COMPTEURS DE GAZ - Dr.-Ing. Ritter Apparatebau GmbH
Transcription
COMPTEURS DE GAZ - Dr.-Ing. Ritter Apparatebau GmbH
COMPTEURS DE GAZ Dr.-Ing. RITTER Apparatebau GmbH & Co. KG Coloniastr. 19-23 D-44892 Bochum Deutschland Tel.: Fax: Email: Website: +49-(0)234 - 28 00 77 +49-(0)234 - 28 00 78 [email protected] www.ritter.de Domaines : Technique des matières synthétiques Construction de machines et d'appareils Instruments de mesure COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR Notice TABLE DEStechnique MATIERES Type: TG 05 Modèle 5-8 1. 2. 3. 4. 5. 1 2 01.01 Date de révision: 05.Feb.2013 Compteurs de gaz à tambour1 (compteurs de gaz de type humide) ..... Page 1.1 ..........Application, matériaux 01.01 1.2 ..........Caractéristiques techniques 01.02 1.3 ..........Notice technique pour les compteurs de gaz à tambour 01.03 1.4 ..........Notice d’utilisation 01.17 1.5 ..........Liquide obturateur 01.21 Compteurs de gaz à soufflet2 (compteurs de gaz de type sec) 2.1 Application, matériaux............................................................... 02.01 2.2 Caractéristiques techniques ...................................................... 02.02 2.3 Notice technique pour les compteurs de gaz à soufflet ............. 02.03 2.4 Notice d’utilisation ..................................................................... 02.09 Accessoires 3.1 Thermomètre ........................................................................... 03.01 3.2 Manomètre............................................................................... 03.04 3.3 Afficheur LCD électronique avec remise à zéro........................ 03.11 3.4 Soupape de sécurité ................................................................ 03.12 3.5 Émetteur d’impulsions .............................................................. 03.14 3.6 Mesure de liquide haute précision (comp.de gaz à tambour).... 03.41 3.7 Logiciel „RIGAMO“ pour élaboration des données avec PC ..... 03.44 Afficheur électronique EDU 32 FP 4.0 Table des matières ................................................................... 04.01 4.1 Données techniques................................................................. 04.02 4.2-4.8 Mode d’emploi .......................................................................... 04.04 MilliGascounter 5.0 Table des matières................................................................... 05.02 5.1 Notice technique ...................................................................... 05.03 5.2 Mise en fonction ....................................................................... 05.04 5.3 Mesure..................................................................................... 05.06 5.4 Totalisateur .............................................................................. 05.10 5.5 Entretien .................................................................................. 05.12 Abréviation dans le texte : TG Abréviation dans le texte : BG Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR Notice technique COMPTEURS DE GAZ A TAMBOUR Type: TG 05 Modèle 5-8 01.02 V 2.0 Rev. 02/2011 TG 05 Modèle 5 (modèle équipé d’un totalisateur à rouleaux et émetteur d’impulsions) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR Notice technique Série: TG Type: TG 05 Modèle 5-8 Application / Matériaux TG 1 PP modèle 6 01.03 Rev. 04/2011 Les compteurs de gaz à tambour RITTER sont universellement utilisés pour la mesure du débit de gaz, en particulier pour de petits et moyens débits comme par exemple dans le domaine des laboratoires où la plus grande précision est exigée. Les compteurs de gaz peuvent être fabriqués à partir de l’un des quatre matériaux de haute qualité suivants : Polychlorure de vinyle (PVC), Polypropylène (PP), Poly fluorure de vinyle (PVDF), ou en acier spécial 1.4571 (inoxydable). A partir d’un choix adapté des matériaux, les compteurs de gaz à tambour peuvent également être utilisés pour des gaz de haute agressivité. Pour résister davantage aux chocs, le compteur peut être aussi doté d’un boîtier en acier spécial inoxydable qui peut être combiné avec un tambour de mesure en PVC, PP ou en PVDF. (Afficheur LCD, avec remise) L’échelle de mesure désirée peut être choisie entre 8 tailles (types) pour un débit qui va de 1 Ltr/h à 18.000 Ltr/h avec une température de gaz de l’ordre de -10°C à +80 °C. Le boîtier solidement usiné a été conçu dans la version standard pour une surpression maximale de 50 mbar (boîtier en matière plastique) et pour une surpression maximale de 500 mbar (boîtier en acier inoxydable). Sur demande des compteurs pour pressions jusqu’à 35 bar sont disponibles. Les compteurs de gaz à tambour RITTER fonctionnent sur le principe du déplacement avec un mécanisme de mesure rotatif (tambour de mesure) dans un liquide obturateur (généralement de l’eau ou une huile de faible viscosité). A l’intérieur du tambour de mesure s’effectue une mesure par remplissages et vidanges périodiques des 4 chambres de mesure rigides. Une fabrication minutieuse et un calibrage précis permettent d’atteindre une précision de mesure de ± 0,2 % pour le débit nominal et env. ± 0,5% sur toute l’échelle de mesure. Le principal avantage et la supériorité des compteurs de gaz à tambour comparés à d’autres principes de mesure, qui déterminent le volume de gaz utilisant des variables de mesure secondaires telles que la vitesse, la capacité thermique, la résistance du fil thermique ou similaire, sont que le volume est directement mesuré. TG 1 – 35bar modèle 1 (Émetteur d’impulsions, modèle Ex) Ceci signifie que l’état et la composition du gaz n’ont aucune influence sur la précision de mesure. Les facteurs de correction qui prennent en compte le type de gaz, la température, l’humidité, etc. ne sont par conséquent pas nécessaires. On notera qu’avec d’autres procédés de mesure non volumétriques, la précision de mesure donnée pour chaque procédé peut être atteinte seulement si les facteurs de correction pour la condition actuelle du gaz doivent être exactement connus. TG 50 PP modèle 6 (Totalisateur a 8 chiffres) Sous réserve de toutes modifications OMPTEURDE DEGAZ GAZA ATAMBOUR TAMBOUR CC OMPTEUR Notice technique Type: 05 Modèle 5-8 VueTG d’ensemble 01.04 Rev. 04/2011 Équipement : • tambour de mesure à 4 chambres • totalisateur à rouleaux (à 8 chiffres) • cadran à grande aiguille • accouplement magnétique (entre le tambour de mesure et le totalisateur) • indicateur du niveau de remplissage (pour régler le niveau du liquide obturateur) • prises pour manomètre/thermomètre • joint en Viton • niveau • pieds réglables Spécifications techniques : • précision de mesure ±0,2 % (voir certificat de contrôle) env. ±0,5% au-delà de l’échelle de mesure • pression d’arrivée maximale: 50 mbar pour les boîtiers en matériel plastique, 500 mbar (0,05 MPa) pour les boîtiers en acier inoxydable • débits (échelle de mesure) et indication Débit Type TG 05 TG 1 TG 3 TG 5 TG 10 TG 20 TG 25 TG 50 min. 3 dm /h 1 2 6 10 20 40 50 100 Indication (Modèle Standard) max. 3 dm /h normale 3 dm /h 60 120 360 600 1.200 2.800 7.000 18.000 50 100 300 500 1.000 2.000 0,002 0,01 0,02 0,02 0,1 0,2 0,1 0,5 5.000 10.000 Modèles disponibles (matériaux) : Boîtier Tambour Mesure PVC transparent PVC gris PP PP gris PVDF PVDF PE-el PE-el 1.4571 (316 L) PVC gris 1.4571 (316 L) PE-el 1.4571 (316 L) PP gris 1.4571 (316 L) PVDF min. 3 dm /h Modèle 5 6 7 8 1 2 3 4 max. 3 dm /h 9.999.999,9 99.999.999 99.999.999 99.999.999 99.999.999 999.999.990 999.999.990 999.999.990 (1) Affichage sur EDU 32 Légende Polychlorure de vinyle Polypropylène Polyfluorure de vinyle Polyéthylène conducteur 1.4571 = Acier inoxydable 316 L Viton = Caoutchouc fluoré PVC PP PVDF PE-el = = = = En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise RITTER. Les boîtiers en matière plastique ou même en acier inoxydable, sont soudés. Accessoires : Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à +60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à +60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique avec jonction RS232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique/ordinateur) - version standard - version anti-déflagration Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur afficheur LCD avec remise à zéro, à 8 chiffres (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR Notice technique Type: TG 05 Modèle 5-8 01.06 V 4.0 Rev. 02/2011 poignée 0.5 32 0 Made in Germany 0.4 0.3 sortie gaz prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur - manomètre tubulure de remplissage paroi amovible niveau 0.1 prise manomètre entrée gaz chape amovible 0.2 indicateur du niveau deremplissage embout d'evacuation prise pour émetteur d'impulsions (modele special) 270 pieds réglables 350 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 1 50 60 ± 0,2 2,5 0,5 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 50 0,4 0,002 9.999.999,9 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz mbar mbar ltr ltr 16 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation PVC gris PP gris [kg] 4,0 3,0 [°Celsius] 40 80 PVDF 5,0 80 Modèle Boîtier Tambour de mesure 5 6 PVC transparent PP gris 7 PVDF 8 • Attention : PE-el PE-el 3,0 60 Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Prises pour manomètre/thermomètre Accouplement magnétique Joint en Viton Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur LCD avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR TAMBOUR COMPTEUR DEDE GG AZAZ AA TAMBOUR Noticetechnique technique Notice Type:TG TG0505Modèle Modèle1-4 5-8 Type: 01.07 V 3.2 Rev. 02/2011 poignée prise pour: 0.5 31 0 0.4 0.1 0.3 5 sortie - gaz tubulure de remplissage - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur - manomètre paroi amovible prise manomètre niveau chape amovible 0.2 entrée - gaz indicateur du niveau de remplissage embout d’évacuation prise émetteur (modèle spécial) d’impulsions 265 pieds réglables 380 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 1 50 60 ± 0,2 3,5 0,5 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 500 0,4 0,002 9.999.999,9 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz mbar mbar ltr ltr 12 mm Totalisateur à rouleaux standard Modelles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 1 2 3 4 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) PVC gris PE-el PP gris PVDF Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 8,3 8,2 8,2 8,5 [°Celsius] 40 60 80 80 • Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications OMPTEURDE DEGG AZAATAMBOUR TAMBOUR CCOMPTEUR AZ Noticetechnique technique Notice Type: TG TG 105Modèle Modèle5-8 5-8 Type: 01.08 V 2.1 Rev. 02/2011 poignée 1 0,9 32 0 0,1 Made in Germany 0,8 0,7 0.5 tubulure de niveau paroi arriere amovible sortie gaz 0.2 prise manomètre 0.3 0,6 prises pour: - thermometre pour gaz - thermometre pour liquide obturateur - manomètre entree de gaz indicateur du niveau de embout d'evacuation chape amovible 0.4 prise pour émetteur (modèle spécial) d'impulsions 270 pieds réglables 380 Données de débit: Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 2 100 120 ± 0,2 dm3/h dm3/h dm3/h % Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 3,0 dm3 Prise d’entrée et de sortie de gaz 1,0 dm3/U Diamètre extérieur de la douille Pression d’entrée maximale 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz 1) 50 0,2 0,01 99.999.999 mbar mbar ltr ltr douille tuyau 16 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 5 6 7 8 PVC transparent PP gris PVDF PE-el PVC gris PP gris PVDF PE-el Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 4,3 3,1 5,1 3,1 [°Celsius] 40 80 80 60 • Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications OMPTEUR DE TAMBOUR CC OMPTEUR DE GG AZAZ AA TAMBOUR Noticetechnique technique Notice Type:TG TG105 Modèle Type: Modèle 1-45-8 0.9 31 0 1 0.1 0.2 0.7 0.3 5 0.5 V 3.2 Rev. 02/2011 prises pour: - thermometre gas - thermometre liquide - manomètre obturateur 0.8 0.6 01.09 sortie gaz tubulure de paroi arriere amovible entrée gaz niveau prise manomètre indicateur du niveau emboutde chape amovible 0.4 d'evacuation prise pour émetteur d'impulsions (modèle spécial) 265 pieds réglables 380 Données de débit Débit minimal Qmin 2 100 120 ± 0,2 Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 3,5 1,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 500 0,2 0,01 99.999.999 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz mbar mbar ltr ltr 12 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle 1 2 3 4 Boîtier 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) Tambour de mesure Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 8,5 8,3 8,3 8,9 [°Celsius] 40 60 80 80 PVC gris PE-el PP gris PVDF • Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications OMPTEURDE DEGG AZAATAMBOUR TAMBOUR CCOMPTEUR AZ Noticetechnique technique Notice Type: TG TG 305Modèle Modèle5-8 5-8 Type: 01.10 V 2.1 Rev. 02/2011 poignee 2.4 0.4 0.6 M a de in Ge rm a ny 0.8 2.2 1.8 1.6 1.4 sortie gaz - thermometre gaz tubulure de remplissage paroi arriere amovible - thermomètre liquide obturateur - manomètre 0.2 2.8 2.6 37 5 prise pour: niveau prise du manometre chape amovible entrée gaz prise émetteur (modele special) d'impulsions indicateur du niveau de remplissage 1.2 embout d'evacuation 330 pieds réglables en hauteur 405 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 6 300 360 ± 0,2 5,8 3,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 50 0,2 0,02 99.999.999 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz mbar mbar ltr ltr 16 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 5 6 7 8 PVC transparent PP gris PVDF PE-el PVC gris PP gris PVDF PE-el Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 6,3 4,5 8,1 4,5 [°Celsius] 40 80 80 60 • Attention Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! : En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR TAMBOUR COMPTEUR DEDE GG AZAZ AA TAMBOUR Noticetechnique technique Notice Type:TG TG305 Modèle Type: Modèle 1-45-8 01.11 V 3.3 Rev. 02/2011 poignée 2.8 0.2 2.6 41 0 0.4 2.4 0.6 M a de in Ge rm a ny 2.2 prise pour: - thermometre pour gaz - thermomètre liquide obturateur - manomètre sortie gaz tubulure de remplissage paroi arriere amovible niveau prise manometre entrée gaz 0.8 chape amovible 1.8 1.2 1.6 1.4 indicateur du niveau deremplissage embout d'evacuation prise pour émetteur d’impulsions (modele special) pieds réglables 445 363 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 6 300 360 ± 0,2 11 3,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 500 0,2 0,02 99.999.999 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz 2) mbar mbar ltr ltr 17 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 1 2 3 4 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) PVC gris PE-el PP gris PVDF • Attention : Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 15,8 15,7 15,7 16,2 [°Celsius] 40 60 80 80 Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! Bei Fragen zur Chemischen Beständigkeit kontaktieren Sie bitte Fa. Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications OMPTEURDE DEG GAZ AZAATAMBOUR TAMBOUR CCOMPTEUR Noticetechnique technique Notice Modèle5-8 5-8 Type: TG 505Modèle 01.12 V 2.2 Rev. 02/2011 poignée 37 5 2.8 0.2 2.6 0.4 2.4 0.6 M a de in Ge rm a ny 2.2 0.8 1.8 1.6 1.4 prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur - manomètre sortie gaz niveau prise manomètre chape amovible entrée gaz 1.2 embout d’évacuation 460 330 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 10 500 600 ± 0,2 8,5 5,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 50 0,2 0,02 99.999.999 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz mbar mbar ltr ltr 16 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 5 6 7 8 PVC transparent PP-grau PVDF PE-el PVC gris PP gris PVDF PE-el • Attention : Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 7,1 4,9 9,2 4,9 [°Celsius] 40 80 80 60 Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR GAZ A TAMBOUR COMPTEUR DEDE GAZ A TAMBOUR Notice technique Notice technique Type:TG TG5 05 Modèle Type: Modèle 1-45-8 01.13 V 3.0 Rev. 02/2011 poignée 5L 4.5 41 0 0.5 1 4 1.5 3.5 3 2.5 prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur - manomètre sortie gaz tubulure de remplissage paroi arrière amovible niveau prise manomètre sortie gaz chape amovible 2 indicateur niveau de remplissage embout d’évacuation prise émetteur d’impulsions (modèle spécial) pieds réglables 445 363 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 10 500 600 ± 0,2 11 5,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 500 0,2 0,02 99.999.999 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz mbar mbar ltr ltr 17 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier 1 2 3 4 • Attention : 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) Tambour de mesure Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 15,0 14,8 14,8 15,2 [°Celsius] 40 60 80 80 PVC gris PE-el PP gris PVDF Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR TAMBOUR COMPTEUR DEDE GG AZAZ AA TAMBOUR Noticetechnique technique Notice Type:TG TG1005Modèle Modèle5-8 5-8 Type: 01.14 V 2.1 Rev. 02/2011 poignée 47 0 9 10 2 7 3 5 sortie gaz niveau prise manomètre chape amovible entrée gaz prise pour émetteur d’impulsions (modèle spécial) indicateur niveau de remplissage embout d’évacuation tubulure de remplissage parroi arrière amovible 1 8 6 prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur - manomètre 4 410 pieds réglables 560 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 20 1.000 1.200 ± 0,2 15,5 10,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 50 0,1 0,1 99.999.999 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz mbar mbar ltr ltr 25 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] [°Celsius] PVC transparent PVC gris 10,6 40 PP gris PP gris 7,8 80 PVDF PVDF 13,6 80 PE-el PE-el 7,8 60 Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un • Attention : gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! 5 6 7 8 En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications OMPTEUR DE TAMBOUR CC OMPTEUR DE GG AZAZ AA TAMBOUR Noticetechnique technique Notice Type:TG TG1005Modèle Modèle1-4 5-8 Type: 01.15 V 3.3 Rev. 02/2011 prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide -obturateur manomètre poignée 47 0 9 8 10L 1 2 M a de in Ge rm a ny 7 3 00000000 6 5 sortigaz e tubulure de prise -manomèt re niveau chape amovible entr-gaz ée prise émetteur d’impulsion indicateur niveau de remplissage embout d’évacuation pieds réglables 4 590 420 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 20 1.000 1.200 ± 0,2 21 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 500 0,1 0,1 99.999.999 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm 10,0 dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz mbar mbar ltr ltr 34 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle 1 2 3 4 Boîtier 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) Tambour de mesure Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 25,6 25,2 25,2 25,8 [°Celsius] 40 60 80 80 PVC gris PE-el PP gris PVDF • Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications OMPTEUR TAMBOUR CC OMPTEUR DEDE GG AZAZ A TAMBOUR COMPTEUR DE GAZ AA TAMBOUR 01.16 01.15 Noticetechnique technique Notice technique Notice Type: TG2005Modèle Modèle5-8 5-8 Type: Type : TG Modèle 5-8 V 2.1 3.3 Rev. Rev.02/2011 07/03 poignée 20L 18 54 5 2 16 4 M a de in Ge rm a ny 14 6 12 10 8 prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur - manomètre sortie gaz niveau prise manomètre chape amovible entrée gaz prise émetteur d’impulsions (modèle spécial) indicateur du niveau de remplissage embout d’évacuation tubulure de remplissage paroi arrière amovible pieds réglables 615 505 Données de débit Débit minimal Qmin 40 3.200 4.000 ± 0,2 Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 28,5 20,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 50 0,1 0,2 999.999.990 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz mbar mbar ltr ltr 25 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 5 6 7 8 PVC transparent PP gris PVDF PE-el PVC gris PP gris PVDF PE-el Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 18.0 13.4 23.2 13.4 [°Celsius] 40 80 80 60 • Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications C OMPTEURDE DEG G AZAA ATAMBOUR TAMBOUR OMPTEUR DE AZ CC OMPTEUR GAZ TAMBOUR 01.17 Noticetechnique technique Notice Notice technique Type: TG20 05Modèle Modèle1-4 5-8 Type: Type :TG TG 20 Modèle 1-4 V 3.0 Rev. 02/2011 poignée prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur - manomètre 18 56 0 19 20 1 17 2 niveau 3 16 sortie gaz tubulure de remplissage paroi arrière amovible 4 prise M a de in Ge rm any 15 5 14 chape amovible 6 13 12 entrée gaz 7 11 10 9 8 prise émetteur d’impulsions (modèle spécial) 484 manomètr e indicateur niveau de remplissage embout d’évacuation pieds réglables 610 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 40 3.200 4.000 ± 0,2 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale 2) Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 500 0,1 0,2 999.999.990 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % 30 dm 20,0 dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz mbar mbar ltr ltr 25 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier 1 2 3 4 • Attention : 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) Tambour de mesure Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 31,6 31,2 31,2 32,4 [°Celsius] 40 60 80 80 PVC gris PE-el PP gris PVDF Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications OMPTEURDE AZAATAMBOUR TAMBOUR CCOMPTEUR GGAZ COMPTEUR DEDEGAZ A TAMBOUR 01.18 Noticetechnique technique Notice technique Notice Type: TG25 05Modèle Modèle5-8 5-8 Type: Type : TG 5-8 V 3.2 Rev. 02/2011 poignée 64 0 24 23 25 L1 2 22 3 21 4 20 5 M a de in Ge rm a ny 19 6 18 7 17 8 16 9 15 10 14 13 12 11 prise manomètre prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur - manomètre tubulure de remplissage paroi arrière amovible niveau entrée gaz sortie gaz chape amovible indicateur niveau de remplissage prise pour émetteur d’impulsions (modèle spécial) embout d’évacuation pieds réglables 665 550 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 