AirCard 875U USB Modem Installation Guide
Transcription
AirCard 875U USB Modem Installation Guide
AirCard® 800 Series Modem sans fil USB Guide d'installation 2130839 Rév. 1.0 Préface Responsabilité limitée Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire lʹobjet de modifications sans préavis et nʹengagent aucunement Sierra Wireless ni ses filiales. SIERRA WIRELESS ET SES FILIALES DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, GÉNÉRAL, PUNITIF OU EXEMPLAIRE, Y COMPRIS, DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, LA PERTE DE REVENUS OU DE PROFIT, LA PERTE DE PROFITS OU DE REVENUS ANTICIPÉS CONSÉCUTIVE À LʹUTILISATION OU À LʹIMPOSSIBILITÉ DʹUTILISER UN PRODUIT SIERRA WIRELESS QUEL QUʹIL SOIT, ET CE, MÊME SI SIERRA WIRELESS ET/OU SES FILIALES AVAIENT ÉTÉ PRÉVENUS DE CES RISQUES OU QUʹILS SONT PRÉVISIBLES, OU EN CAS DE REVENDICATION PROVENANT DE TIERS. NONOBSTANT CE QUI PRÉCÈDE, LʹÉTENDUE DE LA RESPONSABILITÉ DE SIERRA WIRELESS ET/OU DE SES FILIALES ÉMANANT OU À PROPOS DU PRODUIT SIERRA WIRELESS, QUEL QUE SOIT LE NOMBRE DʹÉVÉNEMENTS, DʹOCCURRENCES OU DE RÉCLAMATIONS, SERA LIMITÉE À LA SOMME EFFECTIVEMENT PAYÉE PAR LʹACHETEUR POUR LE PRODUIT SIERRA WIRELESS. Brevets Les pièces de ce produit peuvent être sous couvert de tout ou partie des brevets américains suivants : 5,515,013 5,629,960 5,845,216 5,847,553 5,878,234 5,890,057 5,929,815 6,169,884 6,191,741 6,199,168 6,339,405 6,359,591 6,400,336 6,516,204 6,561,851 6,643,501 6,653,979 6,697,030 6,785,830 6,845,249 6,847,830 6,876,697 6,879,585 6,886,049 6,968,171 6,985,757 7,023,878 7,053,843 7,106,569 D442,170 D459,303 et autres brevets en attente. Ce produit inclut des technologies sous licence de : QUALCOMM Incorporated protégées par un ou plusieurs brevets américains suivants et/ou leurs équivalents dans dʹautres pays : 4,901,307 5,056,109 5,101,501 5,109,390 5,228,054 5,267,261 5,267,262 5,337,338 5,414,796 5,416,797 5,490,165 5,504,773 5,506,865 5,511,073 5,535,239 5,544,196 5,568,483 5,600,754 5,657,420 5,659,569 5,710,784 5,778,338 Fabriqué ou vendu par Sierra Wireless ou ses propriétaires protégé par un ou plusieurs brevets sous licence de InterDigital Group. Rév. 1.0 Avr.07 3 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series Copyright © 2007 Sierra Wireless. Tous droits réservés. Marques commerciales AirCard et le slogan Heart of the Wireless Machine sont des marques déposées de Sierra Wireless. Sierra Wireless, le logo de Sierra Wireless, les sigles en forme de vague rouge et dʹantenne marquée dʹun repère rouge ainsi que Watcher sont des marques commerciales de Sierra Wireless. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation. QUALCOMM® est une marque déposée de QUALCOMM Incorporated. Utilisation sous licence. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Pour nous contacter Direction des ventes : Téléphone : 1-604-232-1488 Horaires : 8:00 à 17:00 (heure Pacifique) Courrier [email protected] électronique : Adresse postale : Sierra Wireless 13811 Wireless Way Richmond, BC Canada V6V 3A4 Fax : 1-604-231-1109 Site Web : www.sierrawireless.com Consultez sur notre site Web les informations mises à jour concernant les descriptions de produits, la documentation, les notes dʹapplication, les mises à niveau de micrologiciels, les conseils de dépannage et les communiqués de presse : www.sierrawireless.com 4 2130839 Table des matières Introduction au modem sans fil USB AirCard 800 Series . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Modem sans fil USB AirCard 800 Series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systèmes d'exploitation pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modem USB AirCard comme carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise en charge des services HSDPA, UMTS, EDGE et GPRS . . . . . . . . . Prise en charge des bandes de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 7 8 8 Votre compte et la zone de couverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Logiciel Modem USB AirCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Carte SIM et compte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Installer le modem USB AirCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insertion de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insérer la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installer le logiciel Watcher et le modem USB AirCard . . . . . . . . . . . . . . Paramétrer Internet Explorer en vue d'utiliser le modem USB AirCard . . . 14 14 14 15 17 Retirer le modem USB AirCard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Retirer la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Configuration de votre compte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Définition d'un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Rév. 1.0 Avr.07 5 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series Notions de base de Watcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Lancement de Watcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 La fenêtre Watcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Icônes et indicateurs de la fenêtre principale Watcher. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Options d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Icônes d'état. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Activer/désactiver l'émetteur-récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Sélection de la bande de fréquences et du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Sélection de la bande de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Sélection du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Entretien de votre modem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Fonctionnement des voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Spécifications des fréquences radio et électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Conditions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Informations de sécurité et réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Avis important . