crèches l’action éducative reste basée sur le
développement de l’enfant. Par des actions pédagogiques ciblées et
une organisation interne propice, l’acquisition de l’indépendance
dans la vie quotidienne est privilégiée. Dans les groupes des préscolaires, la structure des activités devrait permettre aux enfants d’acquérir les compétences nécessaires pour effectuer une rentrée scolaire harmonieuse.
La composition des revenus des familles a subi quelques modifications durant l’année 2010. Combinée avec l’adaptation tarifaire de
l’année précédente ce phénomène produit une légère augmentation
des revenus/recettes.
Crèche Pré-Fleuri
Cette année a été marquée par le lancement d’une collaboration avec
le foyer de jour « Le Temps Présent » situé au sein de l’EMS de Gravelone. Un groupe de sept à huit enfants, accompagné d’éducateurs
s’y rend une fois par mois. Ce rapprochement intergénérationnel permet de partager de bons moments en exerçant des activités communes telles que le dessin ou la cuisine.
La crèche organise également une rencontre annuelle avec les parents. Elle permet aux familles de faire connaissance avec le personnel en place, de poser des questions, d’être informées sur les diverses
activités proposées et de partager un moment de convivialité.
Crèche Croquelune
Le lundi 23 avril 1990 la crèche Croquelune ouvrait ses portes pour
la première fois. Le prix de la journée complète avec repas était fixé
à 18 francs. En mai dernier une journée porte ouverte a marqué ce
vingtième anniversaire. Des ateliers créatifs ont été proposés ainsi
qu’un concert d’enfants filmé. La vente de dessins réalisés par les
enfants a permis de réunir quelques centaines de francs qui ont été
versés à une œuvre de bienfaisance.
Fréquentations
Durant l’année 2010 les deux structures communales ont accueilli
237 enfants.
Pré-Feuri
Total
113 enfants
Petits
37 enfants
Moyens 76 enfants
Croque-Lune
Total 124 enfants
Petits 52 enfants
Moyens 72 enfants
5516 repas et
5880 goûters servis.
4087 repas et
4110 goûters servis.
Nombre d’enfants par catégories :
Les tarifs des crèches sont classés selon un barème basé sur le
revenu imposable des parents. Les catégories de revenu s’établissent comme suit :
Revenus de 0 à 60000 Fr.enfants dans la catégorie 1
enfants dans la catégorie 2
enfants dans la catégorie 3
enfants dans la catégorie 4
enfants dans la catégorie 5
enfants dans la catégorie 6
enfants dans la catégorie 7
Revenus de 60000 à 100000 Fr.enfants dans la catégorie 8
enfants dans la catégorie 9
enfants dans la catégorie 10
enfants dans la catégorie 11
enfants dans la catégorie 12
enfants dans la catégorie 13
enfants dans la catégorie 14
enfants dans la catégorie 15
Nombre d’enfants commune
Nombre d’enfants hors-commune
Nombre d’enfants commune
124
Nombre d’enfants hors-commune
Pré-Fleuri
14
4
4
3
10
7
2
Croque–Lune
10
2
2
15
10
9
9
9
8
5
5
9
6
8
19
113
2
8
12
5
5
4
7
3
23
3
Nature des mandats
Tutelle Tuteurs OPE
officielle privés
Total
Tutelle de mineurs
368 CCS
14
33
47
Tutelle de
369 CCS
370 CCS
372 CCS
majeurs
Maladie mentale
Mauvaise gestion
Volontaire
16
49
64
35
27
34
51
76
98
Curatelles
307 CCS
308 CCS
310 CCS
et autres mesures
Mesures protectrices
Curatelle éducative
1
5
Retrait de la garde
avec surveillance éducative
Surveillance administration
des biens de mineurs
3
Protection des biens de l’enfant
2
Majeurs sous autorité parentale
41
Curatelle de représentation (majeurs) 2
Curatelle de représentation (mineurs) 12
Curatelle de gestion
17
17
318/3 CCS
324 CCS
385/3 CCS
392/1 CCS
392/2 CCS
393 CCS
392/1-393/
2 CCS
394 CCS
395 CCS
Curatelle combinée de
majeurs
Curatelle volontaire
Conseil légal gérant
et coopérant
Total des mesures
dont mineurs
dont majeurs
29 29
156 162
17
17
3
2
41
2
12
34
4
15
13
26
17
41
42
26
68
222
15
207
276
55
221
202 700
202 272
428
TUTELLE OFFICIELLE ET CHAMBRE PUPILLAIRE
Mesures tutélaires et mode de protection en cas d’incapacité
En principe, l’individu est censé pouvoir sauvegarder lui-même ses
intérêts d’ordre personnel ou matériel. Cependant un certain nombre de personnes ont besoin d’assistance ou de protection.
Les mesures tutélaires sont nécessaires lorsque les personnes ne
sont plus capables de gérer elles-mêmes leurs affaires. Cette capacité est plus ou moins effective selon les cas et la mesure de protection doit être adaptée à la situation.
A son entrée en fonction, le tuteur doit prendre des mesures concernant les biens du pupille : inventaire, mise en lieu sûr des titres et
objets de valeur, placement de l’argent, etc. Les interventions individuelles sont quant à elles différentes selon qu’il s’agit d’un mineur
ou d’un majeur. Le tuteur veille à l’entretien et à l’éducation du pupille
mineur. Il a pratiquement le même rôle qu’un père ou une mère. Pour
un interdit majeur, l’assistance personnelle sera adaptée à chaque
cas particulier.
Devant la complexité des affaires traitées, le tuteur requiert souvent
l’intervention de nombreux partenaires tels que médecins, psychiatres, avocats ainsi que diverses institutions. Il devient alors la personne de liaison qui organise et coordonne afin de définir une action
cons-truite et cohérente. L’implication du tuteur dans le travail en
réseau est essentielle car il a une connaissance globale et détaillée
de la situation de ses pupilles. Il peut ainsi vérifier que les axes de
soins et d’insertion correspondent au mieux à la situation de son
pupille.
Séances
La Chambre pupillaire s'est réunie à 20 reprises durant l'année 2010
pour délibérer de 594 objets inscrits à l'ordre du jour des séances.
Elle a approuvé 2 adoptions, prononcé 5 privations de liberté à des
fins d'assistance, approuvé 27 conventions (contribution à l’entretien
d’un enfant et autorité parentale conjointe) et demandé 31 inventaires
d’enfants mineurs (art. 318 al. 2 CCS).
La Chambre pupillaire s'occupe également de l'adoption, de
recherche en paternité et fournit aide et conseil à la population pour
tout ce qui touche à la famille et aux tutelles.
Gestion
Dans le cadre de son mandat, la tutelle officielle pratique la gestion
de fortune en faveur de ses pupilles.
Assistance à la personne
L’aide sociale apportée aux pupilles représente un revenu substantiel
qui répond en partie à la garantie de disposer de moyens financiers
suffisants. Elle implique une étroite collaboration avec les services
sociaux de la région. Cette collaboration, optimale et régulière, est
active depuis de nombreuses années déjà.
Chambre pupillaire
Au 31 décembre 2010 les personnes au bénéfice d’une mesure
tutélaire en cours auprès de la chambre pupillaire s’élevaient au total
à 672. Il est à relever qu’une personne, notamment chez les mineurs,
peut bénéficier de plusieurs mesures.
Durant l’année 2010, 113 mesures ont été instaurées alors que 107
ont pu être supprimées, notamment suite à des levées de mesures,
des changements de domicile ou des décès.
La prise en charge des situations est assurée par le secteur de la
tutelle officielle, par l’office pour la protection de l’enfant (OPE) et par
des tuteurs privés choisis dans le cadre de la famille, des proches ou
par relations.
57
Sécurité publique
1
1
1
41
secrétaire à mi-temps
secrétaire-téléphoniste à temps partiel
responsable de la police rurale
personnes.
Le sergent-major Gérard Moix a pris sa retraite au mois de mars 2010.
L’agent Raphaël Roig a quitté le service durant l’année 2010. L’engagement de l’agent Giovanni De Luca a suppléé ce départ.
Formation
97 jours de cours ont permis aux cadres et aux agents de se perfectionner dans des domaines tels que le commandement, l’informatique, les lois sur la circulation routière, l’éducation routière, la lutte
contre les stupéfiants, les violences domestiques, la police de proximité, la sécurité personnelle, l’instruction et l’entraînement au tir, la
collaboration avec les pompiers, etc.
Police municipale, rue de Lausanne 23
ADMINISTRATION ET CORPS DE POLICE
+ PLACES DE PARC
Le projet de collaboration entre la police municipale de Sion et la police cantonale qui prévoyait la délégation au canton de certaines
tâches de police assumées jusqu’ici par la ville et le transfert d’une
dizaine de policiers municipaux à la police cantonale a été étudié durant le premier semestre de l’année 2010. Le groupe de travail stratégique mixte canton – commune mis sur pied dans ce contexte a
rendu son rapport final au mois de juillet 2010, rapport qui est arrivé
à la conclusion que le modèle étudié était pertinent mais difficile à
mettre en œuvre dans le moyen terme.
Dès lors, le conseil municipal a décidé de charger sa commission
« sécurité publique » de réaliser la seconde voix préconisée par l’audit
de 2009, soit la réorganisation interne de la police municipale (répartition des tâches de police et des tâches non policières, rôle de
l’état-major, restructuration du corps, développement d’une police
de proximité/présence dans les quartiers, horaire des guichets, etc.),
ce afin d’améliorer la qualité générale du service.
La commission « sécurité publique » a comme mission de proposer
au conseil des mesures concrètes de réorganisation d’ici la fin du
premier trimestre 2011. A l’heure où ces lignes sont mises sous
presse, le contour exact de la nouvelle organisation du service n’est
pas encore connu mais on peut d’ores et déjà affirmer que le corps
de police se dirige vers une nouvelle organisation en deux pôles d’activités distincts mais complémentaires, la police secours d’une part
et la police de proximité de l’autre.
Personnel
Au 31 décembre 2010, l'effectif de la police municipale
était le suivant :
1 commissaire
2 officiers
29 agents
3 auxiliaires
2 employés administratifs
1 responsable des parcs
58
Statistiques
Dans le cadre de sa mission principale et générale, la police municipale a effectué les interventions suivantes :
Accidents de circulation
Aides médicales, craintes état de santé,
troubles du comportement
Affichages
Alarmes
Animaux
Bruits
Cambriolages
Comportements suspects, contrôles d’identité
Différends d’ordre privé
Disparitions, fugues
Domaine privé
Domaine public
Drogues
Désordres
Entraves à l’Autorité
Environnement
Etablissements publics
Etat des chaussées
Evasions
Gens du voyage
Intempéries
Loi sur la circulation routière
Lésions corporelles
Manifestations
Menaces
Mendicité
Mises en fourrière
Mœurs
Collaboration avec la police cantonale
Parkings
Poses de sabot
Signalisation
Violences domestiques
Voies de fait
Vols
Total interventions police
131
382
14
66
148
281
22
300
192
81
176
407
35
147
15
18
254
43
5
37
23
629
24
49
17
38
43
7
140
528
18
161
36
46
127
4’640
Les engagements pour services d’ordre et divers se sont élevés à
311.
