Saint-Sauveur-le-Vicomte
Transcription
Saint-Sauveur-le-Vicomte
Guide Touristique 2016 IN SA T- SA UV E UR Découvrez Respirez Bougez Goûtez Séjournez -LE -VIC O M TE Office de Tourisme du Canton de Saint-Sauveur-le-Vicomte Cour du Château 50390 Saint-Sauveur-le-Vicomte 02 33 21 50 44 Ouvert toute l'année sauf vacances de Noël 2 SOMMAIRE Découvrez, le patrimoine se visite et se découvre ! 5-11 Respirez, partez à la rencontre du bocage Normand ! 12-15 • Le château médiéval • Barbey d’Aurevilly • Abbaye, églises et petit patrimoine • Nos savoir-faire • Entre mont et marais • Autour de la pomme Accès En voiture : de Paris par A.13 et N13 sortie Blosville – 3h35 de Cherbourg par N.13 – 0h40 d’Utah Beach par D.15 – 0h40 du Mont St Michel par D.900 – 1h50 En train : Ligne Paris St-Lazarre / Cherbourg Arrêt gare de Valognes puis bus Manéo N°9 Bougez, des loisirs pour s’amuser entre amis, en 16-21 famille ou en solo ! • Nos activités de loisirs • Nos animations Goûtez, prenez le temps d’une pause gourmande ! 22-23 • Nos produits du terroir • Nos tables gourmandes Séjournez, nos bonnes adresses ! 25-29 Nos commerçants, adresses et plans utiles ! 33-35 • Chambres d’hôtes, • Gites • Hôtel et camping Crédits photographique : Office de Tourisme du Canton de Saint-Sauveur-le-Vicomte, Marc Lerouge – PAT du Cotentin Rédaction : Office de Tourisme du Canton de Saint-Sauveur-le-Vicomte - Conception graphique : Atelier Marquage – Tél. : 02 31 83 16 34 Réalisation : Imprimerie Le Révèrend – Tél. : 02 33 21 64 00 - Les plus grands soins ont été apportés à la réalisation de ce guide, toutefois, l’Office de Tourisme, décline toute responsabilité pour les erreurs ou omissions qui auraient pu s’y glisser. Toutes les informations publiées sont données sous la seule responsabilité des annonceurs. Toute reproduction même partielle, contrefaçon, démarquage, sera poursuivie, ainsi que l’utilisation de nos modèles à des fins de prospection publicitaire. Vente interdite. Edition 2015 3 Niché au cœur de la presqu’île du Cotentin, entre les plages du Débarquement et les stations balnéaires de la côte Ouest, Saint-Sauveur-le-Vicomte et ses environs sont une destination touristique où il fait bon vivre en toutes saisons ! Partez à la découverte de notre riche histoire mais profitez-en aussi pour prendre un grand bol d’air grâce à notre nature préservée. En effet, Saint-Sauveur-le-Vicomte, est une ville Pays d’Art et d’Histoire ainsi qu’une Station Verte faisant partie intégrante du Parc Naturel Régional des Marais du Cotentin et du Bessin; alors, que ce soit à pied, à vélo, en voiture ou encore en canoë, laissez-vous surprendre par nos richesses historiques et naturelles! Petits et grands n’auront pas le temps de s’ennuyer; en toutes saisons vous trouverez une activité qui saura satisfaire votre soif de connaissance, d’évasion et le plaisir de vos papilles ! Littérature, gastronomie, savoir-faire, loisirs et folklore vous permettront de passer un agréable séjour en toute authenticité ! Saint-Sauveur-le-Vicomte is located in the heart of the Natural Marshland Park of the Cotentin and Bessin and has been designated a holiday «Station Verte». Near the D.Day sites and sand beaches, the town has a rich natural and architectural heritage with centuries of history. Whether you are alone or with your family or your friends, we invite you to discover the many surrounding tourist attractions: gastronomy, literature, arts and crafts, folklore; sporting and leisure activities and a cultural way of life. QU’EST-CE QU’UNE STATION VERTE ? En résumé, c’est une destination nature, qui propose une large offre d’activités, au cœur d’un riche patrimoine naturel et culturel ou historique. C’est une destination où il fait bon vivre, que l’on peut découvrir à son rythme, sans être entraîné dans un effet de masse étourdissant. Ce sont des stations avec un art de vivre, des traditions liées aux terroirs et où on ne s’ennuie jamais ! 4 Son histoire remonte à la création du duché de Normandie au Xème siècle. Durant la guerre de Cent Ans (1337-1453), Geoffroy d’Harcourt, seigneur de Saint-Sauveur-le-Vicomte, puis les anglais, ont fait de ce château une véritable forteresse. Classé monument historique dès 1840, il conserve aujourd’hui son imposant donjon, une partie de l’enceinte fortifiée, quelques tours et remparts ainsi que le logis Robessart et les châtelets d’entrée, que vous pourrez découvrir au cours d’une des visites guidées proposées par l’Office de Tourisme. Founded during the 10th century, the castle was built in the 14th century by Geoffroy d’Harcourt and besieged three times during the Hundred Year’s War. These remains have been classified as historic monument since 1840. Today you can be guided to discover the keep, the north tower and the “logis” Robessart. 5 Musée Barbey d’Aurevilly - Museum J.A Barbey d’Aurevilly, né en 1808 à StSauveur-le-Vicomte, est décédé à Paris en 1889. Écrivain flamboyant et polémique, il s’est inspiré du Cotentin pour écrire ses principaux romans et œuvres littéraires : L’ensorcelée, Un prêtre marié, Le chevalier des Touches ou encore Les Diaboliques. Né la nuit de la fête des morts, par une tempête du diable, il passa son enfance dans la maison familiale de la rue Bottin-Desylles qui abrite aujourd’hui son musée, entièrement rénové en 2008. Vous y découvrirez un magnifique ensemble : « Barbey contre son temps », de nombreux objets et lettres de l’écrivain. J.A Barbey d’Aurevilly, was born in St Sauveur le Vicomte in 1808 and died in Paris in 1889. He was a very controversial writer who often used the Cotentin as the setting for his work. The museum is in his old family home where you can find some personal objects or letters… Quelques lieux du Cotentin liés aux œuvres de Barbey : • Blanchelande à Neufmesnil, L’ensorcelée, 1854 • L’hôtel de Beaumont à Valognes, Le Dessous des cartes d’une partie de whist, 1850 • L’église de Taillepied, Un prêtre marié, 1865 Le musée est ouvert du 03 avril au 31 octobre et le week-end du 11/11 tous les dimanches, lundis, mercredis, jeudis et vendredis de 14h à 18h. Le reste de l’année, nous consulter. Tarifs : 5€/ adulte. Adresse : 64 rue Bottin Desylles, SaintSauveur-le-Vicomte, 02 33 41 65 18 Museum is open from April to October every day except on Tuesday and Saturday from 2.00 p.m. to 6.00 p.m. The rest of the year contacts us. 5€ per adult. 6 Our religious heritage Demandez le programme ! Le Pays d’Art et d’Histoire du Clos du Cotentin organise régulièrement des visites et des conférences. Renseignements au 02 33 95 01 26 7 Elle fut fondée vers le milieu du XIème siècle par Néel, seigneur de Saint-Sauveur-le-Vicomte, qui fit appel à des moines venus de Jumièges pour remplacer le collège de clercs séculiers qui assuraient alors le culte dans la chapelle du château. La grande abbatiale romane, partiellement détruite pendant la guerre de Cent Ans, fut largement restaurée au XVème siècle dans le style gothique flamboyant. Vendue et saccagée à la Révolution, elle connut une renaissance, lorsqu’en 1832, sainte Marie Madeleine Postel y établit sa communauté et en assura la reconstruction. Elle fut de nouveau détruite par les bombardements en 1944 puis rénovée. 