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sécurité et dangers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Informations importantes de sécurité/conformité pour les utilisateurs américains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Conformité à la réglementation de l'Union Européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 6 2130839 1 : Introduction au modem sans fil USB AirCard 800 Series • Modem sans fil USB AirCard 800 Series • Votre compte et la zone de couverture • Logiciel Modem USB AirCard • Contenu de l'emballage 1 Modem sans fil USB AirCard 800 Series Avec le modem sans fil USB AirCard 800 Series 3G, plus besoin dʹun câble réseau ou dʹune ligne téléphonique pour vous connecter à Internet, envoyer et recevoir des messages électroniques, accéder à un réseau dʹentreprise/RPV ou envoyer des vidéos en flux continu. Attention : veillez à ne pas introduire le Modem USB AirCard dans le port USB avant d'avoir installé le logiciel. Le Modem USB AirCard sʹinsère dans le port USB de votre ordinateur portable ou de bureau. Systèmes d'exploitation pris en charge Le Modem AirCard sʹutilise sur des ordinateurs portables ou de bureau sous Windows® Vista™, XP ou 2000. Modem USB AirCard comme carte réseau Le Modem USB AirCard peut être configuré de sorte à proposer la connexion de données « constante » dʹune carte Ethernet ou autre carte LAN câblée. Pour ce faire, il vous suffit de définir dans Watcher™ (programme fourni avec le Modem USB AirCard) les options qui permettront lʹétablissement dʹune connexion réseau à chaque fois que vous insérez le Modem USB AirCard, sous réserve de disponibilité dʹun service GSM, GPRS, EDGE, UMTS ou HSDPA. (Reportez‐vous à « Prise en charge des services HSDPA, UMTS, EDGE et GPRS » à la page 8). Sinon, vous pouvez configurer Watcher de façon à établir une connexion uniquement lorsque vous cliquez sur le bouton Se connecter. Le Modem USB AirCard fournit un accès à Internet. Une fois la connexion établie, vous pouvez ouvrir votre navigateur et vous connecter à tout site Web disponible sur Internet ou accéder à dʹautres services Internet (courrier électronique, par exemple). Rév. 1.0 Avr.07 7 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series Prise en charge des services HSDPA, UMTS, EDGE et GPRS GPRS, EDGE, UMTS et HSDPA sont des services de données évolutifs des réseaux de téléphonie mobile GSM. Les vitesses théoriques maximum de transfert de données lors dʹune connexion à ces services sont de : • GPRS (General Packet Radio Service)—56 Kbit/s • EDGE (Enhanced Data GSM Environment)—236 Kbit/s • UMTS (Universal Mobile Telecommunications System)— 384 Kbits/s • HSDPA (High Speed Download Packet Access)—Jusquʹà 3,6 Mbits/s (mégabits par seconde) GPRS et EDGE sont des services de données 2G (de seconde génération). UMTS et HSDPA sont des services de données 3G (de troisième génération). Lorsque vous établissez une connexion, votre Modem USB AirCard utilise le service disponible le plus rapide. Si, par exemple, vous utilisez un Modem USB AirCard dans une zone disposant des services GPRS et EDGE mais pas des services UMTS ou HSDPA, le Modem USB AirCard se connecte à lʹaide du service EDGE. Une fois la connexion établie, vous avez accès à tous les services Internet. Prise en charge des bandes de fréquences Chaque réseau GSM fonctionne sur lʹune de ces bandes de fréquences radio pour un service 2G (GPRS ou EDGE) : • Bande 850 MHz—(Également appelée bande cellulaire) Utilisée par certains fournisseurs de services dʹAmérique du Nord • Bande 900 MHz—Utilisée par certains fournisseurs de services européens • Bande 1 800 MHz—Utilisée par certains fournisseurs de services en Europe et en Asie • Bande 1 900 MHz—(Également appelée bande PCS) Utilisée par de nombreux fournisseurs de services dʹAmérique du Nord Chaque réseau proposant le service 3G UMTS/HSDPA utilise lʹune de ces bandes : • WCDMA 850—Utilisée par les fournisseurs de service dʹAmérique du Nord 8 2130839 Introduction au modem sans fil USB AirCard 800 Series • WCDMA 1900—Utilisée par les fournisseurs de service dʹAmérique du Nord • WCDMA 2100—Utilisée par les fournisseurs de service européens, asiatiques et australiens Le Modem USB Aircard 875 prend en charge le quadribande GSM / GPRS /EDGE sur 850 / 900 / 1 800 / 1 900 MHz et le tribande WCDMA / HSDPA sur 850 / 1 900 / 2 100 MHz. Votre compte et la zone de couverture Remarque : si vous avez acheté le Modem USB AirCard chez un fournisseur de services GSM, vous êtes peut-être déjà titulaire d'un compte. Sinon, votre revendeur doit pouvoir vous communiquer les noms des entreprises capables de fournir ce service. Les entreprises commerciales qui gèrent les réseaux GSM et mettent à disposition un moyen dʹy accéder sont appelées « fournisseurs de services ». Pour pouvoir utiliser pleinement les possibilités 3G du Modem USB AirCard, vous devez être titulaire dʹun compte auprès dʹun opérateur GSM proposant les services HSDPA ou UMTS. (Le Modem USB AirCard est rétro‐compatible avec les services 2G.) Lorsque vous ouvrez un compte, votre opérateur vous fournit une carte SIM, appelée également carte intelligente ou carte à mémoire. (Selon la façon dont vous avez acquis votre Modem USB AirCard, vous êtes peut‐être déjà titulaire dʹun compte, et votre carte SIM figure peut‐être dans le kit qui vous a été livré.) La carte SIM, qui contient des informations de compte, doit être insérée dans le Modem USB AirCard à chaque utilisation. Avant dʹutiliser le Modem USB AirCard, vous devez installer le logiciel Modem USB AirCard et vérifier que votre Modem USB AirCard est configuré pour être utilisé avec votre compte. Des instructions sur les procédures à suivre figurent dans les chapitres suivants. Une fois le Modem USB AirCard installé et configuré, vous pouvez vous connecter à Internet de nʹimporte où tant que vous vous trouvez dans une zone couverte par le service GPRS EDGE, UMTS ou HSDPA. Votre aptitude à bénéficier dʹun service dépend des facteurs suivants : Remarque : les tarifs d'accès au service sont habituellement plus élevés quand vous vous déplacez, c'est-à-dire quand vous êtes itinérant (ou connecté à un réseau autre que celui de votre fournisseur de services). Rév. 1.0 Avr.07 • Proximité dʹun réseau GSM—Vous devez vous trouver dans la zone de couverture dʹun réseau GSM pour pouvoir utiliser le Modem USB AirCard. • Fournisseur de services—Si vous vous trouvez à lʹintérieur de la zone de couverture dʹun réseau que votre propre fournisseur de services ne dessert pas, vous pouvez bénéficier du service à condition seulement quʹil y ait eu accord dʹitinérance entre votre fournisseur de services et lʹopérateur du réseau. • Dispositions relatives au compte—Sous certaines conditions, lʹaccès à certains réseaux dont vous bénéficiez ou le temps dʹaccès au réseau peut être limité. 9 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series • Bande de fréquence—Vous ne pouvez pas vous connecter aux réseaux fonctionnant sur des bandes non prises en charge par le Modem USB AirCard, quels que soient les accords dʹitinérance ou les dispositions relatives au compte. La plupart des fournisseurs de services ont mis à disposition sur leurs sites Web des cartes géographiques indiquant les zones de couverture des réseaux. Logiciel Modem USB AirCard Le Modem USB AirCard est livré avec les logiciels suivants (conçus par Sierra Wireless) : • Le programme Watcher permettant de gérer le Modem USB AirCard et de contrôler vos connexions • Le pilote formant lʹinterface entre la carte réseau et votre système dʹexploitation Windows Contenu de l'emballage Votre kit Modem USB AirCard contient les éléments suivants : • Modem USB AirCard • Batterie rechargeable • Support pour bureau avec câble de raccordement • CD dʹinstallation contenant le logiciel Modem USB AirCard et ce guide dʹinstallation • Guide de démarrage rapide 10 2130839 2 : Carte SIM et compte 2 Un compte GSM et une carte SIM (Subscriber Identity Module ou Module dʹidentification dʹabonné) sont les deux éléments indispensables pour utiliser le modem