Je suis d`ici et de là-bas
Transcription
Je suis d`ici et de là-bas
Album « Appassionata » Naufragés Paroles: Sandrine Roy – Dominica Merola Musique: Dominica Merola – Éditions Musinfo Inc Duo avec Daniel Lavoie J’ai voyagé loin Et jusqu’au bout Là-bas, tout au bout de nous De demain J’ai serré tes mains Comme un fou Crois-tu que là-bas Dans cet ailleurs Il y aura d’autres fleurs Dis-le-moi Un monde meilleur Sans peur Paese mio giardino segreto Sei la mia più bella storia d'amore Hai ucciso l’innocenza in me Mi ritrovo in mezzo all'oceano Naufraga, senza il mio capitano, sono perduta Naufrago, sono perduto È la bambina o l'uomo ferito, che mi ha lasciato? Dimmelo J’ai vu tant de guerres Et tant de drames Tant de souffrances et de larmes Comment faire Quand tout nous désarme Dans cet enfer Sur terre Paese mio giardino segreto Sei la mia più bella storia d'amore Hai ucciso l’innocenza in me Mi ritrovo in mezzo all'oceano Naufraga, senza il mio capitano, sono perduta Naufrago, sono perduto È la bambina o l'uomo ferito che mi ha lasciato? Paese mio giardino segreto Sei la mia più bella storia d'amore Disegnami negli occhi la strada Senza paura nel mondo infinito Nel mondo infinito.... nel mondo infinito....