Saint-Sauveur-le-Vicomte

Transcription

Saint-Sauveur-le-Vicomte
Guide
Touristique
2016
IN
SA
T-
SA
UV
E
UR
Découvrez
Respirez
Bougez
Goûtez
Séjournez
-LE
-VIC
O
M TE
Office de Tourisme du Canton
de Saint-Sauveur-le-Vicomte
Cour du Château
50390 Saint-Sauveur-le-Vicomte
02 33 21 50 44
Ouvert toute l'année sauf vacances de Noël
2
SOMMAIRE
Découvrez, le patrimoine se visite et se découvre !
5-11
Respirez, partez à la rencontre du bocage Normand !
12-15
• Le château médiéval
• Barbey d’Aurevilly
• Abbaye, églises et petit patrimoine
• Nos savoir-faire
• Entre mont et marais
• Autour de la pomme
Accès
En voiture :
de Paris par A.13 et N13
sortie Blosville – 3h35
de Cherbourg par N.13 – 0h40
d’Utah Beach par D.15 – 0h40
du Mont St Michel par D.900 – 1h50
En train :
Ligne Paris St-Lazarre / Cherbourg
Arrêt gare de Valognes
puis bus Manéo N°9
Bougez, des loisirs pour s’amuser entre amis, en 16-21
famille ou en solo !
• Nos activités de loisirs
• Nos animations
Goûtez,
prenez le temps d’une pause gourmande ! 22-23
• Nos produits du terroir
• Nos tables gourmandes
Séjournez, nos bonnes adresses !
25-29
Nos commerçants, adresses et plans utiles !
33-35
• Chambres d’hôtes,
• Gites
• Hôtel et camping
Crédits photographique : Office de Tourisme du Canton de Saint-Sauveur-le-Vicomte, Marc Lerouge – PAT du Cotentin
Rédaction : Office de Tourisme du Canton de Saint-Sauveur-le-Vicomte - Conception graphique : Atelier Marquage – Tél. : 02 31 83 16 34
Réalisation : Imprimerie Le Révèrend – Tél. : 02 33 21 64 00 - Les plus grands soins ont été apportés à la réalisation de ce
guide, toutefois, l’Office de Tourisme, décline toute responsabilité pour les erreurs ou omissions qui auraient pu s’y glisser. Toutes les
informations publiées sont données sous la seule responsabilité des annonceurs. Toute reproduction même partielle, contrefaçon,
démarquage, sera poursuivie, ainsi que l’utilisation de nos modèles à des fins de prospection publicitaire. Vente interdite. Edition 2015 3
Niché au cœur de la presqu’île
du Cotentin, entre les plages
du Débarquement et les stations balnéaires de la côte
Ouest, Saint-Sauveur-le-Vicomte et ses environs sont une
destination touristique où il fait
bon vivre en toutes saisons !
Partez à la découverte de notre
riche histoire mais profitez-en aussi pour prendre un grand bol d’air
grâce à notre nature préservée. En
effet, Saint-Sauveur-le-Vicomte, est
une ville Pays d’Art et d’Histoire ainsi
qu’une Station Verte faisant partie intégrante du Parc Naturel Régional des Marais du Cotentin et du Bessin; alors, que ce
soit à pied, à vélo, en voiture ou encore en canoë,
laissez-vous surprendre par nos richesses historiques et naturelles!
Petits et grands n’auront pas le temps de s’ennuyer; en toutes saisons vous trouverez une activité qui saura satisfaire votre soif de connaissance, d’évasion et le plaisir de
vos papilles ! Littérature, gastronomie, savoir-faire, loisirs et folklore vous permettront de
passer un agréable séjour en toute authenticité !
Saint-Sauveur-le-Vicomte is located in the heart of the Natural Marshland Park of the Cotentin and Bessin and has been designated a holiday «Station Verte». Near the D.Day sites
and sand beaches, the town has a rich natural and architectural heritage with centuries of
history. Whether you are alone or with your family or your friends, we invite you to discover
the many surrounding tourist attractions: gastronomy, literature, arts and crafts, folklore;
sporting and leisure activities and a cultural way of life.
QU’EST-CE QU’UNE STATION VERTE ?
En résumé, c’est une destination nature, qui propose une large offre d’activités, au cœur d’un riche patrimoine naturel et culturel ou historique. C’est
une destination où il fait bon vivre, que l’on peut découvrir à son rythme,
sans être entraîné dans un effet de masse étourdissant. Ce sont des stations avec un art de vivre, des traditions liées aux terroirs et où on ne s’ennuie jamais !
4
Son histoire remonte à la création du duché de
Normandie au Xème siècle. Durant la guerre de
Cent Ans (1337-1453), Geoffroy d’Harcourt, seigneur de Saint-Sauveur-le-Vicomte, puis les anglais, ont fait de ce château une véritable forteresse.
Classé monument historique dès 1840, il conserve
aujourd’hui son imposant donjon, une partie de
l’enceinte fortifiée, quelques tours et remparts ainsi que le logis Robessart et les châtelets d’entrée,
que vous pourrez découvrir au cours d’une des visites guidées proposées par l’Office de Tourisme.
Founded during the 10th century,
the castle was built in the 14th
century by Geoffroy d’Harcourt and besieged
three times during the
Hundred Year’s War.
These remains have
been classified as
historic monument
since 1840. Today
you can be guided
to discover the keep,
the north tower and
the “logis” Robessart.
5
Musée Barbey d’Aurevilly - Museum
J.A Barbey d’Aurevilly, né en 1808 à StSauveur-le-Vicomte, est décédé à Paris
en 1889. Écrivain flamboyant et polémique, il s’est inspiré du Cotentin
pour écrire ses principaux romans
et œuvres littéraires : L’ensorcelée,
Un prêtre marié, Le chevalier des
Touches ou encore Les Diaboliques.
Né la nuit de la fête des morts, par
une tempête du diable, il passa son
enfance dans la maison familiale de
la rue Bottin-Desylles qui abrite aujourd’hui son musée, entièrement
rénové en 2008. Vous y découvrirez
un magnifique ensemble : « Barbey
contre son temps », de nombreux objets et lettres de l’écrivain.
J.A Barbey d’Aurevilly, was born in St Sauveur le Vicomte in 1808 and died in Paris in
1889. He was a very controversial writer who
often used the Cotentin as the setting for his work.
The museum is in his old family home where you can
find some personal objects or letters…
Quelques lieux du Cotentin liés aux œuvres de Barbey :
• Blanchelande à Neufmesnil, L’ensorcelée, 1854
• L’hôtel de Beaumont à Valognes, Le Dessous des cartes d’une
partie de whist, 1850
• L’église de Taillepied, Un prêtre marié, 1865
Le musée est ouvert du 03 avril au 31
octobre et le week-end du 11/11 tous les
dimanches, lundis, mercredis, jeudis et
vendredis de 14h à 18h. Le reste de l’année,
nous consulter. Tarifs : 5€/ adulte.
Adresse : 64 rue Bottin Desylles, SaintSauveur-le-Vicomte, 02 33 41 65 18
Museum is open from April to October
every day except on Tuesday and Saturday
from 2.00 p.m. to 6.00 p.m. The rest of
the year contacts us. 5€ per adult.
6
Our religious heritage
Demandez le programme ! Le Pays d’Art et d’Histoire du Clos du Cotentin organise
régulièrement des visites et des conférences. Renseignements au 02 33 95 01 26
7
Elle fut fondée vers le milieu du XIème
siècle par Néel, seigneur de Saint-Sauveur-le-Vicomte, qui fit appel à des moines
venus de Jumièges pour remplacer le
collège de clercs séculiers qui assuraient
alors le culte dans la chapelle du château.
La grande abbatiale romane, partiellement détruite pendant la guerre de Cent
Ans, fut largement restaurée au XVème
siècle dans le style gothique flamboyant.
Vendue et saccagée à la Révolution, elle
connut une renaissance, lorsqu’en 1832,
sainte Marie Madeleine Postel y établit sa
communauté et en assura la reconstruction. Elle fut de nouveau détruite par les
bombardements en 1944 puis rénovée.