En plus des habituels Carnaval, Sion-Expo, Festival Art de Rue, Festiv’, Fête nationale, Foire aux oignons, Brocantes, cirques, cortèges,
processions, cérémonies militaires, matchs de football, courses cyclistes et autres manifestations sportives, festivals et spectacles culturels, ainsi que des diverses manifestations de contestation relatives
à des thèmes d’actualité, les événements suivants sont à mentionner:
- Tour de Romandie, 1er et 2 mai
- Préparation au Mondial 2010, stade de Tourbillon
- Algérie, entraînement ouvert au public, 23 mai
- Match Suisse – Costa Rica, 1er juin
- Match Japon – Côte d’Ivoire, 4 juin
- Fête des Harmonies, 5 juin
- Slow Up, 6 juin
- Tour de Suisse, 14 juin
- Guinness Irish Festival, 5 - 6 et 7 août
- Inauguration rue de Lausanne, 2 septembre
- Championnat valaisan d’athlétisme, 26 et 27 septembre
- Match Suisse M21 – Suède, 7 octobre
- Forum Economique Rhodanien, 15 octobre
- Inauguration place Maurice Zermatten, 22 octobre
- Réception de M. Jean-René Germanier, Président du Conseil
National, 1er décembre
Notification de commandements de payer
Amendes d'ordre
Produit des amendes
5'221
25’144
Fr. 1'271'503.-
Police de prévention
Education routière
Durant la période scolaire 2009/2010, les agents affectés à la prévention et à l'éducation routière ont consacré environ 270 jours à
cette activité.
3’954 enfants, répartis dans 217 classes, ont pu bénéficier de ces
cours.
29 jours ont été consacrés au jardin de circulation, où sont entraînés
les comportements des piétons et des cyclistes dans la circulation.
59 classes ont participé à ces cours.
46 élèves ont été formés pour fonctionner comme patrouilleurs scolaires. Dans leur activité, ces enfants ont été encadrés par des agents
et auxiliaires de police ainsi que par 10 collaborateurs civils au bénéfice de l’aide sociale ou au chômage, dans le cadre de programmes
d’occupation. Au total, 16 passages pour piétons ont ainsi été sécurisés aux heures d’entrée et sortie des classes.
De plus, 13 classes de la commune de Grimisuat, réunissant 263
élèves, ont également bénéficié des cours de prévention routière. Un
passage pour piétons a été sécurisé par un patrouilleur adulte.
Lutte contre le bruit
La police a procédé à divers contrôles au moyen du sonomètre à
proximité d'établissements publics. Des normes ont également été
imposées à l’occasion de différents concerts en plein air.
D'autre part, tout transport de matériel et de personnes par hélicoptère au-dessus de la ville, à l'exception des héliportages sur les
établissements hospitaliers, est soumis à autorisation de police.
Patentes d'établissements publics
Le conseil municipal a délivré 48 nouvelles autorisations d’exploiter
et autorisé 10 modifications d’enseigne. La fermeture d’un bar a été
prononcée.
Sur les 242 établissements soumis à autorisations d’exploiter sis sur
la commune de Sion, 59 sont au bénéfice d’heures de fermeture audelà de 2400 h, répartis comme suit :
7 établissements tous les soirs jusqu’à 02 h 00 ,
6 établissements tous les vendredis et samedis jusqu’à 02 h 00 ,
25 établissements tous les soirs jusqu’à 01 h 00 ,
15 établissements les vendredis et samedis jusqu’à 01 h 00 ,
2 établissements les jeudis - vendredis et samedis jusqu’à 01 h 00,
4 établissements - dancings et discothèques tous les soirs jusqu’à
04 h 00.
Hygiène des denrées alimentaires
Depuis le 31 juillet 2009, le contrôle des denrées alimentaires est effectué par le laboratoire cantonal.
Taxis
Au 31 décembre 2010, 27 entreprises exploitant 25 concessions de
type «A» (avec autorisation de stationner sur le domaine public) et 2
de type «B» (sans cette autorisation) regroupaient 49 conducteurs et
35 véhicules.
Tous les véhicules affectés au service officiel des taxis ont subi un
contrôle technique.
Nombre de jours
Contrôles et divers
Contrôle et encaissement des taxes de location du domaine
public, marché vieille ville
90
Prélèvement des eaux de piscines, soit 75 échantillons
6
Utilisation du domaine public
L'utilisation du domaine public a rapporté au total Fr. 409'508.-, dont:
Fr. 151'385.- pour des espaces utilisés par des chantiers, des terrasses et étalages, les marchés hebdomadaires et de Noël ainsi que
des manifestations ponctuelles telles que brocantes, cirques, foire
aux oignons, fête foraine, etc.
Fr. 258'123.- pour la location d'espaces publicitaires.
Affichage
L’affichage le long des axes routiers cantonaux est soumis à autorisation de la police cantonale. La police municipale procède à l’ensemble des contrôles visant à lutter contre l’affichage sauvage.
Durant cette année, 6 procès-verbaux pour affichage sauvage ont
été établis.
Vidéosurveillance
En 2010, des caméras de surveillance ont été installées au jardin public de la Planta.
Lutte contre la drogue
En collaboration avec la gendarmerie et la sûreté de la police cantonale, un travail régulier est entrepris dans le domaine de la prévention et de la lutte contre la vente et la consommation de drogues.
D’autre part, la police municipale contrôle fréquemment les points
chauds de notre ville (gare, centre-ville, abords des centres scolaires,
etc.).
Chiens
La police a géré la délivrance de 1’048 médailles de chiens.
5 chiens errants ont été conduits au refuge cantonal d’Ardon.
Un effort particulier a été entrepris pour inciter les gens à respecter
l’obligation de tenir leurs chiens en laisse dans les zones habitées et
de ramasser les excréments de leurs compagnons à quatre pattes
sur le domaine public. Les chiens appartenant à la liste des races de
chien interdites et ceux issus de leurs croisements doivent être tenus
en laisse en dehors de la sphère privée et de plus être munis d’une
muselière.
Billets CFF
La police a délivré 2’154 billets CFF à prix réduit pour un montant
total de Fr. 75'390.-.
Objets trouvés
Sur 282 objets de valeur, dont 137 porte-monnaie, 31 montres et bijoux et 47 mobiles, trouvés et ramenés au poste de police, 229 ont
pu être restitués à leurs propriétaires.
59
Les objets et montants enregistrés depuis plus de cinq ans, pour lesquels les identités des propriétaires n’ont pas pu être déterminées,
sont remis aux personnes les ayant trouvés.
108 vélos ont été récupérés. 15 ont dû être détruits. 55 sont stockés
dans nos dépôts.
3 ont été restitués à leurs propriétaires. 35 ont été vendus aux enchères ou remis à une institution.
Lotos
105 demandes de lotos ont été déposées pour la saison 2010/2011.
83 lotos ont été autorisés, dont 14 en commun pour 2 sociétés (28
sociétés concernées).
Collaboration avec les pompiers
Afin de permettre une optimalisation des interventions, l’alarme 118
est reçue simultanément par les pompiers et la police municipale auprès de laquelle 150 entreprises de la place ont déposé leurs clés
pour des cas d’urgence.
Les agents sont intervenus à 171 reprises en collaboration avec les
pompiers pour des petits sinistres, pour des bouclages de routes,
pour des fausses alarmes et des feux à l’air libre.
Police rurale
907 constats et interventions ont été effectués pour des problèmes
de pollution, dépôts sauvages, dommages à la propriété, maraudages, haies et arbustes à élaguer, entretien des propriétés et des
routes, circulation, épaves de véhicules, feux interdits, chiens errants, élimination d'animaux malades ou nuisibles, surveillances spéciales et divers.
D'autre part, en collaboration avec le service vétérinaire cantonal, de
fréquents contrôles sont effectués en application de la loi sur la protection des animaux.
Cette tâche est effectuée par le responsable de la police rurale en
collaboration avec 3 gardes champêtres et les agents de la police
municipale.
Hôtel-de-Ville
6 jours ont été consacrés au remplacement de l’huissier à l’Hôtel-deVille.
Parcs
En 2010, la fréquentation des parcs souterrains a continué à augmenter. L’on a en effet dénombré 35’354 véhicules de plus à la Planta
et 21’136 véhicules de plus au Scex.
Le nombre de places payantes, à durée de parcage limité, gérées par
la police municipale, s’élève à 2'503.
Les parcs souterrains et de surface, horodateurs fixes et mobiles, autorisations de parcage ainsi que les vignettes de zones bleues ont
permis l’encaissement de Fr. 3'274'821.10 répartis comme suit :
Montants Fr.
Planta
973'915.20
Scex
1'062’178.05
Cible
294'294.95
St-Guérin
50'026.10
Parcs Tourbillon - Industrie
59'237.80
Ville : horodateurs, parcomètres et taxes de parcage 745'599.00
Vignettes de parcage préférentiel en «Zone bleue»
55’315.00
Horodateurs mobiles
34'255.00
Collaboration avec la commune de Grimisuat
La police municipale de Sion exécute les tâches de police locale sur
le territoire de la commune de Grimisuat. Après plus de dix ans de
fonctionnement, cette collaboration donne entière satisfaction.
En 2010, environ 25 jours ont été attribués à cette activité.
Affaires militaires
La police municipale fonctionne en qualité de quartier-maître local
pour Sion. Les abris n’étant plus conformes aux normes de sécurité,
ils ne sont plus mis à la disposition de tiers.
Véhicules
Pour réaliser l’ensemble de ses tâches, la police municipale dispose
de :
2 voitures de police
2 bus, dont 1 cellulaire
4 voitures banalisées
2 scooters
4 vélos électriques
Circulation
La police municipale assure la régulation des circulations sur l’ensemble des routes communales et cantonales. En cas de circonstances ou événements spéciaux, en particulier lors de manifestations
importantes, la police cantonale collabore à la régulation du trafic sur
les axes cantonaux.
La centrale du poste de police dispose d’un système de contrôle par
caméras et de gestion à distance des carrefours réglés par signalisations lumineuses.
Dans le cadre de son activité générale, la police procède au contrôle
régulier du fonctionnement des signalisations lumineuses ainsi que
de l’état général des signalisations verticales et horizontales.
Elle collabore activement avec le service des travaux publics dans la
définition des aménagements et améliorations à apporter au réseau
routier ainsi qu’aux signalisations en place.
60
Parking du Scex
AMBULANCES
Au 31 décembre 2009, le service des ambulances a été autonomisé
du point de vue opérationnel, conformément au planning prévu. Dès
le 1er janvier 2010, les courses ambulances (urgences et transferts)
n’ont ainsi plus été assumées que par des ambulanciers professionnels, sans plus aucune aide des policiers. Un agent de la police municipale a cependant continué à assurer la facturation des ambulances, dans l’attente que cette tâche puisse également être reprise
par l’équipe des ambulanciers.
Personnel
Au 31 décembre 2010, l’effectif du personnel des ambulances est le
suivant : 1 ambulancier responsable, 12 ambulanciers professionnels
dont 1 collaboratrice à 50%, 4 techniciens ambulanciers, 1 étudiante,
1 secrétaire à 50%, des auxiliaires ponctuels.
L’effectif des ambulanciers a augmenté d’une unité. Une secrétaire
à mi-temps a également été engagée.
Activités et prestations
Le service a été appelé pour 2’922 interventions, soit 6 de moins
qu’en 2009.
Au total, 12’000 heures ont été consacrées à ces diverses interventions.
En fonction du nombre de courses effectuées, le total des prestations facturées en 2010 s’élève à Fr. 2'357'190.-, soit Fr. 140'500.de plus qu’en 2009.
Le montant versé à l’OCVS pour le financement de ses prestations
s’élève à Fr. 413'050.-.
Véhicules
Pour réaliser ses tâches, l’équipe des ambulances dispose de 4 véhicules ambulances, lesquels ont parcouru au total 125'000 km.
Formation
Les ambulanciers suivent régulièrement des cours de formation interne et externe. Au total, 792 heures, ou 94 jours, de travail y ont été
consacrés en 2010.
Les ambulanciers Alain Rittiner et Didier Caloz ont obtenu le diplôme
de praticien formateur pour étudiants. Le premier nommé a également accompli la formation spécifique d’ambulancier chef des secours VS.