USB AirCard. La carte SIM est une petite puce (dʹenviron la taille dʹun timbre poste) que vous introduisez dans le modem USB AirCard. Elle contient des informations de compte que le réseau exploite pour valider votre accès. Remarque : sans carte SIM ni compte valide, votre modem USB AirCard ne peut pas fonctionner. Selon la façon dont vous avez acquis votre modem USB AirCard, vous êtes peut‐être déjà titulaire dʹun compte. Si tel est le cas, la carte SIM doit figurer dans le kit qui vous est livré. Sinon, votre revendeur doit vous indiquer le nom et lʹadresse du fournisseur de services GSM local le plus proche. Pour activer votre compte, le fournisseur de services a besoin des éléments suivants : • Détails de facturation (comme un numéro de carte de crédit) utilisés pour la collecte du règlement en contrepartie de lʹusage que vous faites du réseau. • Éventuellement lʹIIEM (Identité internationale dʹéquipement mobile), en fonction de votre fournisseur de services. Il sʹagit du numéro dʹidentification de votre appareil (modèle modem USB AirCard) sur le réseau de téléphonie mobile GSM, imprimé sur la boîte de votre modem USB AirCard et sur lʹétiquette du modem USB AirCard. Remarque : consignez les informations de compte que vous donne le fournisseur de services par écrit et en lieu sûr. Les instructions relatives à la création d'un profil figurent dans la section « Configuration de votre compte » à la page 19. Lʹusage de votre compte suppose la configuration de votre modem USB AirCard. Il y a des chances pour que votre modem USB AirCard ait été préalablement configuré si vous lʹavez acheté chez un fournisseur de services. Sinon, vous devez définir un profil dans Watcher. Les instructions relatives à la création dʹun profil figurent au Chapitre 4, page 19. Si vous changez de fournisseur de services GSM (parce que vous déménagez dans une autre ville, par exemple), vous devez vous procurer une nouvelle carte SIM chez un nouveau fournisseur. Vous devez également définir un nouveau profil. Pour des informations sur lʹinstallation de la carte SIM, reportez‐vous à « Insérer la carte SIM » à la page 14. Pour des informations sur le retrait de la carte SIM, reportez‐ vous à « Retirer la carte SIM » à la page 18. Rév. 1.0 Avr.07 11 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series 12 2130839 3 : Installation • Avant de commencer • Installer le modem USB AirCard • Retirer le modem USB AirCard • Retirer la carte SIM 3 Ce chapitre présente les étapes nécessaires à lʹinstallation du modem USB AirCard sur un ordinateur portable ou de bureau. Remarque : veillez à ne pas introduire le modem USB AirCard dans le port USB avant d'avoir installé le logiciel. Avant de commencer 1. Ouvrez un compte GSM (si cela nʹa pas été fait à lʹachat du modem USB AirCard). 2. Vérifiez que votre ordinateur est conforme à la configuration requise décrite ci‐après. Configuration requise Le Modem AirCard est pris en charge sous : • Windows Vista • Windows XP (Édition Familiale et Professionnel) • Windows 2000 Lʹinstallation du modem USB AirCard exige les ressources système suivantes : Tableau 3-1 : Configuration requise Rév. 1.0 Avr.07 Port USB 1 port USB Lecteur CD-ROM (pour l'installation uniquement) Ressources E/S 1 IRQ, 40 octets d'espace E/S Mémoire 32 Mo 13 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series Installer le modem USB AirCard Les étapes principales sont les suivantes : 1. Insérez la batterie dans le modem. 2. Insérez la carte SIM. 3. Installez le logiciel Watcher. 4. Lorsque vous y êtes invité, insérez le modem USB AirCard dans le port USB. 5. Configurez le modem USB AirCard selon les paramètres de votre compte (à moins quʹil nʹait été préalablement configuré). 6. Si votre navigateur Internet est configuré pour utiliser un modem commuté, modifiez ses paramètres pour quʹil prenne en charge une carte réseau. Insertion de la batterie Attention : en cas de remplacement de la batterie par une autre de type différent, des risques d'explosion sont possibles. Débarrassez vous des batteries conformément aux instructions figurant sur celles-ci. Pour insérer la batterie dans le modem USB AirCard : 1. Retirez le panneau avant du modem USB AirCard en le faisant coulisser. 2. Positionnez la batterie de sorte que le côté présentant deux flèches blanches soit tourné vers le haut et que les points de contact dorés situés à lʹextrémité de la batterie soit alignés avec ceux figurant sur le modem. Insérez la batterie dans le modem USB AirCard. 3. Sʹil vous faut également installer une carte SIM, accédez à la section suivante, Insérer la carte SIM. Sinon, replacez le panneau avant sur le modem USB AirCard et poussez‐le délicatement jusquʹau clic. Pour plus dʹinformations sur la batterie, reportez‐vous à la page 29. Insérer la carte SIM Pour installer la carte SIM dans le modem USB AirCard : Remarque : pour éviter que la carte SIM ne se bloque dans le modem USB AirCard, assurez vous qu'elle ne présente aucune aspérité avant de l'insérer. Veillez à ne coller aucune étiquette sur votre carte SIM pour éviter qu'elle ne se bloque. 14 1. Si votre carte SIM est fixée sur une carte plus grande, détachez la carte SIM et retirez tout élément résiduel. 2. Si cela nʹest pas déjà fait, retirez le panneau avant du modem USB AirCard en le faisant coulisser. 3. Faites coulisser le cache‐connecteur de la carte SIM de façon à le placer en position ouverte, puis soulevez‐le. 2130839 Installation 4. Insérez la carte SIM de sorte que les points de contact dorés soient tournés vers le bas. 5. Refermez le cache‐connecteur de la carte SIM et replacez‐le en position verrouillée. 6. Replacez le panneau avant sur le modem USB AirCard et poussez‐le délicatement jusquʹau clic. Installer le logiciel Watcher et le modem USB AirCard Remarque : sous Windows 2000, les utilisateurs doivent se connecter avec les privilèges d'administration. Les utilisateurs de Windows XP doivent dans certains cas disposer des privilèges d'administration. Remarque : si vous utilisez Windows 2000, Windows Installer Redistributable 2.0 doit être installé. Ce programme est disponible sur le site Web de Microsoft, www.microsoft.com. Remarque : vous aurez peut-être besoin de votre CD Windows. Assurez-vous de posséder ce CD avant de continuer. 1. Insérez le CD dʹinstallation dans votre lecteur de CD‐ ROM. Le CD devrait démarrer automatiquement et afficher un menu. Si le CD ne démarre pas automatiquement, sélectionnez Démarrer > Exécuter, puis saisissez d:\setup.exe, sachant que d est la lettre désignant votre lecteur de CD‐ROM. 2. Dans le menu de démarrage du CD, sélectionnez votre langue, puis installation sur les ordinateurs portables, puis installation du logiciel sur les ordinateurs portables pour lancer le programme dʹinstallation. 3. Utilisez les boutons Suivant et Précédent pour naviguer dans le programme dʹinstallation. 4. Si vous nʹavez pas encore inséré la batterie et la carte SIM dans votre modem USB AirCard, insérez‐les. (« Insertion de la batterie » et « Insérer la carte SIM » à la page 14.) 