8
Founded at the middle of the 11th century
by Neel, lord of Saint-Sauveur-le-Vicomte,
the large romanesque abbey, partially destroyed during the Hundred Year’s War, was
largely restored in the 15th century in the
Gothic style. Sold and ransacked during the
French Revolution, it reborn when in 1832 St
Mary Magdalen Postel has established her
community and began the restoration. The
1944’s bombing destroyed one last time
this abbey and it was renovated after this.
Taillepied
Hautteville-Bocage
Biniville
Catteville
Neuville en Beaumont
La Bonneville
Horaires d’ouverture des mairies et églises
Besneville : mercredi 15h à 17h et vendredi
17h à 19h – 02 33 41 67 32
Église : tous les jours de 10h à 18h
Rauville-la-Place : lundi 9h à 16h, mardi et
jeudi 9h à 15h - 02 33 21 07 32
Église et chapelle : tous les jours 9h30 à 17h
Biniville : mercredi 13h30 à 17h30
02 33 95 18 57
Église : sur demande au 02 33 41 75 19
Neuville-en-Beaumont : lundi 12h45 à
13h45 – 02 33 46 80 86
Église : sur demande au 06 20 71 38 51
Catteville : mardi 16h30 à 18h30
02 33 41 70 97
Église : sur demande au 02 33 41 66 62
Sainte Colombe : mercredi 9h à 13h
02 33 41 48 76
Église : mai à septembre tous les jours de
10h à 19h, le reste les dimanches de 12h
à 17h
Golleville : mardi 10h30 à 12h et vendredi
17h à 18h30 - 02 33 21 24 85
Église : le dimanche et sur demande en
mairie
Hautteville-Bocage : lundi 10h à 12h
02 33 41 62 22
Église : tous les jours de 9h à 18h
La Bonneville : lundi 10h à 12h et 14h à
16h – 02 33 41 00 72
Église : ouverte en journée
Saint-Jacques de Néhou : mardi et jeudi
de 10h à 12h30 – 02 33 41 62 73
L’église est ouverte en journée.
Taillepied : mardi 14h30 à 15h30
02 33 53 27 16
Eglise : tous les jours en été de 10h à 17h
Suite p.10
Golleville
Ste Colombe
Besneville
Rauville la Place
St Jacques de Néhou
Saint-Sauveur-le-Vicomte
9
DÉCOUVREZ
Ici, la curiosité n’est pas un vilain défaut
Le camp Patton à Néhou
Le Général Patton y prépara la fameuse
opération « Cobra », c’est pourquoi un musée et un camp lui sont dédiés. Vous pourrez également y voir un authentique char
Sherman M4 ainsi qu’au hameau Fagnen,
un pont qui servit de refuge en juin 1944.
At this place, General Patton organised the
« Cobra » operation, that’s why there are a
museum and a camp consecrate to him.
Mairie : le mardi et vendredi de 14h à 17h 02 33 41 60 05. Église ouverte en journée.
Le château de Crosville sur Douve
Edifié entre le XVème et XVIIème siècle, le
château est l’un des trésors architecturaux
du Cotentin. Transformé en bâtiment agricole
vers 1800, il fait depuis 1986 l’objet d’une
restauration soigneuse initiée par la fille des
anciens fermiers. Visite de Pâques à la Toussaint tous les jours de 14h à 18h. 6€/adulte
Built between the 15th and the 17th century, this castle is an architectural treasure of
Cotentin. Turn in a farming property in 1800
it is renovated since 1986 by the daughter
of the last farmers. Open from april to mid
november from 2 pm to 6 pm. 6€ per adult
Mairie : mardi de 17h à 18h30 - 02 33 21 35 50.
Èglise ouverte sur demande en mairie.
Crosville-sur-Douve
10
L’église et le manoir de
Reigneville-Bocage
De l’église ne subsiste qu’une voûte, une statue de Saint-Jean replacée au-dessus d’un
puits ainsi que l’ancienne sacristie où s’est
aujourd’hui installée la mairie. En contrebas, le manoir de la Cour (privé) est l’un
des joyaux de la Renaissance du Cotentin.
From the church, there is only a vault and
a Saint-Jean statue. At the foot, the « La
Cour » manor is one of the Cotentin treasure.
Mairie : jeudi de 16h30 à 17h30
Le cimetière militaire allemand
d’Orglandes
10152 soldats allemands tombés lors des
combats pour la coupure du Nord Cotentin
par les alliés reposent au cimetière allemand
situé au lieu-dit « La bonne vierge ». Ouvert
tous les jours.
10152 german soldiers died during the fight
for the separation of the North Cotentin by
the allies. They rest in the german cimetery
at the place « La bonne vierge » in Orglandes.
Open all days.
Mairie : lundi de 17h à 19h et le jeudi de 10h
à 12h - 02 33 41 01 99.
Èglise ouverte tous les jours de 10h à 17h.
Néhou
DÉCOUVREZ
Nos savoir-faire : Antiquaires et Artistes
Saint-Sauveur-le-Vicomte et son canton sont riches de savoirs et savoir-faire. Partez
à la découverte de nos antiquaires, brocanteurs et artistes.
Vous pouvez ainsi retrouver La Belle Époque et La Cigale en contrebas du château, Le Potoroz
à Selsoif et Mme Bouvarel peintre-mosaïste au pied du château.
La Belle Époque : 15 avenue Division Leclerc à Saint-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 95 18 97 ouvert de 10h à 20h en été et les après-midi le reste de l’année.
La Cigale : avenue Division Leclerc à Saint-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 06 72 96 95 94 fermé les dimanches et lundis matins.
Le Potoroz : 1 La Gathe Selsoif
Tél. : 02 33 10 04 53 ou 06 74 60 23 72
Au fil du temps : Les Hameaux à Saint-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 94 01 57 ou 06 75 01 57 95. Fermé le mercredi (sauf en été), ouvert tous les
après-midis et le mardi, jeudi et vendredi les matins.
Cécile Bouvarel : peintre-mosaïste,
vous accueille dans son univers lumineux et poétique, L’atelier des petits pavés, avec des
œuvres inédites qui célèbrent le Cotentin, ses atmosphères et ses paysages : mosaïques,
peintures et aquarelles, petits objets décoratifs, carterie...
Ouvert en juillet-août et pour la période de Noël - Toute l’année sur RDV. Plus d’informations :
www.cecilebouvarel.com
Rond-point du Château - Tél. : 02 33 41 58 10
Reigneville-Bocage
Orglandes
11
Que ce soit à pied, en vélo ou en kayak, venez profiter des bienfaits des balades au vert
RESPIREZ
Partez à la rencontre du bocage Normand!
La forêt de Saint-Sauveur-le-Vicomte – Forest
Les restes d’une ancienne
forêt royale : «ce manteau de
verdure sur les épaules de
Saint-Sauveur-le-Vicomte»
B.d’Aurevilly
Le mont de Besneville - The mount of Besneville
Entre bruyère et ajoncs, le mont de Besneville culmine à 116m d’altitude; il offre
une vue exceptionnelle à 360° sur le bocage (la vallée de l’Ouve, la forêt, le mont
de Doville, l’église de Taillepied…), la côte et les îles Anglo-Normandes.
Ce mont est surmonté de trois anciens moulins à vent. L’un a été aménagé en
chapelle après la seconde guerre mondiale pour remercier la Providence de sa
protection accordée lors des combats libérateurs de 1944 et un autre possède
une table d’orientation, proposant un panorama unique. De nombreux sentiers
vous invitent à la randonnée au travers de la bruyère et de la lande.
Besneville Mount, is a hill 116 meters high offering a breathtaking panorama of
the countryside and the coast. Between heather and gorse, the mount is surmounted by three old windmills.
Two of the three mills have been transformed : one has been converted into a
chapel, after the Second World War, an orientation table has been erected on
top of another mill. Many pathways invite you to continue your exploration.
12
Les marais – Marshlands
Longtemps appelés « palus », les marais représentent aujourd’hui une faune et une flore remarquables.
Rythmés par la saisonnalité de l’eau, vous y découvrirez à chaque saison des paysages différents.
L’hiver, ils se couvrent d’eau et l’expression « Presqu’île du Cotentin » prend alors tout son sens. Au
printemps, fleuves et rivières retrouvent leur lit, les bovins et les chevaux reprennent le chemin des
prairies verdoyantes. C’est l’occasion à St-Sauveur-le-Vicomte, de découvrir la traditionnelle « Mise
au marais », voir page 18. Quand vient l’été, arrive la fauche des foins, c’est le moment idéal pour une
balade nautique en canoë. L’automne venu, les bêtes retournent au haut pays, tandis que le marais se
pare de couleurs chatoyantes, vous invitant à une dernière balade.