8 Founded at the middle of the 11th century by Neel, lord of Saint-Sauveur-le-Vicomte, the large romanesque abbey, partially destroyed during the Hundred Year’s War, was largely restored in the 15th century in the Gothic style. Sold and ransacked during the French Revolution, it reborn when in 1832 St Mary Magdalen Postel has established her community and began the restoration. The 1944’s bombing destroyed one last time this abbey and it was renovated after this. Taillepied Hautteville-Bocage Biniville Catteville Neuville en Beaumont La Bonneville Horaires d’ouverture des mairies et églises Besneville : mercredi 15h à 17h et vendredi 17h à 19h – 02 33 41 67 32 Église : tous les jours de 10h à 18h Rauville-la-Place : lundi 9h à 16h, mardi et jeudi 9h à 15h - 02 33 21 07 32 Église et chapelle : tous les jours 9h30 à 17h Biniville : mercredi 13h30 à 17h30 02 33 95 18 57 Église : sur demande au 02 33 41 75 19 Neuville-en-Beaumont : lundi 12h45 à 13h45 – 02 33 46 80 86 Église : sur demande au 06 20 71 38 51 Catteville : mardi 16h30 à 18h30 02 33 41 70 97 Église : sur demande au 02 33 41 66 62 Sainte Colombe : mercredi 9h à 13h 02 33 41 48 76 Église : mai à septembre tous les jours de 10h à 19h, le reste les dimanches de 12h à 17h Golleville : mardi 10h30 à 12h et vendredi 17h à 18h30 - 02 33 21 24 85 Église : le dimanche et sur demande en mairie Hautteville-Bocage : lundi 10h à 12h 02 33 41 62 22 Église : tous les jours de 9h à 18h La Bonneville : lundi 10h à 12h et 14h à 16h – 02 33 41 00 72 Église : ouverte en journée Saint-Jacques de Néhou : mardi et jeudi de 10h à 12h30 – 02 33 41 62 73 L’église est ouverte en journée. Taillepied : mardi 14h30 à 15h30 02 33 53 27 16 Eglise : tous les jours en été de 10h à 17h Suite p.10 Golleville Ste Colombe Besneville Rauville la Place St Jacques de Néhou Saint-Sauveur-le-Vicomte 9 DÉCOUVREZ Ici, la curiosité n’est pas un vilain défaut Le camp Patton à Néhou Le Général Patton y prépara la fameuse opération « Cobra », c’est pourquoi un musée et un camp lui sont dédiés. Vous pourrez également y voir un authentique char Sherman M4 ainsi qu’au hameau Fagnen, un pont qui servit de refuge en juin 1944. At this place, General Patton organised the « Cobra » operation, that’s why there are a museum and a camp consecrate to him. Mairie : le mardi et vendredi de 14h à 17h 02 33 41 60 05. Église ouverte en journée. Le château de Crosville sur Douve Edifié entre le XVème et XVIIème siècle, le château est l’un des trésors architecturaux du Cotentin. Transformé en bâtiment agricole vers 1800, il fait depuis 1986 l’objet d’une restauration soigneuse initiée par la fille des anciens fermiers. Visite de Pâques à la Toussaint tous les jours de 14h à 18h. 6€/adulte Built between the 15th and the 17th century, this castle is an architectural treasure of Cotentin. Turn in a farming property in 1800 it is renovated since 1986 by the daughter of the last farmers. Open from april to mid november from 2 pm to 6 pm. 6€ per adult Mairie : mardi de 17h à 18h30 - 02 33 21 35 50. Èglise ouverte sur demande en mairie. Crosville-sur-Douve 10 L’église et le manoir de Reigneville-Bocage De l’église ne subsiste qu’une voûte, une statue de Saint-Jean replacée au-dessus d’un puits ainsi que l’ancienne sacristie où s’est aujourd’hui installée la mairie. En contrebas, le manoir de la Cour (privé) est l’un des joyaux de la Renaissance du Cotentin. From the church, there is only a vault and a Saint-Jean statue. At the foot, the « La Cour » manor is one of the Cotentin treasure. Mairie : jeudi de 16h30 à 17h30 Le cimetière militaire allemand d’Orglandes 10152 soldats allemands tombés lors des combats pour la coupure du Nord Cotentin par les alliés reposent au cimetière allemand situé au lieu-dit « La bonne vierge ». Ouvert tous les jours. 10152 german soldiers died during the fight for the separation of the North Cotentin by the allies. They rest in the german cimetery at the place « La bonne vierge » in Orglandes. Open all days. Mairie : lundi de 17h à 19h et le jeudi de 10h à 12h - 02 33 41 01 99. Èglise ouverte tous les jours de 10h à 17h. Néhou DÉCOUVREZ Nos savoir-faire : Antiquaires et Artistes Saint-Sauveur-le-Vicomte et son canton sont riches de savoirs et savoir-faire. Partez à la découverte de nos antiquaires, brocanteurs et artistes. Vous pouvez ainsi retrouver La Belle Époque et La Cigale en contrebas du château, Le Potoroz à Selsoif et Mme Bouvarel peintre-mosaïste au pied du château. La Belle Époque : 15 avenue Division Leclerc à Saint-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 95 18 97 ouvert de 10h à 20h en été et les après-midi le reste de l’année. La Cigale : avenue Division Leclerc à Saint-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 06 72 96 95 94 fermé les dimanches et lundis matins. Le Potoroz : 1 La Gathe Selsoif Tél. : 02 33 10 04 53 ou 06 74 60 23 72 Au fil du temps : Les Hameaux à Saint-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 94 01 57 ou 06 75 01 57 95. Fermé le mercredi (sauf en été), ouvert tous les après-midis et le mardi, jeudi et vendredi les matins. Cécile Bouvarel : peintre-mosaïste, vous accueille dans son univers lumineux et poétique, L’atelier des petits pavés, avec des œuvres inédites qui célèbrent le Cotentin, ses atmosphères et ses paysages : mosaïques, peintures et aquarelles, petits objets décoratifs, carterie... Ouvert en juillet-août et pour la période de Noël - Toute l’année sur RDV. Plus d’informations : www.cecilebouvarel.com Rond-point du Château - Tél. : 02 33 41 58 10 Reigneville-Bocage Orglandes 11 Que ce soit à pied, en vélo ou en kayak, venez profiter des bienfaits des balades au vert RESPIREZ Partez à la rencontre du bocage Normand! La forêt de Saint-Sauveur-le-Vicomte – Forest Les restes d’une ancienne forêt royale : «ce manteau de verdure sur les épaules de Saint-Sauveur-le-Vicomte» B.d’Aurevilly Le mont de Besneville - The mount of Besneville Entre bruyère et ajoncs, le mont de Besneville culmine à 116m d’altitude; il offre une vue exceptionnelle à 360° sur le bocage (la vallée de l’Ouve, la forêt, le mont de Doville, l’église de Taillepied…), la côte et les îles Anglo-Normandes. Ce mont est surmonté de trois anciens moulins à vent. L’un a été aménagé en chapelle après la seconde guerre mondiale pour remercier la Providence de sa protection accordée lors des combats libérateurs de 1944 et un autre possède une table d’orientation, proposant un panorama unique. De nombreux sentiers vous invitent à la randonnée au travers de la bruyère et de la lande. Besneville Mount, is a hill 116 meters high offering a breathtaking panorama of the countryside and the coast. Between heather and gorse, the mount is surmounted by three old windmills. Two of the three mills have been transformed : one has been converted into a chapel, after the Second World War, an orientation table has been erected on top of another mill. Many pathways invite you to continue your exploration. 