L’étudiante Sylviane Berthod a quant à elle réussi les examens et obtenu le certificat de technicienne ambulancière.
CONTROLE DES HABITANTS
L’office du contrôle des habitants a pour mission de contrôler le mouvement des personnes vivant sur le territoire communal, ceci
conformément au mandat qui lui est attribué en vertu de l’art. 5 de la
Loi cantonale sur le contrôle de l’habitant. Cette tâche s’avère difficile compte tenu de l’accroissement et du mouvement important de
la population au sein de notre ville. Elle nécessite de ce fait également des contrôles extérieurs et requiert en outre une collaboration
étroite avec la police.
L'effectif du personnel du contrôle des habitants est le suivant au 31
décembre 2010 :
1 responsable
1 agent-enquêteur
4 employés de commerce
1 stagiaire professionnelle
1 préposée à l’intégration des étrangers à 90 %.
- Décès de Mme Georgette Rebord Bodenmann le 3 juin 2010.
- Entrée en service de Mme Sarah Jane Gillioz le 1er octobre 2010.
Mouvement de la population au 31.12.2010
Naissances
291
Décès
Arrivées
1’815
Départs
2’106
Population au 31.12.2009
Population au 31.12.2010
soit une augmentation en 2010 de
220
1’581
1’801
29’569
29’874
305
Les tâches particulières suivantes ont été effectuées en
2010 :
Permis étrangers délivrés et renouvelés
dont :
Etrangers établis (permis C)
Etrangers en séjour (permis B)
Travailleurs avec permis de courte durée (permis L)
Travailleurs frontaliers (permis G)
Requérants d'asile (permis N)
Admissions provisoires (permis F)
Procédures d’annonce
Divers
Enquêtes, recherches, notifications et rapports
Dossiers constitués
Dénonciations
Procès-verbaux sur la base du Règlement de police
Procès-verbaux sur la base de la LEtr
4’245
1’315
1’661
724
49
71
245
178
2
2’071
62
32
Etablissement de documents officiels
Cartes d'identité
Passeports
Cartes de légitimation
Déclarations de domicile/attest. d’établissement
Certificats de vie
1’875
101
231
4’793
78
Autres mutations
Mariages
Divorces
Séparations
Naturalisations
Changements de nom
Reconnaissances
Changements d'adresses
Contrôles de signatures (initiatives, référendums)
Renseignements écrits
Convocations écrites
Factures
Annonces de mutation à l’ODM (RCE)
Mises sous tutelle/curatelle
Levées de tutelle/curatelle
212
153
98
326
392
28
2’461
4’269
3’051
3’529
438
1’269
116
66
Statistiques
Durant l’année 2010, la population sédunoise a augmenté de 305
unités (+355 personnes d’origine suisse et -50 d’origine étrangère).
Les ressortissants suisses sont au nombre de 21'177 personnes et
les ressortissants étrangers totalisent 7'697 personnes. La répartition entre habitants de nationalité suisse (74.24%) et de nationalité
étrangère (25.76%) demeure pratiquement inchangée par rapport à
2009. Les naturalisations sont en nette progression (326 au lieu de
199 en 2009 et 118 en 2008) et expliquent la diminution du nombre
de titulaires d’un permis C (-122 pour l’année en cours) et l’augmentation de celui des personnes bénéficiant du droit de cité de Sion
(+259). Les Portugais représentent la frange la plus importante de la
population étrangère avec 38,4%, soit 2’959 personnes (+ 68 unités
en 2010). Suivent les Italiens avec 16% (1’234 personnes) et les
Français avec 9,5% (730 personnes).
La moyenne d’âge de la population sédunoise est de 41 ans (42,6
pour les femmes et 39,2 pour les hommes).
Au cours des 5 dernières années, l’espérance de vie a augmenté de
1,4 an. Les personnes de plus de 90 ans sont au nombre de 220,
dont 9 de plus de 100 ans. Sion compte 15'617 femmes et 14'257
hommes.
Au niveau des quartiers, Vissigen (+196), Sous-le-Scex (+65), Uvrier
(+47), Pont-de-Bramois (+45), Champsec (+42,) Bramois (+41) et
Pont-de-la-Morge (+38) ont connu les plus fortes augmentations de
population. A l’inverse, les quartiers de l’Ouest (-43), des Creusets
(-36), de la Vieille-Ville (-34), des Mayennets (-23), du Nord (-22) et
celui de Platta (-17) connaissent une baisse des habitants.
Le contrôle des habitants / bureau des étrangers a procédé en 2010
à la délivrance et au renouvellement de 4’245 autorisations de séjour
et de travail, soit 965 de moins qu’en 2009. Ceci est consécutif au
fait que les permis B et C des ressortissants européens sont délivrés
61
pour une durée de 5 ans. Le nombre total de pièces d’identité délivrées à des citoyens suisses subit un recul important. Depuis l’introduction généralisée des passeports biométriques le 1er mars 2010,
les requêtes pour l’établissement des passeports sont présentées directement auprès du centre de documents d’identité (anciennement
service cantonal des passeports) à l’avenue de la Gare 39 à Sion et
non plus auprès des communes. Les demandes combinées (passeport + carte d’identité) sont également traitées par ce même office
ce qui explique que le nombre de cartes d’identité délivrées par le
contrôle des habitants (-465 pour 2010) est également en diminution.
Depuis l’entrée en vigueur des accords d’association à Schengen et
Dublin, le service cantonal de la population et des migrations n’émet
plus que des nouveaux titres de séjour au format carte de crédit pour
les ressortissants d’Etats tiers.
La nouvelle carte pour étrangers est établie selon les mêmes principes que la carte d’identité suisse et par le même fabricant. Il en résulte que toute personne non-européenne de 7 ans et plus doit se
présenter personnellement au contrôle des habitants / bureau des
étrangers lors de la demande de délivrance ou de renouvellement du
permis. La commune imprime le formulaire de scannage contenant
les données personnelles qui servira à l’établissement du titre de séjour et qui devra en outre comporter la signature et une photo-passeport du requérant.
Registre civique
Dans le cadre de la gestion du registre civique, le contrôle des habitants a procédé à l’attribution et à la commande d’impression des
feuilles de réexpédition faisant office de cartes civiques à l’occasion
des scrutins des 7 mars, 26 septembre et 28 novembre 2010. Lors
de la dernière votation 2010, le nombre d’électeurs s’élevait à 18’489.
Le vote par correspondance connaît toujours plus de succès. Lors
des 3 scrutins qui se sont déroulés en 2010, seuls 9,7% des votants
sont allés au bureau de vote du Casino, le samedi ou le dimanche,
pour exercer leurs droits civiques.
Harmonisation des registres
Les lois fédérales et cantonales sur l’harmonisation des registres des
habitants et d’autres registres officiels de personnes fixent les règles
relatives au contenu du registre des habitants. Ce dernier doit dorénavant être conforme à l’art. 6 LHR et aux identificateurs et caractéristiques définis par l’office fédéral de la statistique.
Le but de l’harmonisation consiste à simplifier la collecte de données
à des fins statistiques et l’échange de données personnelles entre
les registres, en harmonisant ces derniers.
A terme, elle prévoit à cet effet une plate-forme informatique cantonale sur laquelle les données des registres seront enregistrées et
règle en outre les échanges de données et les accès correspondants.
Au cours de l’année écoulée, en accédant aux données de la Centrale de compensation CdC à Genève, le contrôle des habitants a
ainsi été contraint de saisir et de reprendre pour chaque habitant le
nouveau numéro AVS (NAVS 13) ainsi que l’identificateur fédéral de
bâtiment (EGID) tiré du registre fédéral des bâtiments et des logements.
L’identificateur fédéral de logement (EWID) a été attribué à près de
80% des habitants avec la collaboration de la Poste avec laquelle la
Ville de Sion avait signé un contrat de prestation. Ce travail de longue
haleine devra impérativement être achevé d’ici à la fin 2012. Il nécessitera de la part des employés du contrôle des habitants un engagement de tous les instants pour attribuer l’EWID aux 20% des habitants restants ainsi qu’à chaque habitant prenant domicile dans
notre cité ou changeant de domicile à l’intérieur de la commune.
Guichet virtuel
A partir du 15 mai 2010, par l’intermédiaire du site www.sion.ch, les
internautes peuvent accéder au guichet virtuel du contrôle des habitants et effectuer certaines démarches au moyen de ce nouvel outil
mis à leur disposition. Ils ont notamment la possibilité de faire des
demandes d’attestations diverses, des demandes de renseignements, des communications de changement d’adresse ainsi que des
annonces de départ.
Au total, ce sont plus de 220 demandes ou communications diverses
qui ont été traitées par l’office du contrôle des habitants via le guichet virtuel.
62
Octroi du droit de cité
En 2010, la Ville de Sion a réceptionné 128 dossiers de naturalisation (237 personnes) qui lui ont été transmis par le canton dans le
cadre de la procédure d’octroi du droit de cité.
La commission d’octroi du droit de cité s’est réunie à 10 reprises pour
traiter 144 dossiers. Le conseil municipal a octroyé le droit de cité de
Sion à 267 personnes (124 dossiers) et l’a refusé à 48 (17 dossiers).
3 décisions ont été suspendues.
Sous-commission des étrangers
Suivant son objectif d’être à l’écoute des besoins de la population
sédunoise, la sous-commission des étrangers est allée, en 2010, notamment à la rencontre des habitants du quartier de Châteauneuf et
de la communauté bosniaque.
La sous-commission a par ailleurs continué de soutenir plusieurs projets en 2010, dont de nouveaux cours de langue et culture d’origine,
relevant l’importance du soutien à la culture d’origine comme facilitateur d’intégration.
Rencontres d’ici et d’ailleurs
Pour la troisième fois, la fête interculturelle sédunoise initiée par la
sous-commission s’est tenue aux places des Tanneries et du Scex
les 27 et 28 août. Malgré une météo maussade, le public a été nombreux (environ 4’000 personnes sur un jour et demi) et s’est régalé
des plats proposés par 17 communautés vivant à Sion et dans les
environs. Le stand suisse était tenu par le groupement de langue allemande.
Une grande partie du public était constituée de personnes peu habituées à ce type d’évènements interculturels, marquant le caractère
important de cette manifestation comme outil de sensibilisation.
Fête des voisins
La Fête des voisins, manifestation susceptible de toucher l’ensemble
de la population indépendamment de l’âge ou de l’origine, s’est déroulée le mardi 25 mai, pour la seconde fois à Sion. Une sensible augmentation du nombre de fêtes a été constatée (30%, soit 50 fêtes
inscrites et environ 1’500 personnes concernées). Les échos sont extrêmement positifs et la plupart des fêtes ayant eu lieu en 2009 se
sont répétées en 2010. La collaboration entre les délégués à la jeunesse et à intégration a été optimale.
Accueil des nouveaux arrivants
Les courriers de bienvenue (environ 1’200) sont toujours envoyés
mensuellement aux nouveaux arrivants de toutes origines. Les destinataires sont ainsi invités à des séances d’information.
En 2010, une nouvelle formule a été testée : la séance d’information
se fait en mouvement, avec un guide de l’office du tourisme pour la
partie historique (visite de plusieurs lieux du centre-ville, dont l’Hôtel
de Ville) et avec la déléguée à l’intégration pour les informations pratiques (entrecoupant les explications historiques).
5 séances ont été agendées, avec la participation de 55 personnes,
dont 25 d’origine étrangère.
La soirée officielle d’accueil s’est tenue pour la première fois à la
Grange de la Ferme-Asile, lieu particulièrement adapté à l’événement
par sa taille et sa beauté. 10% des personnes invitées (environ 900
ménages) ont répondu présent. 171 personnes étaient ainsi inscrites
à la soirée, dont 40% d’étrangers originaires de 15 pays différents.