Plus d’informations : www.parc-cotentin-bessin.fr
St-Sauveur-le-Vicomte is surrounded by marshlands. Punctuated by the presence of the water,
you will discover at each season different landscapes. With the winter the marshers are flooded,
we say then that they “whiten” and the Peninsula of Cotentin expression takes on its full meaning.
Spring is a great time to “put out to the marsh”, when the cows and horses are back feeding on
the grass. Summer is the best season to discover the marshlands by canoe ride or kayak.
Finally in the automn, the animals return to the high grounds, while the marsh adorned
with warm colors, invites you a last ride, before the water returns to the marshlands.
Pensez à demander votre programme des animations du Parc Naturel Régional des Marais du
Cotentin et du Bessin !
Pêche et canoë-kayak – River and Canoe
La Douve est un fleuve, qui permit le développement de la région grâce
aux marchandises qui furent importées et exportées dès le MoyenÂge et jusque dans les années 1920 par des bateaux à fond
plats : les gabarres. Vous pourrez en découvrir une au lieu-dit
Longuerac sur la commune des Moitiers en Bauptois.
Aujourd’hui la Douve, c’est le marais et ses crues hivernales, un lieu idéal pour les amateurs et passionnés de
canoë-kayak. Pour les amoureux de la pêche profitez
également de l’étang de l’Avent.
Plus d’informations : page 16.
The Douve is a river where mills and harbor have been
established, wich served to produce and to transport goods
during several centuries. But they have now disappeared.
Today, the Douve it’s the marshlands and its flood period,
an outdoor activities centre. For the fishing lovers, enjoy the
L’Avent pond.
13
Itinéraires balisés et voie verte
Balade ou randonnée sportive ? Amateur ou confirmé ? Le plaisir à pied ou à vélo se savoure partout dans la Manche
et au départ de Saint-Sauveur-le-Vicomte : des centaines de chemins balisés, 230 kms de voies vertes, le tour de
la Manche de Cherbourg au Mont-Saint-Michel… Retrouvez cartes et topo-guides du Cotentin à l’Office de
Tourisme de Saint-Sauveur-le-Vicomte.Pas de vélo sur place ? La base de loisirs de Saint-Sauveur-le-Vicomte
dispose d’un parc de vélos adapté à toute la famille: 02 33 41 79 06.
Are you a leisure rider or true competitor? La Manche county attracts cyclists and hikers of all abilities: cycling and
walking are a great way to explore our territory. Hundreds of marked trails, a bikeway from Cherbourg to Mont
Saint-Michel, and 230 km of «greenways» (voies vertes) including by St-Sauveur-le-Vicomte ... If you don’t have your
own bike, you can hire your equipment at the outdoor activities center of St-Sauveur-le-Vicomte: 02 33 41 79 06.
Plus d’informations à l’office du tourisme et sur : http://www.manchetourisme.com
Idée de balade
A la découverte des éoliennes de Saint-Jacques-de-Néhou
Au départ du parking de la mairie de Saint-Jacques-de-Néhou, le
sentier des éoliennes est une boucle pédestre de découverte
d’environ 5 km (possibilité de boucle de 8 km nous consulter), permettant
de découvrir l’histoire, le patrimoine naturel et bâti de la commune et bien sûr, les cinq éoliennes implantées sur son territoire.
Plus de renseignements sur place ou à l’Office de Tourisme de
Saint-Sauveur-le-Vicomte.
From the car park of the municipality of Saint Jacques de Néhou, the
hiking path about 5 km (for a loop of 8 km, consult us), is a loop
to discover the history, the natural and built heritage of the village and
of course, the five wind turbines on its territory.
More informations on the site or at the Tourist Office of Saint-Sauveurle-Vicomte.
Partagez un pique-nique et prenez une bouffée d’air - Picnic areas
• Au pied du château
• Forêt domaniale
• Carrière de Taillepied (D15)
• Etang de l’Avent
• Le Défant (voie verte, vers la Haye du Puits)
• Mont de Besneville
14
Les vergers de pommiers
Sur la commune de Saint-Sauveur-le-Vicomte sont plantées plus de 120
variétés de pommiers. Elles se répartissent sur le verger des douves du
château et sur le verger de la cité des pommiers et font partie du
patrimoine local puisque des gravures attestent de leur présence
depuis le Moyen-Âge.
Aujourd’hui, de nombreux produits en sont dérivés : tartes, confitures,
cidre… Retrouvez-en chez Lait Douceur de Normandie. Un livre écrit par
Monsieur Gilbert Martin, spécialiste, présente ces vergers (en vente
à l’Office de Tourisme).
In Saint-Sauveur-le-Vicomte, the apple is a big part of our cultural
heritage because there are 120 kind of apple trees on two differents
orchards. One located at the foot of the castle and the other in the apple
tree residence. This heritage is present since the Middle Age.
Today, some products are made with apples. You can find them in Lait
Douceur de Normandie (page 22).
Fête de la pomme à St-Sauveur-le-Vicomte : le 23 octobre. Venez découvrir notamment la
fabrication du cidre à l’ancienne.
Nouveauté : La route du Cidre
Téléchargez gratuitement l’application Kit’M et découvrez La route du cidre.
Avec votre Smartphone scannez des cibles Kit’M et découvrez en toute liberté,
où que vous soyez, des contenus riches sur le patrimoine se tenant devant
vos yeux ! Depuis Saint-Sauveur-le-Vicomte, Bricquebec ou Valognes, partez
pour un parcours voiture d’environ 75km qui vous mènera à la découverte de
producteurs et artisans du terroir, de musées et de lieux historiques liés à la pomme.
Cette Application fonctionne sans connexion internet, après le premier
téléchargement.
A proximité scannez les cibles du verger conservatoire et de Lait Douceur
de Normandie à St-Sauveur-le-Vicomte, du camp Patton à Néhou ...
Renseignements et zone wifi pour le téléchargement :
Office de Tourisme de Saint-Sauveur-le-Vicomte au 02 33 21 50 44
Office de Tourisme du Coeur du Cotentin bureau de Valognes au 02 33 40 11 55,
bureau de Bricquebec au 02 33 52 21 65
Retrouvez avec cette application, d’autres circuits thématiques à pied, à vélo ou en voiture sur l’ensemble du département de la Manche.
Recette : le gâteau invisible aux pommes et son caramou
(Une recette de Lait Douceur de Normandie)
Il vous faut :
6 belles pommes (soit environ 800g), 2 œufs, 10 cl de lait, 70g de farine, 50g de
sucre, 20g de beurre fondu,1 sachet de levure chimique,1 c à café d'arôme vanille
ou 1 sachet de sucre vanillé, 1 pincée de sel et du caramou (de chez Lait Douceur
de Normandie).
Préparation :
Préchauffez le four à 200°C. Tamisez ensemble la farine, la levure et le sel. Battez
les œufs avec le sucre jusqu'à ce que le mélange mousse et blanchisse. Ajoutez alors
le beurre fondu, le lait et la vanille. Fouettez de nouveau. Ajoutez le mélange de farine progressivement,
sans cesser de battre. Pelez et épépinez les pommes, tranchez-les finement à la mandoline. Versez dans
la pâte et enfoncez-les sans les remuer pour qu'elles s'imbibent bien de la pâte. Beurrez et farinez un moule
de 20 cm de diamètre. Versez-y le contenu du saladier aux pommes, lissez bien avec le dos d'une cuillère.
Enfournez pour 35mn à 200°C. Laissez refroidir dans le moule puis démoulez. Servez nappé de caramou
(du caramel au beurre salé) et régalez-vous!
15
BOUGEZ
Des loisirs pour s’évader et se dépenser !
Base de loisirs « Saint Sauveur Plein Air »
Outdoor Activities Centre
7 allée de la ferme à St-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 41 79 06
Mail : [email protected]
Nombreuses activités proposées : canoë-kayak, randonnée cyclo et VTT, tir à l’arc et escalade. Réservation
conseillée.
Pêche rivière et étang – River and pond fishing
Pêche en rivière 1ère et 2ème catégories.
Accès Handi-Pêche à Rauville-la-Place.