5. Lorsque vous y êtes invité, insérez le modem USB AirCard dans le port USB. a. Faites coulisser le levier de verrouillage situé à lʹarrière du modem dans la direction indiquée par le triangle, afin de libérer le connecteur USB du modem. Figure 3-1 : Connecteur USB Rév. 1.0 Avr.07 15 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series b. Positionnez le connecteur USB selon lʹangle souhaité. Vous pouvez le régler à 90, 135 ou 160 degrés. Figure 3-2 : Réglages du connecteur USB c. Insérez délicatement le modem dans le port USB. (Vous pouvez également fixer le support pour bureau au port USB de votre ordinateur, puis insérer le modem USB AirCard dans le support pour bureau.) Remarque : veillez à ne pas forcer pour insérer le modem USB AirCard. Vous risqueriez d'endommager les broches du connecteur. Si vous disposez de plusieurs ports USB, vous obtiendrez une meilleure intensité de signal en utilisant le port supérieur. Figure 3-3 : Insertion correcte du modem USB AirCard Remarque : si le port USB de votre ordinateur est vertical, utilisez le support pour bureau. Veillez à ne pas insérer le modem USB AirCard dans un concentrateur USB ou un port USB situé sur le clavier. 16 2130839 Installation Avertissement : n'insérez pas le modem USB AirCard comme illustré ci-dessous. Figure 3-4 : Insertion incorrecte du modem USB Remarque : le voyant d'alimentation (PWR) s'allume en rouge pour indiquer que la batterie n'est pas totalement chargée. Le chargement de la batterie commence lorsque vous insérez le modem USB AirCard dans le port USB. Vous pouvez continuer à utiliser le modem lors du chargement de la batterie. Lorsque le voyant d'alimentation est rouge, il est préférable de laisser le modem dans le port USB jusqu'au chargement complet de la batterie (le voyant devient vert). Comptez pour cela environ une heure. Paramétrer Internet Explorer en vue d'utiliser le modem USB AirCard Modifiez la configuration dʹInternet Explorer pour prendre en charge une carte LAN (réseau local) au lieu dʹétablir la connexion à Internet via un modem commuté. Sous Internet Explorer version 5 ou 6, procédez comme suit : 1. Dans Internet Explorer, sélectionnez Outils > Options Internet. 2. Cliquez sur lʹonglet Connexions. 3. Cliquez sur Paramètres pour exécuter lʹassistant Connexion Internet. 4. Sélectionnez lʹoption « Je veux configurer ma connexion Internet manuellement ou me connecter via un réseau local (LAN) ». Cliquez sur Suivant. 5. Sélectionnez « En utilisant un réseau local (LAN) ». Cliquez sur Suivant. Rév. 1.0 Avr.07 17 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series 6. Assurez‐vous quʹaucune case à cocher nʹest sélectionnée dans la fenêtre « Configuration Internet via un réseau local », et cliquez sur Suivant. 7. Sélectionnez Non lorsquʹune invite apparaît pour vous demander de configurer un compte de messagerie Internet et cliquez sur Suivant. 8. Cliquez sur Terminer pour quitter lʹassistant. Retirer le modem USB AirCard Pour retirer le modem USB AirCard : 1. Fermez Watcher sʹil est ouvert. 2. Retirez délicatement le modem en le saisissant par les deux côtés et en le tirant à plat. Retirer la carte SIM Pour retirer la carte SIM : 18 1. Retirez le panneau avant du modem USB AirCard en le faisant coulisser. 2. Faites coulisser le cache‐connecteur de la carte SIM de façon à le placer en position ouverte, puis soulevez‐le. 3. Retirez la carte SIM. 4. Refermez le cache‐connecteur de la carte SIM et replacez‐le en position verrouillée. 5. Replacez le panneau avant sur le modem USB AirCard et poussez‐le délicatement jusquʹau clic. 2130839 4 : Configuration de votre compte • Définition d'un profil 4 Les profils contiennent des informations de compte que le modem USB AirCard utilise au moment dʹétablir des connexions. Au moins un profil doit être configuré sur le modem USB AirCard pour que ce dernier soit utilisable. Il est possible que des profils soient déjà stockés dans le modem USB AirCard lorsque vous lʹachetez. Dans le cas contraire, il incombe à votre fournisseur de services de vous communiquer tous les détails nécessaires pour que vous puissiez définir le(s) profil(s) nécessaire(s). Selon votre fournisseur de services, vous devez saisir dans votre profil tout ou une partie des informations suivantes : • Nom dʹutilisateur • Mot de passe • APN (Nom du point dʹaccès) • Adresse IP (Internet Protocol) (si lʹadresse nʹest pas automatiquement attribuée par le réseau) • Utilisation de la compression dʹen‐tête IP • Une ou plusieurs adresses DNS (Domain Name Server) Il est possible que votre fournisseur de services ne vous communique quʹun seul APN, auquel cas vous nʹavez besoin que dʹun seul profil. Dʹautres attribuent des APN distincts à des buts distincts. Par exemple, certains dʹentre eux fournissent un APN devant être utilisé pour la navigation Internet et un autre pour le RPV. Dans ce cas, vous devez configurer plusieurs profils. Le modem USB AirCard autorise jusquʹà seize profils. La plupart des fournisseurs de services disposent dʹun ou de deux profils standard que la plupart des abonnés sont censés utiliser. La plupart de ces profils standard ont été prédéfinis dans Watcher, ce qui permet dʹen sélectionner un plutôt que dʹavoir à le créer manuellement. Lʹun de vos profils doit être défini comme profil « par défaut ». Il sera utilisé par défaut lorsque vous cliquez sur le bouton Se connecter sans avoir sélectionné de profil. Le profil par défaut est également utilisé si vous configurez le modem USB AirCard afin quʹil démarre automatiquement lors de la connexion. Si vous utilisez le modem USB AirCard pour accéder à un réseau nécessitant la saisie dʹun mot de passe à chaque connexion, vous devez définir le mode de connexion de votre profil de manière à ce quʹune invite de mot de passe sʹaffiche (au quel cas vous devez vous connecter manuellement). Rév. 1.0 Avr.07 19 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series Définition d'un profil Pour déterminer si vous disposez dʹun profil : 1. Introduisez la carte SIM dans le modem USB AirCard si cela nʹest pas déjà fait. (Reportez‐vous à « Insérer la carte SIM » à la page 14.) 2. Insérez le modem USB AirCarddans le port USB. 3. Si Watcher ne fonctionne pas, démarrez Watcher en sélectionnant Démarrer > Programmes > Sierra Wireless > 3G Watcher > 3G Watcher ou double‐cliquez sur le raccourci qui figure sur le bureau . Si Watcher détecte quʹaucun profil nʹa été paramétré, une invite apparaît, demandant « Voulez‐vous configurer un profil maintenant ? ». Sélectionnez Oui. Si cette invite ne sʹaffiche pas, votre modem USB AirCard a peut‐être été déjà configuré. Vous pouvez vérifier que vous disposez bien dʹun profil en cliquant sur Outils > Connexions pour accéder à lʹonglet Profils de la fenêtre Connexions, qui répertorie tous les profils. Pour créer un profil : 1. Dans la fenêtre Connexions, cliquez sur le bouton Ajouter , puis sur Profil WWAN. 2. Si vous souhaitez utiliser un profil prédéfini, sélectionnez le profil souhaité dans la liste déroulante du champ Nom de profil. Passez ensuite à lʹÉtape 5. 