AirCard 875U USB Modem Installation Guide

Transcription

AirCard 875U USB Modem Installation Guide
AirCard® 800 Series
Modem sans fil USB
Guide d'installation
2130839
Rév. 1.0
Préface
Responsabilité
limitée
Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire
lʹobjet de modifications sans préavis et nʹengagent aucunement
Sierra Wireless ni ses filiales. SIERRA WIRELESS ET SES
FILIALES DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL,
GÉNÉRAL, PUNITIF OU EXEMPLAIRE, Y COMPRIS, DE
MANIÈRE NON LIMITATIVE, LA PERTE DE REVENUS OU
DE PROFIT, LA PERTE DE PROFITS OU DE REVENUS
ANTICIPÉS CONSÉCUTIVE À LʹUTILISATION OU À
LʹIMPOSSIBILITÉ DʹUTILISER UN PRODUIT SIERRA
WIRELESS QUEL QUʹIL SOIT, ET CE, MÊME SI SIERRA
WIRELESS ET/OU SES FILIALES AVAIENT ÉTÉ PRÉVENUS
DE CES RISQUES OU QUʹILS SONT PRÉVISIBLES, OU EN
CAS DE REVENDICATION PROVENANT DE TIERS.
NONOBSTANT CE QUI PRÉCÈDE, LʹÉTENDUE DE LA
RESPONSABILITÉ DE SIERRA WIRELESS ET/OU DE SES
FILIALES ÉMANANT OU À PROPOS DU PRODUIT SIERRA
WIRELESS, QUEL QUE SOIT LE NOMBRE DʹÉVÉNEMENTS,
DʹOCCURRENCES OU DE RÉCLAMATIONS, SERA LIMITÉE
À LA SOMME EFFECTIVEMENT PAYÉE PAR LʹACHETEUR
POUR LE PRODUIT SIERRA WIRELESS.
Brevets
Les pièces de ce produit peuvent être sous couvert de tout ou
partie des brevets américains suivants :
5,515,013
5,629,960
5,845,216
5,847,553
5,878,234
5,890,057
5,929,815
6,169,884
6,191,741
6,199,168
6,339,405
6,359,591
6,400,336
6,516,204
6,561,851
6,643,501
6,653,979
6,697,030
6,785,830
6,845,249
6,847,830
6,876,697
6,879,585
6,886,049
6,968,171
6,985,757
7,023,878
7,053,843
7,106,569
D442,170
D459,303
et autres brevets en attente.
Ce produit inclut
des technologies sous licence de :
QUALCOMM Incorporated protégées par un ou plusieurs
brevets américains suivants et/ou leurs équivalents dans
dʹautres pays :
4,901,307
5,056,109
5,101,501
5,109,390
5,228,054
5,267,261
5,267,262
5,337,338
5,414,796
5,416,797
5,490,165
5,504,773
5,506,865
5,511,073
5,535,239
5,544,196
5,568,483
5,600,754
5,657,420
5,659,569
5,710,784
5,778,338
Fabriqué ou vendu par Sierra Wireless ou ses propriétaires
protégé par un ou plusieurs brevets sous licence de
InterDigital Group.
Rév. 1.0 Avr.07
3
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
Copyright
© 2007 Sierra Wireless. Tous droits réservés.
Marques
commerciales
AirCard et le slogan Heart of the Wireless Machine sont des
marques déposées de Sierra Wireless.
Sierra Wireless, le logo de Sierra Wireless, les sigles en forme
de vague rouge et dʹantenne marquée dʹun repère rouge ainsi
que Watcher sont des marques commerciales de Sierra Wireless.
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation.
QUALCOMM® est une marque déposée de QUALCOMM
Incorporated. Utilisation sous licence.
Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Pour nous
contacter
Direction des
ventes :
Téléphone : 1-604-232-1488
Horaires : 8:00 à 17:00 (heure Pacifique)
Courrier [email protected]
électronique :
Adresse postale : Sierra Wireless
13811 Wireless Way
Richmond, BC
Canada
V6V 3A4
Fax : 1-604-231-1109
Site Web : www.sierrawireless.com
Consultez sur notre site Web les informations mises à jour
concernant les descriptions de produits, la documentation, les
notes dʹapplication, les mises à niveau de micrologiciels, les
conseils de dépannage et les communiqués de presse :
www.sierrawireless.com
4
2130839
Table des matières
Introduction au modem sans fil USB AirCard 800 Series . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Modem sans fil USB AirCard 800 Series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Systèmes d'exploitation pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modem USB AirCard comme carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prise en charge des services HSDPA, UMTS, EDGE et GPRS . . . . . . . . .
Prise en charge des bandes de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
7
7
8
8
Votre compte et la zone de couverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Logiciel Modem USB AirCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Carte SIM et compte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installer le modem USB AirCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertion de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insérer la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installer le logiciel Watcher et le modem USB AirCard . . . . . . . . . . . . . .
Paramétrer Internet Explorer en vue d'utiliser le modem USB AirCard . . .
14
14
14
15
17
Retirer le modem USB AirCard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Retirer la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuration de votre compte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Définition d'un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rév. 1.0 Avr.07
5
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
Notions de base de Watcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Lancement de Watcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
La fenêtre Watcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Icônes et indicateurs de la fenêtre principale Watcher. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Options d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Icônes d'état. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Activer/désactiver l'émetteur-récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sélection de la bande de fréquences et du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sélection de la bande de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sélection du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Entretien de votre modem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Fonctionnement des voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Spécifications des fréquences radio et électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conditions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Informations de sécurité et réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Avis important . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sécurité et dangers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Informations importantes de sécurité/conformité pour les utilisateurs américains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conformité à la réglementation de l'Union Européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6
2130839
1 : Introduction au modem sans fil
USB AirCard 800 Series
• Modem sans fil USB
AirCard 800 Series
• Votre compte et la
zone de couverture
• Logiciel Modem USB
AirCard
• Contenu de
l'emballage
1
Modem sans fil USB
AirCard 800 Series
Avec le modem sans fil USB AirCard 800 Series 3G, plus besoin
dʹun câble réseau ou dʹune ligne téléphonique pour vous
connecter à Internet, envoyer et recevoir des messages
électroniques, accéder à un réseau dʹentreprise/RPV ou
envoyer des vidéos en flux continu.
Attention : veillez à ne pas
introduire le Modem USB
AirCard dans le port USB avant
d'avoir installé le logiciel.
Le Modem USB AirCard sʹinsère dans le port USB de votre
ordinateur portable ou de bureau.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Le Modem AirCard sʹutilise sur des ordinateurs portables ou
de bureau sous Windows® Vista™, XP ou 2000.
Modem USB AirCard comme carte réseau
Le Modem USB AirCard peut être configuré de sorte à
proposer la connexion de données « constante » dʹune carte
Ethernet ou autre carte LAN câblée. Pour ce faire, il vous suffit
de définir dans Watcher™ (programme fourni avec le Modem
USB AirCard) les options qui permettront lʹétablissement
dʹune connexion réseau à chaque fois que vous insérez le
Modem USB AirCard, sous réserve de disponibilité dʹun
service GSM, GPRS, EDGE, UMTS ou HSDPA. (Reportez‐vous
à « Prise en charge des services HSDPA, UMTS, EDGE et
GPRS » à la page 8). Sinon, vous pouvez configurer Watcher de
façon à établir une connexion uniquement lorsque vous
cliquez sur le bouton Se connecter.
