Formulaire de demande de licence d`exportation de marchandises
Transcription
Formulaire de demande de licence d`exportation de marchandises
1. PAGE of / de 2. EXCOL Reference ID No. Nº d’identification EXCOL APPLICATION FOR PERMIT TO EXPORT GOODS (LOGS DETAIL FORM) FORMULAIRE DE DEMANDE DE LICENCE D'EXPORTATION DE MARCHANDISES (BILLES DE BOIS) (PLEASE PRINT OR TYPE DO NOT USE SHADED AREAS) (VEUILLEZ ÉCRIRE EN MAJUSCULES OU DACTYLOGRAPHIER NE RIEN ÉCRIRE DANS LES CASES OMBRAGÉES) 3. Country of Origin / Pays d'origine 4. Province of Origin / Province d'origine 5. SECL No. / Nº de la LMEC 6. Supporting Documents / Documents à l'appui Yes / Oui No / Non Description of Documents / Description des doucments 5101 5102 7(i).Species (select one) / Type (cocher une option) Ash / Frêne Aspen / Tremble Balsam / Baume Birch / Bouleau Cedar / Cèdre Cherry / Cerisier Fir / Sapin Hemlock / Pruche Jackpine / Pin Gris Maple / Érable Oak / Chêne Pine / Pin Poplar / Peuplier Spruce / Sapins Tamarack / Mélèze Veneer / Placage Walnut / Noyer Other (Specify) / Autre (préciser) 8(i). Description 9(i). Quantity / Quantité 10(i). Unit of Measure (select one) / Unité de mesure (cocher une option) 11(i). Item Value / Valeur de l'article BdFt / Pied-planche BDU / Unité anhydre Cords / Corde GPU M3 Metre / Mètre ODT / Tonne anhydre RAD 7(ii).Species (select one) / Type (cocher une option) Ash / Frêne Aspen / Tremble Balsam / Baume Birch / Bouleau Cedar / Cèdre Cherry / Cerisier Fir / Sapin Hemlock / Pruche Jackpine / Pin Gris Maple / Érable Oak / Chêne Pine / Pin Poplar / Peuplier Spruce / Sapins Tamarack / Mélèze Veneer / Placage Walnut / Noyer Other (Specify) / Autre (préciser) 8(ii).Description 9(ii).Quantity / Quantité 10(ii).Unit of Measure (select one) / Unité de mesure (cocher une option) 11(ii).Item Value / Valeur de l'article BdFt / Pied-planche BDU / Unité anhydre Cords / Corde GPU M3 Metre / Mètre ODT / Tonne anhydre RAD 7(iii).Species (select one) / Type (cocher une option) Ash / Frêne Aspen / Tremble Balsam / Baume Birch / Bouleau Cedar / Cèdre Cherry / Cerisier Fir / Sapin Hemlock / Pruche Jackpine / Pin Gris Maple / Érable Oak / Chêne Pine / Pin Poplar / Peuplier Spruce / Sapins Tamarack / Mélèze Veneer / Placage Walnut / Noyer Other (Specify) / Autre (préciser) 8(iii). Description 9(iii). Quantity / Quantité 10(iii). Unit of Measure (select one) / Unité de mesure (cocher une option) 11(iii). Item Value / Valeur de l'article BdFt / Pied-planche BDU / Unité anhydre Cords / Corde GPU M3 Metre / Mètre ODT / Tonne anhydre RAD 12. CERTIFICATION The undersigned hereby declares that: 1. All information given in this form is true and correct to the best of my knowledge. 2. The applicant is a resident of Canada. Je, soussigné, certifie que : 1. Tous les renseignements donnés dans cette formule sont exacts. 2. Le demandeur est un résident du Canada. DFATD-MAECD 1042-3 (2013-06-26) Name (Please print) / Nom (En majuscules) Telephone Signature Date (yyyy-mm-dd) / (aaaa-mm-jj) è HOW TO COMPLETE THE APPLICATION FOR PERMIT TO EXPORT GOODS (LOGS DETAIL FORM) (DFATD-MAECD 1042-3) INSTRUCTIONS POUR REMPLIR LE FORMULAIRE DE DEMANDE DE LICENCE D'EXPORTATION DE MARCHANDISES (BILLES DE BOIS) (DFATD-MAECD 1042-3) 1. Please indicate total number of pages being submitted. 2. Departmental use only. 3. Specify the country of origin of the product(s). 4. If country of origin is Canada, specify the originating province. 5. Select applicable Export Control List number. 6. Indicate if there are any supporting documents related to the application and specify type. 7. Indicate the species. Use additional Logs Detail form if more than 3 items 1. Veuillez indiquer le nombre total de pages envoyées. 2. À l’usage du Ministère seulement. 3. Préciser le pays d'origine du ou des produits. 4. Si le pays d'origine est le Canada, préciser la province d'origine. 5. Sélectionner le numéro de la Liste des marchandises d'exportation contrôlées qui s'applique. 6. Indiquer s'il ya a des documents à l'appui de botre demande et en préciser le type. 7. Indiquer l'espèce. Utiliser un autre formulaire pour les billes de bois si plus are to be exported. de trois articles sont exportés. 8. 9. 10. 11. 12. 8. 9. 10. 11. 12. Provide a description of the product. Specify the quantity for export. Indicate the unit of measure. Specify the unit value of the product. Please sign all pages of application form. Send completed applications to: Export Controls Division (TIE) International Trade Canada 125 Sussex Drive Ottawa, Ontario K1A 0G2 DFATD-MAECD 1042-3 (2013-06-26) Donner une description du produit. Préciser la quantité expédiée. Indiquer l'unité de mesure. Préciser la valeur unitaire du produit. Veuillez signer toutes les pages du formulaire de demande. Envoyer les demandes dûment remplies à l'adresse suivante : or by facsimile to: (613) 996-9933 Direction des contrôles à l'exportation (TIE) Commerce international Canada 125 promenade Sussex Ottawa, Ontario K1A 0G2 ou par télécopieur : (613) 996-9933