12 Les marais – Marshlands Longtemps appelés « palus », les marais représentent aujourd’hui une faune et une flore remarquables. Rythmés par la saisonnalité de l’eau, vous y découvrirez à chaque saison des paysages différents. L’hiver, ils se couvrent d’eau et l’expression « Presqu’île du Cotentin » prend alors tout son sens. Au printemps, fleuves et rivières retrouvent leur lit, les bovins et les chevaux reprennent le chemin des prairies verdoyantes. C’est l’occasion à St-Sauveur-le-Vicomte, de découvrir la traditionnelle « Mise au marais », voir page 18. Quand vient l’été, arrive la fauche des foins, c’est le moment idéal pour une balade nautique en canoë. L’automne venu, les bêtes retournent au haut pays, tandis que le marais se pare de couleurs chatoyantes, vous invitant à une dernière balade. Plus d’informations : www.parc-cotentin-bessin.fr St-Sauveur-le-Vicomte is surrounded by marshlands. Punctuated by the presence of the water, you will discover at each season different landscapes. With the winter the marshers are flooded, we say then that they “whiten” and the Peninsula of Cotentin expression takes on its full meaning. Spring is a great time to “put out to the marsh”, when the cows and horses are back feeding on the grass. Summer is the best season to discover the marshlands by canoe ride or kayak. Finally in the automn, the animals return to the high grounds, while the marsh adorned with warm colors, invites you a last ride, before the water returns to the marshlands. Pensez à demander votre programme des animations du Parc Naturel Régional des Marais du Cotentin et du Bessin ! Pêche et canoë-kayak – River and Canoe La Douve est un fleuve, qui permit le développement de la région grâce aux marchandises qui furent importées et exportées dès le MoyenÂge et jusque dans les années 1920 par des bateaux à fond plats : les gabarres. Vous pourrez en découvrir une au lieu-dit Longuerac sur la commune des Moitiers en Bauptois. Aujourd’hui la Douve, c’est le marais et ses crues hivernales, un lieu idéal pour les amateurs et passionnés de canoë-kayak. Pour les amoureux de la pêche profitez également de l’étang de l’Avent. Plus d’informations : page 16. The Douve is a river where mills and harbor have been established, wich served to produce and to transport goods during several centuries. But they have now disappeared. Today, the Douve it’s the marshlands and its flood period, an outdoor activities centre. For the fishing lovers, enjoy the L’Avent pond. 13 Itinéraires balisés et voie verte Balade ou randonnée sportive ? Amateur ou confirmé ? Le plaisir à pied ou à vélo se savoure partout dans la Manche et au départ de Saint-Sauveur-le-Vicomte : des centaines de chemins balisés, 230 kms de voies vertes, le tour de la Manche de Cherbourg au Mont-Saint-Michel… Retrouvez cartes et topo-guides du Cotentin à l’Office de Tourisme de Saint-Sauveur-le-Vicomte.Pas de vélo sur place ? La base de loisirs de Saint-Sauveur-le-Vicomte dispose d’un parc de vélos adapté à toute la famille: 02 33 41 79 06. Are you a leisure rider or true competitor? La Manche county attracts cyclists and hikers of all abilities: cycling and walking are a great way to explore our territory. Hundreds of marked trails, a bikeway from Cherbourg to Mont Saint-Michel, and 230 km of «greenways» (voies vertes) including by St-Sauveur-le-Vicomte ... If you don’t have your own bike, you can hire your equipment at the outdoor activities center of St-Sauveur-le-Vicomte: 02 33 41 79 06. Plus d’informations à l’office du tourisme et sur : http://www.manchetourisme.com Idée de balade A la découverte des éoliennes de Saint-Jacques-de-Néhou Au départ du parking de la mairie de Saint-Jacques-de-Néhou, le sentier des éoliennes est une boucle pédestre de découverte d’environ 5 km (possibilité de boucle de 8 km nous consulter), permettant de découvrir l’histoire, le patrimoine naturel et bâti de la commune et bien sûr, les cinq éoliennes implantées sur son territoire. Plus de renseignements sur place ou à l’Office de Tourisme de Saint-Sauveur-le-Vicomte. From the car park of the municipality of Saint Jacques de Néhou, the hiking path about 5 km (for a loop of 8 km, consult us), is a loop to discover the history, the natural and built heritage of the village and of course, the five wind turbines on its territory. More informations on the site or at the Tourist Office of Saint-Sauveurle-Vicomte. Partagez un pique-nique et prenez une bouffée d’air - Picnic areas • Au pied du château • Forêt domaniale • Carrière de Taillepied (D15) • Etang de l’Avent • Le Défant (voie verte, vers la Haye du Puits) • Mont de Besneville 14 Les vergers de pommiers Sur la commune de Saint-Sauveur-le-Vicomte sont plantées plus de 120 variétés de pommiers. Elles se répartissent sur le verger des douves du château et sur le verger de la cité des pommiers et font partie du patrimoine local puisque des gravures attestent de leur présence depuis le Moyen-Âge. Aujourd’hui, de nombreux produits en sont dérivés : tartes, confitures, cidre… Retrouvez-en chez Lait Douceur de Normandie. Un livre écrit par Monsieur Gilbert Martin, spécialiste, présente ces vergers (en vente à l’Office de Tourisme). In Saint-Sauveur-le-Vicomte, the apple is a big part of our cultural heritage because there are 120 kind of apple trees on two differents orchards. One located at the foot of the castle and the other in the apple tree residence. This heritage is present since the Middle Age. Today, some products are made with apples. You can find them in Lait Douceur de Normandie (page 22). Fête de la pomme à St-Sauveur-le-Vicomte : le 23 octobre. Venez découvrir notamment la fabrication du cidre à l’ancienne. Nouveauté : La route du Cidre Téléchargez gratuitement l’application Kit’M et découvrez La route du cidre. Avec votre Smartphone scannez des cibles Kit’M et découvrez en toute liberté, où que vous soyez, des contenus riches sur le patrimoine se tenant devant vos yeux ! Depuis Saint-Sauveur-le-Vicomte, Bricquebec ou Valognes, partez pour un parcours voiture d’environ 75km qui vous mènera à la découverte de producteurs et artisans du terroir, de musées et de lieux historiques liés à la pomme. Cette Application fonctionne sans connexion internet, après le premier téléchargement. A proximité scannez les cibles du verger conservatoire et de Lait Douceur de Normandie à St-Sauveur-le-Vicomte, du camp Patton à Néhou ... Renseignements et zone wifi pour le téléchargement : Office de Tourisme de Saint-Sauveur-le-Vicomte au 02 33 21 50 44 Office de Tourisme du Coeur du Cotentin bureau de Valognes au 02 33 40 11 55, bureau de Bricquebec au 02 33 52 21 65 Retrouvez avec cette application, d’autres circuits thématiques à pied, à vélo ou en voiture sur l’ensemble du département de la Manche. Recette : le gâteau invisible aux pommes et son