Délégués valaisans à l’intégration
Une collaboration étroite existe entre les différents délégués valaisans qui se rencontrent régulièrement. En plus de ceux de Monthey,
Martigny, Sierre et de l’agglomération Aletsch, des délégués ont été
engagés, en 2010, à Bagnes et à Zermatt.
Tous les postes étant soutenus financièrement à raison de 25% par
le canton, les rencontres de coordination sont fréquentes et permettent la mise en place de politiques et projets communs. Une brochure
de bienvenue est ainsi en préparation.
Fruit de cette collaboration entre délégués valaisans, pour la première fois, une semaine d’actions contre le racisme s’est déroulée
en Valais, en 2010.
FEU
Les 194 sorties des sapeurs-pompiers démontrent une activité vaste
et multiples sont les tâches confiées.
Effectif du Corps
Au 31 décembre 2010, il était de 94 sapeurs-pompiers, soit :
1 commandant
11 officiers
26 sous-officiers
3 aspirants / sous-officiers
53 sapeurs
La section des cadets compte 24 jeunes.
Démissions
4 départs pour raisons professionnelles ou de changements de domicile ont eu lieu durant l’année.
Interventions
Les sorties se sont réparties de la manière suivante :
Alarme automatique avec feu
Fausse alarme automatique
Sauvetage
Inondation
Fuite de gaz
Hydrocarbure
Désincarcération
Feu de broussaille
Feu de véhicule
Incendie
CSI – Renfort
Ascenseur
Divers
Total
2
65
10
14
1
15
19
6
6
36
2
10
8
194
Prévention incendie
Il convient de rappeler les conseils élémentaires de prudence dans
toutes les activités de la vie quotidienne.
255 personnes ont suivi les différents cours sur la prévention incendie dispensés par le service du feu.
Sécurité incendie
Le service collabore avec les organisateurs des différentes manifestations qui se déroulent sur le territoire communal par la mise à disposition de moyens d’incendie et pour les rendre attentifs aux besoins des services d’urgence.
Assemblées, cours cantonaux, fédéraux et de spécialistes
Le cours d’introduction régional pour devenir sapeur-pompier s’est
déroulé à Vétroz et a réuni 44 participants dont 2 Sédunois.
Cours communaux
Il a été organisé plus de :
- 4 rapports d'État-Major (en soirée).
- 9 jours d’instruction.
- 6 soirées pour les porteurs d’appareils.
- des cours pour les chauffeurs (en soirée).
Concours des cadres
Dans le but d'améliorer les connaissances et d’entretenir l’esprit sapeur-pompier, un concours est organisé et le tiercé gagnant :
1er : Lt François Donnici et l’asp Gregory Clivaz
2ème : Lt Frédéric Karlen et le cpl Stewe Ostertag
3ème : Sgt Jean-Côme Karlen et l’asp Nicolas Genolet
Le challenge décerné au meilleur <<jeune>> a été remporté par l'aspirant Gregory Clivaz.
Centre de Secours Incendie
Le Centre est intervenu à cinq reprises sur les communes qui lui sont
rattachées et il a mis ses véhicules, son matériel et son personnel à
disposition afin de diversifier l'instruction.
63
Aide à la conduite
Ce service apporte un soutien technique et logistique à l’Etat-Major
communal de conduite lors d’un événement majeur. Le renseignement, les transmissions, l'information et la coordination de la logistique composent ces différents domaines.
Protection et assistance
L'aide aux personnes sinistrées représente la tâche principale de ce
dicastère. Lors d'un événement particulier ou majeur, les préposés
à l'assistance sont à même de s'occuper du déplacement, de l'hébergement et du soutien de la population directement impliquée. Ils
sont chargés de procurer un toit aux sinistrés devant quitter leur habitation ou se retrouvant sans abri.
Protection des biens culturels
Les spécialistes de la PBC gèrent la préservation du patrimoine et la
conservation des œuvres d'art et des biens de valeur. Lors d'un sinistre conséquent, le personnel organisera la sauvegarde et l'entreposage de ces biens. Les activités courantes de ce service consistent à établir des relevés de monuments et à inventorier les biens à
conserver.
Appui
Les pionniers effectuent des interventions de sauvetage et de remise
en état lors de catastrophes naturelles (éboulements, effondrements,
inondations, avalanches) et d'événements de grande envergure
(tremblements de terre, fortes crues). En cas de besoins, ce service
peut fournir des hommes et du matériel spécifique pour l’intervention dans le terrain en collaboration avec les sapeurs-pompiers.
Cadets
La section a organisé et participé à :
- 37 après-midi d’instruction où les jeunes découvrent et approfondissent les différentes facettes de sapeur-pompier.
- La rencontre des cadets du Valais romand s’est déroulée à Verbier.
- Diverses manifestations et visites, telles que le 1er août, le Téléthon,
visite des cours cantonaux, de la station de pompage.
Téléthon
C’est la 23ème année consécutive que les sapeurs-pompiers participent à cette action en faveur des enfants atteints de la mucoviscidose et de la myopathie.
AEROPORT
La polyvalence du personnel permet une autonomie de cette section
« aéroport » et garantit son efficacité.
La collaboration avec le SSA Genève et l’EFA-Base de Sion est optimal.
Instruction
L’entraînement spécifique « aviation » est planifié en soirée.
Statistique des accidents
Le service de sécurité sur l’aéroport n'a pas eu à intervenir pour des
situations graves mais il a dû être présent à 46 reprises.
PROTECTION CIVILE
Notre organisation, partenaire de la protection de la population,
s'exerce et se prépare à intervenir en cas d’événements particuliers
ou de catastrophes. Le personnel de la protection civile perfectionne
sa formation afin d’assurer un éventuel engagement dans les différents domaines où il pourrait être appelé à intervenir.
64
Logistique
Ce domaine gère la subsistance, la mise à disposition de matériel,
son acheminement et son entretien, le contrôle et l'entretien des
constructions de protection civile ainsi que le transport des personnes. Grâce à une gestion pointue, le personnel engagé durant les
cours et en intervention peut ainsi accomplir ces tâches dans les
meilleures conditions.
Effectif réglementaire
L'organisation se compose actuellement de :
1 Commandant
2 Remplaçants du Commandant
1 Préposé à l’Office (Administration)
5 Services :
- Aide à la conduite (26 astreints dont 6 cadres)
- Protection et Assistance (90 astreints dont 11 cadres)
- Protection des biens culturels (6 astreints dont 1 cadre)
- Appui (84 astreints dont 13 cadres)
- Logistique (25 astreints dont 13 cadres)
Personnel de la réserve.
Formation
Le niveau de compétence est maintenu grâce à la formation et au
perfectionnement du personnel et des cadres. Pour ce faire, 2 cours
d’état-major, 1 cours de cadres et 4 cours de répétition ont été organisés afin de parfaire la technique de travail et exercer les différentes tâches à accomplir. De plus, certains cadres ont suivi des formations supplémentaires soit au niveau fédéral ou inter-cantonal.
Durant l’année 2010, ils ont pris part aux cours suivants :
- Cours fédéral de chef transmission (5 jours)
1 participant
- Cours fédéral de perfectionnement pour
chef renseignement (2 jours)
1 participant
- Cours fédéral de chef de la protection des biens
culturels (5 jours)
1 participant
- Cours inter-cantonal de chef élément logistique
(5 jours)
2 participants
- Cours inter-cantonal de chef de section assistance
(5 jours)
1 participant
- Cours inter-cantonal de chef de cuisine (5 jours)
2 participants
- Cours inter-cantonal de chef de groupe appui
(5 jours)
2 participants
- Cours inter-cantonal de chef de groupe assistance
(5 jours)
2 participants
- Cours inter-cantonal de spécialiste PBC (5 jours)
1 participant
Les nouveaux astreints ont été recrutés et formés au niveau cantonal. Après 12 jours d’instruction de base, ils ont pu rejoindre les effectifs.
Service accompli
L'Etat major et les cadres des différents services ont planifié et organisé des cours de répétition tout au long de l'année.
Les services de la "Protection et Assistance" et de l’"Aide à la
conduite" ont à nouveau exercé la prise en charge de pensionnaires
des homes de la Ville. Ces derniers ont pu apprécier, cette année encore, la visite du marché du Grand-pont. De plus, ils ont renouvelé
les journées de présentation proposées à plusieurs classes d'élèves
du niveau primaire.
Le service de la "Protection des biens culturels" a poursuivi la gestion des inventaires de notre patrimoine. Cette année, il s'est particulièrement penché sur l’entretien des murs de vignes.
Les différentes sections du service "Appui" ont suivi de l’instruction
de détail sur le matériel qu'elles seraient amenées à utiliser lors d’interventions. Elles ont également poursuivi l'accomplissement de certains travaux d’utilité publique sur différents sites de la commune,
soit entre autre à l'Hermitage de Longeborgne et la colline de Montorge. Un groupe a collaboré, avec la STEP, à la construction provisoire d’une déviation sur le canal d’Uvrier.
Le service "Logistique" a, une fois de plus, accompli les différentes
tâches qui lui sont dévolues en assurant, selon une planification bien
précise, l’administration, la subsistance, l’entretien et la gestion du
matériel et des ouvrages de protection ainsi que l’organisation des
transports.
Téléthon
Pour la sixième année consécutive, une dizaine de membres de notre
organisation ont collaboré bénévolement à cette journée du 4 décembre sur la place du Midi.
65
Travaux publics
ETUDES ET REALISATIONS
Place de la Gare et place des cars postaux
En 2010, suite à la mise en service du giratoire de l’Etoile et à la
démolition de l’ancienne cave Bonvin, la physionomie de la place de
la gare a profondément changé. Début août, le sens de circulation
des cars a été inversé et un parking de 50 places a été aménagé à
l’emplacement de l’ancienne cave. Désormais aucun véhicule ne
peut transiter entre les deux places à l’exception des cars postaux.
En 2011, le quartier de la gare subira encore quelques perturbations
avec l’aménagement d’abris vélos pour 120 places devant la gare et
la couverture de la place des cars postaux.
50 places à proximité de la gare
Octobre 2010 : tunnel terminé
Cours d’eau
La Printze
Le chantier de sécurisation de la Printze s’est achevé en juin 2010
avec la création d’une arrière-digue de protection et la surélévation
du pont au sommet du village d’Aproz. Cette sécurisation permettra
à la Ville de Sion de délivrer des permis de construire dans la zone
du Carolet où les travaux du remaniement parcellaire urbain touchent à leur fin.
Place de la Gare en 2011
Plan Général d’Evacuation des Eaux, conduite de rejet au
Rhône
Le percement de la conduite de rejet des eaux claires de la patinoire
jusqu’au Rhône s’est terminé fin octobre 2010. Le micro-tunnelier a
achevé sa tâche et les 1300 m’ de conduite d’un diamètre de 1600
mm sont désormais en place. La prochaine étape consistera, en
2011, à construire une station de relevage de ces eaux pour les
refouler directement au Rhône.
66
Une digue de protection pour sécuriser les habitations d’Aproz
Remaniement parcellaire d’Aproz
Rue de Lausanne en été 2010
La Lienne
Le projet de sécurisation de la Lienne en plaine a été mis à l’enquête
publique en octobre 2010 d’entente avec la commune de St-Léonard, les CFF et l’OFROU. Un nouveau dépotoir sera construit dans
la zone du Beulet pour supprimer les zones rouges des cartes de
danger et permettre ainsi la réalisation de nouvelles constructions.
Les voies CFF et l’autoroute seront également sécurisées en rehaussant les digues de la Lienne et en adaptant le carénage des ponts.
Le coût de ce projet est estimé à 1 million de francs et les travaux
débuteront en automne 2011.
Routes cantonales
Les travaux d’aménagement du giratoire de l’Etoile se sont terminés
fin juillet 2010, ainsi que les rues adjacentes des Creusets et de la
Blancherie.