Pêche à l’étang de l’Avent (1 ha) – 2ème catégorie
piscicole, vente de cartes – fishing cards (journalière,
hebdomadaire et annuelle) à l’office de tourisme.
Tél. : 02 33 21 50 44
Location de VTT – Bike hire
Base de loisirs – 7 Allée de la ferme à St-Sauveur-leVicomte
Tél. : 02 33 41 79 06 – www.ffct.org
Location de VTT enfants, femmes et hommes, toute
l’année, à la demi-journée, journée ou semaine.
Pétanque
Terrain de boulodrome - Allée de la ferme à St-Sauveurle-Vicomte - Accès gratuit tout au long de l’année.
Moto Club du Val d’Ouve
Les carrières – Rauville-la-Place
Tél. : 06 10 63 36 81 – www.mcvo.org
Piste de 2 km. Accès réglementé.
Poney Club – Pony trekking
8 le haut de la ville à Sainte-Colombe
Tél. : 02 33 94 03 87 ou 06 61 26 85 15
Poneyclubsaintecolombe.e-monsite.com
Cours à la demi-heure ou à l’heure.
Possibilité de balade ou d’initiation.
Tennis – Tennis court
Orglandes : réservation à l’heure à l’épicerie locale
Tél. : 02 33 41 08 21
Saint-Sauveur-le-Vicomte : réservation à l’Office de
Tourisme à l’heure, la semaine ou au mois.
Tél. : 02 33 21 50 44
16
Forest adventure : parc accrobranche
Forêt de l’abbaye – Route de l’étang à St-Sauveur-leVicomte
Tél. : 02 33 52 57 42 – www.forestadventure.fr
Ouvert d’avril à novembre, sept parcours aventure.
Dès deux ans. Réservation conseillée. Aire de pique-nique sur place.
Le centre multimédia – Multimedia centre
3 ter, rue du 8 mai à St-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 40 67 49 – www.epnssv.com
Mail : [email protected]
Accès Internet, sauvegarde, impressions, cours.
Tarif non-membre : 3€/h avec internet.
Horaires juillet et Août :
Mardi : 14h30 à 18h
Mercredi : 10h à 12h et de 14h à 18h
Vendredi : 10h à 12h et de 14h30 à 18h
Samedi : 10h à 12h
La médiathèque – Multimedia library
3 bis, rue du 8 mai à St-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 41 64 03
http://mediatheque-louiseread.jimdo.com
Tarif vacancier (deux mois) : 4€ + caution de 16€
Animations : voir calendrier des manifestations.
Horaires :
Mardi et vendredi : 16h00 à 18h00
Mercredi : 10h15 à 13h00 et 14h00 à 18h00
Jeudi : 10h15 à 13h00 (uniquement en été)
Samedi : 10h15 à 13h00 et 14h30 à 16h30
Bassin de natation – Indoor Swimming pool
Rue du complexe sportif à St-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 21 08 56
Bonnet de bain obligatoire. Gratuit – 6 ans
Jardin aquatique tous les samedis matin.
Horaires été :
Lundi : 14h à 18h
Mardi : 9h30 à 12h15 et de 16h à 20h
Mercredi et jeudi: 10h30 à 12h15 et de 14h à 18h
Vendredi : 9h30 à 12h15 et de 14h à 18h
Samedi : 10h à 12h30 et de 14h30 à 17h00
Dimanche : 9h à 12h
Aquabiking sur réservation le mercredi et jeudi matin
et le samedi midi
Le coin des p’tits aventuriers – For kids
Un espace-jeux au pied du château
Playground at the foot of the castle
Tickets sports : ouvert de 3 à 15 ans – 02 33 41 79 06
Chasse au trésor dans le château – 02 33 95 01 26
Jardin aquatique tous les samedis matin à la piscine
Water play garden every Saturday morning at the pool
Des parcours accrobranche dès deux ans
Des visites d’atelier de fabrication de bonbons
candy making (page 22)
Visite gratuite de la chèvrerie de Rauville
Free visite of goat farm (page 22)
Des aires de pique-nique – picnic area (page 14)
Des animations numériques tout au long de l’année
Les heures du conte, une fois par mois à la médiathèque
02 33 41 64 03
17
ICI ÇA BOUGE
Sortir et s’évader en toute saison !
Avril - April
S02 • Repas et élection miss St-Clair, salle des fêtes, SSV, 20h30, réservation :
0233212921
• APE de Néhou, repas jambon au cidre, salle de St-Jacques-de-Néhou, 20h00,
inscription : 0214141374
• Théâtre les Sacrebleux, cinéma, SSV, 20h30
D03 • Loto, salle des fêtes, SSV, 14h
• Brocante militaire, salle Jean Tardif, SSV, 7h
M05 • Belote, SSV, 13h30
• Chasse au trésor pour les 5-10 ans, cour du château, SSV, 15h, inscription :
0233215044
V08, 15, 22, 29 • Fabrique ta cabane et ton jardin en chocolat, 28,50€/enfant,
Lait Douceur de Normandie, inscription : 0233410711
S09 • Cinéma, SSV, 20h30
D10 • Loto, Hautmesnil, 14h00
M13 • Belote, Néhou, 13h30
J14 • Cinéma jeunes, SSV, 15h
S16 et D17 • Journées des plantes Franco-Britanniques, Crosville-sur-Douve,
entrée payante
D17 • Repas UNC, salle des fêtes, SSV, 12h00, inscription : 0233417488
• Porte ouverte du printemps à la chèvrerie des Poitevines, Rauville-la-Place
• Concert gratuit, église de Taillepied,15h / Concert in the church
of Taillepied, free entry. Renseignement : 0233215044
M19 • Belote, salle des fêtes, SSV, 13h30
D24 • Endurance Moto Club et Kid, Rauville-la-Place, renseignement : 0610633681
• Fête diocésaines des Saintes, abbaye, SSV, 15h00
M27 • Balade pédestre, proposée par l’office de Tourisme, 14h30,
inscription: 0233215044 / Free ramble
S30 • Cinéma, SSV, 20h30
Mai - May
18
D01 • Fête Saint Georges, Hautmesnil
• Randonnée pédestre et VTT, St-Jacques-de-Néhou, inscription : 0233410766
• Vide grenier, abbaye, SSV
J05 • Randonnée VTT, place de la mairie, SSV, 7h
S07 • Ball trap, Lande de Selsoif, SSV
• Mise au marais, balade découverte, accompagnée de chants de la Loure,
3€/adulte, 1€/6-12ans, rdv 14h30 église de Selsoif, SSV, inscription :
0233215044 / Guided visit of the Cotentin Marshes
D08 • Cérémonie commémorative du 08 mai, salle des Pompiers, SSV
• Rallye pédestre, château, SSV, 10h, renseignement : 0233215089
• Visite guidée : La libération et la reconstruction de St-Sauveur-le-Vicomte,
15h, rdv office de tourisme, SSV, renseignement : 0233950126
S14 au L16 • Fête Saint Vincent : vide grenier, courses cyclistes, fête foraine, Orglandes
D15 • Les 8h de Saint-Sauveur-le-Vicomte, course cycliste, SSV
• Vide grenier, Lande de Selsoif, SSV, inscription : 0679112817
V20 • Ville en Scène - Le tour du théâtre en 80 minutes, cinéma, SSV, 20h30,
réservation : 0233958880
S21 • Cinéma, SSV, 20h30
• Nuit des musées, visite guidée : une nuit avec J.Barbey d’Aurevilly, rdv office
de tourisme, SSV, 20h30
• Soirée dansante, salle des fêtes, SSV, 21h, entrée payante, inscription : 0233941748
• Tournoi de pétanque des pompiers, terrain du haras, SSV, 13h30, inscription : 0607454694
D22 • Vide grenier, Sainte-Colombe
M25 • Don du sang, salle des Fêtes, SSV, 15h30
S28 • Cotentin Traitement fête ses 10 ans. Animations autour du recyclage, du troc, de la
recup’, cour du château de SSV, restauration sur place
Juin - June
V03 • Belote, Hautmesnil, 13h30
D05 • Cérémonie Camp Patton, Néhou, 10h30
S11 • Fête St-Clair: course à pied 13h30, repas sous tente 20h30, SSV :
réservation 0233212921
D12 • Fête St-Clair : vide grenier, cavalcade, restauration sur place, SSV
S11 • Tournoi de judo, complexe Jean Tardif, SSV
M14 • Belote, salle des fêtes, SSV, 13h30
V17 • Fête de la musique, château, 20h00, Norka, renseignement
0233215044. En cas de pluie au complexe sportif. Restauration sur place
/Music Day, castle, free entry
S18 • Cinéma, SSV, 20h30
D19 • Méchoui, Hautmesnil, 12h, réservation : 0233416547
M22 • Belote, Néhou, 13h30
J23 • Tournoi de tennis TCVO, 23/06 au 03/07, complexe sportif, SSV
• Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV
V24 • Fête des écoles et chorale de fin d’année, école publique, complexe sportif, SSV