caramou (Une recette de Lait Douceur de Normandie) Il vous faut : 6 belles pommes (soit environ 800g), 2 œufs, 10 cl de lait, 70g de farine, 50g de sucre, 20g de beurre fondu,1 sachet de levure chimique,1 c à café d'arôme vanille ou 1 sachet de sucre vanillé, 1 pincée de sel et du caramou (de chez Lait Douceur de Normandie). Préparation : Préchauffez le four à 200°C. Tamisez ensemble la farine, la levure et le sel. Battez les œufs avec le sucre jusqu'à ce que le mélange mousse et blanchisse. Ajoutez alors le beurre fondu, le lait et la vanille. Fouettez de nouveau. Ajoutez le mélange de farine progressivement, sans cesser de battre. Pelez et épépinez les pommes, tranchez-les finement à la mandoline. Versez dans la pâte et enfoncez-les sans les remuer pour qu'elles s'imbibent bien de la pâte. Beurrez et farinez un moule de 20 cm de diamètre. Versez-y le contenu du saladier aux pommes, lissez bien avec le dos d'une cuillère. Enfournez pour 35mn à 200°C. Laissez refroidir dans le moule puis démoulez. Servez nappé de caramou (du caramel au beurre salé) et régalez-vous! 15 BOUGEZ Des loisirs pour s’évader et se dépenser ! Base de loisirs « Saint Sauveur Plein Air » Outdoor Activities Centre 7 allée de la ferme à St-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 41 79 06 Mail : [email protected] Nombreuses activités proposées : canoë-kayak, randonnée cyclo et VTT, tir à l’arc et escalade. Réservation conseillée. Pêche rivière et étang – River and pond fishing Pêche en rivière 1ère et 2ème catégories. Accès Handi-Pêche à Rauville-la-Place. Pêche à l’étang de l’Avent (1 ha) – 2ème catégorie piscicole, vente de cartes – fishing cards (journalière, hebdomadaire et annuelle) à l’office de tourisme. Tél. : 02 33 21 50 44 Location de VTT – Bike hire Base de loisirs – 7 Allée de la ferme à St-Sauveur-leVicomte Tél. : 02 33 41 79 06 – www.ffct.org Location de VTT enfants, femmes et hommes, toute l’année, à la demi-journée, journée ou semaine. Pétanque Terrain de boulodrome - Allée de la ferme à St-Sauveurle-Vicomte - Accès gratuit tout au long de l’année. Moto Club du Val d’Ouve Les carrières – Rauville-la-Place Tél. : 06 10 63 36 81 – www.mcvo.org Piste de 2 km. Accès réglementé. Poney Club – Pony trekking 8 le haut de la ville à Sainte-Colombe Tél. : 02 33 94 03 87 ou 06 61 26 85 15 Poneyclubsaintecolombe.e-monsite.com Cours à la demi-heure ou à l’heure. Possibilité de balade ou d’initiation. Tennis – Tennis court Orglandes : réservation à l’heure à l’épicerie locale Tél. : 02 33 41 08 21 Saint-Sauveur-le-Vicomte : réservation à l’Office de Tourisme à l’heure, la semaine ou au mois. Tél. : 02 33 21 50 44 16 Forest adventure : parc accrobranche Forêt de l’abbaye – Route de l’étang à St-Sauveur-leVicomte Tél. : 02 33 52 57 42 – www.forestadventure.fr Ouvert d’avril à novembre, sept parcours aventure. Dès deux ans. Réservation conseillée. Aire de pique-nique sur place. Le centre multimédia – Multimedia centre 3 ter, rue du 8 mai à St-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 40 67 49 – www.epnssv.com Mail : [email protected] Accès Internet, sauvegarde, impressions, cours. Tarif non-membre : 3€/h avec internet. Horaires juillet et Août : Mardi : 14h30 à 18h Mercredi : 10h à 12h et de 14h à 18h Vendredi : 10h à 12h et de 14h30 à 18h Samedi : 10h à 12h La médiathèque – Multimedia library 3 bis, rue du 8 mai à St-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 41 64 03 http://mediatheque-louiseread.jimdo.com Tarif vacancier (deux mois) : 4€ + caution de 16€ Animations : voir calendrier des manifestations. Horaires : Mardi et vendredi : 16h00 à 18h00 Mercredi : 10h15 à 13h00 et 14h00 à 18h00 Jeudi : 10h15 à 13h00 (uniquement en été) Samedi : 10h15 à 13h00 et 14h30 à 16h30 Bassin de natation – Indoor Swimming pool Rue du complexe sportif à St-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 21 08 56 Bonnet de bain obligatoire. Gratuit – 6 ans Jardin aquatique tous les samedis matin. Horaires été : Lundi : 14h à 18h Mardi : 9h30 à 12h15 et de 16h à 20h Mercredi et jeudi: 10h30 à 12h15 et de 14h à 18h Vendredi : 9h30 à 12h15 et de 14h à 18h Samedi : 10h à 12h30 et de 14h30 à 17h00 Dimanche : 9h à 12h Aquabiking sur réservation le mercredi et jeudi matin et le samedi midi Le coin des p’tits aventuriers – For kids Un espace-jeux au pied du château Playground at the foot of the castle Tickets sports : ouvert de 3 à 15 ans – 02 33 41 79 06 Chasse au trésor dans le château – 02 33 95 01 26 Jardin aquatique tous les samedis matin à la piscine Water play garden every Saturday morning at the pool Des parcours accrobranche dès deux ans Des visites d’atelier de fabrication de bonbons candy making (page 22) Visite gratuite de la chèvrerie de Rauville Free visite of goat farm (page 22) Des aires de pique-nique – picnic area (page 14) Des animations numériques tout au long de l’année Les heures du conte, une fois par mois à la médiathèque 02 33 41 64 03 17 ICI ÇA BOUGE Sortir et s’évader en toute saison ! Avril - April S02 • Repas et élection miss St-Clair, salle des fêtes, SSV, 20h30, réservation : 0233212921 • APE de Néhou, repas jambon au cidre, salle de St-Jacques-de-Néhou, 20h00, inscription : 0214141374 • Théâtre les Sacrebleux, cinéma, SSV, 20h30 D03 • Loto, salle des fêtes, SSV, 14h • Brocante militaire, salle Jean Tardif, SSV, 7h M05 • Belote, SSV, 13h30 • Chasse au trésor pour les 5-10 ans, cour du château, SSV, 15h, inscription : 0233215044 V08, 15, 22, 29 • Fabrique ta cabane et ton jardin en chocolat, 28,50€/enfant, Lait Douceur de Normandie, inscription : 0233410711 S09 • Cinéma, SSV, 20h30 D10 • Loto, Hautmesnil, 14h00 M13 • Belote, Néhou, 13h30 J14 • Cinéma jeunes, SSV, 15h S16 et D17 • Journées des plantes Franco-Britanniques, Crosville-sur-Douve, entrée payante D17 • Repas UNC, salle des fêtes, SSV, 12h00, inscription : 0233417488 • Porte ouverte du printemps à la chèvrerie des Poitevines, Rauville-la-Place • Concert gratuit, église de Taillepied,15h / Concert in the church of Taillepied, free entry. Renseignement : 0233215044 M19 • Belote, salle des fêtes, SSV, 13h30 D24 • Endurance Moto Club et Kid, Rauville-la-Place, renseignement : 0610633681 • Fête diocésaines des Saintes, abbaye, SSV, 15h00 M27 • Balade pédestre, proposée par l’office de Tourisme, 14h30, inscription: 0233215044 / Free ramble S30 • Cinéma, SSV, 20h30 Mai - May 18 D01 • Fête Saint Georges, Hautmesnil • Randonnée pédestre et VTT, St-Jacques-de-Néhou, inscription : 0233410766 • Vide grenier, abbaye, SSV J05 • Randonnée VTT, place de la mairie, SSV, 7h S07 • Ball trap, Lande de Selsoif, SSV • Mise au marais, balade découverte, accompagnée de chants de la Loure, 3€/adulte, 1€/6-12ans, rdv 14h30 église de Selsoif, SSV, inscription : 0233215044 / Guided visit of the Cotentin Marshes D08 • Cérémonie commémorative du 08 mai, salle des Pompiers, SSV • Rallye pédestre, château, SSV, 10h, renseignement : 0233215089 • Visite guidée : La libération et la reconstruction de St-Sauveur-le-Vicomte, 15h, rdv