Suite à la bonne expérience de la rue de Lausanne, un revêtement
bitumineux phonique a également été posé sur la rue de Savoie à
l’entrée Ouest de la ville. Aussi bien les 18'000 utilisateurs journaliers
que les voisins apprécieront ce nouveau confort.
RESEAU ROUTIER
Routes communales
Le service des Travaux publics a exécuté de nombreuses réfections
de chaussées, places et trottoirs durant l’année 2010.
Pour les réalisations les plus importantes, il faut mentionner le goudronnage de la route de Riddes sur 1 km, de la rue de la Blancherie
et de la rue des Creusets dans le cadre du giratoire de l’Etoile, du
giratoire de l’Aéroport, de la rue de la Dixence au sud du pont CFF,
le pavage de la rue de Lausanne ainsi que le pavage de la place de
la Cathédrale.
Enrobé silencieux à l’entrée Ouest de Sion
Routes nationales
Le projet du réaménagement de la Transversale Ouest (la Traversière) a été mis à l’enquête publique à fin novembre 2010 par l’Office
Fédéral des Routes. L’OFROU prévoit dans sa planification de réaliser ces travaux en 2012.
VOIRIE
Rue de Lausanne en 2009
Généralités
Au 1er janvier 2010, la voirie municipale comptait un effectif de 85
personnes.
Durant l’année, plusieurs personnes en fin de droit du chômage ont
été accueillies.
Entretien du domaine public
La voirie municipale exécute, durant toute l’année, les travaux courants d’entretien du réseau routier : routes communales (115 km),
trottoirs (250 km), routes agricoles (60 km).
67
En 2010, elle a également procédé au nettoyage du lit majeur du
Rhône et à l’entretien de divers murs le long des bisses de Clavoz,
de Montorge et de Lentine. Il faut aussi relever le maintien en bon
état de 7 kilomètres de chemins pédestres.
Depuis le 1er janvier 2010, les communes doivent recenser toutes les
personnes domiciliées sur leur territoire et qui possèdent des
ruchers/colonies d’abeilles. Sion compte une cinquantaine d’apiculteurs.
Manifestations
La voirie municipale a participé à l’installation des infrastructures
pour toutes les manifestations, notamment les carnavals de Sion, de
Châteauneuf et de Bramois, Sion-Expo, Sion Auto-show, Combat de
Reines, Tour de Romandie, Jardin des Vins, Art de Rue, Slow-up,
Festiv 2010, Art & Life, Sion en Lumières, Guinness Irish Festival,
Fête du 1er Août, Mile de Sion, Festival international de violon, Fête
des Remparts, Grand-Raid, Redida, Festival équestre, inauguration
Rue de Lausanne, Fête du Goût, Fête des musées, inauguration
Place Maurice Zermatten, Valais de Cœur, Marché de Noël, réception Jean-René Germanier, Course de Noël, etc.
- le contrôle des parcelles pour les redevances agricoles
- la gestion des bisses, meunières, canaux, torrents et dépotoirs
Propreté
La propreté des artères et des places publiques est assurée par une
équipe de 17 balayeurs et par 4 véhicules motorisés (3 balayeuses
et 1 laveuse). Une personne s’occupe en permanence (y compris
durant les week-ends) du nettoyage des WC publics, qui sont au
nombre de 12.
La voirie assure également le nettoyage et l’entretien des 73 fontaines de la ville.
Signalisation – Marquage
Une équipe de 3 personnes procède au marquage routier en utilisant
annuellement plusieurs tonnes de peinture.
Elle a également pour tâche l’entretien de toute la signalisation verticale communale et la mise en place des plaques de rues et bâtiments.
Cours d’eau, canaux, décharges
25 km de canaux, meunières, bisses et torrents sont entretenus par
l’équipe de la voirie.
Divers
La voirie a également effectué divers travaux, soit :
- le goudronnage de différentes routes
- la façon d’écluses pour les meunières
- le nettoyage à haute pression des passages souterrains et des
escaliers
- les nombreuses décorations de la ville
- le lavage des parkings souterrains
- de multiples déménagements pour le service social et autres
services municipaux
- l’entretien et la remise en état des places de jeux
- le nettoyage du site de Valère
- l’entretien des véhicules et autres machines par l’atelier mécanique
(3 mécaniciens, 1 serrurier, 1 apprenti et 1 aide)
- le déneigement et le salage des 115 km de routes et 250 km de
trottoirs.
Curage du canal de Vissigen
- le contrôle du traitement des mouches et du blanchiment des
étables
- les fonds suisses de secours pour les dommages non assurables
- le registre des vignes
- l’encépagement du vignoble
- le Grand Cru Ville de Sion
- le projet « Maintien du vignoble en terrasses »
- la division des acquits de vendange et la constitution de duplicata
- la gestion et la location des terrains communaux
Montant total facturé en Frs
2008
234'567.-
2009
226'156.-
2010
220’520.-
2009
107'518.-
2010
108'597.-
2009
63'808.-
2010
65'763.-
- la gestion et la facturation de l’irrigation
Montant total facturé en Frs
2008
108'961.-
- la taxe de la lutte contre le ver de la grappe
Montant total facturé en Frs
2008
83'183.-
CADASTRE
AGRICULTURE ET GERANCE DES DOMAINES
Tâches
Les différentes tâches effectuées en 2010 se résument comme suit:
- les paiements directs pour les exploitations agricoles
2007
2008
2009
Nbre d’exploitants qui ont eu
droit aux paiements directs
77
73
70
Montant total des subventions
versées en Frs
1'813'254.- 1'746'077.- 1'774'108.- le recensement du bétail
Nbre d’exploitants déclarés
Nbre d’UGB (Unité Gros Bétail)
68
2007
32
508
2008
35
484
2009
35
438
En plus de l’activité ordinaire et des informations transmises aux services cantonaux et municipaux, les tâches principales ont été :
- la tenue et la mise à jour des documents du cadastre
- la mutation et l’enregistrement des actes. En 2010, le cadastre a
enregistré plus de 1’120 actes, le montant des transactions s’élevant à plus de Fr. 415'000'000.- l’établissement des listes des modifications intervenues dans les
immeubles bâtis et non bâtis
- l’estimation des taxes cadastrales des bâtiments nouveaux, agrandis et rénovés. L’estimation cadastrale des investissements taxés
cette année est de plus de Fr. 95'400'000.-. Les valeurs cadastrales anciennes et annulées représentent un montant de Fr.
1’300'000.- environ. La valeur fiscale des immeubles sis en zone à
bâtir correspond à la valeur cadastrale et pour les immeubles sis
en zone agricole elle reste inchangée (15 %)
- l’estimation des installations industrielles et des machines de production anciennes et nouvelles en collaboration avec le Service
cantonal des contributions
- l’établissement des listes récapitulatives pour la commission cantonale des taxes et la notification aux propriétaires des nouvelles
valeurs cadastrales
- les réquisitions des modifications à porter au Registre Foncier
concernant les changements de surfaces par nature et de taxes
cadastrales
- la mise à jour du registre des personnes morales pour le service
cantonal des contributions
- l’injection des valeurs fiscales dans les fichiers des contributions
communales, la mise à jour des mutations et autres modifications
après injection
- les attestations concernant les procès-verbaux de mutation, les
gains immobiliers, les impôts sur les successions, les estimations
de la valeur vénale pour l’AVS complémentaire et pour les privés
- les levés des bâtiments, des annexes et autres natures de culture
- le rétablissement de limites et de points de polygone
- le contrôle des implantations des nouveaux bâtiments pour le service de l’Edilité
- la tenue et la mise à jour du système d’information du territoire
(SIT).
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
STEP de Châteauneuf
La station d’épuration de Châteauneuf traite environ 50'000 Equivalents Habitants de Sion (rive droite du Rhône sauf Uvrier), Savièse,
Grimisuat et Arbaz. Aujourd’hui, la STEP de Châteauneuf peut traiter jusqu’à 65’0000 Equivalents Habitants.
En 2010, elle a épuré 5'572’362 m3 d’eaux usées, en respect des
normes en vigueur.
Sa consommation électrique a été de 1'755'670 kWh, et elle a produit 1’795 tonnes de boues (550 to de Matières sèches), incinérées
à l’UTO.
L’installation de « couplage chaleur-force » (CCF) valorise le gaz produit par la transformation des boues ; il produit de l’électricité ainsi
que la chaleur nécessaire au chauffage des «Digesteurs» et des bâtiments.
Elle a produit 683’000 kWh électriques, vendus à « Pool Energie
Suisse SA », Groupe bilan d’énergie renouvelable.
Les ouvrages d’entrée (prétraitement) âgés de 40 ans ont subi une
cure de rajeunissement.
Tant au niveau de la protection des bétons, que de leur étanchéité,
il était grand temps d’intervenir. Ces travaux assez complexes
(notamment pour garantir le fonctionnement permanent de la Station
d’épuration) ont été exécutés avec toutes les précautions, et sans
conséquence pour l’environnement.
Step de Chandoline
La station d’épuration de Chandoline traite environ 20'000 Equivalents Habitants de Sion (rive gauche du Rhône), Uvrier, Vex, Salins,
Les Agettes et St-Léonard.
En 2010, elle a épuré 2'303’410 m3 d’eaux usées.
Sa consommation électrique a été de 892’967 kWh, et elle a produit
962 tonnes de boues (202 to de Matières sèches), incinérées à
l’UTO.
Actuellement, l’étude de réhabilitation de la STEP avance à grands
pas.
Les travaux de maintenance de la STEP se font en considérant toujours le degré de priorité, en regard des travaux qui se feront dans
ce cadre. Malgré tout, l’importance première est le respect du traitement des eaux selon les normes en vigueur.
Les premiers appels d’offre concernant le mandat d’ingénieur en
génie civil, et équipements électromécaniques ont été lancés.
PGEE
A Châteauneuf, comme à Chandoline, la poursuite des études du
PGEE permet de mettre en place les mesures permettant de prévenir les inondations, ainsi que la séparation des eaux parasites.
STAP (stations de pompage)
STAP des Ronquoz : sa réhabilitation est terminée et la station fonctionne parfaitement.
Station Intercommunale UTO : un traitement des bétons dans la
fosse de pompage a nécessité une mise hors service de quelques
jours.
Ceci a été fait dans le plus grand respect de l’environnement.
Alarmes et acquisition des données des Stations de pompage :
Le système mis en place dès 1993 étant complètement dépassé,
nous avons choisi un nouveau système de technologie moderne.
Les Stations suivantes en ont été équipées en 2010 :
- Ronquoz
- Patinoire
- Vissigen
- BEP Châteauneuf
- Chênes
Tri à la source
Durant l’année écoulée, quelque 15’300 tonnes de déchets ont été
collectés. On constate que la quantité de déchets reste stable. 30.6
% des déchets ménagers ont été valorisés dont 1’750 tonnes de
papiers et cartons, 1’450 tonnes de déchets verts, 1’100 tonnes de
verre, 350 tonnes de lavures, 15 tonnes de ferrailles et 15 tonnes
d’huiles.
Nouveau container à ordures en vieille ville
Cure de rajeunissement à la STEP de Châteauneuf
Ces travaux seront suivis de la réfection de l’étanchéité et protection
bétons des bassins biologiques. Ceux-ci seront effectués par
étapes.
La collecte des déchets spéciaux pour les ménages a été maintenue
et a permis d’en récolter plus de 5 tonnes.
Les nettoyages d’automne et de printemps ont permis de récolter
plus de 568 tonnes d’encombrants. La fraction des déchets récoltés
est répartie comme suit : 58 % d’ordinaires, 17 % de ferraille, 9 %
d’appareils électriques et électroniques, 6 % de matelas et sommiers, 5 % de vieux bois, 2 % de matières inertes et 2 % de pneus.