V24 au D26 • Concours hippique, Sissi de la Lande, SSV, renseignement :
0612164840
S25 • Gala de danse, cinéma, SSV, 20h30, réservation : 0233213682
• Fête patronale : messe et méchoui, Sainte Colombe, renseignement:
0668279245
D26 • Vide grenier, Néhou, inscription : 0214141374
• Moto cross, championnat de France MX2, Rauville la Place,
renseignement : 0610633681
J30 • Brocante professionnelle, place Auguste Cousin, SSV
• Concours de poulinières cobs, SSV, renseignements : 0612164840
Juillet - July
V02 au J14 • Exposition des artistes amateurs du canton, château, Logis
Robessart, gratuit / Exhibition, castle, free entry
S02 • Tour de France, passage à Saint-Sauveur-le-Vicomte, Rauville-la-Place,
Ste-Colombe, Hautteville-Bocage
• Concert gratuit Mes Souliers sont Rouges, restauration sur place, château, SSV
• Feu d’artifice et bal populaire
D03 • Concours hippique, Sissi de la Lande, SSV, renseignement : 0612164840
M06 • Belote, Néhou, 13h30
J07 • Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV
M13 et 27 • Chasse aux trésors, cour du château de SSV, 6-12ans, 2€,
inscription 0233950126
J14 • Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV
• Vide grenier, concours de pétanque, couse cycliste, méchoui : St-Jacques-de-Néhou
V15, S16 et D17 • Rassemblements de Harley Davidson, concert, feux d’artifice, entrée
payante, château, SSV
S16 et D17• Spectacle nocturne : La liberté retrouvée, Orglandes, billetterie à l’Office de Tourisme
D17 • Méchoui ACPG, salle des fêtes, SSV, 12h30, réservation : 0233417355
L18 au V29 • Exposition de l’artiste Mme Jourdan, logis Robessart, château SSV, gratuit
J21 • Journée rencontre, découverte de sites et lieux de visites du Clos du Cotentin, 5€/adulte,
19
inscription 0233215044 / Meeting with the neighbourring tourists offices
• Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV
S23 et D24 • Fête St-Laurent, Rauville-la-Place, repas et feu d’artifice, réservation : 0233417066
D24. • Fête paroissiale, SSV
J28 • Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV
S30 au V05 • Exposition des artistes Mme Novak et Eliard, logis Robessart, château, gratuit
D31 • Méchoui, Rauville-la-Place, 12h, inscription : 0233416268
Août - August
V01 • Voyage organisé par le club des Aînés Ruraux de Néhou, renseignements :
0233410648
M02 • Belote, Rauville-la-Place, 13h30
J04 • Journée rencontre, découverte de sites et lieux de visites du Clos du
Cotentin, 5€/adulte, inscription 0233215044 / meeting with the
neighbourring tourists offices
• Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV
• Soirée accueil des estivants, concerts gratuit dont groupe folklorique
du festival Danse avec le Monde et musique celtique : The Roving Crows
restauration sur place, château, 19h30, renseignement 0233215044
/ Concert, free entry, castle, meals available
S06 • Concours de pétanque, haras, SSV, 13h, inscription : 0233417488
D07 • Méchoui, Néhou, 12h, inscription : 0233410648
• Méchoui, Golleville, 12h
• Méchoui, Taillepied, 12h
• Vide grenier, Orglandes, inscription : 0233410821
M10 et 24 • Chasse aux trésors, cour du château de SSV, 6-12ans, 2€,
inscription 0233950126
J11 • Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV
S13 au L15 • Salon des antiquaires, Crosville-sur-Douve, entrée payante
D14 • Méchoui, Catteville, 12h
L15 • Fête médiévale, volerie de rapaces, concert, marché, spectacle
équestre, campements, messe à 11h, ...Restauration sur place,
entrée gratuite, château, 10h-19h, SSV, renseignement 0233215044
/ Medieval festival, show with eagles, horses, music… free entry
J18 • Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV
• Conférence les marais de St-Sauveur-le-Vte du Moyen-Age à la
Seconde Guerre Mondiale, 4€, SSV, 21h
S20 • Soirée dansante, salle des fêtes, SSV, 21h, entrée payante, inscription :
0233941748
D21 • Fête champêtre, ball trap, méchoui à 12h, Selsoif, SSV, inscription :
0679112817
• Méchoui Orglandes, inscription : 0233410821
J25 • Concours et comice agricole, SSV, renseignement : 0233402524
• Brocante professionnelle, cour du château, SSV
M30 • Belote, salle des fêtes, SSV, 13h30
Septembre - September
20
S03 et D04 • Exposition de voiture ancienne Auto Rétro Cotentin, château, SSV
S10 et D11 • Concours hippique, Sissi de la Lande, SSV, renseignement : 0612164840
M14 • Don du sang, salle des fêtes, SSV, 15h30
V16 • Belote, Hautmensil, 13h30
S17 • Vide grenier, SSV, renseignement : 0233213564
• Journée Européenne du Patrimoine, visite du château à 11h, 14h30, 16h30 et 18h, gratuit,
renseignement : 0233215044 / Open days at monuments and heritage site. Free entry
to some monuments.
D18 • Slalom Automobile, entrée payante, SSV
M21 • Belote, Néhou, 13h30 V23
• Moules frites, école Maignant, SSV, 20h, réservation : 0761484593
D25 • Concert gratuit, église de Saint-Jacques-de-Néhou, Motown Spirit, renseignement :
0233215044 / Live on “Motown Spirit”, church of St-Jacques-de-Néhou, free entry
Octobre - October
S01 • Repas tartiflette, salle des fêtes, SSV, 20h00, réservation : 0233416668
M04 • Belote, salle des fêtes, SSV, 13h30
S15 • Soirée dansante “couscous”, salle des fêtes, SSV, 20h30, réservation : 0233417574
M19 • Belote, Néhou, 13h30
S22 • Bourse aux vêtements, APE, salle des fêtes, SSV, 9h, inscription : 0761484598
S22 et D23 • Journées des plantes automnales et salon du patchwork et des
arts créatifs, Crosville-sur-Douve, entrée payante
D23 • Salon “saveur de pommes, saveurs d’automne”, nombreuses
animations de 11h à 18h au château, SSV, restauration, renseignements :
0233215044 / Fair : flavors of apples, automn flavors, concert, sale of products
aroud the apple,.. free entry
M26 • Balade contée pour les enfants “Halloween”, gratuit, 15h, inscription : 0233215044
L31 • Halloween à selsoif
Novembre - November
S05 • Foire es mort (vente de légumes), restauration sur place, La Lande,
Rauville-la-Place
• Repas moto club Val d’Ouve, salle des fêtes, SSV, réservation : 0610633681
D06 • Repas tartiflette, salle d’Hautmesnil, 12h30
V11 • Cérémonie du 11 novembre
S 12 • Vicomte Danse, repas, salle des fêtes, SSV, 20h30, entrée payante,
inscription : 0233941748
D13 • Poule au pot, salle de Rauville-la-Place, 12h, inscription : 0233416268
V18 • Belote, Hautmesnil, 13h30
S19 • Belote ou loto, Sainte-Colombe, 14h
• Belote, Orglandes
D20 • Bourse aux jouets, salle des fêtes, SSV, inscription : 0233958880
• Marché de Noël, place auguste cousin, SSV, renseignement : 0233213564
Décembre - December
V02 au D04 • Téléthon : nombreuses animations, SSV
M06 • Belote, salle des fêtes, SSV, 13h15
D11 • Après-midi dansante profit Téléthon, salle des fêtes, SSV, 14h, entrée payante,
inscription : 0233941748
V16 • Tournoi de foot en salle, complexe Jean Tardif, SSV, 18h,
inscription : 0233417906
Les marchés du Cotentin - Markets Places
Lundi / Monday:
Bricquebec
Mardi / Thuesday:
Portbail
Mercredi / Wednesday:
La Haye du Puits
Jeudi / Thursday:
Sainte-Mère-l’église
Vendredi / Friday:
Valognes
Samedi / Saturday:
St-Sauveur-le-Vicomte / Barneville
Marché estival :
mardi après-midi à partir de 16h
St-Sauveur-le-Vicomte
21
GOÛTEZ
Prenez le temps d’une pause gourmande !