office de tourisme, SSV, renseignement : 0233950126 S14 au L16 • Fête Saint Vincent : vide grenier, courses cyclistes, fête foraine, Orglandes D15 • Les 8h de Saint-Sauveur-le-Vicomte, course cycliste, SSV • Vide grenier, Lande de Selsoif, SSV, inscription : 0679112817 V20 • Ville en Scène - Le tour du théâtre en 80 minutes, cinéma, SSV, 20h30, réservation : 0233958880 S21 • Cinéma, SSV, 20h30 • Nuit des musées, visite guidée : une nuit avec J.Barbey d’Aurevilly, rdv office de tourisme, SSV, 20h30 • Soirée dansante, salle des fêtes, SSV, 21h, entrée payante, inscription : 0233941748 • Tournoi de pétanque des pompiers, terrain du haras, SSV, 13h30, inscription : 0607454694 D22 • Vide grenier, Sainte-Colombe M25 • Don du sang, salle des Fêtes, SSV, 15h30 S28 • Cotentin Traitement fête ses 10 ans. Animations autour du recyclage, du troc, de la recup’, cour du château de SSV, restauration sur place Juin - June V03 • Belote, Hautmesnil, 13h30 D05 • Cérémonie Camp Patton, Néhou, 10h30 S11 • Fête St-Clair: course à pied 13h30, repas sous tente 20h30, SSV : réservation 0233212921 D12 • Fête St-Clair : vide grenier, cavalcade, restauration sur place, SSV S11 • Tournoi de judo, complexe Jean Tardif, SSV M14 • Belote, salle des fêtes, SSV, 13h30 V17 • Fête de la musique, château, 20h00, Norka, renseignement 0233215044. En cas de pluie au complexe sportif. Restauration sur place /Music Day, castle, free entry S18 • Cinéma, SSV, 20h30 D19 • Méchoui, Hautmesnil, 12h, réservation : 0233416547 M22 • Belote, Néhou, 13h30 J23 • Tournoi de tennis TCVO, 23/06 au 03/07, complexe sportif, SSV • Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV V24 • Fête des écoles et chorale de fin d’année, école publique, complexe sportif, SSV V24 au D26 • Concours hippique, Sissi de la Lande, SSV, renseignement : 0612164840 S25 • Gala de danse, cinéma, SSV, 20h30, réservation : 0233213682 • Fête patronale : messe et méchoui, Sainte Colombe, renseignement: 0668279245 D26 • Vide grenier, Néhou, inscription : 0214141374 • Moto cross, championnat de France MX2, Rauville la Place, renseignement : 0610633681 J30 • Brocante professionnelle, place Auguste Cousin, SSV • Concours de poulinières cobs, SSV, renseignements : 0612164840 Juillet - July V02 au J14 • Exposition des artistes amateurs du canton, château, Logis Robessart, gratuit / Exhibition, castle, free entry S02 • Tour de France, passage à Saint-Sauveur-le-Vicomte, Rauville-la-Place, Ste-Colombe, Hautteville-Bocage • Concert gratuit Mes Souliers sont Rouges, restauration sur place, château, SSV • Feu d’artifice et bal populaire D03 • Concours hippique, Sissi de la Lande, SSV, renseignement : 0612164840 M06 • Belote, Néhou, 13h30 J07 • Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV M13 et 27 • Chasse aux trésors, cour du château de SSV, 6-12ans, 2€, inscription 0233950126 J14 • Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV • Vide grenier, concours de pétanque, couse cycliste, méchoui : St-Jacques-de-Néhou V15, S16 et D17 • Rassemblements de Harley Davidson, concert, feux d’artifice, entrée payante, château, SSV S16 et D17• Spectacle nocturne : La liberté retrouvée, Orglandes, billetterie à l’Office de Tourisme D17 • Méchoui ACPG, salle des fêtes, SSV, 12h30, réservation : 0233417355 L18 au V29 • Exposition de l’artiste Mme Jourdan, logis Robessart, château SSV, gratuit J21 • Journée rencontre, découverte de sites et lieux de visites du Clos du Cotentin, 5€/adulte, 19 inscription 0233215044 / Meeting with the neighbourring tourists offices • Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV S23 et D24 • Fête St-Laurent, Rauville-la-Place, repas et feu d’artifice, réservation : 0233417066 D24. • Fête paroissiale, SSV J28 • Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV S30 au V05 • Exposition des artistes Mme Novak et Eliard, logis Robessart, château, gratuit D31 • Méchoui, Rauville-la-Place, 12h, inscription : 0233416268 Août - August V01 • Voyage organisé par le club des Aînés Ruraux de Néhou, renseignements : 0233410648 M02 • Belote, Rauville-la-Place, 13h30 J04 • Journée rencontre, découverte de sites et lieux de visites du Clos du Cotentin, 5€/adulte, inscription 0233215044 / meeting with the neighbourring tourists offices • Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV • Soirée accueil des estivants, concerts gratuit dont groupe folklorique du festival Danse avec le Monde et musique celtique : The Roving Crows restauration sur place, château, 19h30, renseignement 0233215044 / Concert, free entry, castle, meals available S06 • Concours de pétanque, haras, SSV, 13h, inscription : 0233417488 D07 • Méchoui, Néhou, 12h, inscription : 0233410648 • Méchoui, Golleville, 12h • Méchoui, Taillepied, 12h • Vide grenier, Orglandes, inscription : 0233410821 M10 et 24 • Chasse aux trésors, cour du château de SSV, 6-12ans, 2€, inscription 0233950126 J11 • Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV S13 au L15 • Salon des antiquaires, Crosville-sur-Douve, entrée payante D14 • Méchoui, Catteville, 12h L15 • Fête médiévale, volerie de rapaces, concert, marché, spectacle équestre, campements, messe à 11h, ...Restauration sur place, entrée gratuite, château, 10h-19h, SSV, renseignement 0233215044 / Medieval festival, show with eagles, horses, music… free entry J18 • Brocante professionnelle, place Auguste cousin, SSV • Conférence les marais de St-Sauveur-le-Vte du Moyen-Age à la Seconde Guerre Mondiale, 4€, SSV, 21h S20 • Soirée dansante, salle des fêtes, SSV, 21h, entrée payante, inscription : 0233941748 D21 • Fête champêtre, ball trap, méchoui à 12h, Selsoif, SSV, inscription : 0679112817 • Méchoui Orglandes, inscription : 0233410821 J25 • Concours et comice agricole, SSV, renseignement : 0233402524 • Brocante professionnelle, cour du château, SSV M30 • Belote, salle des fêtes, SSV, 13h30 Septembre - September 20 S03 et D04 • Exposition de voiture ancienne Auto Rétro Cotentin, château, SSV S10 et D11 • Concours hippique, Sissi de la Lande, SSV, renseignement : 0612164840 M14 • Don du sang, salle des fêtes, SSV, 15h30 V16 • Belote, Hautmensil, 13h30 S17 • Vide grenier, SSV, renseignement : 0233213564 • Journée Européenne du Patrimoine, visite du château à 11h, 14h30, 16h30 et 18h, gratuit, renseignement : 0233215044 / Open days at monuments and heritage site. Free entry to some monuments. D18 • Slalom Automobile, entrée payante, SSV M21 • Belote, Néhou, 13h30 V23 • Moules frites, école Maignant, SSV, 20h, réservation : 0761484593 D25 • Concert gratuit, église de Saint-Jacques-de-Néhou, Motown Spirit, renseignement : 0233215044 / Live on “Motown Spirit”, church of St-Jacques-de-Néhou, free entry Octobre - October S01 • Repas tartiflette, salle des fêtes, SSV, 20h00, réservation : 0233416668 M04 • Belote, salle des fêtes, SSV, 13h30 S15 • Soirée dansante “couscous”, salle des fêtes, SSV, 20h30, réservation : 0233417574 M19 • Belote, Néhou, 13h30 S22 • Bourse aux vêtements, APE, salle des fêtes, SSV, 9h, inscription : 0761484598 