50 5.000 7.000 ± 0,2 42 25 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 50 0,1 0,1 999.999.990 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz mbar mbar ltr ltr 32 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle 5 6 7 8 • Attention : Boîtier Tambour de mesure Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] [°Celsius] PVC transparent PVC gris 26.7 40 PP gris PP gris 19.4 80 PVDF PVDF 34.5 80 PE-el PE-el 19.4 60 Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications OMPTEUR DE AZA TAMBOUR CC OMPTEUR DE GG AZ COMPTEUR DE GAZ AATAMBOUR TAMBOUR 01.19 Noticetechnique technique Notice technique Notice Type: TG25 05Modèle Modèle1-4 5-8 Type: Type : TG TG 25 Modèle 1-4 V 3.1 Rev. 02/2011 poignée prise prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur - manomètre 23 24 22 56 0 1 25 L 2 -manomètr e tubulure de remplissage paroi arrière amovible niveau 3 4 21 20 entrée gaz 5 M a de in Ge rmany 19 6 18 17 chape amovible 7 8 16 15 10 14 13 12 sortie gaz 9 11 prise émetteur d’impulsions (modèle spécial) 517 indicateur niveau de remplissage embout d’évacuation pieds réglables 645 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 50 5.000 7.000 ± 0,2 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 500 0,1 0,1 999.999.990 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % 39 dm 25 dm /U Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz 2) mbar mbar ltr ltr 25 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier 1 2 3 4 • Attention : 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) Tambour de mesure PVC gris PE-el PP gris PVDF Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 40,0 39,6 39,6 40,8 [°Celsius] 40 60 80 80 Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR DE GAZA TAMBOUR COMPTEUR OMPTEUR DE DE GAZ GAZ AATAMBOUR TAMBOUR 01.20 Noticetechnique technique Notice Notice technique Type Type :: TG TG 50 Modèle 5-8 Type: TG50 05Modèle Modèle5-8 5-8 V 2.1 Rev. 02/2011 poignée 72 5 prise manomètre prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur - manomètre tubulure de remplissage paroi arrière amovible niveau entrée gaz sortie gaz chape amovible indicateur niveau de remplissage prise pour émetteur d’impulsions (modèle spécial) embout d’èvacuation pieds réglables 755 680 Données de débit Débit minimal Qmin 100 3 dm /h 3 Débit nominal Qnenn 10.000 dm /h Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 18.000 ± 0,2 dm /h % 1) 3 3 91 dm 50,0 dm /U 3 Pression d’entrée maximale Pression différentielle minimale 50 mbar 0,1 mbar 1) Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée Prise d’entrée et de sortie de gaz Diamètre extérieur de la douille 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz 0,5 ltr 999.999.990 ltr douille tuyau 40 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 5 6 7 8 PVC transparent PP gris PVDF PE-el PVC gris PP gris PVDF PE-el Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 57,0 40,7 73,3 40,7 [°Celsius] 40 80 80 60 • Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR GAZAATAMBOUR TAMBOUR COMPTEUR DEDE GAZ 01.21 Notice technique Notice technique Type : TG Type: TG5005Modèle Modèle1-4 5-8 V 3.2 Rev. 02/2011 prise poignée entrée gaz prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur - manomètre 72 5 manomètr e tubulure de remplissage paroi arrière amovible niveau 675 chape amovible sortie gaz prise pour émetteur d’impulsions (modèle spécial) indicateur niveau remplissage embout d’évacuation pieds réglables 740 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 100 10.000 18.000 ± 0,2 88 50,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture Valeur maximale indiquée 500 0,1 0,5 999.999.990 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz mbar mbar ltr ltr 40 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle 1 2 3 4 Boîtier 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) Tambour de mesure Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 3,9 3,8 3,8 4,1 [°Celsius] 40 60 80 80 PVC gris PE-el PP gris PVDF • Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR GAZAATAMBOUR TAMBOUR COMPTEUR DEDEGAZ 01.22 Noticetechnique technique Notice Type Type: : TG 05 1-4 /5-8 6 bar TGModèle 05 Modèle V 1.0 Rev. 02/2011 Handle Filling level indicator Thermometer (packing fl.) Thermometer (gas) Filling nozzle Gas outlet Puls generator port (option) 320 0.45 0.5 L 0.05 0.4 Gas inlet 0.1 0.15 0.35 Made in Germany Drainage faucet 0.2 0.3 0.25 Removable cover Levelling foot 370 270 Données de débit : Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 1 50 60 ± 0,2 4 0,5 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 6 0,2 0,002 9.999.999,9 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz 2) bar mbar ltr ltr 11 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] [°Celsius] 1 1.4571 (acier inoxydable) PVC gris 14,0 40 2 1.4571 (acier inoxydable) PE-el 13,9 60 3 1.4571 (acier inoxydable) PP gris 13,9 80 4 1.4571 (acier inoxydable) PVDF 14,2 50 • Attention: Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR GAZAATAMBOUR TAMBOUR COMPTEUR DEDEGAZ 01.23 Noticetechnique technique Notice TypeType: : TG 1TG Modèle 1-4 / 5-8 1 bar 05 Modèle V 1.0 Rev. 02/2011 prise manomètre 1 0.9 29 0 0.1 0.8 M a de in Ge rm a ny 0.7 0.6 0.5 poignée thermomètre gaz thermomètre liquide obturateur tubulure de remplissage entrée gaz sortie gaz 0.2 niveau 0.3 chape amovible 0.4 indicateur niveau de remplissage paroi arrière amovible prise émetteur d’impulsions (modèle spécial) 260 embout d’évacuation pieds réglables 360 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 2 100 120 ± 0,2 3 1,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 1 0,2 0,01 99.999.999 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz 2) Bar Mbar Ltr Ltr 12 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 1 2 3 4 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) PVC gris PE-el PP gris PVDF Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 8,5 8,3 8,3 8,9 [°Celsius] 40 60 80 80 • Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR GAZAATAMBOUR TAMBOUR COMPTEUR DEDE GAZ 01.24 Noticetechnique technique Notice Type Type: : TG 1TG Modèle 1-4 / 6 bar 05 Modèle 5-8 0 -3 -2 -1 +4 +5 +1 +2 +3 0.8 chape amovible 0.2 Made in Germany 0.7 prise -manomèt entrée gaz re 0.1 0.9 -5 -4 Rev. 02/2011 poignée prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur tubulure de niveau indicateur rempliss niveau age 32 0 V 1.1 sortie gaz prise émetteur d’impulsion 0.3 0000000 0.6 0.4 0.5 270 embout d’évacuation pieds réglables 400 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 2 100 120 ± 0,2 4 1,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz 6 0,2 0,01 99.999.999 bar mbar ltr ltr 12 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle 1 2 3 4 Boîtier 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) Tambour de mesure obturateur) Température max d’utilisation [kg] 14,3 14,1 14,1 14,7 [°Celsius] 40 60 80 80 Poids (sans liquide PVC gris PE-el PP gris PVDF • Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR GAZAATAMBOUR TAMBOUR COMPTEUR DEDEGAZ 01.25 Noticetechnique technique Notice Type : Type: TG 1-ER 1-45-8 / 6 bar TG Modèle 05 Modèle p 0 -3 -2 -1 +4 +5 +1 +2 +3 0.8 chape amovible 0.2 Made in Germany 0.7 prise manomèt entrée gaz re 0.1 0.9 -5 -4 Rev. 02/2011 poignée prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur tubulure de niveau indicateur de niveau rempliss 32 0 V 1.1 sortie gaz prise émetteur d’impulsion 0.3 0000000 0.6 0.4 0.5 270 embout d’évacuation pieds réglables 400 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 2 200 300 ± 0,2 4 1,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée EDU 6 0,2 0,01 99.999.999 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz bar mbar ltr ltr 12 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle 1 2 3 4 Boîtier 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) Tambour de mesure Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 14,3 14,1 14,1 14,7 [°Celsius] 40 60 80 80 PVC gris PE-el PP gris PVDF • Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR GAZAATAMBOUR TAMBOUR COMPTEUR DEDEGAZ 01.26 Noticetechnique technique Notice Type Type: : TG 1TG Modèle 1-4 / 10 05 Modèle 5-8bar 0 -3 -2 -1 +4 +5 +1 +2 +3 0.8 chape amovible 0.2 Made in Germany 0.7 prise -manomèt entrée gaz re 0.1 0.9 -5 -4 Rev. 02/2011 poignée prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur tubulure de niveau indicateur niveau de 32 0 V 1.1 sortie gaz prise émetteur d’impulsion 0.3 0000000 0.6 0.4 0.5 270 embout d’évacuation pieds réglables 400 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 2 100 120 ± 0,2 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 10 0,2 0,01 99.999.999 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % 4 dm 1,0 dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz bar mbar ltr ltr 12 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 1 2 3 4 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) PVC gris PE-el PP gris PVDF Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 14,3 14,1 14,1 14,7 [°Celsius] 40 60 80 80 • Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEURDE DEGAZ GAZAATAMBOUR TAMBOUR COMPTEUR 01.27 Noticetechnique technique Notice Type Type: : TG 1TG Modèle 1-4 / 16 05 Modèle 5-8bar V 1.1 Rev. 02/2011 Tragegriff Aufnahme für: - Thermometer Gas - Thermometer Sperrfl. Füllstutzen Füllstandsanzeiger Manometer-Anschluß Gas-Eingang Libelle 0.1 320 0.9 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 0.8 Made in Germany 0.7 0000000 0.6 0.4 0.5 +5 0.2 Abnehmbare Blendkappe Gas-Ausgang 0.3 Anschluß Impulsgeber Entleerungsstutzen Höhenjustierbarer Gerätefuß 400 270 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 2 100 120 ± 0,2 4 1,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz 16 0,2 0,01 99.999.999 bar mbar ltr ltr 12 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier 1 2 3 4 • Attention : 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) Tambour de mesure Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 14,3 14,1 14,1 14,7 [°Celsius] 40 60 80 80 PVC gris PE-el PP gris PVDF Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR AZ A TAMBOUR TROMMELDE -GG ASZÄHLER Notice technique Notice technique 05 Modèle 5-8bar Type:Type: TG 1TG Modèle 1-4 / 35 01.28 V 1.1 Rev. 02/2011 Tragegriff Aufnahme für: - Thermometer Gas - Thermometer Sperrfl. Füllstutzen Füllstandsanzeiger Manometer-Anschluß Gas-Eingang Libelle 0.1 320 0.9 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 0.8 Made in Germany 0.7 0000000 0.6 0.4 0.5 +5 0.2 Abnehmbare Blendkappe Gas-Ausgang 0.3 Anschluß Impulsgeber Entleerungsstutzen Höhenjustierbarer Gerätefuß 400 270 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 2 100 120 ± 0,2 4 1,0 3 Pression d’entrée maximale Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz 2) 35 0,2 0,01 99.999.999 bar mbar ltr ltr 12 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier 1 2 3 4 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) • Attention : Tambour de mesure PVC-grau PE-el PP-grau PVDF Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 18,3 18,1 18,1 18,7 [°Celsius] 40 60 80 80 Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR GAZAATAMBOUR TAMBOUR COMPTEUR DEDE GAZ 01.29 Notice technique Notice technique Type Type: : TG 3TG Modèle 1-4 / 65-8 bar 05 Modèle 2.8 0.2 2.6 42 0 2.4 -5 0.4 -4 -3 -2 -1 0 +1 +4 +2 +3 +5 0.6 2.2 V 1.0 Rev. 02/2011 prise pour: - thermomètre gaz - thermometer liquide obturateur poignée tubulure de niveau indicateur de de remplissag précisio sortie gaz Libelle Abnehmbare Blendkappe entrée gaz Anschluß Impulsgeber 0.8 1.8 M a de in Ge rm a ny 1.6 1.4 1.2 prise manomèt re indicateu standard r de chape amovible prise émetteur (modèle spécial) d’impulsion 400 embout d’évacuation pieds réglables 470 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 10 500 600 ± 0,2 11 5,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz 6 0,2 0,02 99.999.999 bar mbar ltr ltr 15 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 1 2 3 4 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) PVC gris PE-el PP gris Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 27,7 27,5 27,5 28,1 [°Celsius] 40 60 80 80 1.4571 (acier inoxydable) PVDF • Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR GAZAATAMBOUR TAMBOUR COMPTEUR DEDEGAZ 01.30 Noticetechnique technique Notice TypeType: : TG 5TG Modèle 1-4 / 5-8 6 bar 05 Modèle 5L -5 42 0 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 +5 4 1 3 V 1.0 Rev. 02/2011 prise pour: - thermomètre gaz - thermomètre liquide obturateur poignée tubulure de niveau indicateur remplissa de de geprécisio sortie gaz Libelle Abnehmbare Blendkappe entrée gaz Anschluß Impulsgeber 2 prise manomèt re indicateu chape amovible M a de in Ge rm a ny remplissage r de standard embout d’évacuation pieds réglables prise émetteur d’impulsionr (modèle spécial) 400 470 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 10 500 600 ± 0,2 12 5,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 6 0,2 0,02 99.999.999 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz bar mbar ltr ltr 15 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 1 2 3 4 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) PVC gris PE-el PP gris 1.4571 (acier inoxydable) PVDF • Attention : Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 31,1 30,9 30,9 31,5 [°Celsius] 40 60 80 80 Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR DE COMPTEUR DEGAZ GAZAATAMBOUR TAMBOUR 01.31 Notice Noticetechnique technique Type Type: : TG 20 Modèle 1-4 /5-8 6 bar TG 05 Modèle C thermomètre gaz (accessoire) thermomètre liquide obturateur (accessoire) 50 5 40 5 30 C 5 tubulure de remplissage entrée gaz indicateur de niveau de remplissage 40 5 Rev. 02/2011 poignée 50 5 20 V 1.0 5 10 30 5 5 0 sortie gaz 20 5 22 21 20 23 24 25L 1 10 2 3 0 5 19 chape amovible 52 0 5 4 M a de in Ge rm a ny 6 18 7 17 8 00 000 0000 16 9 10 15 14 13 12 11 embout d’évacuation prise émetteur d’impulsions (modèle spécial) 520 730 pieds réglables Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 40 3.200 4.000 ± 0,2 35 20,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 6 0,1 0,2 999.999.990 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz bar mbar ltr ltr 25/18 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 1 2 3 4 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) PVC gris PE-el PP gris PVDF • Attention : Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 45,0 44,5 44,5 46,6 [°Celsius] 40 60 80 80 Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR COMPTEURDE DEGAZ GAZAA TAMBOUR TAMBOUR 01.32 Notice Noticetechnique technique Type Type: : TG 25 Modèle 1-4 /5-8 6 bar TG 05 Modèle C 50 5 40 5 30 C 5 thermomètre gaz (accessoire) thermomètre liquide obturateur(accessoire) poignée 52 0 chape amovible 40 5 Rev. 02/2011 tubulure de remplissage entrée gaz indicateur niveau de remplissage 50 5 20 V 1.0 5 10 30 5 5 0 sortie gaz 20 5 22 21 20 19 23 24 25L 1 10 2 3 5 0 4 5 M a de in Ge rm a ny 6 18 7 17 8 00 000 0000 16 9 10 15 14 13 12 11 embout d’évacuation prise émetteur d’impulsions (modèle spécial) 520 pieds réglables 730 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 50 5.000 7.000 ± 0,2 42 25,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz 6 0,1 0,2 999.999.990 bar mbar ltr Ltr 25/18 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 1 2 3 4 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) PVC gris PE-el PP gris PVDF • Attention : Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 53,0 52,5 52,5 54,6 [°Celsius] 40 60 80 80 Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEURDE DEGAZ GAZAATAMBOUR TAMBOUR COMPTEUR 01.33 Noticetechnique technique Notice Type :Type: TG 25TG Modèle 1-4 / 5-8 10 bar 05 Modèle C 50 5 40 5 30 C 5 thermomètre gaz (accessoire) thermomètre liquide obturateur(accessoire) poignée 52 0 chape amovible 40 5 Rev. 02/2011 tubulure de remplissage entrée gaz indicateur niveau de remplissage 50 5 20 V 1.3 5 10 30 5 5 0 sortie gaz 20 5 22 21 20 23 24 25L 1 10 2 3 5 0 4 5 M a de in Ge rm a ny 19 6 18 7 17 8 00 000 0000 16 9 10 15 14 13 12 11 embout d’évacuation prise émetteur d’impulsions (modèle spécial) 520 pieds réglables 730 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Précision de mesure Quantité de liquide obturateur env. Capacité de mesure 1) 50 5.000 7.000 ± 0,2 45 25,0 3 Pression d’entrée maximale 1) Pression différentielle minimale Précision de lecture 2) Valeur maximale indiquée 10 0,1 0,2 999.999.990 3 Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau 3 Diamètre extérieur de la douille dm /h 3 dm /h 3 dm /h % dm dm /U 2) Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz bar mbar ltr ltr 25/18 mm Totalisateur à rouleaux standard Modèles de matériaux Modèle Boîtier Tambour de mesure 1 2 3 4 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) 1.4571 (acier inoxydable) PVC gris PE-el PP gris PVDF • Attention : Poids (sans liquide obturateur) Température max d’utilisation [kg] 53,0 52,5 52,5 54,6 [°Celsius] 40 60 80 80 Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif ! En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter. Modèle standard Tambour de mesure à 4 chambres Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Prises pour manomètre/thermomètre Joint en Viton Niveau, Pieds réglables Accessoires Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz): Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC) Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux) Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR Mode d’emploi 01.33 01.35 VV2.1 1.0 Rev. Rev.07/2010 07/2011 Table des Matières Page 1. Liquide obturateur ........................................................................................... 34 13.3 Généralités ............................................................................................... 34 2. Mise en service ................................................................................................ 35 13.3 Compteur de gaz haute pression (dès 1 Bar) :.......................................... 35 23.3 Installation ................................................................................................ 36 33.3 Remplissage du liquide obturateur............................................................ 36 43.3 Quantité de liquide obturateur (réglage du niveau du liquide obturateur) : ................................................................................................................ 36 53.3 Après le remplissage du liquide obturateur ou le réglage du niveau :........ 37 63.3 Mise à terre des compteurs de gaz en matériel conducteur (PE-el) .......... 37 73.3 Branchement à la conduite de gaz............................................................ 38 83.3 Transport du compteur de gaz rempli de liquide obturateur ...................... 38 3. Mesure .............................................................................................................. 38 13.3 Préparation ............................................................................................... 38 23.3 Vérification du niveau du liquide obturateur .............................................. 38 33.3 Contrôle des données de débit ................................................................. 39 43.3 Mesures avec l’oxygène ........................................................................... 39 4. Compteur de gaz haute pression (dès 1 bar) ................................................. 39 5. Entretien ........................................................................................................... 39 13.3 5.1. Généralités ........................................................................................ 39 6. 5.3. Démontage de la paroi arrière.................................................................. 40 5.4. Résolution des problèmes........................................................................... 40 Sous réserve de toutes modifications 01.34 01.35 COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR VV 2.1 1.0 Mode d’emploi Rev. Rev. 07/2010 07/2011 1. Liquide obturateur 13.3Généralités Normalement ne doit être utilisé pour la mesure que le liquide obturateur avec lequel le compteur de gaz a été calibré au préalable. Différemment, des erreurs considérables de mesure pourront se produire. Avant la première utilisation, le compteur de gaz doit être rempli environ de moitié avec le liquide obturateur approprié (de l’eau dans la plupart des cas) (pour des raisons de transport, le compteur de gaz sera expédié sans liquide obturateur) Le tambour de mesure, qui tourne dans le liquide obturateur, forme avec lui l’unité de mesure essentielle. Le liquide obturateur remplit deux fonctions : d’une part, il obture la chambre active de mesure (= la chambre de mesure à l’intérieur du tambour qui vient juste d’être remplie); d’autre part, le volume de la chambre de mesure vest défini par le niveau de liquide obturateur à l’intérieur de celle-ci. Le calibrage sera quant à lui sera réalisé en usine. La précision de mesure dépend donc directement du niveau du liquide obturateur et un mauvais niveau a inévitablement pour conséquence une erreur de mesure (voir paragr. 2.3) 1.2 Influence réciproque du liquide obturateur et du gaz : Indépendamment du choix du liquide obturateur se produit inévitablement une influence réciproque entre le liquide obturateur et le flux de gaz en fonction de l’évaporation et de la dissolution : 1) Le gaz absorbe des particules évaporées du liquide obturateur 2) Dissolution du gaz dans le liquide obturateur jusqu’à la limite de saturation. Des chiffres ou plutôt des valeurs limites universellement reconnues pour l’influence réciproque du gaz et du liquide obturateur ne peuvent pas être indiquées puisqu’elles dépendent fortement du gaz et de son état. Ainsi, avec l’utilisation de l’eau comme liquide obturateur, un gaz desséché et chaud absorbe beaucoup plus de particules d’eau évaporées qu’un gaz humide et froid. De même, la solubilité des gaz dans le liquide obturateur varie très fortement : il y a par exemple une solubilité de 6% d’azote, 7-8% d’air, 12% d’oxygène, 90% d’anhydride carbonique (% de volume à 20 °C) dans l’huile blanche ″Autin-B″ (citée ci-dessous). La dissolution du gaz dans le liquide obturateur peut s’effectuer seulement jusqu’à la limite de saturation. Une erreur de mesure causée par la solubilité peut être évitée si le gaz peut se dissoudre dans le liquide obturateur jusqu’à la limite de saturation, ensuite seulement on peut réaliser les expériences. 