La chèvrerie des poitevines
Village Cartot – Rauville-la-Place
Tél. : 02 33 41 30 90
Toute l’année venez découvrir les 100 chèvres et les autres animaux de
la ferme. Visite libre de l’élevage et découverte de la traite. 2€ par adulte
et 1€ par enfant. Forfait groupe se renseigner. La capri’boutik vous propose
de nombreux produits artisanaux au lait de chèvre : fromage, capri’lice
(confiture), capri’mou (bonbons), capr’ice (glace), terrine… La chèvrerie est
ouverte du lundi au vendredi de 16h à 18h hors vacances scolaires
et de 14h30 à 18h pendant les vacances. Accueil des camping-cars.
Plus d’informations : www.chevreriedespoitevines.fr
Lait Douceur de Normandie
24, route d’Auréville – Saint-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 41 07 11
Poussez la porte de la boutique originale et authentique de Lait Douceur
de Normandie et découvrez ses confitures de lait, confiseries, chocolats,
alcools… sortis tout droit de leur atelier. Entrée libre et dégustation gratuite !
Le magasin est ouvert de 9h30 à 12h et 14h à 19h du lundi au samedi
entre le 15/04 et le 15/09 ainsi qu’aux vacances de la Toussaint, 7j/7
en décembre et le reste de l’année du jeudi au samedi.
Plus d’informations : www.lait-douceur.com
Atelier de fabrication de bonbons (durée 1heure) : Pendant les vacances de Pâques, été,
Toussaint : les mardis et jeudis à 11h, 14h et 16h sur réservation. 2.50€ pour les plus de 14ans.
Salon de thé : ouvert d’avril au 15 septembre et aux vacances Toussaint/Noël. Possibilité
petit déjeuner ou goûter, sur réservation la veille : 6.50€.
Brunch du «Terroir» les vendredis de 10h à 16h sur réservation : 16€ boisson comprise
Ferme Bio
1, le Val Pépin Hautmesnil – Saint-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 41 68 41
Au bord des marais du Cotentin, cette ferme laitière biologique assure la transformation de produits
laitiers : yaourt, crème, fromage blanc … Des visites guidées (1h), sont proposées aux groupes
sur réservation, comprenant la découverte de la ferme et du marais, la visite des locaux de
transformation des produits et une dégustation. Un point de vente de produits alimentaires biologiques
est ouvert le vendredi de 16h à 19h et le samedi de 10h à 12h. Fermé du 15 au 31 août.
22
LES TABLES GOURMANDES
Le Rideau cramoisi
Bar-Restaurant-concert
31 rue Bottin-Desylles
Saint-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 41 62 37
Menus à 12.60€ uniquement le midi, du lundi
au samedi. Fermé le mercredi après-midi.
Pizza le vendredi et samedi soir
Le Routier
1 le Mont de la Place
Rauville-la-Place
Tél. : 02 33 41 62 83
Menus à 12.50€
Possibilité de réserver pour des évènements
Ouvert tous les midis du lundi au samedi.
Le Vieux Néhou
Restaurant familial et traditionnel
33 rue du bourg
50390 Néhou
Tél. : 02 33 41 65 06
http://www.le-vieux-nehou.fr
Menus entre 12.50€ et 19.50€
Pizza, burger et panini sur place ou à emporter
Fermé le lundi et samedi midi.
Auberge de l’Ouve
Village Longuerac
LES MOITIERS EN BAUPTOIS
Tél. : 02 33 21 16 26
www.aubergedelouve.com
Auberge du terroir
Menus entre 12.50€ et 35,50€
Ouvert d’avril à septembre midi et soir.
23
24
Accès Handicapés
Acess for physically handicaped
Animaux refusés
Pets are forbidden
Accueil bébé
Barbecue
Label accueil vélo
Label Normandie
Qualité Tourisme
Classement «Camping»
Wifi
Mme et M. O’Donnell-Murphy
14 rue du Vieux Château - 50390 St-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 03 25 43
Mail : [email protected]
www.bandb-normandy.com
Située au pied des remparts du vieux château, ouverte du 01/04 au 31/10.
2 chambres, 4 à 6 personnes.
Tarifs : 60 à 65€ pour deux
Mme et M. Parks
Château de Beaulieu
91 route de Portbail
50390 St-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 08 00 92
Mail : [email protected]
www.chateau-beaulieu.org
Belle bâtisse du XIXème siècle, à la
lisière de la forêt domaniale.
5 chambres, 15 personnes.
Tarif : 65€ par chambre. Table d’hôtes
sur demande.
Mme et M. Petitot
1 chemin des Closerons
50390 St-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 41 18 73
Mail : [email protected]
http://www.lescloserons.com
Maison de maitre du XIXème siècle
avec parc arboré de 4000m²,
3 chambres, 4 adultes et 2 enfants.
Tarifs : 65 à 70€ pour deux.
25
Chambres d’hôtes - Bed and Breakfast
Mme Ries
Les écuries mécaniques
6 rue le Marinel
50390 St-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 06 95 18 08 28
Mail : [email protected]
www.les-ecuries-mecaniques.fr
Ancienne grange rénovée dans un
style rétro-moto. Atelier à disposition
des motards.
4 chambres dont une familiale, 12 personnes.
Tarifs : 55 à 60 € pour deux – 90€ pour quatre (chambre
familiale)
Mme Tardif
La Cour - 50390 Rauville-la-Place
Tél. : 02 33 41 65 07
Mail : [email protected]
www.chambres-lacour.com
Ancien domaine seigneurial du XV et
XVIIème siècle, entrée indépendante.
5 chambres spacieuses, 14 personnes.
Tarifs : 58 à 65€ pour deux.
Mme Marande
Domaine du Haul
50390 Catteville
Tél. : 02 33 41 64 69
Mail : [email protected]
www.domaine-du-haul.com
Ancienne fermette de la région des
Marais du Cotentin.
3 chambres, 9 personnes.
Tarif : 62€ pour deux.
Mme et M. Digne
1 la croix faitage
50390 Ste Colombe
Tél. : 02 33 03 04 96
06 01 88 98 85
Mail : [email protected]
Maison en pierre, possibilité d’accueillir vélos et cavaliers.
1 chambre, 2 personnes.
Tarif : 40€ pour deux.
26
Mme et Mr Leblond
9, bis route du château
50390 Hauteville-Bocage
Tél. : 02 33 41 01 70
Mail : [email protected]
http://clospommiers.pagesperso-orange.fr
Au cœur du bocage Normand, grand
terrain arboré.
2 chambres, 4 adultes et 2 enfants.
Tarif : 55€ pour deux. Table d’hôte sur
demande.
Mme Jeanne
Village Longuerac
50360 Les Moitiers en Bauptois
Tél. : 02 33 21 16 26
Mail : [email protected]
www.aubergedelouve.com
Au bord de la Douve, en plein cœur du
Parc des Marais, endroit charmant
baigné par le calme.
2 chambres, 4 personnes.
Ouvert d’avril à septembre.
Tarifs : 52,50€ pour deux, table d’hôtes sur demande.
Mme Tripon
Les Buts doré – 50390 Picauville
Tél. : 02 33 41 01 86 – 06 01 72 65 63
Maison de caractère au cœur du bocage.
1 chambre + 1 annexe familiale, 2 à 4
personnes. Tarif : 50€ pour deux.
Mme Lemperière
Quartier Bernaville, route de Ste-Mère
Église – 50360 Picauville
Tél. : 02 33 08 42 54
Mail : [email protected]
http://www.accomodation-normandy.com
Longère typique du Cotentin, grand
terrain arboré.
1 chambre + annexe familiale,
5 à 6 personnes.
Tarif : 52€ pour deux. Table d’hôte sur
demande.