3. Dans la fenêtre Profil, complétez les champs Nom de profil (toute description pertinente du profil, telle que le nom de votre fournisseur de services), Nom d'utilisateur, Mot de passe et/ou APN, le cas échéant. 4. 20 Sélectionnez si vous souhaitez établir une connexion automatiquement ou manuellement ou si vous devez saisir un mot de passe à chaque connexion. · Si vous sélectionnez Connexion automatique, une connexion est établie automatiquement lorsque vous insérez le modem USB AirCard. · Si vous sélectionnez Manuel, vous devez cliquer sur le bouton Se connecter de la fenêtre principale de Watcher pour établir une connexion. · Si vous sélectionnez Invite de mot de passe, vous devez cliquer sur le bouton Se connecter et saisir un mot de passe pour établir une connexion. Utilisez cette option si vous disposez dʹun périphérique externe fournissant un mot de passe de sécurité planifié dans le temps pour votre réseau dʹentreprise. 2130839 Configuration de votre compte 5. Si vous souhaitez configurer Watcher de manière à ce quʹil exécute votre navigateur Internet, RPV ou tout autre programme automatiquement, ou si votre fournisseur de services a spécifié une adresse IP ou des adresses DNS, sélectionnez le dossier Avancé. Sinon, cliquez sur OK et passez à lʹÉtape 10. 6. Sélectionnez le champ Lancer après la connexion, puis sélectionnez lʹapplication souhaitée dans la liste déroulante pour que Watcher la démarre automatiquement lorsquʹune connexion est établie avec ce profil : · Aucune—Aucune application nʹest lancée automatiquement. · Navigateur—Watcher lance automatiquement votre navigateur Internet par défaut. · RPV MS—Watcher lance automatiquement une connexion RPV (Réseau Privé Virtuel). · Application—Watcher lance automatiquement un programme RPV installé ou tout autre programme. 7. Renseignez le champ approprié en fonction de lʹoption choisie dans le champ Lancer après la connexion : · Si vous avez sélectionné Navigateur—saisissez lʹadresse URL du site Web (par exemple www.sierrawireless.com) que vous voulez afficher lors de la connexion dans le champ URL. · Si vous avez sélectionné RPV Microsoft—sélectionnez la connexion RPV dans la liste déroulante du champ Connexion Microsoft RPV (PPTP). · Si vous avez sélectionné Application—entrez le chemin du programme dans le champ Application ou cliquez sur le bouton Parcourir pour localiser le fichier .exe de lʹapplication que vous voulez lancer automatiquement. 8. Si votre fournisseur de services vous a fourni une adresse IP, sélectionnez TCP/IP dans le dossier Avancé. Si vous avez sélectionné IP statique, saisissez lʹadresse IP dans le champ figurant juste en dessous. Sinon, sélectionnez IP dynamique. (Il sʹagit de la valeur par défaut car la plupart des réseaux utilisent un adressage IP dynamique.) Utilisez la compression de données ou la compression dʹen‐tête IP sous réserve dʹune prise en charge par votre fournisseur de services. Remarque : ne sélectionnez le champ Usage de la compression d'en tête IP que si votre fournisseur de services utilise ce type de compression. Le modem USB AirCard ne peut assurer de connexion si cette fonction est activée mais n'est pas prise en charge sur le réseau. Rév. 1.0 Avr.07 21 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series 9. Si vous disposez dʹune ou de plusieurs adresses DNS, cliquez sur Paramètres DNS et saisissez la ou les adresse(s). (Dans la plupart des cas, il nʹest pas nécessaire de saisir une adresse DNS.) 10. Si vous avez plusieurs profils, sélectionnez Profils et choisissez le profil par défaut dans la liste déroulante du champ Profil par défaut. (Le profil dit « par défaut » est utilisé par la fonction de lancement automatique et lorsque vous cliquez sur Se connecter sans avoir préalablement sélectionné de profil.) 11. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer la modification sans quitter la fenêtre ou sur OK pour enregistrer la modification et quitter la fenêtre. 22 2130839 5 : Notions de base de Watcher • Lancement de Watcher • La fenêtre Watcher • Icônes et indicateurs de la fenêtre principale Watcher • Options d'affichage • Icônes d'état • Sélection de la bande de fréquences et du réseau Remarque : watcher devient entièrement fonctionnel quelques 20 secondes après son lancement. 5 Watcher est le programme à utiliser pour gérer et contrôler vos connexions modem USB AirCard. Watcher permet de : • Créer le profil dʹun compte (reportez‐vous à « Carte SIM et compte » à la page 11.) • Déterminer lʹintensité de signal, lʹétat dʹitinérance, la disponibilité GPRS/EDGE/UMTS/HSDPA et dʹautres paramètres de connexion réseau • Contrôler lʹétat du modem USB AirCard et du service GSM • Établir des connexions de données • Activer ou désactiver la sécurité SIM pour empêcher quiconque non autorisé dʹutiliser votre carte SIM en cas de perte ou de vol • Configurer les options en rapport avec les notifications et la fenêtre Watcher Si vous définissez le profil de votre compte sur Connexion automatique (reportez‐vous à la page 20), il nʹest pas nécessaire dʹexécuter Watcher pour utiliser le modem USB AirCard ; sachez toutefois que Watcher peut fournir des informations dʹétat utiles. Lancement de Watcher Watcher démarre automatiquement à chaque insertion du modem USB AirCard, à moins que cette fonction nʹait été désactivée. Vous pouvez également lancer Watcher : • en double‐cliquant sur le raccourci qui figure sur le ou bureau, • en sélectionnant Démarrer > Programmes > Sierra Wireless > 3G Watcher > 3G Watcher. Selon la manière dont votre profil est configuré, votre navigateur, votre RPV ou toute autre connexion peut être lancée automatiquement à chaque fois que vous lancez Watcher. Reportez‐vous à la page 21. Rév. 1.0 Avr.07 23 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series La fenêtre Watcher Remarque : pour obtenir de l'aide dans Watcher, sélectionnez Aide > Rubriques d'aide. L'aide apparaît également si vous appuyez sur la touche <F1>. Itinérance Minimiser Vue compacte Fermer Couverture GPRS/ EDGE/UMTS/HSDPA Intensité de signal Zone des indicateurs Liste déroulante des profils Figure 5-1 : La fenêtre Watcher Icônes et indicateurs de la fenêtre principale Watcher Ces icônes apparaissent sur la fenêtre principale de Watcher : Tableau 5-1 : Icônes et indicateurs dans Watcher État du périphérique. Si une icône du modem USB AirCard avec un « X » est affichée, Watcher ne peut pas détecter le modem USB AirCard. Cela indique que le modem USB AirCard n'est pas correctement inséré dans le port USB ou qu'il est hors tension. Vous pouvez essayer de résoudre ce problème en redémarrant Watcher, en allumant le modem USB AirCard, en arrêtant, en éjectant et en réinsérant le modem USB AirCard, ou en redémarrant votre ordinateur. État de lʹintensité de signal et du service. Le nombre de barres à côté de l'antenne augmente au fur et à mesure que l'intensité du signal progresse, jusqu'à atteindre un maximum de cinq barres. L'info-bulle qui apparaît lorsque vous faites passer le pointeur de la souris sur l'indicateur indique la valeur numérique du RSSI (indication