S22 et D23 • Journées des plantes automnales et salon du patchwork et des arts créatifs, Crosville-sur-Douve, entrée payante D23 • Salon “saveur de pommes, saveurs d’automne”, nombreuses animations de 11h à 18h au château, SSV, restauration, renseignements : 0233215044 / Fair : flavors of apples, automn flavors, concert, sale of products aroud the apple,.. free entry M26 • Balade contée pour les enfants “Halloween”, gratuit, 15h, inscription : 0233215044 L31 • Halloween à selsoif Novembre - November S05 • Foire es mort (vente de légumes), restauration sur place, La Lande, Rauville-la-Place • Repas moto club Val d’Ouve, salle des fêtes, SSV, réservation : 0610633681 D06 • Repas tartiflette, salle d’Hautmesnil, 12h30 V11 • Cérémonie du 11 novembre S 12 • Vicomte Danse, repas, salle des fêtes, SSV, 20h30, entrée payante, inscription : 0233941748 D13 • Poule au pot, salle de Rauville-la-Place, 12h, inscription : 0233416268 V18 • Belote, Hautmesnil, 13h30 S19 • Belote ou loto, Sainte-Colombe, 14h • Belote, Orglandes D20 • Bourse aux jouets, salle des fêtes, SSV, inscription : 0233958880 • Marché de Noël, place auguste cousin, SSV, renseignement : 0233213564 Décembre - December V02 au D04 • Téléthon : nombreuses animations, SSV M06 • Belote, salle des fêtes, SSV, 13h15 D11 • Après-midi dansante profit Téléthon, salle des fêtes, SSV, 14h, entrée payante, inscription : 0233941748 V16 • Tournoi de foot en salle, complexe Jean Tardif, SSV, 18h, inscription : 0233417906 Les marchés du Cotentin - Markets Places Lundi / Monday: Bricquebec Mardi / Thuesday: Portbail Mercredi / Wednesday: La Haye du Puits Jeudi / Thursday: Sainte-Mère-l’église Vendredi / Friday: Valognes Samedi / Saturday: St-Sauveur-le-Vicomte / Barneville Marché estival : mardi après-midi à partir de 16h St-Sauveur-le-Vicomte 21 GOÛTEZ Prenez le temps d’une pause gourmande ! La chèvrerie des poitevines Village Cartot – Rauville-la-Place Tél. : 02 33 41 30 90 Toute l’année venez découvrir les 100 chèvres et les autres animaux de la ferme. Visite libre de l’élevage et découverte de la traite. 2€ par adulte et 1€ par enfant. Forfait groupe se renseigner. La capri’boutik vous propose de nombreux produits artisanaux au lait de chèvre : fromage, capri’lice (confiture), capri’mou (bonbons), capr’ice (glace), terrine… La chèvrerie est ouverte du lundi au vendredi de 16h à 18h hors vacances scolaires et de 14h30 à 18h pendant les vacances. Accueil des camping-cars. Plus d’informations : www.chevreriedespoitevines.fr Lait Douceur de Normandie 24, route d’Auréville – Saint-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 41 07 11 Poussez la porte de la boutique originale et authentique de Lait Douceur de Normandie et découvrez ses confitures de lait, confiseries, chocolats, alcools… sortis tout droit de leur atelier. Entrée libre et dégustation gratuite ! Le magasin est ouvert de 9h30 à 12h et 14h à 19h du lundi au samedi entre le 15/04 et le 15/09 ainsi qu’aux vacances de la Toussaint, 7j/7 en décembre et le reste de l’année du jeudi au samedi. Plus d’informations : www.lait-douceur.com Atelier de fabrication de bonbons (durée 1heure) : Pendant les vacances de Pâques, été, Toussaint : les mardis et jeudis à 11h, 14h et 16h sur réservation. 2.50€ pour les plus de 14ans. Salon de thé : ouvert d’avril au 15 septembre et aux vacances Toussaint/Noël. Possibilité petit déjeuner ou goûter, sur réservation la veille : 6.50€. Brunch du «Terroir» les vendredis de 10h à 16h sur réservation : 16€ boisson comprise Ferme Bio 1, le Val Pépin Hautmesnil – Saint-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 41 68 41 Au bord des marais du Cotentin, cette ferme laitière biologique assure la transformation de produits laitiers : yaourt, crème, fromage blanc … Des visites guidées (1h), sont proposées aux groupes sur réservation, comprenant la découverte de la ferme et du marais, la visite des locaux de transformation des produits et une dégustation. Un point de vente de produits alimentaires biologiques est ouvert le vendredi de 16h à 19h et le samedi de 10h à 12h. Fermé du 15 au 31 août. 22 LES TABLES GOURMANDES Le Rideau cramoisi Bar-Restaurant-concert 31 rue Bottin-Desylles Saint-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 41 62 37 Menus à 12.60€ uniquement le midi, du lundi au samedi. Fermé le mercredi après-midi. Pizza le vendredi et samedi soir Le Routier 1 le Mont de la Place Rauville-la-Place Tél. : 02 33 41 62 83 Menus à 12.50€ Possibilité de réserver pour des évènements Ouvert tous les midis du lundi au samedi. Le Vieux Néhou Restaurant familial et traditionnel 33 rue du bourg 50390 Néhou Tél. : 02 33 41 65 06 http://www.le-vieux-nehou.fr Menus entre 12.50€ et 19.50€ Pizza, burger et panini sur place ou à emporter Fermé le lundi et samedi midi. Auberge de l’Ouve Village Longuerac LES MOITIERS EN BAUPTOIS Tél. : 02 33 21 16 26 www.aubergedelouve.com Auberge du terroir Menus entre 12.50€ et 35,50€ Ouvert d’avril à septembre midi et soir. 23 24 Accès Handicapés Acess for physically handicaped Animaux refusés Pets are forbidden Accueil bébé Barbecue Label accueil vélo Label Normandie Qualité Tourisme Classement «Camping» Wifi Mme et M. O’Donnell-Murphy 14 rue du Vieux Château - 50390 St-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 03 25 43 Mail : [email protected] www.bandb-normandy.com Située au pied des remparts du vieux château, ouverte du 01/04 au 31/10. 2 chambres, 4 à 6 personnes. Tarifs : 60 à 65€ pour deux Mme et M. Parks Château de Beaulieu 91 route de Portbail 50390 St-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 08 00 92 Mail : [email protected] www.chateau-beaulieu.org Belle bâtisse du XIXème siècle, à la lisière de la forêt domaniale. 5 chambres, 15 personnes. Tarif : 65€ par chambre. Table d’hôtes sur demande. Mme et M. Petitot 1 chemin des Closerons 50390 St-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 41 18 73 Mail : [email protected] http://www.lescloserons.com Maison de maitre du XIXème siècle avec parc arboré de 4000m², 3 chambres, 4 adultes et 2 enfants. Tarifs : 65 à 70€ pour deux. 25 Chambres d’hôtes - Bed and Breakfast Mme Ries Les écuries mécaniques 6 rue le Marinel 50390 St-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 06 95 18 08 28 Mail : [email protected] www.les-ecuries-mecaniques.fr Ancienne grange rénovée dans un style rétro-moto. Atelier à disposition des motards. 4 chambres dont une familiale, 12 personnes. Tarifs : 55 à 60 € pour deux – 90€ pour quatre (chambre familiale) Mme Tardif La Cour - 50390 Rauville-la-Place Tél. : 02 33 41 65 07 Mail : [email protected] www.chambres-lacour.com Ancien domaine seigneurial du XV et XVIIème siècle, entrée indépendante. 5 chambres spacieuses, 14 personnes. Tarifs : 58 à 65€ pour deux. Mme Marande Domaine du Haul 50390 Catteville Tél. : 02 33 41 64 69 Mail : [email protected] www.domaine-du-haul.com Ancienne fermette de la région des Marais du Cotentin. 