Je suis d`ici et de là-bas

Transcription

Je suis d`ici et de là-bas
Album « Appassionata »
Naufragés
Paroles: Sandrine Roy – Dominica Merola
Musique: Dominica Merola – Éditions Musinfo Inc
Duo avec Daniel Lavoie
J’ai voyagé loin
Et jusqu’au bout
Là-bas, tout au bout de nous
De demain
J’ai serré tes mains
Comme un fou
Crois-tu que là-bas
Dans cet ailleurs
Il y aura d’autres fleurs
Dis-le-moi
Un monde meilleur
Sans peur
Paese mio giardino segreto
Sei la mia più bella storia d'amore
Hai ucciso l’innocenza in me
Mi ritrovo in mezzo all'oceano
Naufraga, senza il mio capitano, sono perduta
Naufrago, sono perduto
È la bambina o l'uomo ferito, che mi ha lasciato?
Dimmelo
J’ai vu tant de guerres
Et tant de drames
Tant de souffrances et de larmes
Comment faire
Quand tout nous désarme
Dans cet enfer
Sur terre
Paese mio giardino segreto
Sei la mia più bella storia d'amore
Hai ucciso l’innocenza in me
Mi ritrovo in mezzo all'oceano
Naufraga, senza il mio capitano, sono perduta
Naufrago, sono perduto
È la bambina o l'uomo ferito che mi ha lasciato?
Paese mio giardino segreto
Sei la mia più bella storia d'amore
Disegnami negli occhi la strada
Senza paura nel mondo infinito
Nel mondo infinito.... nel mondo infinito....