M. Viel
39 bis rue Utah Beach - 50360 Picauville
Tél. : 02 33 08 40 17
Mail : [email protected]
1 chambre avec un grand séjour
4 à 5 personnes
Tarif : 50€ pour deux.
Mme
49 ro
50390
Tél. :
06 74
Mail :
www.
1 cham
Tarif :
Mme et Mr Daireaux
49 route de La-Haye-du-Puits
50390 Saint-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 95 19 77
06 74 80 21 17
Mail : [email protected]
www.gitesdesetangs.com
1 chambre et son annexe, 4 personnes.
Tarif : 60€ pour deux
Mme et M. Hussler
21 route du Hameau Vasselin, 50390
Besneville
Tél. : 02 33 03 27 96
06 70 98 13 08
[email protected]
Entre mer et campagne, gîte récemment
rénové dans un cadre verdoyant et calme.
2 chambres, 4 personnes.
Tarifs : 430€ juillet/août, 280€ hors saison
Gîtes – Holiday cottage
Gîte communal
Allée de la Ferme
50390 St-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 41 79 06
Mail : [email protected]
Petite maison de plein pied, mitoyenne
à la base de loisirs.
1 chambre, 2 personnes.
Tarifs : 204€ de juin à septembre, 150€
en basse saison.
Mme Mesnage
13 bis rue Bottin Desylles
50390 St-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 06 03 34 74 03
Mail : [email protected]
Gite situé dans le bourg de la commune.
1 chambre et clic-clac. 2 à 4 personnes.
Tarifs : 380€ la semaine et 700€ deux
semaines.
Mme Pommeret-Hulard
8 le haut de la ville
50390 Ste Colombe
Tél. : 02 33 94 03 87 – 06 61 26 85 15
Mail : [email protected]
www.poneyclubsaintecolombe.com
Au cœur d’une ferme équestre, nombreuses activités à proximité.
1 chambre, 2 à 3 personnes.
Tarifs : 230€ juillet/août, 190€ en moyenne
saison, 150€ + chauffage en basse saison.
Gîte communal
Allée de la Ferme
50390 St-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 41 79 06
Mail : [email protected]
Petite maison de plein pied, mitoyenne
à la base de loisirs.
1 chambre, 4 personnes.
Tarifs : 360€ juillet/août, 300€ en basse
saison.
Mme Roulland
6 village Bois David
50390 Hauteville-Bocage
Tél. : 02 33 41 28 91
Plein pied avec cour privée et garage.
1 chambre, 2 à 4 personnes. Tarifs : 240€
en juillet/août, 190€ en moyenne saison
et 160€ en basse saison.
Mme et Mr Daireaux
« La Civelle »
49 route de La Haye du Puits
50390 Saint-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 95 19 77
06 74 80 21 17
Mail : [email protected]
www.gitesdesetangs.com
Maison traditionnelle en pierre avec
un étang.
2 chambres, 4 personnes.
Tarif : contacter les propriétaires.
Mme Pommeret-Hulard
8 le haut de la ville
50390 Ste Colombe
Tél. : 02 33 94 03 87 – 06 61 26 85
15
Mail : [email protected]
www.poneyclubsaintecolombe.com
Au cœur d’une ferme équestre, nombreuses activités à proximité.
2 chambres, 5 personnes. Tarifs : 440€
juillet/août, 390€ moyenne saison, 350€
basse saison.
27
Gîtes – Holiday cottage
Mme Quesnel
La Godefraie – 8 route des marais
50360 La Bonneville
Tél. : 02 33 40 15 88
Maison de pierre rénovée, de plein
pied avec cour fermée.
2 chambres, 4 à 5 personnes.
Tarifs : 300€ juillet/août, 200€ hors saison.
Mme Lemperière
Quartier Bernaville, route de Ste-Mère
Église – 50360 Picauville
Tél. : 02 33 08 42 54
Mail : [email protected]
http://www.accomodation-normandy.com
Longère restaurée avec un vaste jardin
privatif, spacieux.
2 chambres, 5 à 7 personnes + lit bébé.
Tarifs : 550€ juillet/août, 500€ hors-saison,
250€ le week-end.
Mme Maunoury
13 route des écoles
50390 Orglandes
Tél. : 02 33 41 06 30 ou
06 65 78 64 32
Mail :[email protected]
www.gitemaunoury.jimdo.com
Jolie maison ancienne, calme et
tranquilité assurés.
2 chambres, 6 personnes.
Tarifs : 380€ juillet/août, 300€ horssaison et 110€ le week-end
Mme et Mr Doublet
5 Hameau Beauvais - 50390 Orglandes
Tél. : 02 33 41 05 02
06 47 88 47 34
Mail : [email protected]
Maison médiévale de caractère.
2 chambres et mezzanine avec couchage,
6 personnes
Tarifs : 390€ juillet/août, 310€ moyenne
saison, 270€ basse saison et 120€
week-end.
Mme et Mr Daireaux
Mme Josse
4 chemin de l’église
50390 Biniville
Tél. : 02 33 41 75 19
Gîte avec cour fermée, à quelques
kilomètres de tout commerce.
2 chambres, 5 personnes.
Tarifs : 220€ juillet/août, 180€ en basse
saison, contacter la propriétaire pour
le week-end.
Mme et Mr Durand
4 route des Landelles
50390 St-Sauveur-le-Vicomte
Tél : 06 34 98 43 97- 06 82 77 18 37
Mail : [email protected]
www.les-landelles.fr
Ancien corps de ferme, terrain arboré avec
plan d’eau. 2 chambres + mezanine,
6 personnes + 1 lit bébé
Ouvert du 12/04 au 15/11
Tarifs : 518€ en juillet/août, 368€ en
moyenne saison, 318€ en basse saison.
28
« La Vermée »
49 route de La Haye du Puits
50390 Saint-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 95 19 77
06 74 80 21 17
Mail : [email protected]
www.gitesdesetangs.com
Maison traditionnelle en pierre avec
un étang.
3 chambres, 6 personnes.
Tarif : contacter les propriétaires.
Mme et Mr Vautier
1 route de la Cresperie
50390 St-Sauveur-le-Vicomte
Tél : 02 33 41 66 54
06 47 07 10 82
Mail : [email protected]
Gîte spacieux avec grand terrain de
5000m² doté d’un étang, possibilité
de pêche.
4 chambres, 8 personnes.
Tarifs : 800€ juillet/août, 550€ en
basse saison, et 130€ en week-end.
Mr Yvetot
Hameau Tellier
50390 Rauville-la-Place
Tél. : 02 33 41 63 42 ou
02 33 41 61 30 (heure de repas)
06 27 42 73 17
Maison à la campagne, cour
fermée.
3 chambres, 9 personnes.
Tarifs : 400€ juillet/août, 350€
en basse saison et 120€ le
week-end.
Hôtels / Camping
L’Auberge du Vieux Château**
Hôtel – Restaurant – Traiteur
9 avenue de la Division Leclerc
50390 St-Sauveur-le-Vicomte
02.33.41.60.15
www.auberge-vieux-chateau.fr
[email protected]
Tarif : à partir de 65 à 80€
Mme Mesnil
3 route du hameau Goubert
50390 Besneville
Tél. : 02 33 21 26 39
06 83 72 56 90
Situé dans l’ancienne boucherie
du village, aménagé avec goût.
5 chambres, 10 à 12 personnes.
Tarifs : 800€ en haute-saison,
550€ basse-saison, 300€ le
week-end.
Camping municipal du Château**
Caravanning
Mme et Mr Simon
Ouvert de juin à mi-septembre 2016.
57 emplacements, bornes électriques.
Au pied du château et de la base de loisirs de
St-Sauveur-le-Vicomte.
02.33.41.72.04 ou 02.33.41.79.06
Tarifs : Nous consulter
2 route de Taillepied
50390 St-Sauveur-le-Vicomte
Tél : 02 33 41 65 37
Mail : [email protected]
www.lesnovalles.fr
Gîte spacieux avec grand terrain
de 5000m² arboré.
4 chambres, 10 à 12 personnes.
Tarifs : 750€ juillet-août, 600€
hors saison, 300€ week-end.
Aire de service
et de stationnement
pour camping-car
Près de la Mairie de St-Sauveur-leVicomte en centre bourg.