3 chambres, 9 personnes. Tarif : 62€ pour deux. Mme et M. Digne 1 la croix faitage 50390 Ste Colombe Tél. : 02 33 03 04 96 06 01 88 98 85 Mail : [email protected] Maison en pierre, possibilité d’accueillir vélos et cavaliers. 1 chambre, 2 personnes. Tarif : 40€ pour deux. 26 Mme et Mr Leblond 9, bis route du château 50390 Hauteville-Bocage Tél. : 02 33 41 01 70 Mail : [email protected] http://clospommiers.pagesperso-orange.fr Au cœur du bocage Normand, grand terrain arboré. 2 chambres, 4 adultes et 2 enfants. Tarif : 55€ pour deux. Table d’hôte sur demande. Mme Jeanne Village Longuerac 50360 Les Moitiers en Bauptois Tél. : 02 33 21 16 26 Mail : [email protected] www.aubergedelouve.com Au bord de la Douve, en plein cœur du Parc des Marais, endroit charmant baigné par le calme. 2 chambres, 4 personnes. Ouvert d’avril à septembre. Tarifs : 52,50€ pour deux, table d’hôtes sur demande. Mme Tripon Les Buts doré – 50390 Picauville Tél. : 02 33 41 01 86 – 06 01 72 65 63 Maison de caractère au cœur du bocage. 1 chambre + 1 annexe familiale, 2 à 4 personnes. Tarif : 50€ pour deux. Mme Lemperière Quartier Bernaville, route de Ste-Mère Église – 50360 Picauville Tél. : 02 33 08 42 54 Mail : [email protected] http://www.accomodation-normandy.com Longère typique du Cotentin, grand terrain arboré. 1 chambre + annexe familiale, 5 à 6 personnes. Tarif : 52€ pour deux. Table d’hôte sur demande. M. Viel 39 bis rue Utah Beach - 50360 Picauville Tél. : 02 33 08 40 17 Mail : [email protected] 1 chambre avec un grand séjour 4 à 5 personnes Tarif : 50€ pour deux. Mme 49 ro 50390 Tél. : 06 74 Mail : www. 1 cham Tarif : Mme et Mr Daireaux 49 route de La-Haye-du-Puits 50390 Saint-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 95 19 77 06 74 80 21 17 Mail : [email protected] www.gitesdesetangs.com 1 chambre et son annexe, 4 personnes. Tarif : 60€ pour deux Mme et M. Hussler 21 route du Hameau Vasselin, 50390 Besneville Tél. : 02 33 03 27 96 06 70 98 13 08 [email protected] Entre mer et campagne, gîte récemment rénové dans un cadre verdoyant et calme. 2 chambres, 4 personnes. Tarifs : 430€ juillet/août, 280€ hors saison Gîtes – Holiday cottage Gîte communal Allée de la Ferme 50390 St-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 41 79 06 Mail : [email protected] Petite maison de plein pied, mitoyenne à la base de loisirs. 1 chambre, 2 personnes. Tarifs : 204€ de juin à septembre, 150€ en basse saison. Mme Mesnage 13 bis rue Bottin Desylles 50390 St-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 06 03 34 74 03 Mail : [email protected] Gite situé dans le bourg de la commune. 1 chambre et clic-clac. 2 à 4 personnes. Tarifs : 380€ la semaine et 700€ deux semaines. Mme Pommeret-Hulard 8 le haut de la ville 50390 Ste Colombe Tél. : 02 33 94 03 87 – 06 61 26 85 15 Mail : [email protected] www.poneyclubsaintecolombe.com Au cœur d’une ferme équestre, nombreuses activités à proximité. 1 chambre, 2 à 3 personnes. Tarifs : 230€ juillet/août, 190€ en moyenne saison, 150€ + chauffage en basse saison. Gîte communal Allée de la Ferme 50390 St-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 41 79 06 Mail : [email protected] Petite maison de plein pied, mitoyenne à la base de loisirs. 1 chambre, 4 personnes. Tarifs : 360€ juillet/août, 300€ en basse saison. Mme Roulland 6 village Bois David 50390 Hauteville-Bocage Tél. : 02 33 41 28 91 Plein pied avec cour privée et garage. 1 chambre, 2 à 4 personnes. Tarifs : 240€ en juillet/août, 190€ en moyenne saison et 160€ en basse saison. Mme et Mr Daireaux « La Civelle » 49 route de La Haye du Puits 50390 Saint-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 95 19 77 06 74 80 21 17 Mail : [email protected] www.gitesdesetangs.com Maison traditionnelle en pierre avec un étang. 2 chambres, 4 personnes. Tarif : contacter les propriétaires. Mme Pommeret-Hulard 8 le haut de la ville 50390 Ste Colombe Tél. : 02 33 94 03 87 – 06 61 26 85 15 Mail : [email protected] www.poneyclubsaintecolombe.com Au cœur d’une ferme équestre, nombreuses activités à proximité. 2 chambres, 5 personnes. Tarifs : 440€ juillet/août, 390€ moyenne saison, 350€ basse saison. 27 Gîtes – Holiday cottage Mme Quesnel La Godefraie – 8 route des marais 50360 La Bonneville Tél. : 02 33 40 15 88 Maison de pierre rénovée, de plein pied avec cour fermée. 2 chambres, 4 à 5 personnes. Tarifs : 300€ juillet/août, 200€ hors saison. Mme Lemperière Quartier Bernaville, route de Ste-Mère Église – 50360 Picauville Tél. : 02 33 08 42 54 Mail : [email protected] http://www.accomodation-normandy.com Longère restaurée avec un vaste jardin privatif, spacieux. 2 chambres, 5 à 7 personnes + lit bébé. Tarifs : 550€ juillet/août, 500€ hors-saison, 250€ le week-end. Mme Maunoury 13 route des écoles 50390 Orglandes Tél. : 02 33 41 06 30 ou 06 65 78 64 32 Mail :[email protected] www.gitemaunoury.jimdo.com Jolie maison ancienne, calme et tranquilité assurés. 2 chambres, 6 personnes. Tarifs : 380€ juillet/août, 300€ horssaison et 110€ le week-end Mme et Mr Doublet 5 Hameau Beauvais - 50390 Orglandes Tél. : 02 33 41 05 02 06 47 88 47 34 Mail : [email protected] Maison médiévale de caractère. 2 chambres et mezzanine avec couchage, 6 personnes Tarifs : 390€ juillet/août, 310€ moyenne saison, 270€ basse saison et 120€ week-end. Mme et Mr Daireaux Mme Josse 4 chemin de l’église 50390 Biniville Tél. : 02 33 41 75 19 Gîte avec cour fermée, à quelques kilomètres de tout commerce. 2 chambres, 5 personnes. Tarifs : 220€ juillet/août, 180€ en basse saison, contacter la propriétaire pour le week-end. Mme et Mr Durand 4 route des Landelles 50390 St-Sauveur-le-Vicomte Tél : 06 34 98 43 97- 06 82 77 18 37 Mail : [email protected] www.les-landelles.fr Ancien corps de ferme, terrain arboré avec plan d’eau. 2 chambres + mezanine, 6 personnes + 1 lit bébé Ouvert du 12/04 au 15/11 Tarifs : 518€ en juillet/août, 368€ en moyenne saison, 318€ en basse saison. 28 « La Vermée » 49 route de La Haye du Puits 50390 Saint-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 95 19 77 06 74 80 21 17 Mail : [email protected] www.gitesdesetangs.com Maison traditionnelle en pierre avec un étang. 3 chambres, 6 personnes. Tarif : contacter les propriétaires. Mme et Mr Vautier 1 route de la Cresperie 50390 St-Sauveur-le-Vicomte Tél : 02 33 41 66 54 06 47 07 10 82 Mail : [email protected] Gîte spacieux avec grand terrain de 5000m² doté d’un étang, possibilité de pêche. 4 chambres, 8 personnes. Tarifs : 800€ juillet/août, 550€ en basse saison, et 130€ en week-end. Mr Yvetot Hameau Tellier 50390 Rauville-la-Place Tél. : 02 33 41 63 42 ou 02 33 41 61 30 (heure de repas) 06 27 42 73 17 Maison à la campagne, cour fermée. 3 chambres, 9 personnes. Tarifs : 400€ juillet/août, 350€ en basse saison et 120€ le week-end. Hôtels / Camping L’Auberge du Vieux Château** Hôtel – Restaurant – Traiteur 9 avenue de la Division Leclerc 50390 St-Sauveur-le-Vicomte 02.33.41.60.15 www.auberge-vieux-chateau.fr [email protected] Tarif : à partir de 65 à 80€ Mme Mesnil 3 route du hameau Goubert 50390 Besneville Tél. : 02 33 21 26 39 06 83 72 56 90 Situé dans l’ancienne boucherie du village, aménagé avec goût. 5 chambres, 10 à 12 personnes. Tarifs : 800€ en haute-saison, 550€ basse-saison, 300€ le week-end. Camping municipal du Château** Caravanning Mme et Mr Simon Ouvert de juin à mi-septembre 2016. 