Le Modem USB AirCard fournit un accès à Internet. Une fois la
connexion établie, vous pouvez ouvrir votre navigateur et vous
connecter à tout site Web disponible sur Internet ou accéder à
dʹautres services Internet (courrier électronique, par exemple).
Rév. 1.0 Avr.07
7
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
Prise en charge des services HSDPA,
UMTS, EDGE et GPRS
GPRS, EDGE, UMTS et HSDPA sont des services de données
évolutifs des réseaux de téléphonie mobile GSM. Les vitesses
théoriques maximum de transfert de données lors dʹune
connexion à ces services sont de :
• GPRS (General Packet Radio Service)—56 Kbit/s
• EDGE (Enhanced Data GSM Environment)—236 Kbit/s
• UMTS (Universal Mobile Telecommunications System)—
384 Kbits/s
• HSDPA (High Speed Download Packet Access)—Jusquʹà
3,6 Mbits/s (mégabits par seconde)
GPRS et EDGE sont des services de données 2G (de seconde
génération). UMTS et HSDPA sont des services de données 3G
(de troisième génération).
Lorsque vous établissez une connexion, votre Modem USB
AirCard utilise le service disponible le plus rapide. Si, par
exemple, vous utilisez un Modem USB AirCard dans une zone
disposant des services GPRS et EDGE mais pas des services
UMTS ou HSDPA, le Modem USB AirCard se connecte à lʹaide
du service EDGE.
Une fois la connexion établie, vous avez accès à tous les
services Internet.
Prise en charge des bandes de fréquences
Chaque réseau GSM fonctionne sur lʹune de ces bandes de
fréquences radio pour un service 2G (GPRS ou EDGE) :
• Bande 850 MHz—(Également appelée bande cellulaire)
Utilisée par certains fournisseurs de services dʹAmérique
du Nord
• Bande 900 MHz—Utilisée par certains fournisseurs de
services européens
• Bande 1 800 MHz—Utilisée par certains fournisseurs de
services en Europe et en Asie
• Bande 1 900 MHz—(Également appelée bande PCS)
Utilisée par de nombreux fournisseurs de services
dʹAmérique du Nord
Chaque réseau proposant le service 3G UMTS/HSDPA utilise
lʹune de ces bandes :
• WCDMA 850—Utilisée par les fournisseurs de service
dʹAmérique du Nord
8
2130839
Introduction au modem sans fil USB AirCard 800 Series
• WCDMA 1900—Utilisée par les fournisseurs de service
dʹAmérique du Nord
• WCDMA 2100—Utilisée par les fournisseurs de service
européens, asiatiques et australiens
Le Modem USB Aircard 875 prend en charge le quadribande
GSM / GPRS /EDGE sur 850 / 900 / 1 800 / 1 900 MHz et le
tribande WCDMA / HSDPA sur 850 / 1 900 / 2 100 MHz.
Votre compte et la zone de
couverture
Remarque : si vous avez acheté
le Modem USB AirCard chez un
fournisseur de services GSM,
vous êtes peut-être déjà titulaire
d'un compte. Sinon, votre
revendeur doit pouvoir vous
communiquer les noms des
entreprises capables de fournir
ce service.
Les entreprises commerciales qui gèrent les réseaux GSM et
mettent à disposition un moyen dʹy accéder sont appelées
« fournisseurs de services ». Pour pouvoir utiliser pleinement
les possibilités 3G du Modem USB AirCard, vous devez être
titulaire dʹun compte auprès dʹun opérateur GSM proposant
les services HSDPA ou UMTS. (Le Modem USB AirCard est
rétro‐compatible avec les services 2G.)
Lorsque vous ouvrez un compte, votre opérateur vous fournit
une carte SIM, appelée également carte intelligente ou carte à
mémoire. (Selon la façon dont vous avez acquis votre Modem
USB AirCard, vous êtes peut‐être déjà titulaire dʹun compte, et
votre carte SIM figure peut‐être dans le kit qui vous a été livré.)
La carte SIM, qui contient des informations de compte, doit
être insérée dans le Modem USB AirCard à chaque utilisation.
Avant dʹutiliser le Modem USB AirCard, vous devez installer
le logiciel Modem USB AirCard et vérifier que votre Modem
USB AirCard est configuré pour être utilisé avec votre compte.
Des instructions sur les procédures à suivre figurent dans les
chapitres suivants.
Une fois le Modem USB AirCard installé et configuré, vous
pouvez vous connecter à Internet de nʹimporte où tant que
vous vous trouvez dans une zone couverte par le service GPRS
EDGE, UMTS ou HSDPA.
Votre aptitude à bénéficier dʹun service dépend des facteurs
suivants :
Remarque : les tarifs d'accès au
service sont habituellement plus
élevés quand vous vous
déplacez, c'est-à-dire quand
vous êtes itinérant (ou connecté
à un réseau autre que celui de
votre fournisseur de services).
Rév. 1.0 Avr.07
• Proximité dʹun réseau GSM—Vous devez vous trouver
dans la zone de couverture dʹun réseau GSM pour pouvoir
utiliser le Modem USB AirCard.
• Fournisseur de services—Si vous vous trouvez à
lʹintérieur de la zone de couverture dʹun réseau que votre
propre fournisseur de services ne dessert pas, vous pouvez
bénéficier du service à condition seulement quʹil y ait eu
accord dʹitinérance entre votre fournisseur de services et
lʹopérateur du réseau.
• Dispositions relatives au compte—Sous certaines
conditions, lʹaccès à certains réseaux dont vous bénéficiez
ou le temps dʹaccès au réseau peut être limité.
9
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
• Bande de fréquence—Vous ne pouvez pas vous connecter
aux réseaux fonctionnant sur des bandes non prises en
charge par le Modem USB AirCard, quels que soient les
accords dʹitinérance ou les dispositions relatives au
compte.
La plupart des fournisseurs de services ont mis à disposition
sur leurs sites Web des cartes géographiques indiquant les
zones de couverture des réseaux.
Logiciel Modem USB AirCard
Le Modem USB AirCard est livré avec les logiciels suivants
(conçus par Sierra Wireless) :
• Le programme Watcher permettant de gérer le Modem
USB AirCard et de contrôler vos connexions
• Le pilote formant lʹinterface entre la carte réseau et votre
système dʹexploitation Windows
Contenu de l'emballage
Votre kit Modem USB AirCard contient les éléments suivants :
• Modem USB AirCard
• Batterie rechargeable
• Support pour bureau avec câble de raccordement
• CD dʹinstallation contenant le logiciel Modem USB
AirCard et ce guide dʹinstallation
• Guide de démarrage rapide
10
2130839
2 : Carte SIM et compte
2
Un compte GSM et une carte SIM (Subscriber Identity Module
ou Module dʹidentification dʹabonné) sont les deux éléments
indispensables pour utiliser le modem USB AirCard. La carte
SIM est une petite puce (dʹenviron la taille dʹun timbre poste)
que vous introduisez dans le modem USB AirCard. Elle
contient des informations de compte que le réseau exploite
pour valider votre accès.
Remarque : sans carte SIM ni
compte valide, votre modem
USB AirCard ne peut pas
fonctionner.
Selon la façon dont vous avez acquis votre modem USB
AirCard, vous êtes peut‐être déjà titulaire dʹun compte. Si tel
est le cas, la carte SIM doit figurer dans le kit qui vous est livré.
Sinon, votre revendeur doit vous indiquer le nom et lʹadresse
du fournisseur de services GSM local le plus proche.