1.3 Choix du liquide obturateur Comme critère décisif pour le choix du liquide obturateur, il faut une influence réciproque aussi faible que possible entre le liquide obturateur et le flux de gaz ou que les effets soient négligeables. Dans la plupart des applications, l’eau ou une huile fluide peuvent être utilisées. Sous réserve de toutes modifications 01.35 01.35 COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR 1.0 VV 2.1 Mode d’emploi Rev. 07/2010 07/2011 Rev. Pour l’eau, aucune requête particulière n’est posée; on peut donc utiliser une eau courante propre. Lorsque l’eau ne peut être utilisée comme liquide obturateur, les alternatives suivantes sont recommandées (et livrées) : „Ondina 909“ ou „Autin-B“. Il s’agit d’une huile de paraffine sans oléfine. „Silox“, est une huile synthétique du groupe Polydimethyl-Siloxane. Elle est incolore et claire avec une faible odeur propre. „CalRiX“, un liquide entièrement synthétique sur une base de fluor. Il est pratiquement tout à fait inerte avec des gaz agressifs et peut donc aussi être utilisé sans aucun problème lors d’applications délicates. Autres avantages de CalRiX : un taux d’évaporation extrêmement faible, une viscosité semblable à celle de l’eau, une densité de 1,8 et une tension superficielle réduite favorisant ainsi une rotation plus régulière du tambour de mesure; les gaz secs restent secs. 2. Mise en service 13.3Compteur de gaz haute pression (dès 1 Bar) : a) Faire installer et mettre en fonction les compteurs de gaz exclusivement par personnel qualifié. b) Pendant le déballage, le transport et l’installation, le compteur de gaz ne doit pas tomber à terre. À cause du poids considérable, il subsiste le danger d’écrasement pour les personnes et la possibilité d’endommager l’appareil. c) Si le compteur de gaz est posé sur un endroit surélevé, sur un tablard par ex., il doit être assuré contre tout déplacement au moyen de pinces de fixation sur ses pieds, de vis ou autres afin d’éviter tout déplacement ou chute pouvant provoquer des dommages aux personnes ou aux choses. d) Pendant le remplissage avec liquide obturateur (dans la plupart des cas, huile), celui – ci ne doit en aucun cas s’égoutter sur le sol. e) En effectuant le branchement à la conduite, s’assurer de réaliser un raccordement étanche aux gaz. Tous les obturateurs et les bouchons d’étanchéité du compteur de gaz doivent être fermés, pour assurer l’étanchéité. f) L’augmentation de pression du gaz dans la conduite d’alimentation doit se produire lentement, afin d’éviter un coup de bélier et par conséquent, l’explosion de la conduite. Autrement il y aurait danger de blessure pour les personnes à cause des débris du tube. g) Le compteur de gaz n’est pas équipé d’une soupape de sécurité. Pour éviter tout dépassement de la pression maximale autorisée (selon indications de la plaque signalétique resp. de la fiche technique), il est impératif d’installer une soupape de sécurité dans le système de conduites de gaz raccordées au compteur. h) Veuillez lire attentivement les instructions générales au paragr. 4 avant la mesure et la mise en service. Sous réserve de toutes modifications 01.35 01.36 COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR 1.0 VV 2.1 Mode d’emploi Rev. 07/2010 07/2011 Rev. 23.3Installation Poser le compteur de gaz sur une assise ferme et anti-vibrations. A l’aide du niveau qui se trouve sur le dessus du boîtier, régler l’appareil en ajustant les pieds réglables. 33.3Remplissage du liquide obturateur Compteur de gaz standard : • TG 01: Dévisser le bouchon de fermeture de l’indicateur de niveau de précision „HPLI“ (voir aussi feuille technique „HPLI“). Verser le liquide obturateur prévu par l’orifice de remplissage (sur la face arrière du compteur) dans le boîtier du compteur. • TG 05 – TG 50: Ouvrir la vis pointeau (au dos de l’appareil) en tournant le bouchon (2-3 rotations dans le sens inverse des aiguilles d’une montre). Soyez attentif à ce que le bouchon ne tourne pas sur le pas de vis. Verser le liquide obturateur dans le boîtier du compteur de gaz par la tubulure de remplissage prévue à cet usage (au dos de l’appareil). Compteur de gaz haute pression : • Desserrer et retirer la vis de fermeture de l’orifice de remplissage (vis à six pans). Verser le liquide d’obturation prévu, dans le boîtier du compteur, par l’orifice de remplissage. Après réglage du niveau du liquide d’obturation selon chiffre 2.4 resserrer fermement et de manière étanche la vis de fermeture au moyen d’une clé à six pans. 43.3Quantité de liquide obturateur (réglage du niveau du liquide obturateur) : La quantité de liquide obturateur dépend de la taille du compteur de gaz ainsi que du réglage individuel de chaque appareil. La quantité approximative est précisée dans la notice technique jointe à chaque compteur de gaz lors de la livraison. Cette quantité ne tient pas compte des différences individuelles de chaque appareil liées au calibrage fait en usine. Le réglage précis du niveau du liquide obturateur revêt une importance particulière pour la précision de la mesure; en effet la précision de la mesure / indication dépend directement du niveau du liquide obturateur et réagit très sensiblement à un niveau mal ajusté ! Le niveau correct du liquide d’obturation est ajusté de la manière suivante : Compteurs avec indicateur de niveau de précision (Option) : voir notice technique. Compteurs avec indicateur de niveau standard (sur la paroi arrière) : Le niveau correct du liquide obturateur sera le suivant : après l’ouverture de la vis pointeau (2) - en cas de compteurs de gaz en plastique (ou robinet d’arrêt (2) en cas de compteurs de gaz en acier spécial) - de l’indicateur de niveau (1), le tuyau de refoulement de l’indicateur de niveau est relié au liquide obturateur dans le boîtier du compteur de gaz selon le principe des tubes communicants. Si par l’ajout de liquide obturateur le niveau monte dans le boîtier du compteur de gaz, alors le niveau de l’indicateur de niveau augmente de façon analogue. Le niveau correct du liquide obturateur est atteint lorsque la surface de la colonne de liquide est horizontale et au même niveau que le bord de l’indicateur de niveau (3); ce niveau ne doit être ni concave, ni convexe (voir ci-dessous l’esquisse au milieu). Sous réserve de toutes modifications 01.37 01.35 COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR V 2.1 1.0 Mode d’emploi Rev. 07/2010 07/2011 Stainless Steel Meters ⇒ Plastic Meters ⇑ La lecture de la colonne de liquide peut être facilitée (par l’utilisation d’eau comme liquide obturateur) en réduisant la tension superficielle par l’ajout d’une goutte de liquide vaisselle. Si trop de liquide obturateur a été versé, celui-ci s’échappe de l’indicateur de niveau. Le niveau s’ajuste pour ainsi dire de lui-même. La partie concave du bord supérieur de l’indicateur doit en effet être supprimée par écoulement du liquide par l’embout d’évacuation. Un petit tuyau permet de contrôler le niveau du liquide obturateur après un assez long temps d’arrêt du compteur de gaz : après un certain temps le liquide s’évapore, le plus souvent dans l’indicateur de niveau, mais pas à l’intérieur du boîtier (fermé). La vis pointeau de l’indicateur de niveau est désormais ouverte, le liquide obturateur coule hors du boîtier dans l’indicateur de niveau. Même si auparavant le niveau du liquide obturateur à l’intérieur du boîtier était correct, un appoint de liquide obturateur s’impose et le niveau doit être à nouveau vérifié. Ceci peut éventuellement être évité par le remplissage de l’indicateur de niveau avec du liquide obturateur avant l’ouverture de la vis pointeau (niveau ni concave, ni convexe). Le niveau ne varie pas après l’ouverture de la vis pointeau, le niveau du liquide obturateur était et reste correct. 53.3Après le remplissage du liquide obturateur ou le réglage du niveau : • TG 01 : Visser le bouchon de fermeture de l’indicateur de niveau de précision « HPLI » sur la partie la plus extérieure de la tubulure oblique et fermer le dispositif de remplissage en tournant la vis de fermeture dans le sens des aiguilles d’une montre. • TG 05 – TG 50 : fermez aussitôt l’indicateur de niveau et la tubulure de remplissage en tournant le bouchon correspondant dans le sens des aiguilles d’une montre. • Après avoir fixé les vis, le HPLI peut indiquer pendant le fonctionnement un autre niveau de remplissage par rapport à celui du calibrage. Cela dépend du système et ne représente pas une erreur. Le niveau de remplissage correct sera indiqué seulement en état d’arrêt et d’ouverture du HPLI, c’est-à-dire lorsque le compteur de gaz n’est pas branché ni se trouve sous pression. 63.3Mise à terre des compteurs de gaz en matériel conducteur (PE-el) Les compteurs de gaz avec un boîtier et/ou un tambour de mesure en matériel conducteur (PE-el) doivent être mis à terre, afin d’éviter le risque d’une éventuelle surcharge électrique. À ce propos la borne de connexion doit être reliée à une vis à bride de la paroi arrière du compteur de gaz avec l’indication « terre ». Sous réserve de toutes modifications COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR Mode d’emploi 01.38 01.35 V 2.1 1.0 Rev. 07/2010 07/2011 73.3Branchement à la conduite de gaz Reliez la conduite de gaz à la douille ″entrée de gaz″ (au milieu au dos de l’appareil). Réalisez un essai d’une à deux rotations de tambour (rotation de la grande aiguille) pour exclure d’éventuelles inclusions d’air dans le tambour de mesure. Éloignez à nouveau la conduite de gaz et contrôlez le niveau du liquide obturateur conformément aux paragraphes 2.2 et 2.3. 83.3Transport du compteur de gaz rempli de liquide obturateur Si le compteur de gaz doit être transporté après avoir été rempli avec le liquide obturateur, (par ex. dans un autre local), il doit être maintenu en position horizontale, afin d’éviter que le liquide obturateur atteigne le tuyau montant interne du compteur de gaz. Si cela devait se produire, il est possible de renverser en avant le compteur de gaz de 90° (ou bien le cadran indique vers le sol), de manière à faire refluer à nouveau le liquide obturateur du tuyau montant (à rebours, dans le boîtier du compteur de gaz). 3. Mesure 13.3Préparation Type TG 01 : Afin de maintenir les résistances dues aux frottements le plus faible possible, le TG 01 et équipé en série d’un émetteur d’impulsions au lieu du totalisateur mécanique. Il ne s’ensuit pas pour autant une indication du volume mesuré sur le compteur de gaz. À la place de cela les signales (=impulses) sont transmis soit directement à l’indicateur électronique EDU 32 FP (recommandé) ou bien à un système personnalisé de saisie des valeurs de mesure, qui puisse élaborer les signales de tension. Le dispositif EDU 32 FP fournit une indication du volume ainsi que du débit de volume. Pour transmettre les impulsions, il est impératif de raccorder la prise de sortie de l’émetteur d’impulsions (sur le côté du boîtier de l’émetteur d’impulsions à 8h) par le câble fourni (2 prises DIN 5 pôles) à l’indicateur électronique EDU 32. Ensuite, enclencher l’indicateur EDU 32 et pour le branchement au compteur à gaz TG 01, se référer au mode d’emploi de EDU 32, au Chap.6. Le compteur est ainsi prêt à fonctionner. Type TG 05 – TG 50: Pour faciliter la lecture après avoir terminé la mesure, la grande aiguille du cadran peut être remise à zéro manuellement avant chaque mesure. Pour les appareils avec un totalisateur à rouleaux (présentation standard), le relevé de ce totalisateur à rouleaux doit être noté; pour les modèles dotés d’un totalisateur à rouleaux avec remise à zéro (option), ce dernier peut par une touche être remis à zéro. Pour les appareils dotés d’un totalisateur à cadrans à aiguilles (option), les aiguilles peuvent être remises à zéro manuellement. Le compteur est ainsi prêt à fonctionner. 23.3Vérification du niveau du liquide obturateur Avant chaque mesure, le niveau du liquide obturateur doit être contrôlé selon les paragraphes 2.2 et 2.3. Sous réserve de toutes modifications 01.39 01.35 COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR V 2.1 1.0 Mode d’emploi Rev. 07/2010 07/2011 33.3Contrôle des données de débit Lors des mesures, les données de puissance du compteur de gaz utilisé doivent absolument être respectées selon la notice technique fournie avec celui-ci. La charge de pression maximale est estimée de 50 mbar pour tous les compteurs de gaz à tambour standard (boîtier en matériel plastique) et de 500 mbar (boîtier en acier inoxydable) ! 43.3Mesures avec l’oxygène Le mélange d’un gaz avec de l’oxygène peut provoquer une explosion. Pour cette raison, il est impératif qu’avant et après les mesures avec de l’oxygène aucun gaz de la précédente mesure ne se trouve dans le tambour ou dans le boîtier du compteur de gaz. Le compteur de gaz doit à cet effet être rincé avec un gaz inerte (par ex. azote ou un gaz rare). Le rinçage avec ce gaz inerte doit être effectué pendant au moins cinq rotations du tambour de mesure (= cinq rotations de la grande aiguille du cadran). 4. Compteur de gaz haute pression (dès 1 bar) a) Le compteur de gaz ne doit être utilisé que dans les limites de fonctionnement indiquées sur la plaque signalétique et la fiche technique en ce qui concerne la pression et la température. b) En effectuant le branchement à la conduite, s’assurer de réaliser un raccordement étanche aux gaz. Tous les obturateurs et les bouchons d’étanchéité du compteur de gaz doivent être fermés, pour assurer l’étanchéité. c) Pendant le remplissage avec liquide obturateur, le compteur de gaz ne doit subir aucune pression avant d’ouvrir l’indicateur de niveau de remplissage. Autrement il se vérifiera un éclaboussement de liquide obturateur. d) Avant de procéder un quelconque démontage s’assurer que le compteur n’est plus sous pression. e) Après démontage, lors d’un remontage, n’utiliser que des pièces originales. f) Un démontage du tambour de mesure peut conduire à une altération des résultats d’étalonnage (voir paragr. 5.2) 5. Entretien 13.3 5.1. Généralités Du fait de l’emploi d’un accouplement magnétique entre le tambour de mesure et le totalisateur, l’étanchéité du boîtier du compteur de gaz est absolue. Par conséquent, tous les compteurs de gaz à tambour RITTER sont exempts d’entretien. 5.2. Nettoyage des caisses et tambours de dépôts Quand il y’a des particules dans le gaz à mesurer ces particules seraient ravinées par l’obturateur et l’enfournement du tambour pendent la procédure de mesure. Comme ca, il est possible que dépôts se forme après quelques temps au fond des caisses et dedans les tambours. Pour nettoyer les caisses ou les tambours de ces dépôts le compteur de gaz aura être rincer du temps en temps. Pour ca le compteur de gaz aura être vider par le raccord de vidage. De l’eau propre avec un peu de détergent est versée pour ne pas faire dommage au matériau. Le vidage et le remplissement sont répétés jusqu’au moment il n’y a plus de dépôts visibles. Sous réserve de toutes modifications 01.35 01.40 COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR 1.0 V 2.1 Mode d’emploi 07/2011 Rev. 07/2010 S’il s’agit d’un petit compteur de gaz il est pratique d’attacher le compteur a la fin de vidage avec le totalisateur face au fond et de l’agiter un peu. Comme ca des dépôts possibles dedans les tambours sont ravinés. 6. 5.3. Démontage de la paroi arrière Afin de pouvoir nettoyer le boîtier du compteur de gaz de l’intérieur, si nécessaire, la paroi arrière du boîtier est démontable. Lors du démontage il faut veiller à ce que l’embout fixé sur le côté intérieur de la paroi arrière du boîtier se mette en prise dans le tambour de mesure, et à ce qu’il ne soit pas rompu ou à ce que le tambour de mesure ne soit pas endommagé par cet embout. Lors de l’ouverture du boîtier du compteur de gaz et éventuellement du démontage du tambour de mesure, il faut garder à l’esprit que très probablement lors du remontage qui suivra, le tambour de mesure ne sera plus à sa position initiale (à savoir celle obtenue lors du calibrage à l’usine). Une modification du résultat de calibrage pourrait en résulter. C’est pourquoi nous vous recommandons de renvoyer le compteur de gaz à l’usine pour l’inspection, le nettoyage et le réétalonnage de l’appareil en cas d’encrassage du tambour de mesure, de problème de précision de mesure ou pour tout autre dysfonctionnement 5.4. Résolution des problèmes Dans le cas improbable d’un disfonctionnement du compteur de gaz, veuillez contacter l’entreprise RITTER ou le revendeur, chez lequel vous avez acheté le compteur de gaz. Afin de repérer le plus vite possible la cause du dommage, vous êtes priés de vérifier les points suivants ou bien de transmettre les données suivantes : a) no. de série du compteur de gaz b) le niveau du liquide obturateur est correct ? c) à quel débit de volume se vérifie le problème ? d) quelle est la mesure de la pression de gaz à l’entrée du compteur ? e) quelle est la mesure des fluctuations de pressions pendant une rotation de l’aiguille sur le cadran avec le débit de volume sur mentionné (pression min./max.)? f) La sortie gaz du compteur est branchée sur un système de conduites ou bien dégagée ? g) combien mesure approximativement la température du gaz ? Les informations relatives aux points (d) et (e) sont surtout utiles pour l’identification de la cause du problème. Sous réserve de toutes modifications LIQUIDE OBTURATEUR POUR COMPTEURS DE GAZ RITTER Ondina-909 Notice technique 01.41 V 1.0 Rev. 04/09 1. Généralités Ondina-909 est une huile blanche médicale (huile minérale) de paraffine, sans arôme. Elle est incolore, clair et inodore. 2. Application Ondina-909 peut être utilisée pour tous les compteurs de gaz RITTER. Contrairement à l’eau comme liquide obturateur, Ondina-909 peut être utilisée en dessous de 0°C. Elle possède également une pression de vapeur extrêmement faible, grâce à quoi le niveau de liquide obturateur reste plus longtemps stable. Ce qui permet d’obtenir des résultats de mesure plus fidèles et de vérifier moins souvent le niveau du liquide obturateur. L’utilisation d’Ondina-909 est recommandée, si le gaz doit rester sec ou si le gaz réagit au contact de l’eau. Incompatible avec gaz chlore 3. Avantages - emploi aussi en dessous de 0°C - grâce à une pression de vapeur faible, minimale volatilisation en tant qu’eau et donc stabilité plus élevée du niveau du liquide obturateur et majeure fiabilité des résultats de mesure - le gaz reste sec - en général, une réactivité chimique plus faible qu’avec l’eau 4. Solubilité (en ml/ml à 1 bar et à 20° C) Hydrogène 0,07 Azote 0,08 Monoxyde de carbone 0,09 Air 0,10 Argon 0,15 Oxygène 0,16 Méthane 0,30 Dioxyde de carbone 1,20 Éthane 2,80 Éthylène 2,80 Acétylène 4,00 Propylène 14,00 Propane 19,00 Butane 40,00 5. Propriétés Viscosité Densité Pression de vapeur Point de solidification Point éclair Apparence 20 °C 6,2 mm²/sec (= cSt) 40 °C 3,8 mm²/sec 15 °C 0,825 g/ml 20 °C < 0,01 mbar -9 °C 125 °C liquide clair, incolore et inodore Sous réserve de toutes modifications LIQUIDE OBTURATEUR POUR COMPTEURS DE GAZ RITTER Autin-B Notice technique 1. 01.42 01.42 1.0 VV 1.0 Rev.07/2011 08/00 Rev. Généralités Polyolefin Autin-B est une huile de paraffine (huile blanche) sans oléfine. Elle est incolore, claire et inodore. 2. Application Autin-B peut être utilisée avec tous les compteurs de gaz à tambour RITTER. Au contraire de l’eau comme liquide obturateur, Autin-B peut être utilisé en dessous de 0° C. Elle a aussi un faible taux d’évaporation. Grâce à quoi le niveau du liquide obturateur reste plus longtemps stable. Ceci permet ainsi d’améliorer la répétition des résultats de mesure, et par là même de vérifier moins souvent le niveau du liquide obturateur. L’utilisation d’Autin-B est d’ailleurs recommandée lorsque le gaz doit rester sec ou lorsqu’il réagit avec l’eau. Incompatible avec gaz chlore 3. Avantages - emploi aussi en dessous de 0°C - grâce à une pression de vapeur faible, minimale volatilisation en tant qu’eau et donc stabilité plus élevée du niveau du liquide obturateur et majeure fiabilité des résultats de mesure - le gaz reste sec - en général, une réactivité chimique plus faible qu’avec l’eau 4. Solubilité (volume -% à 20°C) Air 5. 0,07-0.08 Ammoniaque 0,18 Dioxyde de carbone 0,90 Azote 0,06 Oxygène 0,12 Propriétés Viscosité Densité Pression de vapeur Point d’ébullition Point de solidification Point éclair Apparence 20 40 100 15 20 °C °C °C °C °C 37,0 16,0 3,6 0,85 < 0,1 mm2/sec (= cSt) mm2/sec mm2/sec g/ml mbar 335-410 °C -24 °C >150 °C liquide clair, incolore et inodore Sous réserve de toutes modifications LIQUIDE OBTURATEUR POUR COMPTEURS DE GAZ RITTER Silox Notice technique 1. 01.43 01.43 1.0 VV 1.0 Rev.07/2011 02/01 Rev. Généralités Silox est une huile synthétique du groupe Polydimethyl-Siloxane. Elle est incolore et claire avec une faible odeur propre. 2. Application Autin-B peut être utilisée avec tous les compteurs de gaz à tambour RITTER. A l’inverse de l’eau comme liquide obturateur, Autin-B peut être utilisé en dessous de 0° C. Elle a aussi un faible taux d’évaporation. Grâce à quoi le niveau du liquide obturateur reste plus longtemps stable. Ceci permet ainsi d’améliorer la répétition des résultats de mesure, et par là même de vérifier moins souvent le niveau du liquide obturateur. L’utilisation d’Autin-B est par ailleurs recommandée lorsque le gaz doit rester sec ou lorsqu’il réagit avec l’eau. Incompatible avec gaz chlore 3. Avantages - emploi aussi en dessous de 0°C - grâce à une pression de vapeur faible, minimale volatilisation en tant qu’eau et donc stabilité plus élevée du niveau du liquide obturateur et majeure fiabilité des résultats de mesure - le gaz reste sec - en général, une réactivité chimique plus faible qu’avec l’eau 3. Propriétés Dénomination chimique Viscosité Densité Pression de vapeur Point d’ébullition Point de solidification Point d’éclair Point d'inflammation Apparence Polydiméthylsiloxane cyclique (Decaméthyl cyclopentasiloxane) 20 °C 4 mm2/sec (= cSt) 25 °C 4 mm2/sec 15 °C 0,96 mm2/sec 25 °C 0,95 g/ml 50 °C 0,93 20 °C 0,16 mbar 50 °C 38 205 °C -40 °C 76 °C 450 °C liquide clair, incolore et avec une faible odeur propre Sous réserve de toutes modifications LIQUIDE OBTURATEUR POUR COMPTEURS DE GAZ RITTER COMPTEURS CalRiX DE GAZ A SOUFFLET Notice Notice technique technique 02.01 01.44 2.0 VV 1.0 Rev.09/2009 08/00 Rev. 1. Généralités CalRiX est un liquide entièrement synthétique sur une base de fluor. Il a un faible poids moléculaire, est incolore, clair et inodore. De plus amples informations concernant la composition chimique et la structure moléculaire de ce liquide peuvent être obtenues sur demande. 