57 emplacements, bornes électriques. Au pied du château et de la base de loisirs de St-Sauveur-le-Vicomte. 02.33.41.72.04 ou 02.33.41.79.06 Tarifs : Nous consulter 2 route de Taillepied 50390 St-Sauveur-le-Vicomte Tél : 02 33 41 65 37 Mail : [email protected] www.lesnovalles.fr Gîte spacieux avec grand terrain de 5000m² arboré. 4 chambres, 10 à 12 personnes. Tarifs : 750€ juillet-août, 600€ hors saison, 300€ week-end. Aire de service et de stationnement pour camping-car Près de la Mairie de St-Sauveur-leVicomte en centre bourg. Aire gratuite et accessible toute l’année 24h/24. 29 30 NOS COMMERÇANTS Alimentation Cocci Market/Poissonnerie 46 rue B.Desylles Tél. : 02 33 21 10 43 Ouvert tous les jours sauf le mercredi. Le dimanche et fériés de 9h à 13h et de 17h30 à 20h Antiquaires La Cigale Av. Division Leclerc Tél. : 06 72 96 95 94 Fermé les dimanches et lundis matin Garage – Carrosserie – Mécanique – Dépannage Peugeot 3 rue de l’avenir, ZA de l’Abbaye Service carte grise. Fermé le lundi. Location de voiture Tél. : 02 33 41 65 34 La Belle Époque 15, av. Division Leclerc Tél. : 02 33 95 18 97 Ouvert de 10h à 20h en été et les après-midi le reste de l’année Menuiserie – Charpente Menuiserie - Charpente Armel Mignot ZA de l’abbaye Tél. : 02 33 40 28 71 / [email protected] Bar – Tabac – PMU – Snack Le Normandy 6 place A.Cousin Tél. : 02 33 41 65 75 Fermé le lundi et les dimanches après-midi. 7h-20h30 Opticien Lunette Optic / Optique Lebarbey Place Ernest Legrand Tél. : 02 33 21 35 64 Forfait enfant et 2ème paire à 1€ Boucherie – Charcuterie – Plats cuisinés Boucherie Terpereau 2 rue A.Ferey Tél. : 02 33 52 74 58 Grillade le samedi matin et rôtisserie le dimanche de mars à octobre Paysagiste Paysages Ratel et Paysages Ratel services à la personne Route de la Haye du Puits Tél. : 02 33 41 63 30 / www.paysages-ratel.com Eclectics moto 27 av. Division Leclerc Tél. : 02 33 22 30 98 Moto et scooter – vente et réparations Epicerie fine – primeurs Cours des halles – Crémerie - Au panier gourmand 3 rue A.Ferey Du mardi au dimanche midi Tél. : 02 33 02 01 36 Fleuristes Au donjon fleuri 4 place E.Legrand Tél. : 02 33 41 72 08 Toutes compositions florales. CB à distance Les Fleurs de Barbey 62, rue Bottin Desylles 50390 Saint-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 41 60 83 / [email protected] Toutes compositions florales. CB à distance Peintre-mosaïste Cécile Bouvarel Atelier des petits pavés Rond-point du château Tél. : 02 33 41 58 10 Peinture – Ravalement – Revêtements sols et murs Adam Alex 3 rue de Tourville, 50390 Rauville-la-Place Tél. : 06 61 10 96 31 Pressing – Retouches Bachelet Nadège 9 rue Bottin Desylles Tél. : 02 33 41 27 39 Restauration Les routiers Le Mont de la Place – Rauville-la-Place Tél. : 02 33 41 62 83 Ouvert tous les midis du lundi au samedi 31 32 ADRESSES UTILES Usefull Adress Urgences – Emergencies Pompiers - Fire Station - 18 S.A.M.U - 15 Centre antipoison – 02 99 59 22 22 Gendarmerie - Police 02 33 01 86 40 Services santé Médecins – Doctors • Drs Viel - Grard - Nagawa 02 33 21 50 10 10 Chemin des Closerons Cabinet de soins infirmiers – Nurse • Mmes Epineaux, Liévin, Letendart & Lecapitaine 02 33 21 02 80 Chemin des Closerons • Mmes Jouanneau & Legastelois 02 33 21 51 46 - 6 place Ernest Legrand Pharmacie – Chemist 02 33 41 77 10 4 Rue Barbey d’Aurevilly Dentiste - Dentists • Dr Ridel - 02 33 41 84 18 12 Chemin des Closerons Kinesithérapeute – Physiotherapists • Dr Morvan - 02 33 41 73 66 10 Chemin des Closerons • Dr Ferron - 02 33 41 62 39 10 Chemin des Closerons Pédicure, Podologue - Chiropodists • Mr Jarry - 02 33 41 26 83 10 Chemin des Closerons Vétérinaires – Vets • Drs Romanowski & Vezzadini 02 33 21 50 11 89 route de Portbail Mairie de St-Sauveur-le-Vicomte Standard - 02 33 95 88 80 Place Auguste Cousin Ouvert du lundi après-midi au samedi matin : 10h à 12h et 14h30 à 17h C.C de la Vallée de l’Ouve Service des Eaux 02 33 41 73 56 19 Avenue Division Leclerc - BP 200 Ouvert du mardi au vendredi de 10h à 12h30 et de 13h30 à 17h00 et le samedi de 10h à 12h. Poste – Post Office 02 33 21 60 52 Rue Aristide Briand Ouvert du lundi au samedi matin : 8h45 à 12h et 14h à 17h Déchetterie – Waste sorting centre La Lande, 50390 Rauville-la-Place Ouvert les lundis et samedis : 10h à 12h et 14h à 18h et le vendredi : 14h à 18h Transports • Autocar Manéo : ligne 9 (ValognesCoutances) du lundi au samedi. N°Vert : 02 33 055 550 • Gare – Railway station - à 15km (Valognes) • Loueur de vélo – Bicycle rental 02 33 41 79 06 •Loueur de voiture – Car rental – Peugeot 02 33 41 65 34 Laverie libre-service – Coin laundry • Super U – Route de Portbail Point wifi – Wifi hotspot Office de tourisme de Saint-Sauveur-leVicomte Horaires messes : Office à l’Abbaye le dimanche à 09h30 02 33 21 63 20 Offices à la Paroisse le samedi à 09h30 et le dimanche à 10h45 33 SAINT-SAUVEUR-LE-VICOMTE Plan du canton et de la ville LÉGENDE 1-Zone d’activités 2-Services Santé (Docteurs, Dentiste, Infirmières, Kinésithérapeute) 3-Vétérinaires 4-Supermarché 5-Syndicat d’eau, RAM, CC 6-Tombe de Barbey d’Aurevilly 7-Salle multimédia - Médiathèque OT-Office de Tourisme 34 Le Vieux Château 50390 Saint-Sauveur-le-Vicomte Tél. : 02 33 21 50 44 Mail : [email protected] http://saint-sauveur-le-vicomte.stationverte.com Retrouvez-nous aussi sur : Horaires d’ouverture – Opening hours • En juin - June : 10h à 12h30 et de 14h à 18h Du Lundi au Samedi matin - From Monday to Saturday Morning • En Juillet et Août - July and August Du Lundi au Vendredi - From Monday to Friday : 10h à 12h30 et de 14h à 18h30 Samedi - Saturday : 10h à 12h30 et de 14h à 17h30 Dimanche - Sunday : 9h à 13h • Septembre à Mai - From September to May : 10h à 12h30 et de 14h30 à 17h30 Ouvert du Lundi au Vendredi pendant les vacances scolaires. Du Mardi au Vendredi midi hors vacances / From Thuesday to Friday Morning. Fermé les jours fériés et pendant les vacances de Noël Ouvert toute l’année – Open all year Nos services – Our services Visites guidées du château – Guided tours of the castle Billetterie pour la cité de la mer, réduction et tickets coupe-file Tickets for la Cité de la Mer Billetterie pour les îles anglo-normandes Tickets for the channel islands Vente de cartes de pêche – Sale of fishing cards Location des courts de tennis – Rental of tennis courts 35 Fete medievale Saint-Sauveur-Le-Vicomte LE 1 5 AOUT DE 10 0H H A 1 9H LA NORMANDIE A TRAVERS LES AGES IXE AU XVE SIECLE AU PROGRAMME ● Campements médiévaux ● Spectacles équestre et de fauconnerie ● Marché d’artisanat et du terroir ● Messe en plein air ● Concert de Les Derniers Trouvères, ... Contact : 02 33 21 50 44 - [email protected] Office de Tourisme de Saint-Sauveur-Le-Vicomte ENTREE GRATUITE / FREE ENTRANCE