d'intensité du signal reçu en dBm). Une antenne barrée indique que le service n'est pas disponible (Pas en service). Vous êtes en dehors de la zone de couverture ou vous avez une intensité de signal insuffisante pour maintenir une connexion de données GSM. 24 2130839 Notions de base de Watcher Tableau 5-1 : Icônes et indicateurs dans Watcher Couverture. L'icône affiche le service le plus rapide disponible : • Icône GPRS—GPRS est le service le plus rapide disponible dans la zone de couverture actuelle. • Icône EDGE—EDGE est le service le plus rapide disponible dans la zone de couverture actuelle. (Pris en charge sur un modem USB AirCard EDGE.) • Icône 3G—UMTS est le service le plus rapide disponible dans la zone de couverture actuelle. (Pris en charge sur un modem USB AirCard UMTS.) • Icône HS— HSDPA est le service le plus rapide disponible dans la zone de couverture actuelle. (Pris en charge sur un modem USB AirCard HSDPA.) Lorsque seules les lettres sont affichées (par exemple ), vous êtes dans la zone de couverture mais vous n'avez pas encore acquis le service. Lorsque l'indicateur a un contour ( et pouvez établir une connexion. Lorsque l'indicateur est rempli ( données pour le service sans fil. ), vous avez acquis le service ), vous avez une connexion de Itinérance. Vous êtes connecté à un réseau autre que celui de votre fournisseur de services local. Le service d'itinérance peut faire l'objet de frais supplémentaires. (Ce service peut ne pas être disponible.) Nouveau message SMS. Cliquez sur l'icône pour ouvrir la fenêtre SMS Express et lire vos messages. Lorsque votre carte SIM arrive à saturation, cette icône clignote, puis devient rouge. (Pris en charge par certains services seulement.) Transmission des données. Lorsque le modem est connecté au réseau, la fenêtre principale de Watcher affiche la quantité de données envoyées et reçues. Rév. 1.0 Avr.07 25 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series Options d'affichage Les options suivantes sont disponibles pour la fenêtre Watcher : • Vous pouvez activer/désactiver lʹoption « Toujours au premier plan » dans le menu Affichage. Quand lʹoption est activée, la fenêtre Watcher demeure visible, cʹest‐à‐dire quʹelle est affichée devant les fenêtres dʹautres applications. • Vous pouvez modifier lʹaffichage de la fenêtre Watcher et passer du format Plein écran au format Compact en vous aidant du menu Affichage ou en appuyant sur le bouton Vue Compacte : Vue Compacte Minimiser Fermer Vue Compacte • Vous pouvez fermer la fenêtre Watcher mais laisser le programme fonctionner en utilisant le bouton Minimiser. Icônes d'état Ces icônes apparaissent dans la barre dʹétat système (généralement dans le coin inférieur droit de lʹécran). Watcher ne peut détecter le modem USB AirCard. Assurez‐vous que le modem USB AirCard est inséré correctement et quʹil est sous tension. Aucune connexion haut débit active nʹest en cours. Une connexion haut débit active est en cours. Vous avez de nouveaux messages SMS (non lus). 26 2130839 Notions de base de Watcher Activer/désactiver l'émetteur récepteur Cette option permet dʹéconomiser la batterie de votre ordinateur en désactivant lʹémetteur‐récepteur du modem USB AirCard lorsque vous ne lʹutilisez pas. Pour désactiver lʹémetteur‐récepteur : 1. Sélectionnez Outils > Éteindre la radio. Lorsque lʹémetteur‐récepteur est désactivé, lʹoption de menu devient Allumer la radio et le message « Radio désactivée » apparaît dans la fenêtre Watcher. Pour activer lʹémetteur‐récepteur : 1. Sélectionnez Outils > Allumer la radio. Sélection de la bande de fréquences et du réseau Watcher bénéficie de deux options ayant une incidence sur votre aptitude à accéder au service GPRS, EDGE, UMTS ou HSDPA dans une zone donnée. Vous pouvez sélectionner : • La bande de fréquences que vous voulez utiliser • Le réseau que vous voulez utiliser, si vous vous trouvez dans une zone couverte par plusieurs dʹentre eux Sélection de la bande de fréquences Chaque réseau GSM fonctionne sur un ensemble de bandes de fréquences. (Reportez‐vous à « Sélection de la bande de fréquences » à la page 27.) Le modem USB AirCard est conçu pour changer les bandes de fréquences automatiquement de la manière appropriée pour obtenir le service réseau. Vous pouvez également changer les bandes de fréquence manuellement à partir de lʹonglet Réseau de la fenêtre option (Outils > Options > Réseau). Remarque : à moins que votre fournisseur de services ne vous précise la bande à emprunter, il est recommandé d'utiliser le paramètre Auto. Rév. 1.0 Avr.07 27 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series Sélection du réseau Le lieu où vous vous trouvez peut intégrer une zone couverte par plusieurs réseaux. Votre aptitude à accéder à des services sur chaque réseau dépend de votre compte. Les options pour la sélection du réseau sont les suivantes : • Automatique — Le modem USB AirCard procède à une sélection automatique suivant les paramètres de votre compte et la disponibilité du réseau. • Manuelle — Suite à une analyse de la zone, le modem USB AirCard affiche une liste des réseaux GSM détectés. Vous pouvez donc faire votre choix dans une liste de réseaux disponibles. Si vous sélectionnez un réseau auquel vous nʹavez pas accès, le message « Impossible de souscrire auprès du réseau » apparaît. Il vous faut alors choisir un autre réseau. Cette option est située dans lʹonglet Réseau de la fenêtre Options (Outils > Options > Réseau). 28 2130839 6 : Entretien de votre modem USB 6 De même que tout autre appareil électronique, le modem USB AirCard doit être manipulé avec précaution de manière à assurer son bon fonctionnement. Tenez compte des indications suivantes concernant lʹutilisation et le stockage du modem USB AirCard : • Le modem USB AirCard doit sʹintroduire facilement dans le port USB. Vous risquez dʹendommager les broches du connecteur si vous forcez lʹinsertion dans le port. • Lorsquʹil nʹest pas inséré dans votre ordinateur, rangez le modem USB AirCard et la carte SIM dans un lieu sûr. • Protégez le Modem USB AirCard des liquides, de la poussière et de toute chaleur excessive. Lorsque vous insérez ou retirez le modem, saisissez‐le toujours par les côtés. Le connecteur USB du modem peut se régler sur trois positions. Ne forcez pas lʹarticulation au‐delà du dernier point — vous risqueriez dʹabîmer le connecteur. Pour plus dʹinformations, reportez‐vous à lʹillustration page 16. Batterie Il est recommandé de charger complètement la batterie avant sa première utilisation. Nʹutilisez que les batteries Sierra Wireless destinées à être utilisées avec le modem USB AirCard. Lʹutilisation dʹautres batteries ou chargeurs peut sʹavérer dangereuse. Évitez tout contact entre les parties métalliques de la batterie et tout autre objet métallique ; cela risquerait de provoquer un court‐circuit ou dʹendommager la batterie. Si la batterie fuit ou émet une odeur, éloignez‐la immédiatement de toute flamme nue. Lʹélectrode dʹoù provient la fuite pourrait prendre feu et provoquer un incendie ou une explosion. Rév. 1.0 Avr.07 29 