2. Application CalRiX peut être utilisé pour tous les compteurs de gaz à tambour RITTER (compteurs de gaz de type humide). Dans la mesure où CalRiX est complètement inerte à la plupart des gaz y compris l’oxygène, il peut être utilisé comme liquide obturateur lorsque l’eau ou l’huile de paraffine ne conviennent pas. Par exemple, lorsque le gaz a besoin de rester sec ou quand il est fortement réactif à l’eau ou à l’huile de paraffine. Il convient pour les utilisations avec des gaz comme par exemple : Chlore Bioxyde de chlore Deutérium Fluor Fluorure d'hydrogène Hélium Dioxyde de carbone Phosphine 3. Avantages • la base de fluor permet une extrême durabilité contre des gaz hautement agressifs, • grâce à une pression de vapeur faible, minimale volatilisation en tant qu’eau et donc stabilité plus élevée du niveau du liquide obturateur et majeure fiabilité des résultats de mesure grâce à une forte densité et une faible tension superficielle, le tambour de mesure tourne de manière plus régulière. • 4. Gaz acide chlorhydrique Oxygène Hydroxide de silicium Hexafluorure du soufre Trichlorure d’azote NCl3 Trifluorure d’azote NF3 Tétra fluorure de carbone Tétrachlorure de carbone Propriétés Viscosité Densité Pression de vapeur Échelle de température Point d’ébullition Point de solidification Solubilité de l’eau Solubilité de l’air Volatilité Apparence 20 °C 2,7 mm2/sec (= cSt) 100 °C 0,7 mm2/sec 20 °C 1,80 g/ml 100 °C 1,64 g/ml 20 °C 0,4 mbar 100 °C 30,8 mbar 120 °C 65,6 mbar -50 °C à 170 °C 200 °C -85 °C 14 ppm 26 cm3 de gaz pour 100 cm3 de liquide 34.4 % en 22 heures à 66°C liquide clair, inodore, incolore Sous réserve de toutes modifications LIQUIDE OBTURATEUR POUR COMPTEURS DE GAZ RITTER COMPTEURS CalRiX DE GAZ A SOUFFLET Notice technique 5. 02.02 01.45 2.0 V 1.0 Rev.09/2009 08/00 Rev. Solubilité des gaz (coefficient Bunsen à température ambiante) Trichlorure de Bore Trifluorure de Bore Butane CFC 114 CFC 12 CFC 133a CFC 134a CFC 21 CFC 22 Gaz chlore Bioxyde de chlore Déuterium Esafluorure d’éthane Fluor Hélium Dioxyde de carbone Méthane Phosphine Propane Gaz acide chlorhydrique Oxygène Hexafluorure du soufre Hydroxide de silicium Azote Nitrogen trichloride Trifluorure d’azote env. Tetrachlorure de carbone Tetrafluorure de carbone Hydrogène 13,1 0,22 8,5 14,9 4,25 13,9 4,7 13,1 4,86 3,19 0,83 0,10 2,12 0,20 0,08 1,2 0,17 0,67 3,8 0,806 0,29 3,5 0,36 0,19 0,83 0,9 52,8 0,68 0,10 Le coefficient Bunsen (N ml/ml) : volume de gaz, soumis aux conditions normales (1013 mbar, 0 C), dissout dans l’unité de volume du fluide. Sous réserve de toutes modifications Compteurs de gaz à soufflet LIQUIDE OBTURATEUR POUR COMPTEURS DE GAZ RITTER Série : BG COMPTEURS CalRiX DE GAZ A SOUFFLET Notice technique 02.01 02.03 V 2.0 Rev. Rev.06/2010 08/00 BG 6 équipé avec émetteur d’impulsions et totalisateur à rouleaux Sous réserve de toutes modifications Compteurs de gaz à soufflet ACCESSOIRES Série : BG Thermomètre (gaz) pour série TG Notice technique 02.02 03.01 V 2.0 Rev. 04/2008 02/2011 Les compteurs de gaz à soufflet RITTER sont universellement utilisés pour la mesure du débit de gaz inertes et secs, en particulier pour de grands débits. Pour les gaz ayant des composants agressifs il faut être attentif au fait qu’ils peuvent réduire la durée de vie du compteur de gaz à soufflet si le boîtier de mesure (en fer blanc) ou la membrane de mesure (Perbunan) est rongée. Pour plus d’informations concernant les matériaux utilisés, qui entrent en contact avec le gaz, se référer à la notice technique 02.02. L’échelle de mesure souhaitée peut être choisie parmi six tailles (types), pour un débit variant de 40 dm3/h jusqu’à 100 m3/h avec une température du gaz de -20 à +50 °Celsius. Le boîtier (BG 4-25 soudé, BG 40100 vissé)a été construit pour une surpression maximale de 50-500 mbar, suivant les différents types de gaz. Les compteurs de gaz à soufflet RITTER fonctionnent selon le principe du déplacement à l’aide de membranes de mesure qui ont la faculté de se déformer et qui permettent une mesure forcée du gaz à l’intérieur de deux chambres de mesure avec des débits définis. La conception de l’outil de mesure, comme par exemple l’utilisation d’un plan défini de la membrane de mesure sur le côté intérieur de l’outil de mesure et des volumes de mesure constants par cycle, permet une précision de mesure de + / - 2%. BG 10 (Modèle équipé d’un totaliseur à rouleaux) Le principal avantage et la supériorité des compteurs de volume de gaz tels que les compteurs de gaz à soufflet comparés à d’autres principes de mesure, qui déterminent le volume de gaz utilisant des variables de mesure secondaires telles que la vitesse, la capacité thermique, la résistance du fil thermique ou similaire, est que le volume est directement mesuré. Ceci signifie que la condition et la composition du gaz n’ont aucune influence sur la précision de mesure. Les facteurs de correction qui prennent en compte le type de gaz, la température, l’humidité, etc. ne sont par conséquent pas nécessaires1. On notera qu’avec d’autres procédés de mesure non volumétriques, la précision de mesure donnée pour chaque procédé peut être atteinte seulement si les facteurs de correction pour la condition actuelle du gaz sont exactement connus. Pas d’inversion du débit possible ! 1) BG 40 (Modèle équipé d’un totalisateur à rouleaux) Pour une éventuelle conversion du volume mesuré en volume normal, une mesure de la température et de la pression se rend nécessaire (comme pour toute mesure de volume de gaz). Sous réserve de toutes modifications 03.01 02.03 COMPTEURS ACCESSOIRES DE GAZ A SOUFFLET Thermomètre (gaz) pour série TG Vue d’ensemble Notice technique Équipement V 2.0 02/2011 Rev. 01/2012 Tous les compteurs de gaz à soufflet RITTER disposent de l’équipement standard suivant : un outil de mesure à chambre double, un totalisateur à rouleaux (8 chiffres), un écran à une grande aiguille, un accouplement magnétique (entre le tambour de mesure et le totalisateur). Branchement de la conduite de gaz : pas anglais. Spécifications techniques • précision de mesure + / - 2% avec un débit normal (voir certificat de contrôle) • pression d’arrivée maximale : BG4, BG6 300 mbar BG10, BG16 50 mbar BG40, BG100 500 mbar • température de régime : de -20°C jusqu’à +50°C • pas d’inversion du débit possible ! • débit (échelle de mesure) et indications : Type Accessoires Affichage (Modèle standard) min max 3 dm dm3 0,1 99.999.999 BG 4 min dm3/h 40 max dm3/h 6.000 nominal dm3/h 3.000 BG 6 60 10.000 5.000 0,2 999.999.990 BG 10 100 16.000 10.000 0,5 999.999.990 BG 16 160 25.000 15.000 0,4 999.999.990 BG 40 400 65.000 39.000 0,4 999.999.990 1.000 160.000 95.000 0,4 999.999.990 BG 100 Matériaux Débit - Boîtier : tôle d’acier zingué (galvanisation mixte avec aluminium) BG 4-25: soudé, BG 40/100: vissé - Boîtier : BG4 – BG25: tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué; BG40 – BG100: tôle d’acier avec revêtement poudré, extérieur laqué - Outil de mesure : tôle en fer blanc / polyamide - Membrane (dans l’outil de mesure) : Perbunan, doublée d’une toile, - Tringle : BG4 : polyamide ; à partir de BG4 : polyamide / laiton - Vanne : bakélite Thermomètre Manomètre Prises adaptatrices pour raccord de tuyau Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz) : Afficheur LCD avec remise à zéro, à 8 chiffres (au lieu d’un totalisateur à rouleaux) Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique / ordinateur) Sous réserve de toutes modifications 03.01 02.04 ACCESSOIRES COMPTEURS DE GAZ A SOUFFLET Thermomètre pour série TG Notice(gaz) technique Notice technique Type : BG 4 V 2.0 3.0 Rev. 02/2011 04/2008 250 entrée gaz sortie gaz 2 4 prise pour émetteur d’imp ulsions (m odèle spécial) chape amo vible 2 5 5 327 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Capacité de mesure Précision de mesure Plage de température 1) 235 40 3.000 6.000 2 +/- 2 -20 to + 50 3 dm /h 3 dm /h 3 dm /h 3 dm % °C Pertes de charges entrée gaz - sortie gaz Pas d’inversion du débit possible ! Pression d’entrée maximale Pression différentielle minimale 1) Précision de lecture Indication du cadran Valeur maximale indiquée 2) Poids 2) 300 1 0,1 10,0 99.999.999 4,6 mbar mbar 3 dm 3 dm 3 dm kg totalisateur à rouleaux standard Matériaux - Modèles Boîtier Outil de mesure Membrane (dans l’outil de mesure) Tringle Vanne tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué (galvanisation mixte avec aluminium) tôle en fer blanc / polyamide perbunan, doublée d’une toile Polyamide Bakélite Modèle standard Outil de mesure avec chambre double Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Raccord de vis 1“ (G 1 A, DIN ISO 228) Accessoires Thermomètre, capacité de mesure de 0° à +60°C Manomètre Prises adaptatrices pour raccord de tuyau, ∅a 16 mm, ∅i 10 mm Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz) : Totalisateur à rouleaux (à 8 chiffres, avec remise à zéro (au lieu d’un totalisateur à rouleaux) Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique /ordinateur) standard ou version anti- déflagration Sous réserve de toutes modifications 02.04 03.01 02.05 02.04 2.0 3.0 VV2.0 COMPTEURS ACCESSOIRES DEDE GAZ AA SOUFFLET COMPTEURS GAZ SOUFFLET Thermomètre Notice (gaz) technique pour série TG Notice technique Type : BG Notice technique Type: BG64 02/2011 Rev. Rev. 04/2008 09/98 250 entrée (gaz) sortie (gaz) prise pour émetteur d’impulsions (modèle spécial) chape amovible 3 1 295 334 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Capacité de mesure Précision de mesure Plage de température 1) 60 5.000 10.000 3,5 ±2 -20 to + 50 3 dm /h 3 dm /h 3 dm /h 3 dm % °C Pertes de charges entrée gaz - sortie gaz Pas d’inversion du débit possible ! Pression d’entrée maximale Pression différentielle minimale 1) Précision de lecture Indication du cadran Valeur maximale indiquée 2) Poids 2) 300 1 0,2 20,0 99.999.999 6,4 mbar mbar ltr ltr ltr kg totalisateur à rouleaux standard Matériaux – Modèles Boîtier Outil de mesure Membrane (dans l’outil de mesure) Tringle Vanne tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué (galvanisation mixte avec aluminium) tôle en fer blanc / polyamide perbunan, doublée d’une toile polyamide bakélite Modèle standard Outil de mesure avec chambre double Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) 1 1 Raccord de vis 1- /4“ (G 1- /4 A, DIN ISO 228) Accessoires Thermomètre, capacité de mesure de 0° à +60°C Manomètre Prises adaptatrices pour raccord de tuyau, ∅a 20 mm, ∅i 14 mm Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz) : Afficheur électronique, à 8 chiffres, avec remise à zéro (au lieu d’un totalisateur à rouleaux) Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique /ordinateur) standard ou version anti- déflagration Sous réserve de toutes modifications 02.06 03.01 ACCESSOIRES COMPTEURS DE GAZ A SOUFFLET Thermomètre pour série TG Notice(gaz) technique Notice technique Type : BG 10 V 3.0 2.0 Rev. 04/2008 02/2011 entrée (gaz) 280 poignée sortie (gaz) chape amovible prise émetteur d’impulsions (modèle spécial) 36 0 400 300 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Capacité de mesure Précision de mesure Plage de température 1) 100 10.000 16.000 10 ±2 -20 to + 50 3 dm /h 3 dm /h 3 dm /h 3 dm % °C Pertes de charges entrée gaz - sortie gaz Pas d’inversion du débit possible ! Pression d’entrée maximale Pression différentielle minimale 1) Précision de lecture Indication du cadran Valeur maximale indiquée 2) Poids 2) 50 1 0,5 50,00 999.999.990 11 mbar mbar ltr ltr ltr kg totalisateur à rouleaux standard Matériaux-Modèles Boîtier Outil de mesure Membrane (dans l’outil de mesure) Tringle Vanne tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué (galvanisation mixte avec aluminium) tôle en fer blanc / polyamide perbunan, doublée d’une toile polyamide bakélite Modèle standard Outil de mesure avec chambre double Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Raccord de vis 2“ (G 2 A, DIN ISO 228) Accessoires Thermomètre, capacité de mesure de 0° à +60°C Manomètre Prises adaptatrices pour raccord de tuyau, ∅a 25 mm, ∅i 19 mm Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz) : Afficheur électronique, à 8 chiffres, avec remise à zéro (au lieu d’un totalisateur à rouleaux) Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique /ordinateur) standard ou version anti- déflagration Sous réserve de toutes modifications 02.07 03.01 COMPTEURS ACCESSOIRES DE GAZ A SOUFFLET Thermomètre Notice(gaz) technique pour série TG Typetechnique : BG 16 Notice V 2.1 2.0 Rev. 04/2008 02/2011 entrée (gaz) 280 poignée sortie (gaz) prise pour émetteur d’impulsions (modèle spécial) chape amovible 4 1 415 290 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Capacité de mesure Précision de mesure Plage de température 1) 160 15.000 25.000 10 +/- 2 -20 to + 50 3 dm /h 3 dm /h 3 dm /h 3 dm % °C Pertes de charges entrée gaz - sortie gaz Pas d’inversion du débit possible ! Pression d’entrée maximale Pression différentielle minimale 1) Précision de lecture Indication du cadran Valeur maximale indiquée 2) Poids 2) 50 1 0,4 100,0 999.999.990 11 mbar mbar ltr ltr ltr kg totalisateur à rouleaux standard Matériaux-Modèles Boîtier Outil de mesure Membrane (dans l’outil de mesure) Tringle Vanne tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué (galvanisation mixte avec aluminium) tôle en fer blanc / polyamide perbunan, doublée d’une toile polyamide bakélite Modèle standard Outil de mesure avec chambre double Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Raccord de vis 2“ (G 2 A, DIN ISO 228) Accessoires Thermomètre, capacité de mesure de 0° à +60°C Manomètre Prises adaptatrices pour raccord de tuyau, ∅a 32 mm, ∅i 22,5 mm Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz) : Afficheur électronique, à 8 chiffres, avec remise à zéro (au lieu d’un totalisateur à rouleaux) Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique /ordinateur) standard ou version anti- déflagration Sous réserve de toutes modifications 02.08 03.01 COMPTEURS ACCESSOIRES DE GAZ A SOUFFLET Thermomètre Notice(gaz) technique pour série TG Typetechnique : BG 40 Notice V 2.0 Rev. 10/2009 02/2011 Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Capacité de mesure Précision de mesure Plage de température 1) 400 39.000 65.000 30 ±2 -20 to + 50 3 dm /h 3 dm /h 3 dm /h 3 dm % 3 dm /U Pertes de charges entrée gaz - sortie gaz Pas d’inversion du débit possible ! Pression d’entrée maximale Pression différentielle minimale 1) Précision de lecture Indication du cadran Valeur maximale indiquée 2) Poids 2) 500 1 0,4 100,0 999.999.990 33 mbar mbar 3 dm 3 dm 3 m kg totalisateur à rouleaux standard Matériaux-Modèles Boîtier Outil de mesure Membrane (dans l’outil de mesure) Tringle Vanne tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué (galvanisation mixte avec aluminium) tôle en fer blanc / polyamide perbunan, doublée d’une toile polyamide bakélite Modèle standard Outil de mesure avec chambre double Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Raccordement à bride DN 65 Accessoires Thermomètre, capacité de mesure de 0° à +60°C Manomètre Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz) : Afficheur électronique, à 8 chiffres, avec remise à zéro (au lieu d’un totalisateur à rouleaux) Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique /ordinateur) standard ou version anti- déflagration Sous réserve de toutes modifications 02.09 03.01 COMPTEURS ACCESSOIRES DE GAZ A SOUFFLET Thermomètre Notice(gaz) technique pour série TG Type technique : BG 100 Notice Entrée (gaz) V V 2.0 2.0 Rev. Rev. 11/2009 02/2011 Sortie (gaz) Chape amovible Prise pour émetteur (Modèle special) Données de débit Débit minimal Qmin Débit nominal Qnenn Débit maximal Qmax Capacité de mesure Précision de mesure Plage de température 1) 1.000 95.000 160.000 120 ±2 -20 to + 50 3 dm /h 3 dm /h 3 dm /h 3 dm % °C Pertes de charges entrée gaz - sortie gaz Pas d’inversion du débit possible ! 500 mbar Pression d’entrée maximale Pression différentielle minimale 1) Précision de lecture Indication du cadran Valeur maximale indiquée 22) Poids 2) 1 0,4 100,0 999.999.990 130 mbar ltr ltr ltr kg totalisateur à rouleaux standard Matériaux- Modèles Boîtier Outil de mesure Membrane (dans l’outil de mesure) Tringle Vanne tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué (galvanisation mixte avec aluminium) tôle en fer blanc / polyamide perbunan, doublée d’une toile polyamide bakélite Modèle standard Outil de mesure avec chambre double Accouplement magnétique Totalisateur à rouleaux (8 chiffres) Raccordement à bride DN 100 Accessoires Thermomètre, capacité de mesure de 0° à +60°C Manomètre Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire) Options (montées dans le compteur de gaz) : Afficheur électronique, à 8 chiffres, avec remise à zéro (au lieu d’un totalisateur à rouleaux) Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique /ordinateur) standard ou version anti- déflagration Sous réserve de toutes modifications 02.10 03.01 ACCESSOIRES COMPTEURS DE GAZ A SOUFFLET Thermomètre (gaz) pour série TG Mode d’emploi Notice technique V 2.0 Rev.02/2011 04/01 Rev. 7. 6. Installation et mesure 13.3 6.1 Après le déballage du compteur, il faut s’assurer que le boîtier du compteur est débarrassé de tout reste d’emballage. 6.2 Le compteur de gaz à soufflet peut être installé debout ou suspendu dans le système de conduite. Les rétrécissements de tuyaux, des tuyaux courbés ou des organes de blocage n’altèrent pas la précision de mesure. 6.3 Pour le branchement au système de conduite, les compteurs de gaz à soufflet sont équipés en série de raccords de vis filetées (BG 4 - BG 16) ou d’un raccord à bride (BG 40 & BG 100). Des tuyaux flexibles sont également disponibles pour BG 4 BG 16 pour le branchement. 6.4 Noter l’état réel du compteur avant la mesure. Pour les appareils dotés d’un totalisateur à rouleaux avec remise à zéro (option), mettre à zéro le totalisateur à l’aide de la touche prévue à cet effet. Pour tous les modèles de compteur, mettre manuellement la grande aiguille à zéro. 6.5 Le compteur est ainsi prêt à fonctionner. 6.6 Lors des mesures, les données de débit du compteur de gaz utilisé devront absolument être prises en considération (voir notice technique ci-jointe). La charge de pression maximale est estimée 50 mbar pour les compteurs de gaz à soufflet du modèle BG 4 – au BG 25 et 0,5 bar pour les modèles BG 40 et BG 100 ! 7. Entretien 7.1 Les compteurs de gaz à soufflet RITTER sont exempts d’entretien. 7.2 Pour tout problème de précision de mesure ou tout autre disfonctionnement, nous vous recommandons de renvoyer à l’usine le compteur de gaz pour l’inspection, le nettoyage et le calibrage de l’appareil. Sous réserve de toutes modifications 03.01 ACCESSOIRES Thermomètre (gaz) pour série TG Notice technique Compatible avec Remplissage Echelles de mesure V 2.0 Rev. 02/2011 Compteurs de gaz à tambour RITTER Isoamyl benzoate (le thermomètre ne contient pas de mercure) 0 °C à + 60°C, échelle 0,5°C 0 °C à + 50°C, échelle 0,1°C 0 °C à + 125°C, échelle 1°C 15 °C à + 30°C, échelle 0,1°C Application Le thermomètre peut être utilisé pour la mesure de la température du gaz pendant le débit du gaz. Celui-ci est en outre nécessaire si le volume de gaz réel mesuré et indiqué doit être converti en volume normal. Le volume de gaz réel est le volume à une température et à une pression réelle du gaz. Par contre le volume normal d’un gaz est le volume lors de conditions normales, qui (en Allemagne) sont : température nor- = 273.15 Kelvin (= 0 °C) male pression normale = 1,013.25 mbar La formule pour la conversion du volume réel dans un volume normal est la suivante : V N = V ix Pa PN x T N Ti où VN = volume normal en [ltr] Vi = volume indiqué en [ltr] pN = pression normale en [mbar absolu] pr = pression réelle du gaz en [mbar absolu] TN = température normale en [Kelvin] Tr = température réelle en [Kelvin] Montage Après le déballage du thermomètre, le chapeau de fermeture de la prise du thermomètre (gaz) situé sur le compteur de gaz doit avant tout être dévissé. On peut facilement conserver ce chapeau de fermeture en le vissant au dos de la prise du thermomètre (gaz) (voir flèche sur l’image cidessus à droite). Pour installer le thermomètre sur l’unité de prise, introduisez le prudemment dans le boîtier du compteur de gaz par le bas de l’embout dans l’ouverture de la prise du thermomètre (voir ci-dessus l’image centrale). Le boîtier du compteur de gaz doit être ensuite obturé en vissant l’écrou à chapeau relié au thermomètre. Le thermomètre est ainsi prêt à fonctionner. Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Thermomètre (liquide obturateur) pour série TG Notice technique Compatible avec Remplissage Echelles de mesure 03.02 V 2.0 Rev. 02/2011 Compteurs de gaz à tambour RITTER Isoamyl benzoate (le thermomètre ne contient pas de mercure) 0 °C à + 60°C, échelle 0,5°C 0 °C à + 50°C, échelle 0,1°C 0 °C à + 125°C, échelle 1°C 15 °C à + 30°C, échelle 0,1°C Application Le thermomètre (liquide obturateur) peut être utilisé pour la mesure de la température du liquide obturateur pendant le débit du gaz. Conformément à la règle pour le calibrage et à la mesure avec un compteur de gaz à tambour, la température du liquide obturateur ne doit pas s’écarter de plus de 0,5 °C de la température du gaz. Une grande différence de température causerait un trop grand changement de la température du gaz, puisque le flux de gaz entre inévitablement en contact avec le liquide obturateur pendant la mesure. Ce changement de température mènerait à une modification (inconnue) du débit de gaz et par conséquent à une éventuelle erreur de mesure ou d’affichage. Montage Après le déballage du thermomètre, le chapeau de fermeture de la prise du thermomètre (liquide obturateur) situé sur le compteur de gaz doit avant tout être dévissé. Ce chapeau de fermeture peut être facilement revissé au dos de la prise du thermomètre (liquide obturateur) (voir flèche sur l’image ci-dessus à droite). Pour installer le thermomètre sur l’unité de prise, introduisez-le prudemment dans le boîtier du compteur de gaz par le bas de l’embout dans l’ouverture de la prise du thermomètre (liquide obturateur) (voir ci-dessus l’image centrale). Le boîtier du compteur de gaz doit ensuite être obturé en vissant l’écrou à chapeau relié au thermomètre. Le thermomètre est ainsi prêt à fonctionner. Sous réserve de toutes modifications 03.03 ACCESSOIRES Thermomètre pour série BG Notice technique V 2.0 Rev. 02/20111 30 20 40 10 50 0 °C 60 30 20 40 10 50 0 °C 5 60 COMPTEURS DE GAZ A SOUFFLET RITTER de 0° à +60°C 1°C Compatible avec Remplissage Définition Application Le manomètre peut être utilisé pour la mesure de la pression du gaz pendant le débit du gaz. Celui-ci est en outre nécessaire si le volume de gaz réel mesuré et indiqué doit être converti en volume normal. Le volume de gaz réel est le volume à une température et à une pression réelle du gaz. Par contre le volume normal d’un gaz est le volume lors de conditions normales, qui (en Allemagne) sont : température normale pression normale = = 273.15 Kelvin (= 0 °C) 1,013.25 mbar La formule pour la conversion du volume réel dans un volume normal est la suivante : V N = V ix Pa PN x T N Ti où VN = volume normal en [ltr] Vi = volume indiqué en [ltr] pN = pression normale en [mbar absolu] pr = pression réelle du gaz en [mbar absolu] TN = température normale en [Kelvin] Tr = température réelle en [Kelvin] Montage Sortir le thermomètre avec précaution de la confection. Suivant les règles de calibrage des compteurs de gaz, le thermomètre doit être monté à la sortie du gaz, qui est marquée à ce but. Monter le thermomètre sur la conduite de sortie du gaz. Le compteur de gaz doit ensuite être obturé en vissant l’écrou à chapeau relié au thermomètre. Le thermomètre est ainsi prêt à fonctionner. Sous réserve de toutes modifications 03.04 ACCESSOIRES Manomètre (à large bande) pour série TG Notice technique V 2.1 Rev. 01/05 COMPTEURS DE GAZ A TAMBOUR RITTER de 0 à 10 mbar (sur- /sous-pression); modèle spécial : 0 à 20 mbar 0,1 mbar Compatible avec Remplissage Définition Application Le manomètre peut être utilisé pour la mesure de la pression du gaz pendant le débit du gaz. Celui-ci est en outre nécessaire si le volume de gaz réel mesuré et indiqué doit être converti en volume normal. Le volume de gaz réel est le volume à une température et à une pression réelle du gaz. Par contre le volume normal d’un gaz est le volume lors de conditions normales, qui (en Allemagne) sont : température normale pression normale = = 273.15 Kelvin (= 0 °C) 1,013.25 mbar La formule pour la conversion du volume réel dans un volume normal est la suivante : V N = V ix Pa PN x T N Ti où VN = volume normal en [ltr] Vi = volume indiqué en [ltr] pN = pression normale en [mbar absolu] pr = pression réelle du gaz en [mbar absolu] TN = température normale en [Kelvin] Tr = température réelle en [Kelvin] Attention : La pression du gaz indiquée sur le manomètre est la pression différentielle entre la pression du gaz à l’entrée de gaz et la pression atmosphérique réelle (pression de l’air). Cela signifie donc que la pression réelle du gaz (Pr) à utiliser dans la formule ci-dessus est la pression du gaz indiquée sur le manomètre plus la pression atmosphérique réelle (pression de l’air) en [mbar]. Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Manomètre (à large bande) pour série TG Notice technique 03.04 03.05 V 2.1 Rev. 01/05 Montage et remplissage Après le déballage du manomètre, celui-ci doit être attaché à la prise du manomètre (voir image centrale de la page précédente). Pour cela, il suffit de visser les deux vis au dos de la prise du manomètre. Remplissage du manomètre Le manomètre doit être rempli avec l’huile bleue spécialement conçue pour le remplissage de ce type d’appareil, celle-ci est livrée avec le manomètre. Le remplissage s’effectue par l’embout de remplissage sur la partie supérieure du manomètre. Tout d’abord dévisser la vis blanche. Remplir d’huile jusqu’au point 0 figurant sur la colonne d’huile. Revisser la vis. Attention : seule cette huile rouge spéciale peut être utilisée avec ce manomètre ! (densité 0,88). L’utilisation d’une autre huile ayant une densité différente entraînera des erreurs de mesure. Ensuite, dévisser le chapeau de fermeture du raccord du manomètre à l’entrée de gaz (au dos du boîtier du compteur de gaz). On peut facilement conserver ce chapeau de fermeture en le vissant au dos de la prise du manomètre (voir flèche sur la photo de droite). Enfin, visser le chapeau de fermeture au bout du tube flexible du manomètre avec la prise du manomètre à l’entrée de gaz. Le manomètre est prêt à fonctionner. Avant une séquence de mesure, la position correcte de l’échelle de mesure variable doit être contrôlée. À ce propos le manomètre ne doit pas être sous pression. Si la marque zéro de l’échelle de mesure variable ne se trouve pas exactement à l’extrémité supérieure de la colonnette du liquide, il sera nécessaire de rajuster l’échelle en conséquence ou d’ajouter du liquide, le cas échéant. Lecture du manomètre La colonne d’huile du manomètre indique en mbar la pression différentielle du gaz entre l’entrée de gaz du compteur de gaz et la pression atmosphérique. Attention : Si le manomètre est branché à l’entrée de gaz du compteur de gaz mais pas rempli d’huile, le gaz s’échappera du manomètre. Il s’ensuivra inévitablement une erreur de mesure du compteur de gaz. Fonctionnement Utiliser le manomètre seulement entre les limites de pression autorisées. Pendant le fonctionnement, éviter d’exposer le manomètre à des radiations thermiques. Entretien En général, l’entretien de l’appareil n’est pas nécessaire. Il est toutefois convenable de vérifier de temps en temps le réglage au point zéro de l’échelle (voir plus haut). Nettoyage Suivant le dégré de salissure, le nettoyant „M3“ peut être employé. Après avoir éloigné le liquide, verser le nettoyant à travers le branchement gauche et laisser agir pendant quelques instants, afin de dissoudre les saletés. Si l’huile spéciale bleue a été utilisée et aussi en cas de salissure persistante, l’opération de nettoyage doit être répétée plusieurs fois. Ensuite rincer l’intérieur du manomètre à l’eau claire et chaude, jusqu’à ce que le récipient du liquide et le tube incliné sont à nouveau propres. Sous réserve de toutes modifications 03.06 ACCESSOIRES Manomètre (à tube incliné) pour série TG Notice technique Compatible avec Remplissage Définition V 1.0 Rev. 01/05 COMPTEURS DE GAZ A TAMBOUR RITTER de 0 …1 mbar à 0 … 10 mbar avec remplissage d’huile (γ = 0,88) de 0 … 15 mbar à 0 … 150 mbar avec remplissage de mercure (γ = 13,85) (s’adapte aussi pour sur- /sous-pression) 0,1 mbar avec remplissage d’huile (γ = 0,88) 1 mbar avec remplissage de mercure (γ = 13,85) Application Le manomètre peut être utilisé pour la mesure de la pression du gaz pendant le débit du gaz. Celui-ci est en outre nécessaire si le volume de gaz réel mesuré et indiqué doit être converti en volume normal. Le volume de gaz réel est le volume à une température et à une pression réelle du gaz. Par contre le volume normal d’un gaz est le volume lors de conditions normales, qui (en Allemagne) sont : température normale pression normale = = 273.15 Kelvin (= 0 °C) 1,013.25 mbar La formule pour la conversion du volume réel dans un volume normal est la suivante : V N = V ix Pa PN x T N Ti où VN = volume normal en [ltr] Vi = volume indiqué en [ltr] pN = pression normale en [mbar absolu] pr = pression réelle du gaz en [mbar absolu] TN = température normale en [Kelvin] Tr = température réelle en [Kelvin] Attention : La pression du gaz indiquée sur le manomètre est la pression différentielle entre la pression du gaz à l’entrée de gaz et la pression atmosphérique réelle (pression de l’air). Cela signifie donc que la pression réelle du gaz (Pr) à utiliser dans la formule ci-dessus est la pression du Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Manomètre (à tube incliné) pour série TG Notice technique 03.06 03.07 V 1.0 Rev. 01/05 gaz indiquée sur le manomètre plus la pression atmosphérique réelle (pression de l’air) en [mbar]. Généralités Le manomètre à tube incliné se compose d’un bloc de verre acrylique de 30 mm d’épaisseur. La hauteur et la largeur du bloc dépendent des différentes échelles de mesure. Le récipient du liquide et le tube incliné pour la mesure de la pression sont montés dans le bloc de verre acrylique. L’échelle de mesure est variable, afin de permettre un calibrage rapide au degré zéro. Montage Normalement le manomètre est déjà monté sur le compteur de gaz. Dans le cas contraire et exceptionnel et par des raisons de transport, il est possible de le monter facilement. Après le déballage du thermomètre, le chapeau de fermeture de la prise du thermomètre (liquide obturateur) situé sur le compteur de gaz doit avant tout être dévissé. Ce chapeau de fermeture peut être facilement revissé au dos de la prise du thermomètre (liquide obturateur) (voir flèche sur l’image cidessus à droite). Pour installer le thermomètre sur l’unité de prise, introduisez le prudemment dans le boîtier du compteur de gaz par le bas de l’embout dans l’ouverture de la prise du thermomètre (liquide obturateur). Le boîtier du compteur de gaz doit ensuite être obturé en vissant l’écrou à chapeau relié au thermomètre. Réglage Pour une correcte indication, le manomètre doit être positionné exactement en horizontal. À ce propos le manomètre à tube incliné est pourvu d’un niveau. Le réglage s’obtient grâce à la vis de fixation gauche sur le côté antérieur (haut) du manomètre, qui est vissée dans un trou oblong. Avant le réglage, les deux vis de fixation aussi bien que la vis de fermeture au-dessus de la vis de fixation gauche. Le manomètre peut être maintenant réglé horizontalement avec le niveau. Ensuite, serrer à nouveau les vis de fixation et la vis de fermeture. Remplissage Le remplissage s’effectue facilement à partir du raccordement du gaz de gauche (vertical). Si le manomètre n’est pas déjà monté : ôter le bouchon obturateur jaune. Verser l’huile bleue spéciale fournie (γ = 0.88) ou bien du mercure (exclusivement pour modèles avec mercure3). À ce propos, la douille de raccordement peut être dévissée pour faciliter la tâche. Attention : seule cette huile rouge spéciale peut être utilisée avec ce manomètre ! Remplissage du manomètre : le manomètre doit être rempli avec l’huile rouge spécialement conçue pour le remplissage de ce type d’appareil, celle-ci est livrée avec le manomètre. Le remplissage s’effectue par l’embout de remplissage sur la partie supérieure du manomètre. Tout d’abord dévisser la vis blanche. Remplir d’huile jusqu’au point 0 figurant sur la colonne d’huile. Revisser la vis (densité 0,88). L’utilisation d’une autre huile ayant une densité différente entraînera des erreurs de mesure. Verser le liquide jusqu’à ce que l’indicateur du liquide à l’intérieur du tube incliné se trouve près du zéro. L’indicateur du liquide ne doit pas être exactement à zéro pendant le remplissage, car l’échelle du manomètre est variable. Pour régler l’indicateur du liquide à zéro, l’échelle du manomètre sera déplacée. D’abord la vis blanche de fermeture doit être dévissée à ce but. Lorsque l’échelle se trouve en position correcte, la vis de fermeture doit être serrée à nouveau. 3 Le modèle avec mercure est caractérisé par la gravure „Seulement pour mercure“ sur le côté antérieur. Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Manomètre (à tube incliné) pour série TG Notice technique 03.06 03.08 V 1.0 1.0 V Rev. 01/05 01/05 Rev. Branchement du tuyau de raccordement au manomètre Ôter les deux bouchons obturateurs jaunes sur le haut du manomètre. Le tuyau de raccordement est pourvu d’une douille à vis. Visser cette douille • dans le branchement gauche pour mesures de la surpression • dans le branchement droite pour mesures de la sous-pression Le manomètre est prêt à fonctionner. Avant une séquence de mesure, la position correcte de l’échelle de mesure variable doit être contrôlée. À ce propos le manomètre ne doit pas être sous pression. Si la marque zéro de l’échelle de mesure variable ne se trouve pas exactement à l’extrémité supérieure de la colonnette du liquide, il sera nécessaire de rajuster l’échelle en conséquence ou d’ajouter du liquide, le cas échéant. Lecture du manomètre La colonne d’huile du manomètre indique en mbar la pression différentielle du gaz entre l’entrée de gaz du compteur de gaz et la pression atmosphérique. Attention : Si le manomètre est branché à l’entrée de gaz du compteur de gaz mais pas rempli d’huile, le gaz va s’échapper du manomètre. Il s’ensuit inévitablement une erreur de mesure du compteur de gaz. Fonctionnement Utiliser le manomètre seulement entre les limites de pression autorisées. Pendant le fonctionnement, éviter d’exposer le manomètre à des radiations thermiques. Entretien En général, l’entretien de l’appareil n’est pas nécessaire. Il est toutefois convenable de vérifier de temps en temps le réglage au point zéro de l’échelle (voir plus haut). Nettoyage Suivant le dégré de salissure, le nettoyant „M3“ peut être employé. Après avoir éloigné le liquide, verser le nettoyant à travers le branchement gauche et laisser agir pendant quelques instants, afin de dissoudre les saletés. Si l’huile spéciale bleue a été utilisée et aussi en cas de salissure persistante, l’opération de nettoyage doit être répétée plusieurs fois. Ensuite rincer l’intérieur du manomètre à l’eau claire et chaude, jusqu’à ce que le récipient du liquide et le tube incliné sont à nouveau propres. Sous réserve de toutes modifications 03.10 03.09 ACCESSOIRES Manomètre pour série BG Notice technique V 2.1 Rev. 04/03 30 20 40 10 50 0 mbar 60 30 20 40 10 50 0 5 60 mbar COMPTEURS DE GAZ A SOUFFLET RITTER de 0 à 60 mbar 2 mbar Compatible avec Remplissage Définition Application Le manomètre peut être utilisé pour la mesure de la pression du gaz pendant le débit du gaz. Celui-ci est en outre nécessaire si le volume de gaz réel mesuré et indiqué doit être converti en volume normal. Le volume de gaz réel est le volume à une température et à une pression réelle du gaz. Par contre le volume normal d’un gaz est le volume lors de conditions normales, qui (en Allemagne) sont : température normale = 273.15 Kelvin (= 0 °C) pression normale = 1,013.25 mbar La formule pour la conversion du volume réel dans un volume normal est la suivante : V N = V ix Pa PN x T N Ti où VN = volume normal en [ltr] Vi = volume indiqué en [ltr] pN = pression normale en [mbar absolu] pr = pression réelle du gaz en [mbar absolu] TN = température normale en [Kelvin] Tr = température réelle en [Kelvin] Attention: La pression du gaz indiquée sur le manomètre est la pression différentielle entre la pression du gaz à l’entrée de gaz et la pression atmosphérique réelle (pression de l’air). Cela signifie donc que la pression réelle du gaz (Pr) à utiliser dans la formule ci-dessus est la pression du gaz indiquée sur le manomètre plus la pression atmosphérique réelle (pression de l’air) en [mbar]. Montage Sortir le thermomètre avec précaution de la confection. Suivant les règles de calibrage des compteurs de gaz, le thermomètre doit être monté à la sortie du gaz, qui est marquée à ce but. Monter le thermomètre sur la conduite de sortie du gaz. Le compteur de gaz doit ensuite être obturé en vissant l’écrou à chapeau relié au thermomètre. Le thermomètre est ainsi prêt à fonctionner. Sous réserve de toutes modifications 03.11 03.10 ACCESSOIRES Manomètre pour forte pression (≥ 0,5 bar) Notice technique Compatible avec Remplissage Définition Bauart Material COMPTEURS DE GAZ RITTER 0 … 600 mbar 0 … 1 bar 20 mbar 50 mbar manomètre de Bourdon acier inoxydable (Cr-Ni) V 1.0 Rev. 02/2009 0 … 6 bar 0 … 10 bar 0.2 bar 0.5 bar Application Le manomètre peut être utilisé pour la mesure de la pression du gaz pendant le débit du gaz. Celui-ci est en outre nécessaire si le volume de gaz réel mesuré et indiqué doit être converti en volume normal. Le volume de gaz réel est le volume à une température et à une pression réelle du gaz. Par contre le volume normal d’un gaz est le volume lors de conditions normales, qui (en Allemagne) sont : température normale pression normale = = 273.15 Kelvin ( = 0 °C) 1,013.25 mbar La formule pour la conversion du volume réel dans un volume normal est la suivante : V N = V ix Pa PN x T N Ti où VN = volume normal en [ltr] Vi = volume indiqué en [ltr] pN = pression normale en [mbar absolu] pr = pression réelle du gaz en [mbar absolu] TN = température normale en [Kelvin] Tr = température réelle en [Kelvin] Attention: La pression du gaz indiquée sur le manomètre est la pression différentielle entre la pression du gaz à l’entrée de gaz et la pression atmosphérique réelle (pression de l’air). Cela signifie donc que la pression réelle du gaz (Pr) à utiliser dans la formule ci-dessus est la pression du gaz indiquée sur le manomètre plus la pression atmosphérique réelle (pression de l’air) en [mbar]. Montage Le manomètre est déjà monté sur le compteur de gaz (suivant les règles de calibrage pour compteurs de gaz sur la conduite de entrée du gaz). L’entrée du gaz sur le compteur est marquée à ce but. Le manomètre est donc prêt à l’emploi et aucune installation de la part de l’utilisateur ne se rend nécessaire. Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES ACCESSOIRES Manomètre pour forte (≥ 0,5 TOTALISATEUR LCD (pression AVEC REMISE A 0)bar) Notice technique Totalisateur (Affichage du TG05) Contact à lames souples 03.11 03.11 V 1.0 1.0 V Rev. 07/2009 02/2009 Rev. Brochage du totalisateur Touche de remise à zéro Compatible avec COMPTEURS DE GAZ A TAMBOUR ET A SOUFFLET RITTER (incompatible avec TG01) Affichage TG05 : 0 bis 9.999.999,5 ltr les autres modèles : 0 bis 99.999.999 ltr Définition = Volume du tambour par rotation Application Le totalisateur électronique avec remise à zéro indique le volume mesuré par le compteur de gaz. Il est optionnel pour les compteurs de gaz à tambour et à soufflet RITTER et il doit être commandé en même temps que le compteur de gaz. Utilisation en lieux à risque d’explosion Le totalisateur n’est pas un dispositif à sécurité intrinsèque. Pour cette raison ne peut pas être installé d’habitude à des endroits exposés au risque d’explosion! En cas de situation particulière, se renseigner auprès des autorités de sûreté sur le risque d'explosion. Principe de fonctionnement Dans le boîtier du compteur de gaz sont montées un aimant permanent et un contact à lames souples. L’aimant permanent ferme le contact à lames souples à chaque rotation du tambour de mesure du compteur de gaz. Toute impulsion du contact à lames souples augmente le volume indiqué tout en incrémentant le volume. L’incrément du volume correspond au volume du compteur de gaz concerné. Des fractions d’une rotation du tambour sont enregistrées par l’aiguille du cadran. Le totalisateur est alimenté électriquement par une batterie. Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES ACCESSOIRES Manomètre pour forte (≥ 0,5 LCD (pression AVEC REMISE A 0)bar) TOTALISATEUR Notice technique Données techniques Durée de la batterie Remise à zéro (reset) Reset- verrouillage Température de marche Affichage Alimentation Type de protection (IEC 144) Branchement électrique Impéndance d’entrée 03.11 03.12 V 1.0 1.0 V Rev. 07/2009 02/2009 Rev. env. 5 années manuellement par bouton (verrouillable) par un pont entre le bornes de connexion „Keylock“ et „0 V“ -10 .. +50°C LCD à 8 chiffres, 7 mm batterie interne lithium face antérieure IP 65, branchements IP 20 bornes à vis < 50 kΩ (statique) Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Soupape de sécurité – à soufflet libre 50mbar 03.12 03.13 V 1.0 1.0 V Rev. 11/2008 11/2008 Rev. Compatible avec compteurs de gaz à tambour et à soufflet Ritter Gaz non toxiques Préssion de réponse 50 mbar Débit volumique max. Air (0°C) 38,4 Nm³/h CO2 (0°C) 31,2 Nm³/h N (0°C) 39,1 Nm³/h Matériau 1.4571 / 1.4301 Fonctionnement Languette-chargée Temperature de mar- -60°C ... +130°C che 1 Position de montage verticale Attention Après avoir atteint la pression de réponse, la soupape s’ouvre. Si toutefois le débit volumique de la source de gaz dépasse le débit de volume max. surmentionné, la soupape n’est pas à même d’aérer assez rapidement. Pour cela une surpression pourrait s’engendrer dans le compteur de gaz, qui conduirait à la destruction du compteur de gaz, tout en étant ouverte la soupape! 1 Tenir compte de l’échelle de température du compteur de gaz! Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Soupape de sécurité – fermée, pour raccord de tuyau (50mbar) 03.14 V 1.0 Rev. 11/2008 02/2009 Rev. Attention Compatible avec compteurs de gaz à tambour et à soufflet Ritter Gaz toxiques Pression de réponse 50 mbar Débit volumique max. Air (0°C) 11,0 Nm³/h Matériau 1.4571 / 1.4581 Languette-chargée Fonctionnement Température de mar- -60°C ... +280°C che 1 Position de montage verticale Matériau joint Viton Après avoir atteint la pression de réponse, la soupape s’ouvre. Si toutefois le débit volumique de la source de gaz dépasse le débit de volume max. surmentionné, la soupape n’est pas à même d’aérer assez rapidement. Pour cela une surpression pourrait s’engendrer dans le compteur de gaz, qui conduirait à la destruction du compteur de gaz, tout en étant ouverte la soupape! E G 3/4 1 Entrée SE d mm mm 34 32 l mm 16 A G 1/2 Sortie SA t mm mm 40 14 H1 mm 200 Dimensions H2 H3 SW mm mm mm 205 185 32 d0 mm 16 Pression de réponse Poids p bar kg 0,05 1 Tenir compte de l’échelle de température du compteur de gaz! Sous réserve de toutes modifications A ACCESSOIRES CCESSOIRES Soupape de sécurité fermée, pour raccord de Émetteur–d’impulsions tuyau (50mbar) Émetteur d’impulsions Caractéristiques techniques 03.14 03.15 Rev. 02/2012 02/2009 Rev. Page Version V2.0ex • • • • 50 impulsions par rotation du tambour de mesure Pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 à BG100 Pas de reconnaissance du sens de rotation Utilisable en zone EX4 03.22 Version V3.2 • • • • 200 impulsions par rotation du tambour de mesure Pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 à BG100 Pas de reconnaissance du sens de rotation Non utilisable en zone EX 03.17 Version V4.01 • • • • 2 x 200 impulsions par rotation du tambour de mesure Pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 à BG100 Reconnaissance du sens de rotation Non utilisable en zone EX 03.27 Version V4.11 • • • • 500 impulsions par rotation du tambour de mesure Pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 à BG100 Pas de reconnaissance du sens de rotation Non utilisable en zone EX 03.33 Version V5.0 • • • • 50 impulsions par rotation du tambour de mesure Pour TG01 Version V4.x Pas de reconnaissance du sens de rotation Avec borne de sortie standard : non utilisable en zone EX Avec borne de sortie EX : utilisable en zone EX 1 03.38 4 Attention: d’après les normatives européennes (94/9/EG) le compteur de gaz pourvu d’émetteur d’impulsions peut être installé en zone EX seulement s’il existe pour cet appareil un certificat de conformité („Certificat ATEX“), qui en prévoit et autorise l’utilisation. Pour tout type de compteur de gaz du modèle en PE-el (Modèle 8), il existe une déclaration de conformité spécifique. Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Émetteur d’impulsions V3.2 (“Smart PG”) Notice technique 03.17 03.16 3.2 VV 3.2 Rev. 04/2012 02/2009 Rev. Informations techniques • • • • 200 impulsions par rotation du tambour de mesure Pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 à BG100 Pas de reconnaissance du sens de rotation Non utilisable en zone EX Application Grâce à l’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz RITTER le volume de gaz peut être transmis sous forme de signal et/ou en format numérique (calcul du débit de volume, transfert des données via RS232) à l’unité d’affichage électronique EDU32 (accessoire optionnel) ou à un appareil d’élaboration (PC, enregistreur). Pour cette dernière option, le système extérieur devra prévoir une source d’alimentation (5-24 V) et disposer d’une logique de traitement des impulsions entrantes. Pour le branchement à à un système d’acquisition de données extérieur veuillez vous référer aux caractéristiques électriques (page 03.19) et du schéma de raccordement (page 03.18). . Pour une utilisation liée au domaine des explosions, un modèle muni d’un capteur inductif peut être livré. (Normative PTB Nr. Ex-83/2022 X) Matériaux L’émetteur d’impulsions est monté dans le boîtier du totalisateur du compteur de gaz (derrière le cadran) et se compose des éléments suivants : - disque à fentes - mini platine avec photo-détecteur infrarouge intégré et avec LED indicatrice d’état - prise femelle à 5 broches (broches rondes, 180°, DIN 41524) Description Le tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le système de mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet) est couplé par le biais d’un accouplement magnétique au disque à fentes 1:1. Les rainures ou encore les drapeaux du disque à fentes tournent à travers le photo-capteur en forme de U et interrompent ainsi de façon discontinue le rayon lumineux de la photodiode. Le photo-capteur transforme donc la rotation du tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le mouvement de la membrane de mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet) en une suite d’impulsions. Le nombre d’impulsions donne, avec la dissolution correspondante (voir tableau à la page 03.Fehler! Textmarke nicht definiert.) la quantité du volume de gaz passé. La fréquence est proportionnelle à la vitesse du débit du gaz. Pour le fonctionnement du photo-capteur, une source de tension continue de 524 V est nécessaire. Le signal de sortie est une onde carrée dont le niveau est automatiquement adapté à la tension du branchement de 5 à 24 Volt. • Tension d’alimentation 5 V ⇒ Niveau du signal 0,7 / 3,7 Volt • Tension d’alimentation 24 V ⇒ Niveau du signal 2 / 21 Volt En utilisant une tension d’alimentation entre 5 et 24 V les niveaux du signal peuvent être interpolés en première approximation de manière linéaire. Pour ultérieures caractéristiques électriques du photo-capteur, se référer à la fiche technique 03.20. Branchement L’inscription Pin de la douille de branchement à 5 broches est représentée à la page 03.18. Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Émetteur d’impulsions V3.2 (“Smart PG”) Notice technique 03.18 03.17 V 3.2 Rev. 04/2012 02/2009 Exemple de branchement Le branchement de l’appareil de mesure à l’émetteur d’impulsions est schématiquement illustré à la page 03.19. Utilisation avec des compteurs de gaz à tambour Si la vitesse de débit est enregistrée avec l’émetteur d’impulsions, la courbe correspondante de tension de sortie peut légèrement être ondulatoire bien que le débit de gaz soit constant. Ceci est (inévitablement) dû à la conception elle-même du tambour de mesure du compteur de gaz à tambour : le tambour de mesure se compose de quatre chambres simples qui s’ouvrent et se ferment de façon cyclique. La première chambre doit être fermée avant que la suivante ne s’ouvre. Cette mesure de force explique d’une part la grande précision de mesure obtenue. D’autre part, l’ouverture et la fermeture occasionnent chaque fois une légère augmentation de pression à l’intérieur de la chambre. La tension superficielle du liquide obturateur utilisé, provoque une ultérieure augmentation de pression lors de l’émersion d’une chambre du liquide (eau : pression élevée ; huile : pression minimale; CalRix : pression superficielle minimale). L’augmentation de pression qui en résulte provoque une réduction - à peine visible à l’oeil nu - de la vitesse de rotation du tambour de mesure, réduction qui sera cependant minutieusement restituée par un appareil enregistreur / ordinateur. Une courbe facilement ondulatoire de la vitesse de débit représente donc le véritable débit à travers le tambour de mesure. Caractéristiques des disques à fentes compteur de gaz impulsions par rotation * [Imp/U] débit par rotation * [ltr/U] dissolution impulsions par litre fréquence d’impulsions maximale [Imp/min] [Type] [dm3/Imp] [Imp/dm3] TG 01 pas applicable TG 05 200 0,5 0,0025 400 400 TG 1 200 1,0 0,005 200 400 TG 3 200 3,0 0,015 66,7 400 TG 5 200 5,0 0,025 40 400 TG 10 200 10 0,05 20 400 TG 20 200 20 0,1 10 467 TG 25 200 25 0,125 8 933 TG 50 200 50 0,25 4 1.200 BG 4 200 10 0,05 20 2.000 BG 6 200 20 0,1 10 1.667 BG 10 200 50 0,25 4 1.067 BG 16 200 100 0,5 2 833 BG 40 200 100 0,5 2 2.167 BG 100 200 100 0,5 2 2.167 • Type TG : Rotation du tambour de mesure (= Rotation de la grande aiguille du cadran) • Type BG : Rotation de la grande aiguille du cadran Sous réserve de toutes modifications 03.19 03.18 ACCESSOIRES Émetteur d’impulsions V3.2 (“Smart PG”) Notice technique V 3.2 3.2 V Rev. 04/2012 02/2009 Rev. Brochage de la borne de connexion (vue du côté du connecteur) Us rot 3 Sensor V3.2 1 5 2 4 Signal weiß GND schwarz Schéma électrique Branchement Pin No. 3 4 1 ATTENTION : L’émetteur d’impulsions n’est pas protégé contre un branchement erroné des câbles. Cela peut/ va détruire l’émetteur d’impulsions. Branchement de l’émetteur d’impulsions (schéma) : +Us 3 5V - 24V DC SmartSensor 4 1 ~ Signal Out = Measuring Instrument GND (0V) Sous réserve de toutes modifications 03.20 03.19 ACCESSOIRES Émetteur d’impulsions V3.2 (“Smart PG”) Notice technique 3.2 VV 3.2 Rev. 04/2012 02/2009 Rev. Echelle de température • de 0 à +55°C En cas de températures élevées, l’émetteur d’impulsions peut être refroidi par ventilation du boîtier du compteur avec air ambiant. Equipement nécessaire : prise de branchement optionnelle sur le boîtier du compteur. Echelle d’humidité de l’air • de 0 à 65% humidité relative, pas de condensation En cas d’humidité de l’air élevée et/ou de possibilité de condensation, la platine de l’émetteur d’impulsions peut être recouverte avec un vernis de protection. Veuillez le spécifier au moment de la commande. Valeurs caractéristiques (Valeurs maximales) Tension d’alimentation Us 5 – 24 Courant <3 V DC mA Tension de sortie niveau haut Us = 5 V: niveau bas min. 3,7 V max. 0,7 V Tension de sortie niveau haut Us = 24 V: niveau bas min. 21 V max. 2 V courant élevé min. +7 mA courant bas min. -6 mA 0 – 250 Hz Courant de sortie Fréquence de la photodiode Dimensions du disque à fentes de TG05 à TG50 BG Diamètre Largeur de fente Largeur de drapeaux: 144 1,0 1,2 Branchement de l’afficheur électronique EDU 32 FP (accessoires en option) L’émetteur d’impulsions peut être relié à l’afficheur grâce à un câble de connexion à 3 broches livré avec l’afficheur. L’afficheur renferme l’alimentation en tension pour la photodiode et le branchement d’identification ou encore la logique d’identification pour que le volume mesuré [litre] et le débit [litre/h] puissent être lus directement. Sous réserve de toutes modifications 03.21 03.20 ACCESSOIRES Émetteur d’impulsions V3.2 (“Smart PG”) Notice technique V 3.2 3.2 V Rev. 04/2012 02/2009 Rev. Câblage de la borne de raccord (vue à partir des connecteurs) 3 1 5 2 GND 3 4 1 5 2 4 Signal Us Borne de sortie de l’émetteur d’impulsions Borne d’entrée EDU 32 Les valeurs de mesure données par l’afficheur électronique peuvent être transmises à un ordinateur via la jonction RS 232 de série ou être aussi reliées via une sortie analogique de série (0 - 1 V ou 4 - 20 mA) à un système ou un appareil analogue de traitement des données (voir en outre le chapitre 4 “Afficheur électronique”). Programmation de l’unité EDU • Type de photo-détecteur: sélection “PG V3.X” (voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.4) • Disque optique : sélection “ 200 Pulse/U” (voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.5) Remplacement du kit „Photodiode, complet“ Le kit est composé des éléments suivants, qui sont déjà montés sur une plaque de recouvrement en plastique transparent : - photodiode sur platine - fixation - câblage - fiche de raccordement. Démontage du kit monté • Retirer la prise du câble de transmission de la prise de branchement de l’émetteur d’impulsions. • Dévisser le 4 vis de la chape transparente. • Enlever la chape du kit „Photodiode, Komplett“. Montage du nouveau kit • Placer la photodiode en forme de fourche sur le périmètre du disque à fentes, sans altérer en la feuille. • Fixer l’élément «photodiode» au boîtier du totalisateur au moyen des 2 vis. La photodiode doit être ajustée, grâce au jeu des trous de vis, de manière à ce que le disque à fentes tourne librement au centre de la fourche de la photodiode. Ensuite visser fermement les vis de fixation, de manière à fixer l’élément. Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Émetteur d’impulsions V2.0-Ex Notice technique 03.22 03.21 V 2.0ex 2.0ex V Rev. 07/2012 03/2009 Rev. Données techniques • • • • Application 50 impulsions par rotation du tambour de mesure pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 jusqu’à BG100 Pas de reconnaissance du sens de rotation Utilisable en zone EX5 Grâce à l’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz Ritter le volume de gaz peut être transmis sous forme de signal et/ou en format numérique (calcul du débit de volume, transfert des données via RS232) à l’unité d’affichage électronique EDU32 (accessoire optionnel) ou à un appareil d’élaboration (PC, enregistreur). Pour cette dernière option, le système extérieur devra prévoir une source d’alimentation (5-24V) et disposer d’une logique de traitement des impulsions entrantes. Pour le branchement à un système d’acquisition de données extérieur veuillez vous référer aux caractéristiques électriques et du schéma de raccordement (page 03.24). Pour une utilisation liée au domaine des explosions3, un modèle muni d’un capteur inductif peut être livré. (à la place du photodiode). Le photo-détecteur admis pour les catégories6 ATEX, est 1G et ATEX 2G, EG- attestation d'examen CEE de type PTB 99 ATEX 2219 X, marquage II 1 G EEx ia IIC T6 Pour une utilisation en zone EX, il faut réaliser une séparation galvanique par un amplificateur séparateur entre la source d’alimentation (par ex. par l’unité EDU) et l’émetteur d’impulsions. Pour le choix du modèle de compteur de gaz à employer en zone EX: voire la note en bas de page. Matériel L’émetteur d’impulsions est monté dans le boîtier du totalisateur du compteur de gaz (derrière le cadran) et se compose des éléments suivants : - disque à fentes - capteur (interrupteur inductif de proximité selon NAMUR avec certification PTB/ATEX) - prise Ey à 3 broches Description Le tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le système de mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet) est couplé par le biais d’un accouplement magnétique au disque à fentes 1:1. Les rainures ou encore les drapeaux du disque à fentes tournent à travers le capteur inductif en forme de U et interrompent ainsi de façon discontinue le rayon lumineux de la photodiode. Le capteur inductif transforme donc la rotation du tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le mouvement de la membrane de mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet) en une suite d’impulsions. Le nombre d’impulsions donne, avec la dissolution correspondante (voir tableau, page 03.22), la quantité du volume de gaz passé. La fréquence est proportionnelle à la vitesse du débit du gaz. 5 Attention: d’après les normatives européennes (94/9/EG) le compteur de gaz pourvu d’émetteur d’impulsions peut être installé en zone EX seulement s’il existe pour cet appareil un certificat de conformité („Certificat ATEX“), qui en prévoit et autorise l’utilisation. Pour tout type de compteur de gaz du modèle en PE-el (Modèle 8), une déclaration de conformité spécifique va être mise au point. 6 Correspondance des catégories et des zones: catégorie 1 = zone 0, catégorie 2 = zone 1, catégorie 3 = zone 2; “G” se réfère à “gaz” (“D” se réfère à “poussière”) Sous réserve de toutes modifications 03.23 03.22 ACCESSOIRES Émetteur d’impulsions V2.0-Ex Notice technique V 2.0ex 2.0ex V Rev. 07/2012 03/2009 Rev. Pour le fonctionnement du capteur inductif, une source de tension continue de 5V est nécessaire. Vous pouvez obtenir d’autres valeurs électriques caractéristiques du capteur inductif dans la notice technique 03.15. Le signal de sortie est une onde carrée dont le niveau dépend du branchement, du point de vue de l’utilisateur, c’est à dire de la valeur des résistances utilisées. Douilles de branchement Le câblage de la douille de branchement à 3 broches est représenté à la page 03.23. Utilisation avec des compteurs de gaz à tambour Si le volume est enregistré avec l’émetteur d’impulsions, la courbe correspondante de la tension de sortie peut légèrement être ondulatoire bien que le débit de gaz soit constant. Ceci est (inévitablement) dû à la conception elle-même du tambour de mesure du compteur de gaz à tambour : le tambour de mesure se compose de quatre chambres simples qui s’ouvrent et se ferment de façon cyclique. La première chambre doit être fermée avant que la suivante ne s’ouvre. Cette mesure de force explique d’une part la grande précision de mesure obtenue. D’autre part, l’ouverture et la fermeture occasionnent chaque fois une légère augmentation de pression à l’intérieur de la chambre. La tension superficielle du liquide obturateur utilisé, provoque une ultérieure augmentation de pression lors de l’émersion d’une chambre du liquide (eau : pression élevée ; huile : pression minimale; CalRix : pression superficielle minimale). L’augmentation de pression qui en résulte provoque une légère réduction de la vitesse de rotation du tambour de mesure - à peine visible à l’œil nu- réduction qui sera cependant minutieusement restituée par un appareil enregistreur / ordinateur. Une courbe facilement ondulatoire de la vitesse de débit représente donc le véritable débit à travers le tambour de mesure. Caractéristiques des disques à fentes Compteur de gaz [Type] TG 01 TG 05 TG 1 TG 3 TG 5 TG 10 TG 20 TG 25 TG 50 Impulsions Débit par par rotation * rotation * [Imp/U] [dm3/U] 50 50 50 50 50 50 50 50 0,5 1,0 3,0 5,0 10 20 25 50 Dissolution Impulsions par litre [dm3/Imp] pas applicable 0,01 0,02 0,06 0,1 0,2 0,4 0,5 1,0 [Imp/dm3] 100 50 17 10 5 3 2 1 Fréquence d’impulsi ons maximale [Imp/min] 100 100 100 100 100 117 233 300 Sous réserve de toutes modifications 03.24 03.23 ACCESSOIRES Émetteur d’impulsions V2.0-Ex Notice technique Compteur de gaz [Type] BG 4 BG 6 BG 10 BG 16 BG 25 BG 40 BG 100 Impulsions Débit par par rotation * rotation * [Imp/U] 50 50 50 50 50 50 50 V 2.0ex 2.0ex V Rev. 07/2012 03/2009 Rev. Dissolution Impulsions par litre [dm3/U] 10 20 50 100 100 100 100 [dm3/Imp] 0,2 0,3 1 2 2 2 2 [Imp/dm3] 5 3 1 1 1 1 1 Fréquence d’impulsi ons maximale [Imp/min] 500 417 267 208 333 542 1.333 * Compteurs de gaz à tambour : rotation du tambour de mesure (=rotation de la grande aiguille du cadran) Compteurs de gaz à soufflet: rotation de la grande aiguille du cadran Echelle de température • • de -25°C à +100°C En cas de températures élevées, l’émetteur d’impulsions peut être refroidi par ventilation du boîtier du compteur avec air ambiant. Equipement nécessaire: prise de branchement optionnelle sur le boîtier du compteur. Brochage de la borne de connexion (vue de la prise) GND (L -) bleu ( Capteur V2.0ex Signal / Capteur Plus (L +)marro n Dimensions du capteur ( Symbole standard, schéma de raccord BN BU L+ L- Sous réserve de toutes modifications 03.25 03.24 ACCESSOIRES Émetteur d’impulsions V2.0-Ex Notice technique V 2.0ex 2.0ex V Rev. 07/2012 03/2009 Rev. Spécifications techniques température de service largeur de fente pénétration -25 – +100 °C 5 mm 5 ... 7 mm 8 tension nominale consommation de courant : cible détectée cible non détectée fréquence de commut. f hystérésis V ≤1 mA ≥3 mA 0 ... 2000 Hz 0,05 ... 0,65 mm EN 60947-5-2 d’après EMV DIN EN 60947-5-6 (NAMUR) conforme aux normes protection selon IEC 60529 type de branchement 0,5 m, ligne LIY section conducteurs 0,14 matériau du boîtier PBT/PPS IP67 mm2 1G, 2G categorie Dimensions du disque à fentes (mm) De TG05 jusqu’à TG50 Diamètre Largeur de fente Largeur de drapeaux 144 5,8 3,4 Branchement de l’afficheur électronique EDU 32 FP (accessoire en option) L’afficheur électronique EDU ne peut pas être installé en zone Ex et pour cette raison il doit être utilisé en dehors du domaine à risque de deflagration. Le branchement à l’afficheur électronique EDU doit être effectué par un amplificateur séparateur (accessoire en option) pour la séparation galvanique de la source d’alimentation (à travers la EDU). Pour la programmation de l’afficheur électronique EDU en zone EX, se référer aux indications suivantes concernant la „Programmation de l’afficheur électronique EDU“. Si le compteur de gaz ne doit pas être employé en zone EX, et/ou seulement relié l’afficheur électronique EDU pour effectuer des tests, l’émetteur d’impulsions peut être branché sur la EDU grace au cable qui est livré avec l’unité d’affichage. Sous réserve de toutes modifications 03.26 03.25 ACCESSOIRES Émetteur d’impulsions V2.0-Ex Notice technique V 2.0ex 2.0ex V Rev. 07/2012 03/2009 Rev. L’unité dispose d’une source de tension pour la photodiode et d’un logiciel de traitement des impulsions entrantes, qui permettent d’enregistrer directement le volume mesuré [ltr] et le débit de volume [ltr/h]. Câblage de la borne de connexion (vue de la borne) 3 1 5 2 4 Us GND Borne de sortie de l’émetteur d’impulsions Borne d’entrée EDU 32 Les valeurs de mesure données par l’afficheur électronique peuvent être transmises à un ordinateur via la jonction RS 232 de série ou être aussi reliées via une sortie analogique de série (0 - 1 V ou 4 - 20 mA) à un système ou un appareil analogue de traitement des données (voir en outre le chapitre 4 “Afficheur électronique”). Programmation de l’afficheur électronique EDU 1. Le compteur de gaz se trouve en Zone EX et il est relié à l’afficheur électronique par un amplificateur séparateur : • Type de photo-détecteur: sélection “PG V3.X ” (voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.4) • Disque à fentes : sélection “50 Pulse/U” (voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr.6.2.5) 2. Le compteur de gaz se trouve en dehors de la Zone EX et il est relié à l’afficheur électronique grâce au cable qui est livré avec l’unité d’affichage: • Type de photo-détecteur: sélection “PG V2.0Ex ” (voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.4) • Disque à fentes : sélection “50 Pulse/U” (voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.5) Sous réserve de toutes modifications 03.27 03.26 03.26 V 4.01 4.01 V ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V4.01 Notice technique Rev. 04/2012 01/2009 04/2012 Rev. Données techniques • • • • Application 2 x 200 impulsions par rotation du tambour de mesure Pour TG05 jusqu’à TG50, non pour les types BG (à cause du dispostif antiretour) reconnaissance du sens de rotation 1 non utilisable en zone EX Grâce à l’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz RITTER le volume de gaz peut être transmis sous forme de signal et/ou en format numérique (calcul du débit de volume, transfert des données via RS232) à l’unité d’affichage électronique EDU32 (accessoire optionnel) ou à un appareil d’élaboration (PC, enregistreur). Pour cette dernière option, le système extérieur devra prévoir une source d’alimentation (5-24 V) et disposer d’une logique de traitement des impulsions entrantes. Pour le branchement à un système d’acquisition de données extérieur veuillez vous référer aux caractéristiques électriques et du schéma de raccordement (pages 03.30 et 03.31). La version V4.01 dispose en outre de la possibilité d’une reconnaissance du sens de rotation grâce à un signal de sortie à deux phases sur deux canaux de sortie séparés (Se référer à la note en bas de page!). De cette manière la reconnaissance d’une rotation arrière du tambour est rendue possible, qui pourrait être engendrée par le passage (momentané) de surpression