Pour activer votre compte, le fournisseur de services a besoin
des éléments suivants :
• Détails de facturation (comme un numéro de carte de
crédit) utilisés pour la collecte du règlement en
contrepartie de lʹusage que vous faites du réseau.
• Éventuellement lʹIIEM (Identité internationale
dʹéquipement mobile), en fonction de votre fournisseur de
services. Il sʹagit du numéro dʹidentification de votre
appareil (modèle modem USB AirCard) sur le réseau de
téléphonie mobile GSM, imprimé sur la boîte de votre
modem USB AirCard et sur lʹétiquette du modem USB
AirCard.
Remarque : consignez les
informations de compte que
vous donne le fournisseur de
services par écrit et en lieu sûr.
Les instructions relatives à la
création d'un profil figurent dans
la section « Configuration de
votre compte » à la page 19.
Lʹusage de votre compte suppose la configuration de votre
modem USB AirCard. Il y a des chances pour que votre
modem USB AirCard ait été préalablement configuré si vous
lʹavez acheté chez un fournisseur de services. Sinon, vous
devez définir un profil dans Watcher. Les instructions relatives
à la création dʹun profil figurent au Chapitre 4, page 19.
Si vous changez de fournisseur de services GSM (parce que
vous déménagez dans une autre ville, par exemple), vous
devez vous procurer une nouvelle carte SIM chez un nouveau
fournisseur. Vous devez également définir un nouveau profil.
Pour des informations sur lʹinstallation de la carte SIM,
reportez‐vous à « Insérer la carte SIM » à la page 14.
Pour des informations sur le retrait de la carte SIM, reportez‐
vous à « Retirer la carte SIM » à la page 18.
Rév. 1.0 Avr.07
11
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
12
2130839
3 : Installation
• Avant de commencer
• Installer le modem
USB AirCard
• Retirer le modem USB
AirCard
• Retirer la carte SIM
3
Ce chapitre présente les étapes nécessaires à lʹinstallation du
modem USB AirCard sur un ordinateur portable ou de bureau.
Remarque : veillez à ne pas introduire le modem USB AirCard dans
le port USB avant d'avoir installé le logiciel.
Avant de commencer
1. Ouvrez un compte GSM (si cela nʹa pas été fait à lʹachat du
modem USB AirCard).
2. Vérifiez que votre ordinateur est conforme à la
configuration requise décrite ci‐après.
Configuration requise
Le Modem AirCard est pris en charge sous :
• Windows Vista
• Windows XP (Édition Familiale et Professionnel)
• Windows 2000
Lʹinstallation du modem USB AirCard exige les ressources
système suivantes :
Tableau 3-1 : Configuration requise
Rév. 1.0 Avr.07
Port USB
1 port USB
Lecteur
CD-ROM (pour l'installation uniquement)
Ressources E/S
1 IRQ, 40 octets d'espace E/S
Mémoire
32 Mo
13
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
Installer le modem USB AirCard
Les étapes principales sont les suivantes :
1. Insérez la batterie dans le modem.
2. Insérez la carte SIM.
3. Installez le logiciel Watcher.
4. Lorsque vous y êtes invité, insérez le modem USB AirCard
dans le port USB.
5. Configurez le modem USB AirCard selon les paramètres
de votre compte (à moins quʹil nʹait été préalablement
configuré).
6. Si votre navigateur Internet est configuré pour utiliser un
modem commuté, modifiez ses paramètres pour quʹil
prenne en charge une carte réseau.
Insertion de la batterie
Attention : en cas de remplacement de la batterie par une autre de
type différent, des risques d'explosion sont possibles. Débarrassez­
vous des batteries conformément aux instructions figurant sur celles-ci.
Pour insérer la batterie dans le modem USB AirCard :
1. Retirez le panneau avant du modem USB AirCard en le
faisant coulisser.
2. Positionnez la batterie de sorte que le côté présentant deux
flèches blanches soit tourné vers le haut et que les points
de contact dorés situés à lʹextrémité de la batterie soit
alignés avec ceux figurant sur le modem. Insérez la
batterie dans le modem USB AirCard.
3. Sʹil vous faut également installer une carte SIM, accédez à
la section suivante, Insérer la carte SIM. Sinon, replacez le
panneau avant sur le modem USB AirCard et poussez‐le
délicatement jusquʹau clic.
Pour plus dʹinformations sur la batterie, reportez‐vous à la page 29.
Insérer la carte SIM
Pour installer la carte SIM dans le modem USB AirCard :
Remarque : pour éviter que la
carte SIM ne se bloque dans le
modem USB AirCard, assurez­
vous qu'elle ne présente aucune
aspérité avant de l'insérer.
Veillez à ne coller aucune
étiquette sur votre carte SIM
pour éviter qu'elle ne se bloque.
14
1. Si votre carte SIM est fixée sur une carte plus grande,
détachez la carte SIM et retirez tout élément résiduel.
2. Si cela nʹest pas déjà fait, retirez le panneau avant du
modem USB AirCard en le faisant coulisser.
3. Faites coulisser le cache‐connecteur de la carte SIM de
façon à le placer en position ouverte, puis soulevez‐le.
2130839
Installation
4. Insérez la carte SIM de sorte que les points de contact
dorés soient tournés vers le bas.
5. Refermez le cache‐connecteur de la carte SIM et replacez‐le
en position verrouillée.
6. Replacez le panneau avant sur le modem USB AirCard et
poussez‐le délicatement jusquʹau clic.
Installer le logiciel Watcher et le modem
USB AirCard
Remarque : sous Windows
2000, les utilisateurs doivent se
connecter avec les privilèges
d'administration. Les utilisateurs
de Windows XP doivent dans
certains cas disposer des
privilèges d'administration.
Remarque : si vous utilisez Windows 2000, Windows Installer
Redistributable 2.0 doit être installé. Ce programme est disponible sur
le site Web de Microsoft, www.microsoft.com.
Remarque : vous aurez peut-être besoin de votre CD Windows.
Assurez-vous de posséder ce CD avant de continuer.
1. Insérez le CD dʹinstallation dans votre lecteur de CD‐
ROM. Le CD devrait démarrer automatiquement et
afficher un menu.
Si le CD ne démarre pas automatiquement, sélectionnez
Démarrer > Exécuter, puis saisissez d:\setup.exe, sachant que
d est la lettre désignant votre lecteur de CD‐ROM.
2. Dans le menu de démarrage du CD, sélectionnez votre
langue, puis installation sur les ordinateurs portables, puis
installation du logiciel sur les ordinateurs portables pour lancer
le programme dʹinstallation.
3. Utilisez les boutons Suivant et Précédent pour naviguer
dans le programme dʹinstallation.
4. Si vous nʹavez pas encore inséré la batterie et la carte SIM
dans votre modem USB AirCard, insérez‐les. (« Insertion
de la batterie » et « Insérer la carte SIM » à la page 14.)
5. Lorsque vous y êtes invité, insérez le modem USB AirCard
dans le port USB.
a. Faites coulisser le levier de verrouillage situé à lʹarrière
du modem dans la direction indiquée par le triangle,
afin de libérer le connecteur USB du modem.
Figure 3-1 : Connecteur USB
Rév. 1.0 Avr.07
15
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
b. Positionnez le connecteur USB selon lʹangle souhaité.
Vous pouvez le régler à 90, 135 ou 160 degrés.
Figure 3-2 : Réglages du connecteur USB
c. Insérez délicatement le modem dans le port USB.
(Vous pouvez également fixer le support pour bureau
au port USB de votre ordinateur, puis insérer le
modem USB AirCard dans le support pour bureau.)