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series 30 2130839 7 : Caractéristiques techniques • Fonctionnement des voyants • Spécifications des fréquences radio et électriques • Conditions d'utilisation 7 Ce chapitre décrit le fonctionnement des voyants et présente les données techniques relatives au modem USB AirCard. Fonctionnement des voyants Le modem USB AirCard possède deux voyants. Ces voyants fonctionnent comme suit : Tableau 7-1 : Voyants du Modem USB AirCard 875U Voyant État Signification Data Éteint Le modem est hors tension. Vous avez mis le modem hors tension (Outils > Mise hors tension du modem) ou le modem n'est pas complètement inséré dans le port USB, ou alors l'ordinateur est en veille (ce qui entraîne la mise hors tension du modem). Vert, fixe Le modem est sous tension, a trouvé un signal et il est prêt à se connecter. Vert, clignote Le modem est en train de s'allumer, ou alors aucun service n'est disponible. lentement Reportez-vous à l'aide en ligne (« Pas en service »). Vert, clignote Le modem reçoit ou envoie des données. rapidement PWR Rév. 1.0 Avr.07 Éteint Le modem est hors tension. Vous avez mis le modem hors tension (Outils > Mise hors tension du modem) ou le modem n'est pas complètement inséré dans le port USB, ou alors l'ordinateur est en veille (ce qui entraîne la mise hors tension du modem). Rouge Le modem est sous tension, mais la batterie est faible. La batterie se recharge à chaque fois que le modem est raccordé au PC. Vous pouvez continuer à utiliser le modem lorsque la batterie se recharge. Vert Le modem est sous tension. 31 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series Spécifications des fréquences radio et électriques Tableau 7-2 : Spécifications des fréquences radio et électriques du modem USB AirCard 875 Conformité GSM version 5 Bandes UMTS IMT 2100 / 850 / 1900 MHz (Bande classe I, II, V) Bandes GSM / EDGE 850 / 900 / 1 800 / 1 900 MHz Espacement des canaux 200 kHz (GSM) 5 MHz (WCDMA) Plage de canaux 200 kHz Stabilité des fréquences 0,1 ppm Conditions d'utilisation Tableau 7-3 : Conditions d'utilisation 32 Température de fonctionnement -20 °C à +60 °C Température de stockage -20 °C à +85 °C Humidité 85% (sans condensation) Vibration Vibration aléatoire, de 10 à 1 000 Hz, accélération de 6G RMS sur chacun des axes mutuellement perpendiculaires. Durée de test de 60 minutes par axe, pour une durée totale de 3 heures (hors fonctionnement) Chute Résistance aux chutes de 1 m sur béton, 2 fois sur chacune des 6 faces 2130839 8 : Informations de sécurité et réglementaires • Avis important • Informations importantes de sécurité/conformité pour les utilisateurs américains • Conformité à la réglementation de l'Union Européenne 8 Avis important Par la nature même des communications sans fil, il est impossible de garantir la transmission et la réception des données. Les données peuvent être retardées, corrompues (c.‐à‐d. contenir des erreurs) ou perdues. Même si des retards significatifs ou des pertes de données sont très rares lors de lʹutilisation normale dʹappareils sans fil comme le modem USB AirCard sur un réseau bien construit, le modem USB AirCard ne doit pas être utilisé dans des cas où lʹéchec de la transmission ou de la réception pourrait entraîner un quelconque dommage pour lʹutilisateur ou pour des tiers, y compris mais non limité aux dommages corporels, à la mort ou aux pertes matérielles. Sierra Wireless et ses filiales déclinent toute responsabilité pour tout dommage quel quʹil soit résultant de retards ou dʹerreurs dans les données émises ou reçues grâce au modem USB AirCard et en cas dʹéchec de la transmission ou de la réception de ces données par le modem USB AirCard. Sécurité et dangers Le modem USB AirCard DOIT ÊTRE MIS HORS TENSION dans toutes les zones sensibles aux interférences radio, notamment : • Dans les zones dʹinterdiction Conformez‐vous à toutes les indications et notifications et respectez tous les règlements. Mettez le modem USB AirCard hors tension lorsque vous en recevez lʹinstruction ou lorsque vous pensez quʹil est susceptible de provoquer des interférences ou dʹentraîner des risques. Rév. 1.0 Avr.07 33 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series • En atmosphère explosive Les zones pouvant présenter une atmosphère explosive ne sont pas explicitement signalées. Ces zones incluent les stations‐service, les dépôts de carburant, les installations de stockage ou de transfert de produits chimiques, les zones de tirs à lʹexplosif, les zones dont lʹair contient des substances chimiques ou des particules telles que des grains, des poussières, des poudres métalliques, ainsi que toute zone dans laquelle on vous demande en général dʹéteindre votre téléphone portable ou de couper le moteur de votre véhicule. • En présence dʹéquipement médical ou de survie Dans les zones où lʹéquipement médical peut être sensible aux interférences radio. Dans ces zones, le modem USB AirCard peut émettre des signaux susceptibles de provoquer des interférences avec cet équipement. • Dans un avion Outre les directives de la FAA (Federal Aviation Authority), les règlementations de la plupart des compagnies aériennes stipulent que vous devez éteindre tout appareil sans fil avant de monter à bord dʹun avion. Le modem USB AirCard peut émettre des signaux susceptibles dʹinterférer avec les contrôles et systèmes de bord. Du non‐respect de ces consignes peut sʹensuivre une suspension ou un déni de services de téléphonie mobile pour le contrevenant, voire des poursuites judiciaires ou les deux. Certaines compagnies aériennes autorisent lʹutilisation de téléphones cellulaires lorsque lʹavion est au sol et que la porte est ouverte. Le modem USB AirCard peut être utilisé à ce moment‐là. • Lors de la conduite dʹun véhicule Le conducteur dʹun véhicule, quel quʹil soit, ne doit pas utiliser dʹappareil sans fil en conduisant. Cela risquerait de nuire à ses capacités de contrôle du véhicule. Dans certains pays, lʹutilisation de tels appareils de communication tout en conduisant un véhicule constitue un délit. 