Les apports directs des privés aux déchèteries représentent plus de
7'200 tonnes dont plus de 7'000 tonnes de déchets compostables.
Ainsi l’ensemble des déchets produits par les ménages de la Ville de
Sion représente 26'187 tonnes. A noter que 49 % de ces déchets ont
été triés à la source par le citoyen et ainsi pu être revalorisés.
69
Pollution de l’air
Les concentrations en polluants atmosphériques sont stables. La
valeur maximale de la concentration d’ozone (120 μg/m3 O3) a été
dépassée pendant 168 heures sur 35 jours en 2010. La valeur
moyenne du dioxyde d’azote, soit 34 μg/m3 NO2 est légèrement
supérieure à la moyenne annuelle admissible (30 μg/m3 NO2). Pour
les particules fines (PM10) la valeur moyenne annuelle atteint 19
μg/m3. Cette valeur est inférieure à la moyenne annuelle admissible
fixée à 20 μg/m3.
AEROPORT
Généralités
L’activité globale de l’Aéroport de Sion a été en léger recul en 2010.
Ceci est dû principalement à une baisse de trafic dans l’aviation
générale. Par contre, l’activité commerciale, source principale des
revenus aéroportuaires, a connu une légère augmentation satisfaisante.
L’Aéroport de Sion a obtenu le 20 août 2010 la certification de
l’OFAC (Office Fédéral de l’Aviation Civile) attestant que l’exploitation aéroportuaire répond aux critères définis par l’OACI (Organisation de l’Aviation Civile Internationale) en matière de sécurité. La certification est valable 3 ans. Elle garantit aux utilisateurs une
infrastructure et des services de haut niveau conformes aux standards internationaux de sécurité.
La construction d’une nouvelle halle du feu a débuté au mois de juin
2010. Les travaux vont durer environ 12 mois.
La collaboration avec la Base aérienne est excellente à tous les
niveaux, tant pour les investissements financiers que les opérations
journalières. En effet, de nombreuses prestations sont effectuées par
la Base aérienne pour le compte de l’Aéroport de Sion. Il s’agit en
particulier de l’entretien de l’approche aux instruments, du
déblayage de la neige, ainsi que des prestations financières pour
Skyguide. De plus, lors des fortes affluences des week-ends et des
fêtes de fin d’année, l’Aéroport de Sion peut bénéficier du tarmac
militaire gracieusement.
Skyguide assure de son côté le contrôle aérien, avec en particulier
le guidage de 4'238 mouvements IFR (vol aux instruments) civils
pour l’année 2010.
La collaboration avec les usagers privés, les associations et entreprises basées à Sion est bonne. Le dialogue et la transparence instaurés permettent à chacun d’évoluer et de cohabiter dans les
meilleures conditions possibles.
L’aéroport de Sion a acquis et consolidé une autonomie opérationnelle et des compétences individuelles de haut niveau reconnues,
garantissant un développement durable. Les relations avec les organismes de contrôle tel que l’OFAC sont excellentes et basées sur une
collaboration confiante et constructive.
Mouvements
Le nombre de mouvements d’aéronefs est en légère baisse en 2010
pour s’établir à 41’598 mouvements pour un transit de 28'869 passagers.
70
Personnel
L’effectif total cumulé des postes de travail générés par toutes les
entités présentes sur la plate-forme aéroportuaire se monte à 271
personnes, dont 45 apprentis.
L’effectif propre à la gestion de la plate-forme aéroportuaire est resté
stable. Le personnel se compose de 9 personnes pour la gestion
administrative et opérationnelle dont 2 temps partiels et 2 apprentis
de commerce. Sur le tarmac, l’effectif est de 11 sapeurs-pompiers/avitailleurs qui assurent des tâches de sécurité telles que lutte
contre l’incendie et sauvetage, ainsi que des tâches de sûreté comprenant les contrôles et fouilles des passagers et de leurs bagages.
Ce groupe est également spécialisé dans le ravitaillement en carburant des aéronefs et dans toutes les tâches d’assistance d’escale, en
particulier le service de dégivrage des avions. La formation continue,
l’engagement et la polyvalence de tous les collaborateurs assurent
des prestations de haut niveau qualitatif à tous nos clients.
Durant la saison charter hivernale, le personnel est complété par une
vingtaine d’auxiliaires hommes et femmes qui assurent diverses
tâches au service passagers ainsi qu’à l’assistance au sol des
avions.
Les sapeurs-pompiers sont intervenus à 46 reprises en 2010, pour
diverses alarmes feu et sauvetage dans l’enceinte de l’aéroport.
Matériel
L’aéroport de Sion a complété en 2010 son équipement de base
pour une opération de qualité assurant à tous ses passagers et usagers réguliers un service optimum et conforme aux standards de
sécurité et de sûreté des aéroports internationaux. Nous avons
acquis d’occasion un mini bus ainsi qu’un grand bus spécial pour
aéroports pour le transport des passagers, de même qu’une
balayeuse et un véhicule avec lame pour le déneigement de nos tarmacs. Nous avons également acquis auprès de l’Aéroport de
Genève un véhicule SAAB Friction Tester servant à mesurer le coefficient de freinage de la piste en cas de mauvaises conditions météorologiques.
Carburant
La livraison aux aéronefs est assurée par deux véhicules d’une
contenance chacun de 20'000 litres pour le kérozène et une camionnette de 2'500 litres pour l’essence.
La vente des carburants de qualité JetA1 pour les avions à réaction
ainsi que la vente d’Avgas pour les avions à piston s’est maintenue
stable, ceci malgré la légère baisse des mouvements d’aéronefs. Le
total global des ventes pour l’année 2010 est de 2'175'782 litres.
Un jet d’affaires sur le tarmac
Vols de ligne
L’année 2010 a été signe de consolidation du vol de ligne les samedis et les dimanches depuis l’aéroport anglais de Londres Stansted.
Ce vol est opéré par la compagnie Titan Airways avec des BAe146
et la vente des billets se fait via le site Internet de Snowjet :
www.snowjet.co.uk.
Durant le mois de mai, la compagnie Hello a transporté les pèlerins
romands à destination de Lourdes avec deux avions de type MD-90
de 160 places. Au vu de l’affluence, ce n’est pas moins de 3 vols qui
ont été effectués au départ de Sion.
Usagers Associations
Groupe de Vol à moteur
Le GVM compte 280 membres actifs et 20 membres passifs.
Le total des heures de vol pour 2010 se monte à 1980 heures.
Le club possède 7 avions.
L’effectif de gestion se compose de 13 instructeurs et 6 membres du
Comité.
Aucun accident n’est à déplorer pour l’année 2010.
Les différentes commissions ont fixé des priorités pour le futur, en
particulier la construction de nouveaux hangars, la planification pour
le choix de nouveaux avions et la remise en état de la flotte aux
normes JAR, ainsi que le développement et l’amélioration de l’école
de pilotes.
Vol à Voile Club Valais
L’année 2010 a été globalement satisfaisante.
L’effectif se monte à 109 membres, dont 82 pilotes actifs qui ont réalisé 1278 heures de vol.
L’école de vol à voile comporte actuellement 5 élèves en formation.
Trois élèves ont obtenu leur licence de pilote de planeur, et deux
candidats leur extension motoplaneur.
Aucun accident ni incident notable ne sont à déplorer.
Le Club a pu profiter pour la première fois d’une utilisation plus fréquente de l’espace aérien grâce à la nouvelle convention signée avec
les instances militaires et civiles autorisant le vol à voile à évoluer,
dans certaines conditions, pendant le service de vol militaire.
Usagers Entreprises
Héli-Alpes
Héli-Alpes SA vient de clôturer sa 6ème année d’activité commerciale avec un résultat très encourageant. En effet, les activités de
cette société, qui vise un créneau très particulier, à savoir le transport de personnes, ont encore pris de l’essor.
Les destinations couvrent toute l’Europe, mais essentiellement
Paris, Cannes, Monaco, Nice et St-Tropez. Les transferts sur toutes
les stations de ski, tant suisses que françaises, durant les périodes
de fêtes sont de plus en plus demandés.
Le nombre d’heures global effectué est de 2535 heures, ce qui représente une augmentation d’environ 20 %.
Héli-Alpes SA occupe à ce jour 12 personnes et exploite 7 machines
modernes dont un biturbine. A noter que celui-ci est le premier hélico
biturbine commercial sur la base de Sion.
Heli-Alpes SA, par sa société Hélicoptère Service, est sur le point de
terminer les plans de son nouvel hangar. La construction pourrait
débuter courant 2011.
Air-Glaciers
En 2010 Air-Glaciers et TransHéli ont exploité les bases de Sion,
Lauterbrunnen, Collombey, Saanen, Leysin, La Chaux-de-Fonds et
Gampel et occupent 157 personnes avec un parc de 23 hélicoptères
et 6 avions.
La compagnie développe principalement des activités de transport
de matériel et de personnes en montagne par hélicoptères, du sauvetage et des vols d’épandage pour l’arboriculture et la viticulture.
La Corse est la destination charter par excellence de cette compagnie.
Air-Glaciers a transporté 45'630 personnes, 43'920'215 tonnes de
marchandises et effectué 7'693 heures de vol.
Eagle Hélicoptère
La compagnie Eagle Helicoptère opère avec deux Ecureuils B3 et un
Superpuma basé à Zweisimmen. Le nombre d’heures qui ont été
effectuées est de 1498 heures. Elle occupe 28 employés (saisonniers
compris) répartis entre les différentes bases de Sion et Zweisimmen.
L’activité principale de Eagle Hélicoptère est le transport de matériel, le logging, l’héliski, le minage avalanches et les vols panoramiques.
Farner Air Services Swiss SA
L’exercice 2010 s’est déroulé de manière satisfaisante et a permis à
l’entreprise Farner d’honorer à satisfaction les mandats qui lui ont été
confiés.
Le volume de travail effectué pour la maintenance d’avions est resté
stable, malgré la tendance à la baisse constatée dans le domaine
des activités d’aviation générale. Une augmentation du nombre de
révisions d’équipements pneumatiques a permis de consolider la
position de l’entreprise sur le marché international.
Organismes officiels
Douane suisse et Police cantonale
Le poste de douane est occupé de manière sporadique par des
agents de douane et par le Corps des gardes-frontière qui procèdent
régulièrement à des inspections.
Le poste de la police cantonale est occupé par 4 agents. Leur tâche
principale est le contrôle d’identité des passagers.
La mise en application des accords de Schengen a entraîné l’obligation d’une présence permanente pour le contrôle des personnes.
Un accord a été passé entre la Police cantonale valaisanne et le
Corps des gardes-frontière afin que chacun puisse assumer les
tâches de l’autre entité en alternance, et ainsi garantir un contrôle 7
jours sur 7.
BASE AERIENNE DE SION
Activité
Le cours de répétition annuel de la Base aérienne 14 (Sion) a eu lieu
du 3 au 26 mars 2010. Dans l’ensemble, ce cours fut une très bonne
cuvée, malgré de très nombreux problèmes d’effectifs et de logistique. Toutes les missions ont pu être garanties. Ce cours a montré
les limites de la milice : l’engagement du noyau professionnel est de
plus en plus demandé et indispensable.
La PDG 2010 (Patrouille des Glaciers) s’est très bien déroulée. Aucun
incident grave n’a émaillé cette édition. Les premières expériences
en haute montagne avec le nouvel hélicoptère EC-635 furent
concluantes.
Suite à la configuration particulière de 2010, il n’y a pas eu de service de vol avec jets à Sion au programme du mois de juin à fin septembre.
L’école de recrues d’aviation de Payerne était sur Sion deux mois,
en octobre et novembre. Ils se sont occupés du service de vol des
escadrilles Tiger. La journée des parents a accueilli plus de 1'000
proches des militaires en visite à Sion.