Remarque : veillez à ne pas
forcer pour insérer le modem
USB AirCard. Vous risqueriez
d'endommager les broches du
connecteur. Si vous disposez de
plusieurs ports USB, vous
obtiendrez une meilleure
intensité de signal en utilisant le
port supérieur.
Figure 3-3 : Insertion correcte du modem USB AirCard
Remarque : si le port USB de votre ordinateur est vertical, utilisez le
support pour bureau. Veillez à ne pas insérer le modem USB AirCard
dans un concentrateur USB ou un port USB situé sur le clavier.
16
2130839
Installation
Avertissement : n'insérez pas le modem USB
AirCard comme illustré ci-dessous.
Figure 3-4 : Insertion incorrecte du modem USB
Remarque : le voyant d'alimentation (PWR) s'allume en rouge pour
indiquer que la batterie n'est pas totalement chargée. Le chargement
de la batterie commence lorsque vous insérez le modem USB AirCard
dans le port USB. Vous pouvez continuer à utiliser le modem lors du
chargement de la batterie. Lorsque le voyant d'alimentation est rouge,
il est préférable de laisser le modem dans le port USB jusqu'au
chargement complet de la batterie (le voyant devient vert). Comptez
pour cela environ une heure.
Paramétrer Internet Explorer en vue
d'utiliser le modem USB AirCard
Modifiez la configuration dʹInternet Explorer pour prendre en
charge une carte LAN (réseau local) au lieu dʹétablir la
connexion à Internet via un modem commuté.
Sous Internet Explorer version 5 ou 6, procédez comme suit :
1. Dans Internet Explorer, sélectionnez Outils > Options
Internet.
2.
Cliquez sur lʹonglet Connexions.
3. Cliquez sur Paramètres pour exécuter lʹassistant Connexion
Internet.
4. Sélectionnez lʹoption « Je veux configurer ma connexion
Internet manuellement ou me connecter via un réseau local
(LAN) ». Cliquez sur Suivant.
5. Sélectionnez « En utilisant un réseau local (LAN) ». Cliquez
sur Suivant.
Rév. 1.0 Avr.07
17
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
6.
Assurez‐vous quʹaucune case à cocher nʹest sélectionnée
dans la fenêtre « Configuration Internet via un réseau
local », et cliquez sur Suivant.
7.
Sélectionnez Non lorsquʹune invite apparaît pour vous
demander de configurer un compte de messagerie Internet
et cliquez sur Suivant.
8.
Cliquez sur Terminer pour quitter lʹassistant.
Retirer le modem USB AirCard
Pour retirer le modem USB AirCard :
1.
Fermez Watcher sʹil est ouvert.
2.
Retirez délicatement le modem en le saisissant par les
deux côtés et en le tirant à plat.
Retirer la carte SIM
Pour retirer la carte SIM :
18
1.
Retirez le panneau avant du modem USB AirCard en le
faisant coulisser.
2.
Faites coulisser le cache‐connecteur de la carte SIM de
façon à le placer en position ouverte, puis soulevez‐le.
3.
Retirez la carte SIM.
4.
Refermez le cache‐connecteur de la carte SIM et replacez‐le
en position verrouillée.
5.
Replacez le panneau avant sur le modem USB AirCard et
poussez‐le délicatement jusquʹau clic.
2130839
4 : Configuration de votre compte
• Définition d'un profil
4
Les profils contiennent des informations de compte que le
modem USB AirCard utilise au moment dʹétablir des
connexions. Au moins un profil doit être configuré sur le
modem USB AirCard pour que ce dernier soit utilisable. Il est
possible que des profils soient déjà stockés dans le modem
USB AirCard lorsque vous lʹachetez. Dans le cas contraire, il
incombe à votre fournisseur de services de vous communiquer
tous les détails nécessaires pour que vous puissiez définir le(s)
profil(s) nécessaire(s).
Selon votre fournisseur de services, vous devez saisir dans
votre profil tout ou une partie des informations suivantes :
• Nom dʹutilisateur
• Mot de passe
• APN (Nom du point dʹaccès)
• Adresse IP (Internet Protocol) (si lʹadresse nʹest pas
automatiquement attribuée par le réseau)
• Utilisation de la compression dʹen‐tête IP
• Une ou plusieurs adresses DNS (Domain Name Server)
Il est possible que votre fournisseur de services ne vous
communique quʹun seul APN, auquel cas vous nʹavez besoin
que dʹun seul profil. Dʹautres attribuent des APN distincts à
des buts distincts. Par exemple, certains dʹentre eux
fournissent un APN devant être utilisé pour la navigation
Internet et un autre pour le RPV. Dans ce cas, vous devez
configurer plusieurs profils. Le modem USB AirCard autorise
jusquʹà seize profils.
La plupart des fournisseurs de services disposent dʹun ou de
deux profils standard que la plupart des abonnés sont censés
utiliser. La plupart de ces profils standard ont été prédéfinis
dans Watcher, ce qui permet dʹen sélectionner un plutôt que
dʹavoir à le créer manuellement.
Lʹun de vos profils doit être défini comme profil « par défaut ».
Il sera utilisé par défaut lorsque vous cliquez sur le bouton Se
connecter sans avoir sélectionné de profil. Le profil par défaut
est également utilisé si vous configurez le modem USB
AirCard afin quʹil démarre automatiquement lors de la
connexion. Si vous utilisez le modem USB AirCard pour
accéder à un réseau nécessitant la saisie dʹun mot de passe à
chaque connexion, vous devez définir le mode de connexion
de votre profil de manière à ce quʹune invite de mot de passe
sʹaffiche (au quel cas vous devez vous connecter
manuellement).
Rév. 1.0 Avr.07
19
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
Définition d'un profil
Pour déterminer si vous disposez dʹun profil :
1. Introduisez la carte SIM dans le modem USB AirCard si
cela nʹest pas déjà fait. (Reportez‐vous à « Insérer la carte
SIM » à la page 14.)
2.
Insérez le modem USB AirCarddans le port USB.
3. Si Watcher ne fonctionne pas, démarrez Watcher en
sélectionnant Démarrer > Programmes > Sierra Wireless > 3G
Watcher > 3G Watcher ou double‐cliquez sur le raccourci qui
figure sur le bureau
.
Si Watcher détecte quʹaucun profil nʹa été paramétré, une
invite apparaît, demandant « Voulez‐vous configurer un
profil maintenant ? ». Sélectionnez Oui.
Si cette invite ne sʹaffiche pas, votre modem USB AirCard a
peut‐être été déjà configuré. Vous pouvez vérifier que vous
disposez bien dʹun profil en cliquant sur Outils > Connexions
pour accéder à lʹonglet Profils de la fenêtre Connexions, qui
répertorie tous les profils.
Pour créer un profil :
1.
Dans la fenêtre Connexions, cliquez sur le bouton Ajouter
, puis sur Profil WWAN.
2. Si vous souhaitez utiliser un profil prédéfini, sélectionnez
le profil souhaité dans la liste déroulante du champ Nom de
profil. Passez ensuite à lʹÉtape 5.
3. Dans la fenêtre Profil, complétez les champs Nom de profil
(toute description pertinente du profil, telle que le nom de
votre fournisseur de services), Nom d'utilisateur, Mot de passe
et/ou APN, le cas échéant.
4.
20
Sélectionnez si vous souhaitez établir une connexion
automatiquement ou manuellement ou si vous devez saisir
un mot de passe à chaque connexion.
· Si vous sélectionnez Connexion automatique, une
connexion est établie automatiquement lorsque vous
insérez le modem USB AirCard.