Aire gratuite et accessible toute
l’année 24h/24.
29
30
NOS COMMERÇANTS
Alimentation
Cocci Market/Poissonnerie
46 rue B.Desylles
Tél. : 02 33 21 10 43
Ouvert tous les jours sauf le mercredi.
Le dimanche et fériés de 9h à 13h et de 17h30 à 20h
Antiquaires
La Cigale
Av. Division Leclerc
Tél. : 06 72 96 95 94
Fermé les dimanches et lundis matin
Garage – Carrosserie – Mécanique – Dépannage
Peugeot
3 rue de l’avenir, ZA de l’Abbaye
Service carte grise. Fermé le lundi. Location de voiture
Tél. : 02 33 41 65 34
La Belle Époque
15, av. Division Leclerc
Tél. : 02 33 95 18 97
Ouvert de 10h à 20h en été et les après-midi
le reste de l’année
Menuiserie – Charpente
Menuiserie - Charpente
Armel Mignot
ZA de l’abbaye
Tél. : 02 33 40 28 71 / [email protected]
Bar – Tabac – PMU – Snack
Le Normandy
6 place A.Cousin
Tél. : 02 33 41 65 75
Fermé le lundi et les dimanches après-midi. 7h-20h30
Opticien
Lunette Optic / Optique Lebarbey
Place Ernest Legrand
Tél. : 02 33 21 35 64
Forfait enfant et 2ème paire à 1€
Boucherie – Charcuterie – Plats cuisinés
Boucherie Terpereau
2 rue A.Ferey
Tél. : 02 33 52 74 58
Grillade le samedi matin et rôtisserie le dimanche
de mars à octobre
Paysagiste
Paysages Ratel et Paysages Ratel services à la personne
Route de la Haye du Puits
Tél. : 02 33 41 63 30 / www.paysages-ratel.com
Eclectics moto
27 av. Division Leclerc
Tél. : 02 33 22 30 98
Moto et scooter – vente et réparations
Epicerie fine – primeurs
Cours des halles – Crémerie - Au panier gourmand
3 rue A.Ferey
Du mardi au dimanche midi
Tél. : 02 33 02 01 36
Fleuristes
Au donjon fleuri
4 place E.Legrand
Tél. : 02 33 41 72 08
Toutes compositions florales.
CB à distance
Les Fleurs de Barbey
62, rue Bottin Desylles
50390 Saint-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 41 60 83 / [email protected]
Toutes compositions florales. CB à distance
Peintre-mosaïste
Cécile Bouvarel
Atelier des petits pavés
Rond-point du château
Tél. : 02 33 41 58 10
Peinture – Ravalement – Revêtements sols et murs
Adam Alex
3 rue de Tourville, 50390 Rauville-la-Place
Tél. : 06 61 10 96 31
Pressing – Retouches
Bachelet Nadège
9 rue Bottin Desylles
Tél. : 02 33 41 27 39
Restauration
Les routiers
Le Mont de la Place – Rauville-la-Place
Tél. : 02 33 41 62 83
Ouvert tous les midis du lundi au samedi
31
32
ADRESSES UTILES
Usefull Adress
Urgences – Emergencies
Pompiers - Fire Station - 18
S.A.M.U - 15
Centre antipoison – 02 99 59 22 22
Gendarmerie - Police
02 33 01 86 40
Services santé
Médecins – Doctors
• Drs Viel - Grard - Nagawa
02 33 21 50 10
10 Chemin des Closerons
Cabinet de soins infirmiers – Nurse
• Mmes Epineaux, Liévin, Letendart
& Lecapitaine 02 33 21 02 80
Chemin des Closerons
• Mmes Jouanneau & Legastelois
02 33 21 51 46 - 6 place Ernest Legrand
Pharmacie – Chemist
02 33 41 77 10
4 Rue Barbey d’Aurevilly
Dentiste - Dentists
• Dr Ridel - 02 33 41 84 18
12 Chemin des Closerons
Kinesithérapeute – Physiotherapists
• Dr Morvan - 02 33 41 73 66
10 Chemin des Closerons
• Dr Ferron - 02 33 41 62 39
10 Chemin des Closerons
Pédicure, Podologue - Chiropodists
• Mr Jarry - 02 33 41 26 83
10 Chemin des Closerons
Vétérinaires – Vets
• Drs Romanowski & Vezzadini
02 33 21 50 11
89 route de Portbail
Mairie de St-Sauveur-le-Vicomte
Standard - 02 33 95 88 80
Place Auguste Cousin
Ouvert du lundi après-midi au
samedi matin :
10h à 12h et 14h30 à 17h
C.C de la Vallée de l’Ouve
Service des Eaux
02 33 41 73 56
19 Avenue Division Leclerc - BP 200
Ouvert du mardi au vendredi de 10h à
12h30 et de 13h30 à 17h00 et le samedi
de 10h à 12h.
Poste – Post Office
02 33 21 60 52
Rue Aristide Briand
Ouvert du lundi au samedi matin :
8h45 à 12h et 14h à 17h
Déchetterie – Waste sorting centre
La Lande, 50390 Rauville-la-Place
Ouvert les lundis et samedis : 10h à 12h
et 14h à 18h et le vendredi : 14h à 18h
Transports
• Autocar Manéo : ligne 9 (ValognesCoutances) du lundi au samedi.
N°Vert : 02 33 055 550
• Gare – Railway station - à 15km
(Valognes)
• Loueur de vélo – Bicycle rental
02 33 41 79 06
•Loueur de voiture – Car rental – Peugeot
02 33 41 65 34
Laverie libre-service – Coin laundry
• Super U – Route de Portbail
Point wifi – Wifi hotspot
Office de tourisme de Saint-Sauveur-leVicomte
Horaires messes :
Office à l’Abbaye le dimanche à 09h30
02 33 21 63 20
Offices à la Paroisse le samedi à 09h30
et le dimanche à 10h45
33
SAINT-SAUVEUR-LE-VICOMTE
Plan du canton et de la ville
LÉGENDE
1-Zone d’activités
2-Services Santé
(Docteurs, Dentiste, Infirmières, Kinésithérapeute)
3-Vétérinaires
4-Supermarché
5-Syndicat d’eau, RAM, CC
6-Tombe de Barbey d’Aurevilly
7-Salle multimédia - Médiathèque
OT-Office de Tourisme
34
Le Vieux Château
50390 Saint-Sauveur-le-Vicomte
Tél. : 02 33 21 50 44
Mail : [email protected]
http://saint-sauveur-le-vicomte.stationverte.com
Retrouvez-nous aussi sur :
Horaires d’ouverture – Opening hours
• En juin - June : 10h à 12h30 et de 14h à 18h
Du Lundi au Samedi matin - From Monday to Saturday Morning
• En Juillet et Août - July and August
Du Lundi au Vendredi - From Monday to Friday : 10h à 12h30 et de 14h à 18h30
Samedi - Saturday : 10h à 12h30 et de 14h à 17h30
Dimanche - Sunday : 9h à 13h
• Septembre à Mai - From September to May : 10h à 12h30 et de 14h30 à 17h30
Ouvert du Lundi au Vendredi pendant les vacances scolaires.
Du Mardi au Vendredi midi hors vacances / From Thuesday to Friday Morning.
Fermé les jours fériés et pendant les vacances de Noël
Ouvert toute l’année – Open all year
Nos services – Our services
Visites guidées du château – Guided tours of the castle
Billetterie pour la cité de la mer, réduction et tickets coupe-file
Tickets for la Cité de la Mer
Billetterie pour les îles anglo-normandes
Tickets for the channel islands
Vente de cartes de pêche – Sale of fishing cards
Location des courts de tennis – Rental of tennis courts
35
Fete
medievale
Saint-Sauveur-Le-Vicomte
LE
1 5 AOUT
DE
10
0H
H
A
1 9H
LA
NORMANDIE
A TRAVERS LES AGES
IXE AU XVE SIECLE
AU PROGRAMME
● Campements médiévaux
● Spectacles équestre et de fauconnerie
● Marché d’artisanat et du terroir
● Messe en plein air
● Concert de Les Derniers Trouvères, ...
Contact : 02 33 21 50 44 - [email protected]
Office de Tourisme de Saint-Sauveur-Le-Vicomte
ENTREE
GRATUITE
/ FREE ENTRANCE

Documents pareils