Le XIIIe Sommet de la Francophonie s’est déroulé à Montreux du 22
au 24 octobre. La Base aérienne de Sion a fonctionné comme aérodrome de dégagement pour les F/A-18 et PC-7 affectés à la surveillance aérienne, et pour les hélicoptères militaires. Les Forces
aériennes sont intervenues 7 fois sur des aéronefs ayant pénétré
dans l’espace aérien interdit sur Montreux.
Un nouvel hélico EC-635 pour la base aérienne
Collaboration internationale
Un détachement de parachutistes (SAR) de l’Armée de l’Air française
a séjourné une semaine à Sion en mai avec une vingtaine de militaires français, accompagnés d’éclaireurs parachutistes suisses. 8
collaborateurs de Sion participent à la campagne F/A-18 « ELITE »
en Allemagne (juin), et 9 personnes de Sion sont engagées à la campagne F/A-18 « TLP » en Espagne (septembre/octobre).
71
Divers
Nos mécaniciens ont terminé leur formation pour le service de vol sur
le nouvel hélicoptère EC-635. La Base aérienne a rénové, déplacé et
installé un hélicoptère A3 civil au centre de formation des polices de
Savatan, au profit de l’entraînement de la police au rappel depuis
hélicoptère.
Les visites d’été ont accueilli quelque 460 hôtes de la région.
Le Conseil Fédéral a décidé de repousser la décision d’acquisition
du TTE (remplacement partiel des avions Tiger) en 2015. En octobre,
le Conseil Fédéral a adopté le rapport sur l’Armée qui donne les
lignes directrices du développement futur de l’Armée.
La flotte Alouette 3 a été mise hors service à la fin 2010, après 46 ans
de bons et loyaux services.
Personnel
5 apprentis ont été formés comme aide-armurier Tiger et ont été
engagés au service de vol.
Le lt col Georgy Gaillard est parti à la retraite, après plus de 36 ans
d’activité comme pilote militaire, plus de10’000 heures de vol et
31'500 atterrissages.
Le capitaine Jean-Marc Rey a été nommé au 01.01.2011 nouveau
commandant du Feu de la BA.
A la fin 2010, l’effectif de la Base aérienne est de 103 personnes (74
Forces aériennes, 29 BLA), auxquels il faut rajouter 13 contrôleurs
aériens Skyguide, ainsi que 42 apprentis.
Nos 10 apprentis de 4e année ont obtenu leur CFC de polymécanicien et 11 nouveaux apprentis ont commencé leur formation en août.
Infrastructure
Tout le personnel de la Base aérienne a suivi les cours pour l’obtention du permis tarmac et radiotéléphonie donné par l’aéroport civil
dans le cadre de sa certification ICAO.
La Base aérienne tient à relever l’excellente collaboration avec
l’aéroport civil.
Aucun accident grave n’est venu entacher les activités de la Base
aérienne de Sion.
Investissements
Les travaux du camp de troupe « Les Merisiers » ont débuté. Près de
50 millions de francs d’investissement et assainissement sont planifiés ces 4 prochaines années sur la base, dont 3,5 millions pour le
plan général d’évacuation des eaux sur la piste, 5 millions pour la
réfection de la piste, ou encore 5,5 millions pour le changement de
l’ILS.
72
Urbanisme
ADMINISTRATION
Etudes et planification
Les tâches d'études suivantes ont été réalisées :
Le processus de révision du plan d'affectation des zones (PAZ) et du
règlement de constructions et de zones (RCCZ) s'est poursuivi avec
la suite de l'élaboration du plan directeur communal, un second atelier réunissant des experts dans les domaines de l'urbanisme, de la
mobilité, du paysage et de l'économie.
Par le biais d'études test, des zooms ont été réalisés dans des secteurs identifiés (Champsec, Vissigen) et des réflexions intercommunales ont été menées à Uvrier.
La démarche visant la création de zones centres d'achats s'est poursuivie en adéquation avec les réflexions menées dans le cadre du
plan directeur communal.
Les études pour le développement du secteur de la gare se sont
poursuivies en collaboration avec les partenaires publics et privés.
Participation au groupe d'experts suivant les travaux de diplôme des
étudiants du Pr. Christophe Girot de l'ETH de Zürich portant sur le
réaménagement des rives du Rhône et montage d'une exposition
itinérante.
Suivi de l'élaboration du projet d'agglomération par le biais du bureau et du groupe technique et présence au comité de pilotage.
Analyse des dossiers de restauration d'immeubles en vieille ville en
vue de l'octroi des subventions ad hoc.
Autorisations de bâtir
En 2010, les autorisations et prolongations de bâtir suivantes ont été
accordées :
- immeubles d’habitation
20
- maisons familiales
52
- constructions administratives, commerciales et d’habitation
10
- construction publique
12
- constructions industrielles
9
- construction agricole
- transformations ou agrandissements
46
- enseignes
40
- divers
105
Montant des permis délivrés
fr. 177'354’000.--
Sur les autorisations de construire délivrées durant ces trois dernières années, les mises en chantier sont les suivantes :
Site de la gare
Photo V. Moreillon
Suite de l'élaboration du plan de quartier du Petit-Chasseur avec une
participation des propriétaires.
Suivi architectural du réaménagement de la rue de Lausanne.
La participation au groupe de réflexion pour la réalisation de locaux
de répétition et d'une salle de concert pour les musiques actuelles
et réalisation d'une première étude de faisabilité.
Le lancement de la définition de l'image directrice de l'Ancien Stand
permettant de définir l'implantation des bâtiments et l'organisation
des circulations et du stationnement.
Participation au deuxième tour du mandat d'études parallèles pour
la réhabilitation du quartier de la Matze.
Bâtiment de la Matze
Photo V. Moreillon
- immeubles d’habitation
42
- maisons familiales
84
- constructions administratives, commerciales et d’habitation 11
- constructions publiques
8
- constructions industrielles
11
- constructions agricoles
- transformations ou agrandissements
68
- divers
142
Le montant des travaux réalisés durant l’année se répartit de la façon
suivante :
fr.111'542’000.-fr. 26'741’000.-tive,
fr. 10'250’000.-fr. 17'263’000.--
ont été investis dans la construction de logements
ont été investis dans la construction administracommerciale et d’habitation
ont été investis dans la construction industrielle
ont été investis dans les constructions diverses
Travaux ordinaires
Divers travaux de réfection et d’entretien :
- Bâtiment administratif à la rue de Lausanne 23
- Bâtiment administratif à l’Espace des Remparts 6
- Auberge de Jeunesse à la rue de l’Industrie
- Bâtiment du Petithéâtre à la rue du Vieux-Collège 9
- Centre funéraires de Platta
- Bâtiment du service social à la rue des Vergers
- Démolition des caves Bonvin à l’avenue de Tourbillon
73
Travaux d’investissement
- Centre scolaire de Bramois
- Centre scolaire du Sacré-Cœur
- Centre scolaire des Collines
- Cycles d'orientation
- Archives municipales
- Locaux administratifs
- Halle polyvalente et inventaire des infrastructures de
rassemblement.
- Ministère public du canton du Valais
- Salles de gymnastique du centre de formation professionnel
- Bâtiment de l’Ancien Hôpital, rue de la Dixence 10
PARCS ET JARDINS
L’effectif du personnel de cette section comportait 25 personnes
dont 1 chef jardinier, 9 employés, 1 apprenti.
6 auxiliaires et 8 aides temporaires, 26 étudiants durant la période
estivale.
Travaux ordinaires
Etablissement des potences : est consacré aux travaux de culture,
plantes de décoration pour massifs, caisses et bacs à fleurs; la production est de 45’000 plantes annuelles diverses et 7'100 bulbes.
4800 m2 de gazon sont également cultivés pour l’entretien des terrains de sports.
Ancien Hôpital
- Théâtre de Valère à la rue du Vieux-Collège 22
Prestations techniques et administratives pour un certain
nombre d’ouvrages
- Stade sportif de Tourbillon
- Piste de BMX au centre sportif de la Garenne
- Piscine de la Sitterie
- Manège de Tourbillon
- Patinoire couverte de l'Ancien-Stand
- Centre scolaire de St-Guérin
- Centre scolaire de Gravelone
- Centre scolaire de Champsec
- Centre scolaire de la Bruyère
- Centre scolaire de Platta
En ville : travaux spécialement consacrés à la taille, à l’élagage d’env.
2’900 arbres; au nettoyage, au traitement contre les maladies et les
mauvaises herbes de 40'000 m2 de gazon-pelouse, 76'000 m2 de
surface de fauche et 4 km de haies; à l’arrosage des zones vertes,
des arbres, massifs, fleurs: surface de massifs floraux de 1'084 m2,
surface de désherbage de 15'000 m2 ; la surface totale à entretenir
est de 204'744 m2. La création et l’entretien de 44 giratoires. Plusieurs décorations et préparations spéciales ont été effectuées pour
des manifestations et réunions diverses, ainsi que des aménagements paysagers.
VILLE DE SION
Logements construits (selon permis d’habiter)
1999
2000
2001
2002
de 1 et 2 pièces
74
2003
2004
de 3 pièces
2005
2006
de 4 pièces
2007
2008
2009
de 5 pièces et plus
2010
Domaines scolaires : en collaboration avec les conciergeries, les travaux incombant aux jardiniers sont entrepris chaque année, taille,
élagage, entretiens divers.
Place Maurice-Zermatten
Réaménagement de la place et de ses
abords
Place Maurice Zermatten
Photo A. Girardet
Piscines de plein air de la Blancherie et de la Sitterie : des travaux de
taille, d’élagage, d’entretien et nettoyage ont été effectués.
Zones vertes et forêts : des travaux d’abattage, d’élagage et de plantation d’arbres sont effectués chaque année, ainsi que le nettoyage.
Appuis techniques : service des sports et assainissement urbain
(step)
Déblaiement des neiges : la section Parcs et Jardins s’occupe du déblaiement des neiges du quartier de Châteauneuf et de Pont-de-laMorge, principalement des trottoirs, des passages pour piétons ainsi
que des arrêts de bus.
Travaux réalisés en 2010
Av. de Tourbillon
Arborisation
Jardin public des Mayennets Pose d’un sol souple
Cours Roger Bonvin
Pose d’une œuvre d’art
Traversière d’Hérens
Création et aménagement de deux
giratoires
Av. du Petit-Chasseur
Plantation d’arbres
Montorge
Plantation d’arbres
Valère
Entretien des steppes ouvertes
Rue des Casernes 57
Aménagement / travail de diplôme de
l’apprenti
En ville
Réfection des fontaines
En ville
Réfection de places de jeux
Travaux d’investissement
Rue de Lausanne /
Place de la Colonne
Aménagement / plantation d’arbres
Ancien Stand Est
Réfection des pistes de pétanque
construction d’une fosse à bennes
Av. du Bietschhorn
Chemin traversant et arborisation
Giratoire de l’Etoile
Aménagement
CENTRE FUNERAIRE ET CIMETIERES
Leur exploitation et leur entretien ont été assurés par un responsable, un comptable (50%), trois employés (1 personne au crématoire et 2 personnes à l’entretien des cimetières) ainsi que des aides
temporaires.
En 2010, nous avons procédé à 142 inhumations d’urnes et de corps
dans les cimetières de Sion et de Bramois, selon le tableau ci-dessous :
Platta
:
:
Ancien cimetière :
Bramois
:
:
65 urnes
43 ensevelissements de corps
25 urnes
5 urnes
4 ensevelissements de corps
16 nouvelles concessions de tombes pour une durée de 25 ans ont
été octroyées au cimetière de Platta.