· Si vous sélectionnez Manuel, vous devez cliquer sur le
bouton Se connecter de la fenêtre principale de Watcher
pour établir une connexion.
· Si vous sélectionnez Invite de mot de passe, vous devez
cliquer sur le bouton Se connecter et saisir un mot de
passe pour établir une connexion. Utilisez cette option si
vous disposez dʹun périphérique externe fournissant un
mot de passe de sécurité planifié dans le temps pour
votre réseau dʹentreprise.
2130839
Configuration de votre compte
5. Si vous souhaitez configurer Watcher de manière à ce quʹil
exécute votre navigateur Internet, RPV ou tout autre
programme automatiquement, ou si votre fournisseur de
services a spécifié une adresse IP ou des adresses DNS,
sélectionnez le dossier Avancé. Sinon, cliquez sur OK et
passez à lʹÉtape 10.
6. Sélectionnez le champ Lancer après la connexion, puis
sélectionnez lʹapplication souhaitée dans la liste
déroulante pour que Watcher la démarre
automatiquement lorsquʹune connexion est établie avec ce
profil :
· Aucune—Aucune application nʹest lancée
automatiquement.
· Navigateur—Watcher lance automatiquement votre
navigateur Internet par défaut.
· RPV MS—Watcher lance automatiquement une
connexion RPV (Réseau Privé Virtuel).
· Application—Watcher lance automatiquement un
programme RPV installé ou tout autre programme.
7.
Renseignez le champ approprié en fonction de lʹoption
choisie dans le champ Lancer après la connexion :
· Si vous avez sélectionné Navigateur—saisissez lʹadresse
URL du site Web (par exemple www.sierrawireless.com)
que vous voulez afficher lors de la connexion dans le
champ URL.
· Si vous avez sélectionné RPV Microsoft—sélectionnez la
connexion RPV dans la liste déroulante du champ
Connexion Microsoft RPV (PPTP).
· Si vous avez sélectionné Application—entrez le chemin
du programme dans le champ Application ou cliquez sur
le bouton Parcourir pour localiser le fichier .exe de
lʹapplication que vous voulez lancer automatiquement.
8. Si votre fournisseur de services vous a fourni une adresse
IP, sélectionnez TCP/IP dans le dossier Avancé. Si vous avez
sélectionné IP statique, saisissez lʹadresse IP dans le champ
figurant juste en dessous. Sinon, sélectionnez IP dynamique.
(Il sʹagit de la valeur par défaut car la plupart des réseaux
utilisent un adressage IP dynamique.) Utilisez la
compression de données ou la compression dʹen‐tête IP
sous réserve dʹune prise en charge par votre fournisseur de
services.
Remarque : ne sélectionnez le champ Usage de la compression d'en­
tête IP que si votre fournisseur de services utilise ce type de
compression. Le modem USB AirCard ne peut assurer de connexion si
cette fonction est activée mais n'est pas prise en charge sur le réseau.
Rév. 1.0 Avr.07
21
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
9. Si vous disposez dʹune ou de plusieurs adresses DNS,
cliquez sur Paramètres DNS et saisissez la ou les adresse(s).
(Dans la plupart des cas, il nʹest pas nécessaire de saisir
une adresse DNS.)
10. Si vous avez plusieurs profils, sélectionnez Profils et
choisissez le profil par défaut dans la liste déroulante du
champ Profil par défaut. (Le profil dit « par défaut » est
utilisé par la fonction de lancement automatique et lorsque
vous cliquez sur Se connecter sans avoir préalablement
sélectionné de profil.)
11. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer la modification sans
quitter la fenêtre ou sur OK pour enregistrer la
modification et quitter la fenêtre.
22
2130839
5 : Notions de base de Watcher
• Lancement de
Watcher
• La fenêtre Watcher
• Icônes et indicateurs
de la fenêtre
principale Watcher
• Options d'affichage
• Icônes d'état
• Sélection de la bande
de fréquences et du
réseau
Remarque : watcher devient
entièrement fonctionnel
quelques 20 secondes après son
lancement.
5
Watcher est le programme à utiliser pour gérer et contrôler vos
connexions modem USB AirCard. Watcher permet de :
• Créer le profil dʹun compte (reportez‐vous à « Carte SIM
et compte » à la page 11.)
• Déterminer lʹintensité de signal, lʹétat dʹitinérance, la
disponibilité GPRS/EDGE/UMTS/HSDPA et dʹautres
paramètres de connexion réseau
• Contrôler lʹétat du modem USB AirCard et du service GSM
• Établir des connexions de données
• Activer ou désactiver la sécurité SIM pour empêcher
quiconque non autorisé dʹutiliser votre carte SIM en cas de
perte ou de vol
• Configurer les options en rapport avec les notifications et
la fenêtre Watcher
Si vous définissez le profil de votre compte sur Connexion
automatique (reportez‐vous à la page 20), il nʹest pas
nécessaire dʹexécuter Watcher pour utiliser le modem USB
AirCard ; sachez toutefois que Watcher peut fournir des
informations dʹétat utiles.
Lancement de Watcher
Watcher démarre automatiquement à chaque insertion du
modem USB AirCard, à moins que cette fonction nʹait été
désactivée. Vous pouvez également lancer Watcher :
• en double‐cliquant sur le raccourci qui figure sur le
ou
bureau,
• en sélectionnant Démarrer > Programmes > Sierra Wireless >
3G Watcher > 3G Watcher.
Selon la manière dont votre profil est configuré, votre
navigateur, votre RPV ou toute autre connexion peut être
lancée automatiquement à chaque fois que vous lancez
Watcher. Reportez‐vous à la page 21.
Rév. 1.0 Avr.07
23
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
La fenêtre Watcher
Remarque : pour obtenir de
l'aide dans Watcher,
sélectionnez Aide > Rubriques
d'aide. L'aide apparaît
également si vous appuyez sur
la touche <F1>.
Itinérance
Minimiser
Vue
compacte Fermer
Couverture GPRS/
EDGE/UMTS/HSDPA
Intensité de signal
Zone des indicateurs
Liste déroulante des profils
Figure 5-1 : La fenêtre Watcher
Icônes et indicateurs de la fenêtre principale Watcher
Ces icônes apparaissent sur la fenêtre principale de Watcher :
Tableau 5-1 : Icônes et indicateurs dans Watcher
État du périphérique. Si une icône du modem
USB AirCard avec un « X » est affichée, Watcher
ne peut pas détecter le modem USB AirCard. Cela
indique que le modem USB AirCard n'est pas
correctement inséré dans le port USB ou qu'il est
hors tension.
Vous pouvez essayer de résoudre ce problème en
redémarrant Watcher, en allumant le modem USB
AirCard, en arrêtant, en éjectant et en réinsérant le
modem USB AirCard, ou en redémarrant votre
ordinateur.
État de lʹintensité de signal et du service. Le
nombre de barres à côté de l'antenne augmente au
fur et à mesure que l'intensité du signal progresse,
jusqu'à atteindre un maximum de cinq barres.
L'info-bulle qui apparaît lorsque vous faites passer
le pointeur de la souris sur l'indicateur indique la
valeur numérique du RSSI (indication d'intensité du
signal reçu en dBm).
Une antenne barrée indique que le service n'est
pas disponible (Pas en service). Vous êtes en
dehors de la zone de couverture ou vous avez une
intensité de signal insuffisante pour maintenir une
connexion de données GSM.