34 2130839 Informations de sécurité et réglementaires Informations importantes de sécurité/conformité pour les utilisateurs américains Attention : les modifications ou changements non autorisés et non expressément agréés par Sierra Wireless, Inc. peuvent annuler la conformité avec les consignes réglementaires, et de ce fait l'autorisation qui vous a été accordée d'utiliser le matériel. La conception du modem USB AirCard est conforme aux directives de la FCC (Federal Communications Commission) et dʹIndustry Canada (IC) et respecte les niveaux de sécurité en matière dʹexposition aux fréquences radio des appareils portables, qui eux‐mêmes respectent les normes de sécurité suivantes précédemment définies par les organismes de normalisation internationale canadiens et américains : • ANSI / IEEE C95.1‐1999, IEEE Standard for Safety Levels with Respect to Human Exposure to Radio Frequency Electromagnetic Fields, 3kHz to 300 GHz • National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP) Report 86, ‐1986, Biological Effects and Exposure Criteria for Radio Frequency Electromagnetic Fields • Health Canada, Safety Code 6, 1999, Limits of Human Exposure to Radio frequency Electromagnetic Fields in the Frequency Range from 3 kHz to 300 GHz • International Commission on Non‐Ionising Radiation Protection (ICNIRP) 1998, Guidelines for limiting exposure to time‐varying electric, magnetic, and electromagnetic fields (up to 300 GHz) FCC ID : N7N-MC8775U. IC : 2417C-MC8775U. Attention : la conformité du Modem AirCard USB 875U en termes de limites dʹexposition aux fréquences radio FCC / IC a été testée dans des configurations dʹordinateur portable avec port USB latéral ; ce modem peut être utilisé sur des ordinateurs portables présentant des dimensions, une fabrication et des caractéristiques électriques et de fréquences radio similaires. Ce modem USB ne peut être colocalisé ni utilisé conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Lʹutilisation de cet appareil dans une autre configuration peut entraîner un dépassement des limites conformes dʹexposition aux fréquences radio FCC. Rév. 1.0 Avr.07 35 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis à la condition quʹil ne cause aucun brouillage préjudiciable. Lorsque cela est approprié, lʹusage du matériel est soumis aux conditions suivantes : Avertissement : (EMI) – Informations de la FCC (États-Unis) – Ce matériel a été testé et s'est révélé conforme aux limites stipulées dans la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre tout brouillage préjudiciable dans une application donnée. Compte tenu de son aptitude à générer, à utiliser et à émettre de l'énergie radioélectrique, ce matériel peut brouiller de façon préjudiciable des communications radio s'il n'est pas installé et exploité en accord avec les consignes prescrites. Toutefois, il n'est aucunement garanti qu'une interférence ne se produira pas dans une installation particulière. En cas dʹinterférence préjudiciable dʹune réception dʹémissions radio ou télévisuelles par ce matériel, décelable en éteignant/ allumant lʹappareil, nous invitons lʹabonné à rectifier la situation en adoptant tout ou partie des mesures suivantes : • Réorientez lʹantenne de réception ou installez‐la ailleurs. • Éloignez le matériel du récepteur. • Branchez le matériel à une prise sur un circuit autre que celui où est raccordé le récepteur. • Consultez le revendeur ou demandez de lʹaide à un technicien radio/TV qualifié. 36 2130839 Informations de sécurité et réglementaires Conformité à la réglementation de l'Union Européenne Sierra Wireless déclare par le présent document que le modem sans fil AirCard 875U USB est conforme en tous points à la directive 1999/5/EC : La déclaration de conformité dans le cadre de la directive 1999/ 5/EC pour la communauté européenne peut être consultée à lʹadresse suivante : Sierra Wireless (RU), Limited Lakeside House 1 Furzeground Way, Stockley Park East Uxbridge, Middlesex UB11 1BD Angleterre Rév. 1.0 Avr.07 37 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series 38 2130839 Index A E adresse IP 19 saisie dʹune adresse IP statique 21 aide en ligne 24 antenne icône 24 raccorder 15 APN 19 application, lancer automatiquement avec connexion haut débit 21 EDGE état de la connexion 25 indicateur 25 éjection dʹune carte SIM 18 entretien 29 espace E/S (espace entrée/sortie) 13 espacement des canaux 32 état connexion 26 connexion EDGE 25 connexion GPRS 25 connexion HSDPA 25 connexion UMTS 25 icônes barre dʹétat système 26 intensité de signal 24 itinérance 25 messages SMS 25, 26 périphérique 24 service EDGE 25 service GPRS 25 service HSDPA 25 service UMTS 25 transmission de données 25 état de la connexion UMTS 25 B bande 1 800 MHz 8 bande 1 900 MHz 8 bande 850 MHz 8 bande 900 MHz 8 bande de fréquences PCS 8 bandes de fréquences sélection 27 vue dʹensemble 8 batterie, installation 14 C caractéristiques 31–32 caractéristiques techniques 31–32 carte SIM insertion 14 retrait 18 carte SIM, installation 14 compte 9 conditions dʹutilisation 32 conditions dʹutilisation 32 configuration requise 13 connexion automatique 20 connexion constante 7 contenu de lʹemballage 10 couverture 25 EDGE 25 GPRS 25 HSDPA 25 UMTS 25 F fonctionnement des voyants 31 G GPRS état de la connexion 25 indicateur 25 GSM réseaux pris en charge 8 H HSDPA état de la connexion 25 indicateur 25 humidité 32 D DNS 19 Rév. 1.0 Avr.07 39 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series I icône antenne 24 état du périphérique 24 intensité de signal 24 itinérance 25 message SMS 25 icône enveloppe barre dʹétat système 26 fenêtre principale 25 icône triangle 25 icônes barre dʹétat système 26 IE, paramétrage 17 IIEM 11 indicateur couverture EDGE 25 couverture GPRS 25 couverture HSDPA 25 couverture UMTS 25 état 26 état du périphérique 24 intensité de signal 24 itinérance 25 message SMS 25 indicateur dʹintensité du signal 24 indicateur dʹitinérance 25 indicateur UMTS 25 informations réglementaires 33 informations sur le copyright 4 insertion carte SIM 14 installation 13–18 Internet Explorer, paramétrage 17 invite de mot de passe 20 IRQ (requête dʹinterruption) 13 itinérance 9 mémoire requise 13 messages SMS état 26 indicateur 25 mot de passe invite de 20 vue dʹensemble 19 mot de passe planifié dans le temps 20 N navigateur, lancer automatiquement avec connexion haut débit 21 nom dʹutilisateur 19 nombre de ports USB requis 13 O options de tension, activation/désactivation 27 ordinateur portable insertion du Modem AirCard 15 ordinateur, configuration requise 13 P paramètres DNS, saisie 22 pas de réponse du périphérique 24 périphérique non disponible 24 pilote 10 plage de canaux 32 plates‐formes prises en charge 7 profil création 20 déterminer si un profil est défini 20 par défaut 19 valeur par défaut 22 vue dʹensemble 19 L lancement automatique application avec connexion haut débit 21 navigateur avec connexion haut débit 21 RPV avec connexion haut débit 21 lancement de Watcher 23 lancer application, automatiquement avec connexion haut débit 21 navigateur automatiquement avec connexion haut débit 21 RPV automatiquement avec connexion haut débit 21 M maintenance 29 40 Q quadribande 8 R réseau sélection 28 vue dʹensemble 9 réseaux pris en charge 7 réseaux sans fil pris en charge 7 responsabilité, limitée 3 retrait carte SIM 18 RPV, lancer avec connexion haut débit 21 RSSI 24 2130839 Index S se connecter automatiquement 20 service EDGE 25 GPRS 25 HSDPA 25 UMTS 25 spécifications électriques 32 fréquence radio 32 spécifications des fréquences radio 32 spécifications électriques 32 spécifications RF 32 stabilité des fréquences 32 stockage lorsque la carte nʹest pas utilisée 29 température 32 systèmes dʹexploitation pris en charge 7 T transmission de données 25 tribande 8 V vibration 32 vue compacte 26 W Watcher fenêtre principale 24 icônes et indicateurs 24 introduction 23 lancement 23 vue compacte 26 Windows, systèmes dʹexploitation pris en charge 7 Z zone de couverture 9 température 32 Rév. 1.0 Avr.07 41 Guide d'installation du modem USB AirCard 800 Series 42 2130839