Arborisation des rues et places suivantes :
75
Cimetière de Platta
Durant l’année, le crématoire de Sion a procédé à 1807 crémations,
soit une augmentation de 92 unités par rapport à 2009.
Les crémations sont réparties comme suit :
Domiciliés à Sion
: 168
Dom. Haut-Valais
: 484
Dom. VS (reste du Canton) : 1026
Dom. hors-canton
: 102, dont 58 du Chablais VD
Dom. étranger
: 27
Total
: 1807
Depuis la mise en service du four crématoire de Sion, soit en janvier
1990, 24'273 crémations ont été effectuées.
Travaux d’investissement
Elaboration du projet et travaux de terrassements pour l'extension
ouest du cimetière de Platta et la réalisation de columbariums.
76
Service eau et énergie
Généralités
Le Service Eau et Energie de la Ville de Sion (SEE) a pour mission
l'exploitation et la maintenance des réseaux d'eau et de gaz naturel,
la gestion des ressources énergétiques de la Ville ainsi que la gérance d’immeubles. Ces tâches sont confiées, par mandat, à l'Energie de Sion-Région SA (ESR). Les décisions relatives au Service Eau
et Energie restent de la compétence communale.
Portefeuille électrique
La Ville de Sion possède des participations dans des sociétés de production d'énergie électrique, à savoir : Electricité de la Lienne SA
(ELSA), Lizerne et Morge SA (LMSA), Leteygeon SA, Forces Motrices
de Mattmark SA (KWM), AKEB-Bugey (nucléaire français), Forces
Motrices de la Borgne SA (FMdB) et Première Dixence.
L’énergie correspondante est livrée à l’ESR. La production a passé
de 213,1 millions de kWh en 2009 à 160,5 millions de kWh en 2010,
les diminutions de Bugey (-34.2 millions de kWh en raison des travaux de révision) et de Mattmark (-29,7 millions de kWh) n’étant que
partiellement compensées par les écarts positifs de la Lienne. Globalement, les apports d’eau accumulée ont été inférieurs à 2009.
Eau potable
Du point de vue hydrologique, l’année 2010 peut être considérée
comme une année sèche avec 480 mm de précipitations (516 en
2009). Pour les années 1979-2010, la moyenne est de 608 mm.
La température moyenne annuelle de l’air a été de 10.09°C (moyenne
depuis 1979: 10.02°C).
Humidité relative
Ensoleillement
: 68.8 % (70 % en 2009).
: 2'057 heures (2201 heures en 2009).
Adduction totale en m3
Eaux de sources
Eaux souterraines
2009
2'225'924
3'231'421
5'457'345
2010
2'657'822
2'594'006
5'251'828
Variations
+ 19.40 %
- 19.72 %
- 3.76 %
Le pompage dans la nappe phréatique représente 49.4 % de l’apport total, contre 59.2 % en 2009.
ENERGIE DE LA VILLE DE SION en GWh
Eté
ENERGIE 65 kV
Bugey
KWM
ELSA
LMSA
1ère Dixence
FMdB
ENERGIE 16 kV
Chamarin, Leteygeon, Beulet et Sionne
Energie RPC (Combette, Purgatoire I & II)
ENERGIE 400 V
Couplage chaleur- force ESR
Couplage chaleur- force STEP
TOTAL
Hiver Année
3.6
30.1
8.5
24.4
0.6
0.2
67.4
14.9
31.7
26.6
2.6
1.8
0.1
77.7
18.5
61.8
35.0
27.1
2.4
0.3
145.1
10.4
0.7
11.2
3.0
0.5
3.5
13.4
1.2
14.7
0.0
0.3
0.3
0.1
0.3
0.4
0.1
0.6
0.7
78.9
81.6 160.5
[ GWh ]
Evolution du portefeuille électrique
de la Ville de Sion
L’eau facturée aux consommateurs correspond à un volume de
4'076'214 m3 ou 77.6 % des apports, en diminution de 209'493 m3
ou 4.89 % par rapport à 2009.
En 2010, 1'182'387 m_ ont été achetés aux communes d’Arbaz, Savièse, Nax, les Agettes et Salins. Cette quantité est en augmentation
de 95.44 % par rapport à 2009, 106'189 m3 ont été vendus à la commune de St-Léonard durant cet exercice.
Réseau de distribution
Le service a posé, en 2010, 3'220 m de conduites principales.
Dans le cadre du remaniement parcellaire de Pra Bardy (Aproz), plus
de 120 parcelles ont été équipées d'une prise d'eau et 5 bornes hydrantes ont été posées pour la défense incendie.
Principales conduites remplacées
- rte de Lentine
942 m
- ch. des Pâquerettes
114 m
- rte de Bramois
379 m
- rte Ste-Marguerite
141 m
- ch. du Vieux Canal
125 m
Nouvelles conduites
- Aproz, remaniement parcellaire 1172 m
77
Qualité de l’eau
La qualité de l’eau distribuée à Sion est excellente. Toutes les eaux
sont régulièrement contrôlées et en 2010, 214 analyses bactériologiques et 56 analyses chimiques ont été effectuées par le Laboratoire cantonal.
Des renseignements complémentaires sur la qualité d’eau peuvent
être obtenus sur le site www.qualitedeleau.ch.
Vue de la pompe de secours de Bramois-Préjeux
Réseau de gaz naturel
Le Service Eau et Energie a pour mandat la gestion et l’exploitation
de Sogaval SA, Société du Gaz du Valais SA, dont les partenaires
sont les communes de Sion (60 %) et Sierre (40 %). Le réseau s’étend
d’Ardon à Salquenen ainsi que sur le Haut-Plateau et la région de
Nendaz.
En 2010, Sogaval SA a poursuivi l'extension du réseau surtout sur
Nendaz, Lens, Ardon et Randogne.
En 2010, Sogaval SA a distribué 818.2 millions de kWh de gaz naturel, soit une progression de 10.7 % par rapport à 2009, due à l'augmentation de la consommation de Novelis, aux nouvelles installations
mises en service et aux mois d'hiver plus froids.
RP Aproz
Turbinage de l’eau potable
La production des 4 micro-centrales a été injectée dans le réseau de
l’ESR.
Micro-centrales
Sionne
Combette
Purgatoire
Purgatoire Savièse
Total
2008
280'107
505'173
519'726
0
1'305'006
Production en kWh
2009
2010
209'560
322'605
487'758
471'129
446'577
459'498
58'806
309'315
1'202'701
1'562'547
Pompage
Puits de Bramois-Borgne
Après deux ans d’observation, la qualité de l’eau potable est
conforme à l’ordonnance y relative. A ce jour, aucun traitement d’eau
n’est nécessaire.
Les zones de protection des eaux souterraines du puits de pompage
ont été mises à l’enquête publique. Au terme de la procédure, le Chef
du département des transports, de l’équipement et de l’environnement les a approuvées le 2 novembre 2010. Dite décision a été
contestée auprès du Conseil d’Etat par un opposant.
Eau de Salins
La Ville de Sion rachète le trop plein des eaux de Salins. Les bâtiments de la rive gauche du Rhône desservis jusqu’alors par la commune de Salins ont été raccordés sur le réseau de Sion et équipés
de compteurs
78
Sogaval SA a posé 10'575 m de conduites principales soit:
- 8'375 m sur le secteur d’exploitation de Sion (communes de Sion,
Nendaz, Ardon, Conthey, Vétroz, Lens, Chermignon, Randogne et
Montana).
- 2'200 m sur le secteur d’exploitation de Sierre (Sierre, Chalais, Chippis, Granges, Grône, Miège, Mollens, Randogne et Venthône).
Le réseau atteint une longueur totale de 477.5 km. Sogaval SA a raccordé 353 nouveaux clients gaz pour une puissance totale de 20'976
kW.
Téléréseau
NetCom Sion SA
NetCom Sion SA développe un téléréseau performant dans les domaines du multimédia et des télécommunications. Les infrastructures s'étendent sur le territoire de 10 communes du Valais central
(Ardon, Conthey, Evolène, Mont-Noble, Salins, Savièse, Sion, StLéonard, Vétroz et Veysonnaz).
Les actionnaires de NetCom Sion SA sont exclusivement les communes desservies. La Ville de Sion détient le 70 % du capital-actions
et les autres se partagent le solde.
Travaux d’extension
Avec une politique d'investissements régulière et importante dans les
infrastructures, NetCom Sion SA fait évoluer ses installations afin
d'offrir à ses clients des services de pointe dans le domaine des télécommunications.
L'expérience acquise avec la réalisation du téléréseau en fibres optiques à Evolène en 2008 et 2009 a permis de préparer la généralisation du déploiement de la fibre jusqu'à la prise chez le client (FTTH).
Ainsi l’année 2010 a été marquée par le début du déploiement FTTH
en ville de Sion.
Télévision numérique
Après l'année du lancement en 2008, la TV numérique qui propose
plus de 120 programmes TV dont 9 en HD, des bouquets spécialisés,
des fonctions interactives modernes, a rencontré un succès croissant auprès des clients.
Le client bénéficie de prestations innovantes :
- le guide électronique des programmes (le programme TV complet
directement sur son téléviseur)
- l’enregistreur centralisé (création de sa vidéothèque en enregistrant
simplement et sans équipement supplémentaire)
- des émissions de la Télévision Suisse Romande à la demande (ABE,
Grand Angle, Mise au Point, TTC, Infrarouge, Temps Présent, Sport
Dimanche, etc.)
- le redémarrage d’émission (la possibilité de stopper une émission
en direct et de la reprendre sans en perdre une minute).
Depuis le lancement de la TV numérique, 1'368 clients l’ont choisie.
Si l’on ajoute les clients de TIV, ce sont 1'592 clients qui bénéficient
de cette nouvelle prestation (www.netcomTV.ch).
72 chaînes TV en qualité numérique DVB-C incluses dans l’abonnement de base sont proposées aux clients qui disposent d’une télévision équipée de cette norme.
Télévision analogique
Le téléréseau de NetCom Sion SA distribue 41 programmes TV et 31
programmes radio.
Au cours de l’exercice écoulé, NetCom Sion SA a posé 829 prises.
A fin 2010, le nombre de prises installées s’élevait à 24’575 soit une
augmentation de 1.5 %.
Internet
Le succès des produits d’accès Internet par le téléréseau (netplus)
s’est poursuivi en 2010. Le nombre total de clients Internet à haut
débit sur le téléréseau était à fin décembre 2010 de 10'089, en augmentation de 636 (+ 6.7 % par rapport à 2009). Si l’on ajoute les
clients Internet de Télévision Intercommunale SA, ce sont 12'241
clients du téléréseau qui utilisent ce service. 41.7 % des clients du
téléréseau utilisent les produits Internet à haut débit (www.netplus.ch).
Téléphonie
Le succès de ce service est réjouissant. Si à la fin de l’année 2009,
2’211 clients téléphoniques étaient raccordés, ce nombre a passé au
31 décembre 2010 à 3’182, soit une progression de 44 %.
ALLinONE
Pour couvrir encore mieux les besoins des clients, deux offres
groupées réunissant la TV analogique et numérique, internet et la
téléphonie sont proposées aux clients à un prix très attractif.
Sous le nom ALLinONE, les clients de NetCom Sion SA apprécient
d'avoir un seul opérateur pour toutes les prestations de télécommunication. Aussi, en optant pour ALLinONE, le client peut surfer, depuis 2010, à des vitesses ultrarapides, à savoir 30Mb/s et même
50Mb/s, du jamais vu en Valais. Avec ALLinONE Avantages, les communications nationales vers le réseau fixe sont incluses dans le prix.
Eclairage public
La Ville de Sion ainsi que les communes actionnaires confient leurs
travaux d’éclairage public (installation et entretien) à l’ESR. L’année
2010 a principalement été marquée par la réfection de l’éclairage de
la Rue de Lausanne.
79