24
2130839
Notions de base de Watcher
Tableau 5-1 : Icônes et indicateurs dans Watcher
Couverture. L'icône affiche le service le plus rapide disponible :
•
Icône GPRS—GPRS est le service le plus
rapide disponible dans la zone de couverture
actuelle.
• Icône EDGE—EDGE est le service le plus
rapide disponible dans la zone de couverture
actuelle. (Pris en charge sur un modem USB
AirCard EDGE.)
•
Icône 3G—UMTS est le service le plus rapide
disponible dans la zone de couverture actuelle.
(Pris en charge sur un modem USB AirCard
UMTS.)
•
Icône HS— HSDPA est le service le plus
rapide disponible dans la zone de couverture
actuelle. (Pris en charge sur un modem USB
AirCard HSDPA.)
Lorsque seules les lettres sont affichées (par exemple
), vous
êtes dans la zone de couverture mais vous n'avez pas encore
acquis le service.
Lorsque l'indicateur a un contour (
et pouvez établir une connexion.
Lorsque l'indicateur est rempli (
données pour le service sans fil.
), vous avez acquis le service
), vous avez une connexion de
Itinérance. Vous êtes connecté à un réseau autre
que celui de votre fournisseur de services local. Le
service d'itinérance peut faire l'objet de frais
supplémentaires. (Ce service peut ne pas être
disponible.)
Nouveau message SMS. Cliquez sur l'icône pour
ouvrir la fenêtre SMS Express et lire vos messages.
Lorsque votre carte SIM arrive à saturation, cette
icône clignote, puis devient rouge. (Pris en charge
par certains services seulement.)
Transmission des données. Lorsque le modem
est connecté au réseau, la fenêtre principale de
Watcher affiche la quantité de données envoyées et
reçues.
Rév. 1.0 Avr.07
25
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
Options d'affichage
Les options suivantes sont disponibles pour la fenêtre
Watcher :
• Vous pouvez activer/désactiver lʹoption « Toujours au
premier plan » dans le menu Affichage. Quand lʹoption est
activée, la fenêtre Watcher demeure visible, cʹest‐à‐dire
quʹelle est affichée devant les fenêtres dʹautres applications.
• Vous pouvez modifier lʹaffichage de la fenêtre Watcher et
passer du format Plein écran au format Compact en vous
aidant du menu Affichage ou en appuyant sur le bouton
Vue Compacte :
Vue Compacte
Minimiser
Fermer
Vue Compacte
• Vous pouvez fermer la fenêtre Watcher mais laisser le
programme fonctionner en utilisant le bouton Minimiser.
Icônes d'état
Ces icônes apparaissent dans la barre dʹétat système
(généralement dans le coin inférieur droit de lʹécran).
Watcher ne peut détecter le modem USB AirCard.
Assurez‐vous que le modem USB AirCard est
inséré correctement et quʹil est sous tension.
Aucune connexion haut débit active nʹest en cours.
Une connexion haut débit active est en cours.
Vous avez de nouveaux messages SMS (non lus).
26
2130839
Notions de base de Watcher
Activer/désactiver l'émetteur­
récepteur
Cette option permet dʹéconomiser la batterie de votre
ordinateur en désactivant lʹémetteur‐récepteur du modem USB
AirCard lorsque vous ne lʹutilisez pas.
Pour désactiver lʹémetteur‐récepteur :
1. Sélectionnez Outils > Éteindre la radio.
Lorsque lʹémetteur‐récepteur est désactivé, lʹoption de menu
devient Allumer la radio et le message « Radio désactivée »
apparaît dans la fenêtre Watcher.
Pour activer lʹémetteur‐récepteur :
1. Sélectionnez Outils > Allumer la radio.
Sélection de la bande de
fréquences et du réseau
Watcher bénéficie de deux options ayant une incidence sur
votre aptitude à accéder au service GPRS, EDGE, UMTS ou
HSDPA dans une zone donnée. Vous pouvez sélectionner :
• La bande de fréquences que vous voulez utiliser
• Le réseau que vous voulez utiliser, si vous vous trouvez
dans une zone couverte par plusieurs dʹentre eux
Sélection de la bande de fréquences
Chaque réseau GSM fonctionne sur un ensemble de bandes de
fréquences. (Reportez‐vous à « Sélection de la bande de
fréquences » à la page 27.) Le modem USB AirCard est conçu
pour changer les bandes de fréquences automatiquement de la
manière appropriée pour obtenir le service réseau. Vous
pouvez également changer les bandes de fréquence
manuellement à partir de lʹonglet Réseau de la fenêtre option
(Outils > Options > Réseau).
Remarque : à moins que votre fournisseur de services ne vous
précise la bande à emprunter, il est recommandé d'utiliser le
paramètre Auto.
Rév. 1.0 Avr.07
27
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
Sélection du réseau
Le lieu où vous vous trouvez peut intégrer une zone couverte
par plusieurs réseaux. Votre aptitude à accéder à des services
sur chaque réseau dépend de votre compte.
Les options pour la sélection du réseau sont les suivantes :
• Automatique — Le modem USB AirCard procède à une
sélection automatique suivant les paramètres de votre
compte et la disponibilité du réseau.
• Manuelle — Suite à une analyse de la zone, le modem
USB AirCard affiche une liste des réseaux GSM détectés.
Vous pouvez donc faire votre choix dans une liste de
réseaux disponibles.
Si vous sélectionnez un réseau auquel vous nʹavez pas accès,
le message « Impossible de souscrire auprès du réseau »
apparaît. Il vous faut alors choisir un autre réseau.
Cette option est située dans lʹonglet Réseau de la fenêtre
Options (Outils > Options > Réseau).
28
2130839
6 : Entretien de votre modem USB
6
De même que tout autre appareil électronique, le modem USB
AirCard doit être manipulé avec précaution de manière à
assurer son bon fonctionnement. Tenez compte des indications
suivantes concernant lʹutilisation et le stockage du modem
USB AirCard :
• Le modem USB AirCard doit sʹintroduire facilement dans
le port USB. Vous risquez dʹendommager les broches du
connecteur si vous forcez lʹinsertion dans le port.
• Lorsquʹil nʹest pas inséré dans votre ordinateur, rangez le
modem USB AirCard et la carte SIM dans un lieu sûr.
• Protégez le Modem USB AirCard des liquides, de la
poussière et de toute chaleur excessive.
Lorsque vous insérez ou retirez le modem, saisissez‐le toujours
par les côtés.
Le connecteur USB du modem peut se régler sur trois
positions. Ne forcez pas lʹarticulation au‐delà du dernier point —
vous risqueriez dʹabîmer le connecteur. Pour plus
dʹinformations, reportez‐vous à lʹillustration page 16.
Batterie
Il est recommandé de charger complètement la batterie avant
sa première utilisation.
Nʹutilisez que les batteries Sierra Wireless destinées à être
utilisées avec le modem USB AirCard. Lʹutilisation dʹautres
batteries ou chargeurs peut sʹavérer dangereuse.
Évitez tout contact entre les parties métalliques de la batterie et
tout autre objet métallique ; cela risquerait de provoquer un
court‐circuit ou dʹendommager la batterie.
Si la batterie fuit ou émet une odeur, éloignez‐la
immédiatement de toute flamme nue. Lʹélectrode dʹoù
provient la fuite pourrait prendre feu et provoquer un incendie
ou une explosion.
Rév. 1.0 Avr.07
29
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
30
2130839
7 : Caractéristiques techniques
• Fonctionnement des
voyants
• Spécifications des
fréquences radio et
électriques
• Conditions d'utilisation
7
Ce chapitre décrit le fonctionnement des voyants et présente
les données techniques relatives au modem USB AirCard.
Fonctionnement des voyants
Le modem USB AirCard possède deux voyants. Ces voyants
fonctionnent comme suit :
Tableau 7-1 : Voyants du Modem USB AirCard 875U
Voyant État
Signification
Data
Éteint
Le modem est hors tension. Vous avez
mis le modem hors tension (Outils > Mise
hors tension du modem) ou le modem
n'est pas complètement inséré dans le
port USB, ou alors l'ordinateur est en
veille (ce qui entraîne la mise hors
tension du modem).
Vert, fixe
Le modem est sous tension, a trouvé un
signal et il est prêt à se connecter.
Vert, clignote Le modem est en train de s'allumer, ou
alors aucun service n'est disponible.
lentement
Reportez-vous à l'aide en ligne (« Pas en
service »).
Vert, clignote Le modem reçoit ou envoie des données.
rapidement
PWR
Rév. 1.0 Avr.07
Éteint
Le modem est hors tension. Vous avez
mis le modem hors tension (Outils > Mise
hors tension du modem) ou le modem
n'est pas complètement inséré dans le
port USB, ou alors l'ordinateur est en
veille (ce qui entraîne la mise hors
tension du modem).
Rouge
Le modem est sous tension, mais la
batterie est faible. La batterie se
recharge à chaque fois que le modem est
raccordé au PC. Vous pouvez continuer
à utiliser le modem lorsque la batterie se
recharge.
Vert
Le modem est sous tension.
31
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
Spécifications des fréquences
radio et électriques
Tableau 7-2 : Spécifications des fréquences radio et
électriques du modem USB AirCard 875
Conformité
GSM version 5
Bandes UMTS
IMT 2100 / 850 / 1900 MHz (Bande
classe I, II, V)
Bandes GSM / EDGE
850 / 900 / 1 800 / 1 900 MHz
Espacement des canaux 200 kHz (GSM)
5 MHz (WCDMA)
Plage de canaux
200 kHz
Stabilité des fréquences 0,1 ppm
Conditions d'utilisation
Tableau 7-3 : Conditions d'utilisation
32
Température de
fonctionnement
-20 °C à +60 °C
Température de
stockage
-20 °C à +85 °C
Humidité
85% (sans condensation)
Vibration
Vibration aléatoire, de 10 à 1 000 Hz,
accélération de 6G RMS sur chacun des
axes mutuellement perpendiculaires.
Durée de test de 60 minutes par axe, pour
une durée totale de 3 heures (hors
fonctionnement)
Chute
Résistance aux chutes de 1 m sur béton,
2 fois sur chacune des 6 faces
2130839
8 : Informations de sécurité et
réglementaires
• Avis important
• Informations
importantes de
sécurité/conformité
pour les utilisateurs
américains
• Conformité à la
réglementation de
l'Union Européenne
8
Avis important
Par la nature même des communications sans fil, il est
impossible de garantir la transmission et la réception des
données. Les données peuvent être retardées, corrompues
(c.‐à‐d. contenir des erreurs) ou perdues. Même si des retards
significatifs ou des pertes de données sont très rares lors de
lʹutilisation normale dʹappareils sans fil comme le modem USB
AirCard sur un réseau bien construit, le modem USB AirCard
ne doit pas être utilisé dans des cas où lʹéchec de la transmission
ou de la réception pourrait entraîner un quelconque dommage
pour lʹutilisateur ou pour des tiers, y compris mais non limité
aux dommages corporels, à la mort ou aux pertes matérielles.
Sierra Wireless et ses filiales déclinent toute responsabilité pour
tout dommage quel quʹil soit résultant de retards ou dʹerreurs
dans les données émises ou reçues grâce au modem USB
AirCard et en cas dʹéchec de la transmission ou de la réception
de ces données par le modem USB AirCard.
Sécurité et dangers
Le modem USB AirCard DOIT ÊTRE MIS HORS TENSION
dans toutes les zones sensibles aux interférences radio,
notamment :
• Dans les zones dʹinterdiction
Conformez‐vous à toutes les indications et notifications et
respectez tous les règlements. Mettez le modem USB
AirCard hors tension lorsque vous en recevez lʹinstruction
ou lorsque vous pensez quʹil est susceptible de provoquer
des interférences ou dʹentraîner des risques.
Rév. 1.0 Avr.07
33
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
• En atmosphère explosive
Les zones pouvant présenter une atmosphère explosive ne
sont pas explicitement signalées. Ces zones incluent les
stations‐service, les dépôts de carburant, les installations
de stockage ou de transfert de produits chimiques, les
zones de tirs à lʹexplosif, les zones dont lʹair contient des
substances chimiques ou des particules telles que des
grains, des poussières, des poudres métalliques, ainsi que
toute zone dans laquelle on vous demande en général
dʹéteindre votre téléphone portable ou de couper le moteur
de votre véhicule.
• En présence dʹéquipement médical ou de survie
Dans les zones où lʹéquipement médical peut être sensible
aux interférences radio. Dans ces zones, le modem USB
AirCard peut émettre des signaux susceptibles de
provoquer des interférences avec cet équipement.
• Dans un avion
Outre les directives de la FAA (Federal Aviation
Authority), les règlementations de la plupart des
compagnies aériennes stipulent que vous devez éteindre
tout appareil sans fil avant de monter à bord dʹun avion. Le
modem USB AirCard peut émettre des signaux susceptibles
dʹinterférer avec les contrôles et systèmes de bord.
Du non‐respect de ces consignes peut sʹensuivre une
suspension ou un déni de services de téléphonie mobile
pour le contrevenant, voire des poursuites judiciaires ou
les deux.
Certaines compagnies aériennes autorisent lʹutilisation de
téléphones cellulaires lorsque lʹavion est au sol et que la
porte est ouverte. Le modem USB AirCard peut être utilisé
à ce moment‐là.
• Lors de la conduite dʹun véhicule
Le conducteur dʹun véhicule, quel quʹil soit, ne doit pas
utiliser dʹappareil sans fil en conduisant. Cela risquerait de
nuire à ses capacités de contrôle du véhicule. Dans certains
pays, lʹutilisation de tels appareils de communication tout
en conduisant un véhicule constitue un délit.
34
2130839
Informations de sécurité et réglementaires
Informations importantes de
sécurité/conformité pour les
utilisateurs américains
Attention : les modifications ou changements non autorisés et non
expressément agréés par Sierra Wireless, Inc. peuvent annuler la
conformité avec les consignes réglementaires, et de ce fait
l'autorisation qui vous a été accordée d'utiliser le matériel.
La conception du modem USB AirCard est conforme aux
directives de la FCC (Federal Communications Commission) et
dʹIndustry Canada (IC) et respecte les niveaux de sécurité en
matière dʹexposition aux fréquences radio des appareils
portables, qui eux‐mêmes respectent les normes de sécurité
suivantes précédemment définies par les organismes de
normalisation internationale canadiens et américains :
• ANSI / IEEE C95.1‐1999, IEEE Standard for Safety Levels with
Respect to Human Exposure to Radio Frequency
Electromagnetic Fields, 3kHz to 300 GHz
• National Council on Radiation Protection and
Measurements (NCRP) Report 86, ‐1986, Biological Effects
and Exposure Criteria for Radio Frequency Electromagnetic Fields
• Health Canada, Safety Code 6, 1999, Limits of Human
Exposure to Radio frequency Electromagnetic Fields in the
Frequency Range from 3 kHz to 300 GHz
• International Commission on Non‐Ionising Radiation
Protection (ICNIRP) 1998, Guidelines for limiting exposure to
time‐varying electric, magnetic, and electromagnetic fields (up
to 300 GHz)
FCC ID : N7N-MC8775U.
IC : 2417C-MC8775U.
Attention : la conformité du Modem AirCard USB 875U en
termes de limites dʹexposition aux fréquences radio FCC / IC a
été testée dans des configurations dʹordinateur portable avec
port USB latéral ; ce modem peut être utilisé sur des
ordinateurs portables présentant des dimensions, une
fabrication et des caractéristiques électriques et de fréquences
radio similaires. Ce modem USB ne peut être colocalisé ni
utilisé conjointement avec une autre antenne ou un autre
émetteur. Lʹutilisation de cet appareil dans une autre
configuration peut entraîner un dépassement des limites
conformes dʹexposition aux fréquences radio FCC.
Rév. 1.0 Avr.07
35
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la
FCC. Son fonctionnement est soumis à la condition quʹil ne
cause aucun brouillage préjudiciable.
Lorsque cela est approprié, lʹusage du matériel est soumis aux
conditions suivantes :
Avertissement : (EMI) – Informations de la FCC
(États-Unis) – Ce matériel a été testé et s'est révélé
conforme aux limites stipulées dans la section 15 du
règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour
offrir une protection raisonnable contre tout
brouillage préjudiciable dans une application
donnée. Compte tenu de son aptitude à générer, à
utiliser et à émettre de l'énergie radioélectrique, ce
matériel peut brouiller de façon préjudiciable des
communications radio s'il n'est pas installé et
exploité en accord avec les consignes prescrites.
Toutefois, il n'est aucunement garanti qu'une
interférence ne se produira pas dans une installation
particulière.
En cas dʹinterférence préjudiciable dʹune réception dʹémissions
radio ou télévisuelles par ce matériel, décelable en éteignant/
allumant lʹappareil, nous invitons lʹabonné à rectifier la
situation en adoptant tout ou partie des mesures suivantes :
• Réorientez lʹantenne de réception ou installez‐la ailleurs.
• Éloignez le matériel du récepteur.
• Branchez le matériel à une prise sur un circuit autre que
celui où est raccordé le récepteur.
• Consultez le revendeur ou demandez de lʹaide à un
technicien radio/TV qualifié.
36
2130839
Informations de sécurité et réglementaires
Conformité à la réglementation
de l'Union Européenne
Sierra Wireless déclare par le présent document que le modem
sans fil AirCard 875U USB est conforme en tous points à la
directive 1999/5/EC :
La déclaration de conformité dans le cadre de la directive 1999/
5/EC pour la communauté européenne peut être consultée à
lʹadresse suivante :
Sierra Wireless (RU), Limited
Lakeside House
1 Furzeground Way, Stockley Park East
Uxbridge, Middlesex
UB11 1BD
Angleterre
Rév. 1.0 Avr.07
37
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
38
2130839
Index
A
E
adresse IP 19
saisie dʹune adresse IP statique 21
aide en ligne 24
antenne
icône 24
raccorder 15
APN 19
application, lancer automatiquement avec connexion
haut débit 21
EDGE
état de la connexion 25
indicateur 25
éjection dʹune carte SIM 18
entretien 29
espace E/S (espace entrée/sortie) 13
espacement des canaux 32
état
connexion 26
connexion EDGE 25
connexion GPRS 25
connexion HSDPA 25
connexion UMTS 25
icônes barre dʹétat système 26
intensité de signal 24
itinérance 25
messages SMS 25, 26
périphérique 24
service EDGE 25
service GPRS 25
service HSDPA 25
service UMTS 25
transmission de données 25
état de la connexion UMTS 25
B
bande 1 800 MHz 8
bande 1 900 MHz 8
bande 850 MHz 8
bande 900 MHz 8
bande de fréquences PCS 8
bandes de fréquences
sélection 27
vue dʹensemble 8
batterie, installation 14
C
caractéristiques 31–32
caractéristiques techniques 31–32
carte SIM
insertion 14
retrait 18
carte SIM, installation 14
compte 9
conditions
dʹutilisation 32
conditions dʹutilisation 32
configuration requise 13
connexion automatique 20
connexion constante 7
contenu de lʹemballage 10
couverture 25
EDGE 25
GPRS 25
HSDPA 25
UMTS 25
F
fonctionnement des voyants 31
G
GPRS
état de la connexion 25
indicateur 25
GSM
réseaux pris en charge 8
H
HSDPA
état de la connexion 25
indicateur 25
humidité 32
D
DNS 19
Rév. 1.0 Avr.07
39
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
I
icône
antenne 24
état du périphérique 24
intensité de signal 24
itinérance 25
message SMS 25
icône enveloppe
barre dʹétat système 26
fenêtre principale 25
icône triangle 25
icônes barre dʹétat système 26
IE, paramétrage 17
IIEM 11
indicateur
couverture EDGE 25
couverture GPRS 25
couverture HSDPA 25
couverture UMTS 25
état 26
état du périphérique 24
intensité de signal 24
itinérance 25
message SMS 25
indicateur dʹintensité du signal 24
indicateur dʹitinérance 25
indicateur UMTS 25
informations réglementaires 33
informations sur le copyright 4
insertion
carte SIM 14
installation 13–18
Internet Explorer, paramétrage 17
invite de mot de passe 20
IRQ (requête dʹinterruption) 13
itinérance 9
mémoire requise 13
messages SMS
état 26
indicateur 25
mot de passe
invite de 20
vue dʹensemble 19
mot de passe planifié dans le temps 20
N
navigateur, lancer automatiquement avec connexion
haut débit 21
nom dʹutilisateur 19
nombre de ports USB requis 13
O
options de tension, activation/désactivation 27
ordinateur portable
insertion du Modem AirCard 15
ordinateur, configuration requise 13
P
paramètres DNS, saisie 22
pas de réponse du périphérique 24
périphérique non disponible 24
pilote 10
plage de canaux 32
plates‐formes prises en charge 7
profil
création 20
déterminer si un profil est défini 20
par défaut 19
valeur par défaut 22
vue dʹensemble 19
L
lancement automatique
application avec connexion haut débit 21
navigateur avec connexion haut débit 21
RPV avec connexion haut débit 21
lancement de Watcher 23
lancer
application, automatiquement avec connexion haut
débit 21
navigateur automatiquement avec connexion haut
débit 21
RPV automatiquement avec connexion haut débit
21
M
maintenance 29
40
Q
quadribande 8
R
réseau
sélection 28
vue dʹensemble 9
réseaux pris en charge 7
réseaux sans fil pris en charge 7
responsabilité, limitée 3
retrait
carte SIM 18
RPV, lancer avec connexion haut débit 21
RSSI 24
2130839
Index
S
se connecter automatiquement 20
service
EDGE 25
GPRS 25
HSDPA 25
UMTS 25
spécifications
électriques 32
fréquence radio 32
spécifications des fréquences radio 32
spécifications électriques 32
spécifications RF 32
stabilité des fréquences 32
stockage
lorsque la carte nʹest pas utilisée 29
température 32
systèmes dʹexploitation pris en charge 7
T
transmission de données 25
tribande 8
V
vibration 32
vue compacte 26
W
Watcher
fenêtre principale 24
icônes et indicateurs 24
introduction 23
lancement 23
vue compacte 26
Windows, systèmes dʹexploitation pris en charge 7
Z
zone de couverture 9
température 32
Rév. 1.0 Avr.07
41
Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series
42
2130839

Documents pareils