à sous-pression dans la conduite de gaz ou par une vibration du tambour (par ex. à travers un débit de gaz pulsatif avec des pointes de pression négatives). (Au contraire un émetteur d’impulsions à une phase enregistrerait à tort les impulsions d’une rotation arrière comme du volume supplémetaire). Attention: la possibilité d’une reconnaissance de rotation arrière du tambour de mesure ne signifie pas que le compteur de gaz est à meme de mesurer constamment un débit de gaz à l’envers. Le tambour de mesure peut saisir correctement le volume de gaz seulement en situation de passage standard du débit de l’entrée à la sortie du gaz. La direction du débit peut être produite par surpression à l’entrée du gaz tout comme par une sous-pression à la sortie. La péculiarité d’une reconnaissance bilatérale du sens de rotation doit seulement compenser un rotation arrière circonscrite du tambour de mesure ou une vibration. Matériel L’émetteur d’impulsions est monté dans le boîtier du totalisateur du compteur de gaz (derrière le cadran) et se compose des éléments suivants: - disque à fentes - photo-détecteur infrarouge avec LED indicatrice d’état - prise à 5 poles (broche ronde, 180°, DIN 41524) Description Le tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le système de mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet) est couplé par le 1 La reconnaissance du sens de rotation est obtenue par évaluation des signaux des deux canaux. Le logiciel nécessaire est inclus dans l’unité d’affichage numérique EDU 32, c’est-à-dire l’unité EDU 32 indique le volume qui en résulte ( = volume avant moins volume arrière). En cas de branchement à un système externe de saisie des données, l’élaboration des deux canaux doit être prise en compte. Sous réserve de toutes modifications 03.28 03.27 ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V4.01 Notice technique 4.01 VV 4.01 Rev. 04/2012 01/2009 Rev. biais d’un accouplement magnétique au disque à fentes 1:1. Les rainures ou encore les drapeaux du disque à fentes tournent à travers le photodétecteur en forme de U et interrompent ainsi de façon discontinue le rayon lumineux de la photodiode. Le photo-détecteur transforme donc la rotation du tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le mouvement de la membrane de mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet) en une suite d’impulsions. Le nombre d’impulsions donne, avec la dissolution correspondante (voir tableau, page 03.27), la quantité du volume de gaz passé. La fréquence est proportionnelle à la vitesse du débit du gaz. Pour le fonctionnement du photo-capteur, une source de tension continue de 5-24V est nécessaire. Vous pouvez répérer d’autres valeurs électriques caractéristiques du photo-capteur dans la notice technique 03.30. Le signal de sortie est une onde carrée dont le niveau est adapté automatiquement à la tension du branchement (entre 5 et 24 Volt). Pour des valeurs de tension entre 5 et 24 Volt, au début les niveaux de signal peuvent être interpolés. Borne de connexion Le cablage de la borne de connexion à 5 poles est représentée à la page 03.30. Les chiffres mentionnés dans le schéma de montage du photo-détecteur (fiche technique 03.31) correspondent également à cette numérotation des broches. Utilisation avec compteurs de gaz à tambour Si la vitesse de débit est enregistrée avec l’émetteur d’impulsions, la courbe correspondante du tension de sortie peut légèrement être ondulatoire bien que le débit de gaz soit constant. Ceci est (inévitablement) dû à la conception ellemême du tambour de mesure du compteur de gaz à tambour: le tambour de mesure se compose de quatre chambres simples qui s’ouvrent et se ferment de façon cyclique. La première chambre doit être fermée avant que la suivante ne s’ouvre. Cette mesure de force explique d’une part la grande précision de mesure obtenue. D’autre part, l’ouverture et la fermeture occasionnent chaque fois une légère augmentation de pression à l’intérieur de la chambre. La tension superficielle du liquide obturateur utilisé, provoque une ultérieure augmentation de pression lors de l’émersion d’une chambre du liquide (eau : pression élevée ; huile : pression minimale; CalRix : pression superficielle minimale). L’augmentation de pression qui en résulte provoque une légère réduction de la vitesse de rotation du tambour de mesure - à peine visible à l’œil nu- réduction qui sera cependant minutieusement restituée par un appareil enregistreur / ordinateur. Une courbe facilement ondulatoire de la vitesse de débit représente donc le véritable débit à travers le tambour de mesure. Caractéristiques des disques à fentes Compteur de gaz [Type] Impulsions Débit Dissolution Impulsions Fréquence par rotation * par rotation * par litre [Imp/U] [dm3/U] [dm3/Imp] [Imp/dm3] d’impulsions maximale [Imp/min] Sous réserve de toutes modifications 03.29 03.28 V 4.01 4.01 V ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V4.01 Notice technique Compteur de gaz [Type] TG 01 TG 05 TG 1 TG 3 TG 5 TG 10 TG 20 TG 25 TG 50 BG 4 BG 6 BG 10 BG 16 BG 40 BG 100 Rev. 04/2012 01/2009 Rev. Impulsions Débit Dissolution Impulsions Fréquence par rotation * par rotation * par litre [Imp/U] 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 [dm3/U] 0,5 1,0 3,0 5,0 10 20 25 50 10 20 50 100 100 100 [dm3/Imp] [Imp/dm3] pas compatible 0,0025 400 0,005 200 0,015 66,7 0,025 40 0,05 20 0,1 10 0,125 8 0,25 4 0,05 20 0,1 10 0,25 4 0,5 2 0,5 2 0,5 2 d’impulsions maximale [Imp/min] 400 400 400 400 400 467 933 1.200 2.000 1.667 1.067 833 2.167 2.167 * Compteurs de gaz à tambour : rotation du tambour de mesure (=rotation de la grande aiguille du cadran) Compteurs de gaz à soufflet: rotation de la grande aiguille du cadran Echelle de température • De 0 jusqu’à +55°C • En cas de températures élevées, l’émetteur d’impulsions peut être refroidi par ventilation du boîtier du compteur avec air ambiant. Equipement nécessaire: prise de branchement optionnelle sur le boîtier du compteur. Sous réserve de toutes modifications 03.30 03.29 V 4.01 4.01 V ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V4.01 Notice technique Rev. 04/2012 01/2009 Rev. Dimensions du disque à fentes de TG05 jusqu’à TG50 BG Diamètre Largeur de fente Largeur de drapeaux 144 1,0 1,2 Tension d’alimentation Us courant V DC Us = 5 V: <2 mA Us = 28 V: <4 mA Tension de sortie Tension de sortie Courant 5 – 28 Us = 5 V, no load: Niveau haut 4,95 V Us = 5 V, load ISource 4.7 mA: Niveau haut 3,56 V Us = 5 V, no load: Niveau bas 0,01 V Us = 5 V, load ISink7 mA: Niveau bas 1,05 V Us = 28 V, no load: Niveau haut 26,8 V Us = 28 V, load ISource 7 mA: Niveau haut 26,5 V Us = 28 V, no load: Niveau bas 0,01 V Us = 28 V, load ISink 7 mA: Niveau bas 1,2 V Us = 5 V: source 4,7 mA Us = 28 V: source 7 mA Us = 5-28 V: sink 7 mA Fréquence de la photodiode 0 – 500 Hz Caractéristiques électriques (valeurs maximales) Câblage de la borne de connexion (vu du connecteur de la borne) Alimentation US1 (rouge) 1 GND (noir) 3 Alimentation US2 (rouge) 4 5 2 Sortie signal 2 (jaune) Sortie signal 1 (blanc) Sous réserve de toutes modifications 03.31 03.30 V 4.01 4.01 V ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V4.01 Notice technique Rev. 04/2012 01/2009 Rev. Schéma électrique (ébauche) 1 Photo Sensor 1 3+5 3 Disque d’encodage (sens de rotation) Photo Sensor 2 3+5 4 Attention: 2 1 5 4 2 1 Pin No. Fonction Couleur du toron Photo-capteur 1 3&5 2 1 Alimentation Us1 & Us2 Sortie signal 1 Masse rouge jaune noir Photo- capteur 2 3&5 4 1 Alimentation Us1 & Us2 Sortie signal 2 Masse rouge blanc noir Les mini-prises du cable, qui relient le photo-capteur à la borne de sortie, ne doivent pas être échangées. (Le toron jaune du signal 1 doit être branché sur la face du photo-capteur, du coté du tambour de mesure, voire vers l’intérieur de l’appareil. Le toron blanc du signal 2 doit être connecté sur la face du photocapteur du coté du cadran). En outre les mini-prises en question doivent être branchées sur les bornes du photo-capteur. En particulier, les torons rouges doivent être connectées respectivement avec les bornes en proximité du bord du boîtier du photo-capteur. En cas contraire, le photo-capteur sera detruit! 0.5 x largeur Sortie du signal U Signal 1 Signal 2 t Sous réserve de toutes modifications 03.32 03.31 4.01 VV 4.01 ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V4.01 Notice technique Rev. 04/2012 01/2009 Rev. Branchement de “l’afficheur électronique” EDU 32 FP (accessoire en option) L’émetteur d’impulsions peut être relié à l’afficheur grâce à un câble de connexion à 5 broches livré avec l’afficheur (V 5.0 ou supérieur). La longueur maximum du câble de raccordement est de 10 m (câble non blindé) resp. de 100 m (câble blindé). L’afficheur renferme l’alimentation en tension pour la photodiode et le branchement d’identification ou encore la logique d’identification pour que le volume mesuré [litre] et le débit [litre/h] puissent être lus directement. Câblage des bornes de connexion (vu à partir des bornes) Alimentation US1 (rouge) 3 1 5 2 4 Alimentation US2 (rouge) GND 3 1 5 Signal 2 Signal 1 2 4 GND (noir) Us Sortie signal 2 (jaune) Sortie signal 1 (blanc) Borne de sortie de l’émetteur d’impulsions Borne d’entrée EDU 32 Les valeurs de mesure données par l’afficheur électronique peuvent être transmises à un ordinateur via la jonction RS 232 de série ou être aussi reliées via une sortie analogique de série (0 - 1 V ou 4 - 20 mA) à un système ou un appareil analogue de traitement des données (voir en outre le chapitre 4 “Afficheur électronique”). Programmation de l’afficheur électronique EDU : • Type de photo-détecteur: sélection “PG V4.0 ” (voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.4) • Disque de codage /disque optique : sélection “2 x 200 Pulse/U” (voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.5) Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V4.11 Notice technique 03.33 03.32 4.11 VV 4.11 Rev. 04/2012 01/2009 Rev. Données techniques • • • • 500 impulsions par rotation du tambour de mesure pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 jusqu’à BG100 pas de reconnaissance du sens de rotation non utilisable en zone EX Application Grâce à l’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz Ritter le volume de gaz peut être transmis sous forme de signal et/ou en format numérique (calcul du débit de volume, transfert des données via RS232) à l’unité d’affichage électronique EDU32 (accessoire optionnel) ou à un appareil d’élaboration (PC, enregistreur). Pour cette dernière option, le système extérieur devra prévoir une source d’alimentation (5-24 V) et disposer d’une logique de traitement des impulsions entrantes. Pour le branchement à un système d’acquisition de données extérieur veuillez vous référer aux caractéristiques électriques (page 03.35) et du schéma de raccordement (page 03.36). Matériel L’émetteur d’impulsions est monté dans le boîtier du totalisateur du compteur de gaz (derrière le cadran) et se compose des éléments suivants : - disque à fentes - unité de détection avec photo-capteur infrarouge integré et avec LED indicatrice d’état - prise femelle à 5 broches (broches rondes, 180°, DIN 41524) Description Le tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le système de mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet) est couplé par le biais d’un accouplement magnétique au disque à fentes 1:1. Les rainures ou encore les drapeaux du disque à fentes tournent à travers le photo-détecteur en forme de U et interrompent ainsi de façon discontinue le rayon lumineux de la photodiode. Le photodétecteur transforme donc la rotation du tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le mouvement de la membrane de mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet) en une suite d’impulsions. Le nombre d’impulsions donne, avec la dissolution correspondante (voir tableau, page 03.27), la quantité du volume de gaz passé. La fréquence est proportionnelle à la vitesse du débit du gaz. Pour le fonctionnement du photo-capteur, une source de tension continue de 524V est nécessaire. Vous pouvez répérer d’autres valeurs électriques caractéristiques du photo-capteur dans la notice technique 03.30. Le signal de sortie est une onde carrée dont le niveau est adapté automatiquement à la tension du branchement (entre 5 et 24 Volt). Pour des valeurs de tension entre 5 et 24 Volt, au début les niveaux de signal peuvent être interpolés. Borne de connexion Le cablage de la borne de connexion à 5 poles est représentée à la page 03.30. Les chiffres mentionnés dans le schéma de montage du photo-détecteur (fiche technique 03.31) correspondent également à cette numérotation des broches . Utilisation avec compteurs de gaz à tambour Si la vitesse de débit est enregistrée avec l’émetteur d’impulsions, la courbe correspondante du tension de sortie peut légèrement être ondulatoire bien que le Sous réserve de toutes modifications 03.34 03.33 ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V4.11 Notice technique V 4.11 Rev. 04/2012 01/2009 débit de gaz soit constant. Ceci est (inévitablement) dû à la conception ellemême du tambour de mesure du compteur de gaz à tambour: le tambour de mesure se compose de quatre chambres simples qui s’ouvrent et se ferment de façon cyclique. La première chambre doit être fermée avant que la suivante ne s’ouvre. Cette mesure de force explique d’une part la grande précision de mesure obtenue. D’autre part, l’ouverture et la fermeture occasionnent chaque fois une légère augmentation de pression à l’intérieur de la chambre. La tension superficielle du liquide obturateur utilisé, provoque une ultérieure augmentation de pression lors de l’émersion d’une chambre du liquide (eau : pression élevée ; huile : pression minimale; CalRix : pression superficielle minimale). L’augmentation de pression qui en résulte provoque une légère réduction de la vitesse de rotation du tambour de mesure - à peine visible à l’œil nu- réduction qui sera cependant minutieusement restituée par un appareil enregistreur / ordinateur. Une courbe facilement ondulatoire de la vitesse de débit représente donc le véritable débit à travers le tambour de mesure. Caractéristiques des disques à fentes Compteur de gaz [Type] Débit Dissolution Impulsions Fréquence par rotation * par rotation * par litre [Imp/U] TG 01 TG 05 TG 1 TG 3 TG 5 TG 10 TG 20 TG 25 TG 50 BG 4 BG 6 BG 10 BG 16 BG 40 BG 100 * Impulsions 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 [dm3/U] 0,5 1,0 3,0 5,0 10 20 25 50 10 20 50 100 100 100 [dm3/Imp] [Imp/dm3] pas compatible 0,001 1.000,0 0,002 500,0 0,006 166,7 0,010 100,0 0,020 50,0 0,040 25,0 0,050 20,0 0,100 10,0 0,020 50,0 0,040 25,0 0,100 10,0 0,200 5,0 0,200 5,0 0,200 5,0 d’impulsions maximale [Imp/min] 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.167 2.333 3.000 5.000 4.167 2.667 2.083 5.417 13.333 Compteurs de gaz à tambour : rotation du tambour de mesure (=rotation de la grande aiguille du cadran) Compteurs de gaz à soufflet: rotation de la grande aiguille du cadran Echelle de température • De 0 jusqu’à +55°C • En cas de températures élevées, l’émetteur d’impulsions peut être refroidi par ventilation du boîtier du compteur avec air ambiant. Equipement nécessaire: prise de branchement optionnelle sur le boîtier du compteur. Sous réserve de toutes modifications 03.35 03.34 ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V4.11 Notice technique V 4.11 Rev. 04/2012 01/2009 Dimensions du disque à fentes de TG05 jusqu’à TG50 BG Diamètre 144 Largeur de fente Largeur de drapeaux 1,0 1,2 Caractéristiques électriques (valeurs maximales) Tension d’alimentation Us 5 – 28 V DC Courant Us = 5 V: <2 mA Us = 28 V: <4 mA Tension de sortie Tension de sortie Courant Us = 5 V, no load: Niveau haut 4,95 V Us = 5 V, load ISource 4.7 mA: Niveau haut 3,56 V Us = 5 V, no load: Niveau bas 0,01 V Us = 5 V, load ISink7 mA: Niveau bas 1,05 V Us = 28 V, no load: Niveau haut 26,8 V Us = 28 V, load ISource 7 mA: Niveau haut 26,5 V Us = 28 V, no load: Niveau bas 0,01 V Us = 28 V, load ISink 7 mA: Niveau bas 1,2 V Us = 5 V: source 4,7 mA Us = 28 V: source 7 mA Us = 5-28 V: sink 7 mA 0 – 500 Hz Fréquence de la photodiode Câblage de la borne de connexion (vu du connecteur de la borne) Alimentation US1 (rouge) 1 3 Alimentation US1 (rouge) GND (noir) 4 5 2 Sortie signal 2 (jaune) Sortie signal 1 (blanc) Sous réserve de toutes modifications 03.36 03.35 V 4.11 4.11 V ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V4.11 Notice technique Rev. 04/2012 01/2009 Rev. Schéma électrique (ébauche) Photo Sensor 3 1 Disque d’encodage ⇒ 4 5 3 + 5 41 2 schwarz weiß rot Photo- capteur Pin No. Fonction Couleur du toron 3&5 2 1 Alimentation Us1 & Us2 Sortie signal 2 Masse rouge blanc noir Sortie signal U t Branchement de “l’afficheur électronique” EDU 32 FP (accessoire en option) L’émetteur d’impulsions peut être relié à l’afficheur grâce à un câble de connexion à 5 broches livré avec l’afficheur (V 5.0 ou supérieur). La longueur maximum du câble de raccordement est de 10 m (câble non blindé) resp. de 100 m (câble blindé). L’afficheur renferme l’alimentation en tension pour la photodiode et le branchement d’identification ou encore la logique d’identification pour que le volume mesuré [litre] et le débit [litre/h] puissent être lus directement. . 3 1 GND 3 1 Câblage 4 5 des4bornes de connexion (vu à partir des bornes) 5 2 2 Signal Us Sous réserve de toutes modifications 03.37 03.36 ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V4.11 Notice technique Borne de sortie de l’émetteur d’impulsions V 4.11 4.11 V Rev. 04/2012 01/2009 Rev. Borne d’entrée EDU 32 Les valeurs de mesure données par l’afficheur électronique peuvent être transmises à un ordinateur via la jonction RS 232 de série ou être aussi reliées via une sortie analogique de série (0 - 1 V ou 4 - 20 mA) à un système ou un appareil analogue de traitement des données (voir en outre le chapitre 4 “Afficheur électronique”). Programmation de l’afficheur électronique EDU • Type de photo-détecteur: sélection “PG V4.1” (voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.4) • Disque de codage /disque optique : sélection “500 Pulse/U” (voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.5) Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V5.0 (pour TG01 V4.0) Notice technique 03.38 03.37 5.0 VV 5.0 Rev. 04/2012 03/2009 Rev. Données techniques • • • • Application 50 impulsions par rotation du tambour de mesure pour TG01 Version V4.x pas de reconnaissance du sens de rotation utilisable en zone EX seulement avec borne de connexion EX (optionnel)7 Grâce à l’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz Ritter le volume de gaz peut être transmis sous forme de signal et/ou en format numérique (calcul du débit de volume, transfert des données via RS232) à l’unité d’affichage électronique EDU32 (accessoire optionnel) ou à un appareil d’élaboration (PC, enregistreur). Pour cette dernière option, le système extérieur devra prévoir une source d’alimentation (5-24 V) et disposer d’une logique de traitement des impulsions entrantes. Pour le branchement à un système d’acquisition de données extérieur veuillez vous référer aux caractéristiques électriques (page 03.35) et du schéma de raccordement (page 03.18). Remarque: l’émetteur d’impulsions V5.0 délivre un signal électrique, mais aucun signal de tension. Pour faire fonctionner le signal dans un système externe, il est nécessaire un amplificateur séparateur, capable de transformer le signal électrique en signal de tension. Le séparateur galvanique doit avoir une tension de 1030 V DC. Pour une utilisation liée au domaine des explosions5, l’émetteur d’impulsions doit etre pourvu dune borne de connexion à 3 poles (veuillez le spécifier au moment de la commande). Pour une utilisation en zone EX, il faut réaliser une séparation galvanique par un amplificateur séparateur entre la source d’alimentation (par ex. par le EDU) et l’émetteur d’impulsions. Pour le choix du modèle de compteur de gaz à employer en zone EX: voire la note en bas de page. Matériel Description 7 L’émetteur d’impulsions est monté dans le boîtier du totalisateur du compteur de gaz (derrière le cadran) et se compose des éléments suivants : • Détecteur : interrupteur de proximité suivant NAMUR avec certificat PTB/ATEX • Categorie appareil 2G: pour emploi en milieu à risque d’explosion, de gaz, vapeur, brouillard • Conformité aux directives: 94/9/EG • Mode de protection contre les explosions: „sécurité intrinsèque “ • Attestation d'examen CEE de type : PTB 00 ATEX 2048 X • Marquage EX : II 2G EEx ia IIC T6 • Borne : Matériel standard : borne de connexion à 5 poles DIN Matériel EX : borne de connexion à 3 poles EX Le photo-détecteur inductif transforme la rotation du tambour de mesure en une suite d’impulsions. Le nombre d’impulsions donne, avec la dissolution corres- Attention: d’après les normatives européennes (94/9/EG) le compteur de gaz pourvu d’émetteur d’impulsions peut être installé en zone EX seulement s’il existe pour cet appareil un certificat de conformité („Certificat ATEX“), qui en prévoit et autorise l’utilisation. Pour tout type de compteur de gaz du modèle en PE-el (Modèle 8), une déclaration de conformité spécifique va être mise au point. Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V5.0 (pour TG01 V4.0) Notice technique 03.39 03.38 5.0 VV 5.0 Rev. 04/2012 03/2009 Rev. pondante (voir tableau, page 03), la quantité du volume de gaz passé. La fréquence est proportionnelle à la vitesse du débit du gaz. Pour le fonctionnement du photo-détecteur inductif, une source de tension continue de 5V est nécessaire. Vous pouvez répérer d’autres valeurs électriques caractéristiques du photo-capteur dans la notice technique 03.40. Le signal de sortie est une onde carrée avec un niveau min. / max. de 1 mA / 3 mA. Borne de connexion Le cablage de la borne de connexion à 5 poles est représentée à la page 03.39. Utilisation avec compteurs de gaz à tambour Si la vitesse de débit est enregistrée avec l’émetteur d’impulsions, la courbe correspondante du tension de sortie peut légèrement être ondulatoire bien que le débit de gaz soit constant. Ceci est (inévitablement) dû à la conception ellemême du tambour de mesure du compteur de gaz à tambour : le tambour de mesure se compose de quatre chambres simples qui s’ouvrent et se ferment de façon cyclique. La première chambre doit être fermée avant que la suivante ne s’ouvre. Cette mesure de force explique d’une part la grande précision de mesure obtenue. D’autre part, l’ouverture et la fermeture occasionnent chaque fois une légère augmentation de pression à l’intérieur de la chambre. La tension superficielle du liquide obturateur utilisé, provoque une ultérieure augmentation de pression lors de l’émersion d’une chambre du liquide (eau : pression élevée ; huile : pression minimale; CalRix : pression superficielle minimale). L’augmentation de pression qui en résulte provoque une légère réduction de la vitesse de rotation du tambour de mesure - à peine visible à l’œil nu- réduction qui sera cependant minutieusement restituée par un appareil enregistreur / ordinateur. Une courbe facilement ondulatoire de la vitesse de débit représente donc le véritable débit à travers le tambour de mesure. Données techniques de l’émetteur d’impulsions Impulsions par rotation* Volume de gaz par rotation * Dissolution Impulsions par litre Fréquence d’impulsions maximale Signal de sortie 50 [Imp/U] 0,1 [ltr/U] 0,002 [ltr/Impuls] 500 [Impulsions/ltr] 250 [Imp/min] signal électrique * Rotation du tambour de mesure Echelle de température: • • de -25°C jusqu’à +100°C remarque: veuillez vous référer à la température de service minimale/maximale du compteur de gaz! Sous réserve de toutes modifications 03.40 03.39 5.0 VV 5.0 ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V5.0 (pour TG01 V4.0) Notice technique Rev. 04/2012 03/2009 Rev. Câblage de la borne de connexion (vu de la borne) Modèle standard blau GND (L-) Sensor V5.0 braun 3 Us (L+) 1 5 2 4 Modèle EX GND (L-) blau Us (L+) braun Sensor V5.0ex Symbole standard, schéma de raccord BN BU L+ L- Spécifications techniques dispositif de commutation installation NAMUR NC de niveau tension nominale U0 8 V consommation de courant: cible non détectée 1 mA cible détectée 3 mA fréquence de commut. f 5000 H z inductance interne Li 50 µ H capacitance interne Li 71 n F visual. état de commutation d’après EMV conforme aux normes type de protection selon IEC LED, gelb EN 60947-5-2, NE 21 DIN EN 60947-5-6 (NAMUR) IP67 Sous réserve de toutes modifications 03.41 03.40 ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V5.0 (pour TG01 V4.0) Notice technique 5.0 VV5.0 Rev.04/2012 03/2009 Rev. 60529 température de service -25 – +100 °C type de branchement câble en PVC, 0,2 m 0,14 mm2 section conducteurs matériau du boîtier Acier inoxydable surface frontale PBT categorie appareil 2G Branchement de “l’afficheur électronique” EDU 32 FP (accessoire en option) L’émetteur d’impulsions peut être relié à l’afficheur grâce à un câble de connexion livré avec l’afficheur (V 5.0 ou plus). L’afficheur dispose d’une source d’alimentation pour la photodiode et le branchement d’identification ou encore la logique d’identification pour que le volume mesuré [litre] et le débit [litre/h] puissent être lus directement. Brochage des bornes de connexion (vue des bornes) Version standard 3 1 5 2 3 GND 4 1 5 2 4 Signal Borne de sortie de l’émetteur d’impulsions Borne d’entrée EDU 32 Version Ex : 3 1 5 2 4 Us GND Borne de sortie de l’émetteur d’impulsions Borne d’entrée EDU 32 Les valeurs de mesure données par l’afficheur électronique peuvent être transmises à un ordinateur via la jonction RS 232 de série ou être aussi reliées via une sortie analogique de série (0 - 1 V ou 4 - 20 mA) à un système ou un appareil analogue de traitement des données (voir en outre le chapitre 4 “Afficheur électronique”). Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Emetteur d’impulsions V5.0 (pour TG01 V4.0) Notice technique 03.42 03.41 5.0 VV5.0 Rev.04/2012 03/2009 Rev. Programmation de la EDU • Programmation du type de photo-détecteur (voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.4): o Pour versions EDU V4.x et précédentes : sélection du type de photo-détecteur PG V2.0Ex o Pour versions EDU V5.x et suivantes : sélection du type de photo-détecteur PG V5.0” • Programmation du disque d’encodage / disque optique: sélection “50 Pulses/Rev” Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Mesure de liquide haute précision „HPLI“ Notice technique 03.43 03.42 V 1.1 Rev. 06/2008 1 0.1 0.9 0.8 0.2 Made in Germany 0.3 0.7 0.6 0.5 0.4 (1) Bouchon obturateur à vis, non disponible pour compteurs de gaz à haute pression Position de l’indicateur de niveau de remplissage représentée pour TG 01 – TG 10 Position pour TG 20 / TG 50: en proximité du boîtier du compteur 1. Application L’indicateur de précision de niveau permet le réglage exacte et donc la lecture du niveau du liquide obturateur pour les compteurs de gaz Ritter. Le réglage exacte du niveau en usine est très important pour la précision de mesure, puisque dans le certificat de calibrage du compteur de gaz, les erreurs de mesure mentionnés sont valables seulement relativement à ce réglage de niveau. Pour d’autres niveaux, le volume mesuré par le tambour ne correspond pas à celui du calibrage et cela va entrainer forcément une erreur de mesure. 2. Principe de fonctionnement L’indicateur de précision de niveau se compose des pièces suivantes: • tube incliné en verre • échelle (derrière le tube incliné) • bouchon obturateur à vis (à l’extremité ouverte du tube incliné, non disponible pour compteurs de gaz à haute pression) Le tube incline est relié au boîtier du compteur de gaz avec le liquide obturateur selon le principe des vases communicants. Pour cette raison le niveau de liquide obturateur à l’intérieur du tube incliné correspond rxactement au niveau à l’intérieur innerhalb du boîtier du compteur de gaz. Un angle minimal dans le tube incliné par rapport à l’horizontale provoque une altrération minimale du niveau de liquide dans le compteur de gaz, qui entraine toutefois un changement considérable du niveau de liquide à l’intérieur du tube incliné. Le tube incliné a donc la fonction de „loupe“ pour le niveau de liquide oturateur dans le compteur de gaz. Pour cela une erreur de parallaxe lors de la lecture du niveau, qui peut se vérifier pour les indicateurs de remplissage standard, est ici presque impossible. Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Mesure de liquide haute précision „HPLI“ Notice technique 03.44 03.43 V 1.1 1.1 V Rev. 06/2008 06/2008 Rev. 3. Réglage du niveau correct Le compteur de gaz doit être en position horizontale et dépourvu de pression (aucun branchement à une conduite de gaz). Avant de remplir le compteur de gaz avec le liquide obturateur (par la tubulure de remplissage sur le coté postérieur du compteur de gaz), le bouchon obturateur à vis (1) de l’indicateur de précision doit être dévissé (non prévu pour compteurs de gaz à haute pression). Pendant l’opération de remplissage, le niveau de liquide augmente à l’intérieur de l’indicateur de précision tout comme dans le boîtier du compteur de gaz; le niveau s’affiche toutefois peu avant que le niveau de débit dans le tube incliné soit atteint. La valeur de l’échelle de l’indicateur de précision, qui correspond au niveau correct de liquide obturateur, est mentionnée dans le certificat de calibrage du compteur de gaz en question. Le liquide obturateur doit alors être versé jusqu’à ce que le niveau dans le tube incliné corresponde exactement à cette valeur (voire ci-bas). Remarque: si l’intérieur du tube incliné en verre devait résulter sec (par ex. lors du premier remplissage ou si le compteur de gaz n’a pas été utilisé pour un certain temps), il est possible que la colonnette du liquide dans le tube incliné ne monte pas de manière constante, au contraire elle pourrait „se bloquer“ à cause d’une tension superficielle du liquide (notamment pour l’eau). Cet effet peut être éliminé en forçant la colonnette du liquide à monter au-dessus de la valeur d’échelle correspondante, ce qui fait que l’intérieur du tube en verre sera mouillé. Cela s’obtient en basculant pendant quelques instants le compteur de gaz légèrement en avant ou bien en tapotant rapidement avec le doigt à l’extrémité ouverte du tube en verre (par ce mouvement en succession, le tube en verre sera fermé et ouvert). Le bouchon obturateur à vis doit être ouvert pendant cette opération. Grâce à cette montée forcée au-dessus du niveau de débit, la colonnette du liquide oscillera autour du niveau de débit et s’arrêtera à la fin exactement sur le niveau qui correspond au niveau du liquide à l’intérieur du compteur de gaz. Le réglage du niveau de liquide obturateur dans le compteur de gaz suivant l’échelle devaleurs mentionnée dans le certificat de calibrage, s’obtient de la manière suivante : La surface de la colonnette du liquide dans le tube en verre forme à cause de la tension superficielle un ménisque concave. La base de ce ménisque définit le niveau de liquide correct, et non pas les points de contact du ménisque avec le tube en verre. Cela est illustré dans l’image de droite de la page précédente. Dans cet exemple la base de l’arc du ménisque est positionnée exactement à une valeur de l’échelle de +0,3. Si cette valeur était mentionnée dans le certificat de calibrage du compteur de gaz, le niveau du liquide obturateur de ce compteur de gaz serait réglé correctement. Si la valeur mentionnée dans le certificat de calibrage du compteur de gaz était „+0,8“, il faudrait ajouter du liquide obturateur par la tubulure de remplissage sur le coté postérieur du compteur de gaz, jusqu’à positionner la base du ménisque exactement sur „+0,8“. Si la valeur mentionnée dans le certificat de calibrage du compteur de gaz était „-1,2“ , du liquide obturateur devrait être relâché à travers l’embout d’évacuation sur le coté postérieur du compteur de gaz, jusqu’à positionner la base du ménisque exactement sur „-1,2“ . Après avoir réglé de cette manière le niveau du liquide obturateur, le bouchon obturateur à vis doit être vissé à nouveau à l’extrémité externe du tube incliné (non prévu pour compteurs de gaz à haute pression). Ainsi le niveau subira une diminution minimale, qui n’ toutefois aucune influence sur la précision de mesure. Lors de la mesure avec le compteur de gaz le bouchon obturateur à vis doit rester fermé, autrement la pression du gaz pourrait pousser le liquide obturateur en dehors du tube incliné! Sous réserve de toutes modifications ACCESSOIRES Mesure de liquide haute précision „HPLI“ Notice technique 03.45 03.44 V 1.1 1.1 V Rev. 06/2008 06/2008 Rev. 4. Nettoyage de l’intérieur du tube en verre Lorsque la colonnette du liquide dans le tube en verre ne „marche“ pas de façon régulière, il peut y avoir de la salissure sur la surface supérieure du tube en verre (par ex. à cause de parties d’huiles ou de gras dans le liquide obturateur). Dans ce cas-là le tube en verre peut être nettoyé à l’aide des bâtonnets détergents en dotation (semblables à des cure-pipes). Les bâtonnets détergents devraient être imbibés à ce but avec un nettoyant approprié (par ex. alcool, solvant, etc.) a) Pour compteurs de gaz standard : dévisser le bouchon obturateur. b) Pour compteurs de gaz à haute pression: le compteur de gaz doit être dépourvu de pression. Oter la vis à six pans creux en dévissant en sens antihoraire. La vis à six pans creux se trouve en position de 2h sur le boîtier du compteur de gaz. Baisser le niveau du liquide dans le tube en verre soit en basculant le compteur de gaz en arrière, soit en relâchant une petite quantité de liquide obturateur. Après cette opération, le nettoyage avec les bâtonnets détergents pourra être effectué. A la fin le tube en verre doit être fermé à nouveau. Sous réserve de toutes modifications A ACCESSOIRES CCESSOIRES Mesure de liquide précision „HPLI“ Logicielhaute «Rigamo» Notice technique 03.46 03.45 V 3.1 1.1 V Rev. 06/2011 06/2008 Rev. Caractéristiques techniques • Saisie des valeurs pour volume de gaz et de débit, mesurées avec le compteur de gaz Ritter • Nombre des compteurs de gaz supportés : o Rigamo-1CH: 1 compteur de gaz o Rigamo24: jusqu’à 24 compteurs de gaz Attention: il est possible d’utiliser seulement un logiciel Rigamo à la fois par PC • Transmission à une interface USB d’un PC (système d’exploitation : Windows) o nécessaire le hardware supplémentaire „Digitales Eingangsmodul“ o versions de l’ hardware „Digitalen Eingangsmoduls“: 1 / 4 / 8 / 16 / 24 canaux • Affichage des valeurs transmises à l’écran du PC • Mémoire des valeurs de mesure • Impression au choix, individuelle ou en combination de : o diagramme o parametres d’essai o valeurs de mesure en tabelle • Exportation vers Microsoft-Excel Sous réserve de toutes modifications 04.02 03.46 Afficheur électronique ACCESSOIRES Logiciel EDU«Rigamo» 32 FP V 3.1 5.1 V Rev. 06/2011 03/2009 Rev. Mode d’emploi Configuration de système requise • • • • Compteur de gaz Ritter avec émetteur d’impulsions integré „Digitales Eingangsmodul“ PC avec système d’exploitation Windows (Windows 2000 ou supérieurs) Interface USB Modèle de visualisation d’une mesure Représentation du volume (rouge) et du débit de volume (bleu) Caractéristiques du programme • Logiciel Windows • ACCESSOIRES Saisie des données du compteur de gaz (émetteur d’impulsions) vers l’interface USB d’un PC • Représentation en temps réel du volume et du débit de volume sous forme de diagramme • Lissage des valeurs pour débit de volume en cas de débits de volume fluctuants (possibilité de selectionner le facteur de lissage) • Escalation par axes automatique ou manuelle, possibilité de selectionner differentes unités o Axe X : heures minutes Logiciel «Rigamo» Sous réserve de toutes modifications 04.03 03.47 V 3.1 5.1 V Afficheur électronique ACCESSOIRES EDU«Rigamo» 32 FP Logiciel Mode d’emploi Rev. 06/2011 03/2009 Rev. impulsions o Axe Y 1 (volume) : Millilittres [ml] Litre [l] mètre cube [m³] pied cube [ft³] o Axe Y 2 (débit de volume) : Combinaisons personnalisées d’unités de volume avec unités de temps heure [h] minute [min] - • Intervalle de temps entre deux mesures de l’élaboration des données (possibilité de selection) • Conclusion de la saisie des données de mesure au choix par pré-réglage : o manuel – La mesure sera terminée en appuyant sur la touche „Stop“ o temps (min) – La mesure sera terminée après un temps pré-programmé o nombre d’impulsions – La mesure sera terminée après un nombre pré-programmé o d’impulsions o nombre de rotations du tambour - La mesure sera terminée après un nombre préprogrammé de rotations du tambour • Exportation des données mémorisées vers Excel. Représentation des données en Excel après exportation Sous réserve de toutes modifications 04.02 03.48 Afficheur électronique ACCESSOIRES Logiciel EDU «Rigamo» 32 FP 5.1 V 3.1 Rev. 06/2011 03/2009 Mode d’emploi Description d’un configuration entière (Example pour montage de 4 compteurs de gaz) Ritter MilliGascounter Ritter Gaszähler 1l 0,75l 0,25 l 0,5l Ritter Gaszähler 5l 3,75l 1,25 l 2,5 l Ritter Gaszähler 10l 7,5 l 2,5l 5l PC mit Software „Rigamo“ und Lizenz-Dongle für 4 Kanäle Digitales Eingangsmodul „DIM“ Kabel für Verbindung Gaszähler DIM Kabel für Verbindung DIM – PC (USB-Schnittstelle) Sous réserve de toutes modifications Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi 04.03 04.01 V 5.1 5.1 V Rev. 03/2009 03/2009 Rev. TABLE DES MATIERES Page 1. Données techniques .......................................................................................... 5 2. Généralités ......................................................................................................... 1 2.1. Utilisation/Application.................................................................................. 1 2.2. Réglages standard...................................................................................... 1 2.3. Changement de fusible ............................................................................... 1 3. Installation.......................................................................................................... 2 3.1. Branchement de l’afficheur au compteur de gaz ......................................... 2 3.2. Mise sous tension de l’appareil ................................................................... 2 3.3. Fonctionnement de la batterie..................................................................... 3 3.3.1. 3.3.2. 3.3.3. 3.3.4. 4. Généralités ................................................................................................... 3 Données techniques..................................................................................... 3 Mesures en cas de longues périodes d’inutilisation..................................... 3 Changement de batterie............................................................................... 3 Affichage ............................................................................................................ 4 4.1. Généralités ......................................................................................................... 4 23.3 Modes d’affichage....................................................................................... 4 4.3. Affichage du “mode de fonctionnement”...................................................... 4 4.4. Nombre des positions décimales et différentielles lors de l’affichage des volumes et des débits........................................................................... 4 4.5. Indication de volume trop grand.................................................................. 6 4.6. Indication d’un débit trop grand................................................................... 6 4.7. Effacement des valeurs d’affichage ............................................................ 6 5. Calcul des débits moyens ................................................................................. 7 5.1. Méthode arithmétique ................................................................................. 7 5.2. Méthode intégrante..................................................................................... 7 6. Programmation de l’appareil............................................................................. 7 6.1. Programmation par touches de commande ................................................ 7 6.2. Set-up-Menu: .............................................................................................. 8 6.2.1. 6.2.2. 6.2.3. 6.2.4. 6.2.5. 6.2.6. 6.2.7. 6.2.8. 6.2.9. 6.2.10. Langue.......................................................................................................... 8 Contraste ...................................................................................................... 8 Type de compteurs de gaz........................................................................... 8 Emetteur d’impulsions .................................................................................. 8 Disque à impulsions ..................................................................................... 9 Paramètres standards et individuels ............................................................ 9 Fonction d’alarme „max. débit de volume“ ................................................... 9 Fonction d’alarme „min. débit de volume“ .................................................. 10 Vibration ..................................................................................................... 10 Alimentation électrique interne de la sortie de courant en service/hors service........................................................................................................ 10 6.2.11. Choix de l’échelle de mesure pour le signal de courant ............................ 11 6.2.12. Calcul de la valeur moyenne de débit ........................................................ 11 Sous réserve de toutes modifications Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi 04.04 V 5.1 Rev. 03/2009 6.2.13. Choix de la grandeur de mesure „débit de volume“ ou „volume“ pour signal de sortie analogique ........................................................................ 11 6.2.14. Valeur maximale du volume pour le signal de sortie analogique............... 11 6.3. Programmation par connexion à un PC .................................................... 12 7. Entrées et sorties............................................................................................. 13 7.1. Prise Input / entrée ................................................................................... 13 7.2. Sortie “Analog Output” analogique (sortie) ................................................ 14 7.2.1. 7.2.2. 7.2.3. 7.2.4. Sortie de courant ........................................................................................ 14 Sortie de tension ........................................................................................ 15 Dépense de Débit de Volume .................................................................... 15 Signal de dépassement en cas de débit trop grand................................... 16 7.3. Interface RS 232....................................................................................... 16 7.3.1. Description des Interfaces.......................................................................... 16 7.3.2. Control-Code .............................................................................................. 16 7.3.3. Hardware Hand-shake: .............................................................................. 17 Sous réserve de toutes modifications 04.05 04.03 5.1 VV5.1 Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi Face antérieure 1. Données techniques Courant d’alimentation Entrée Rev.03/2009 03/2009 Rev. Face postérieure 230 V courant alternatif 50 Hz ou 110 V / 50 – 60Hz (veuillez préciser au moment de la commande) Sur-/Sous-tension: +15% - 5%(sortie courant en service) -20%(sortie courant hors service) Accu 6-Volt pour fonctionnement sur batterie prise femelle avec terre Impulsions de l’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz RITTER prise femelle à 5 broches compatible avec pour tous les compteurs de gaz RITTER TG et BG (type et modèle programmables par touches de commande) Sorties 1. Interface RS 232 (borne standard Sub-D-9-pin): Niveau de signal : ± 15 Volt Vitesse de transmission : 9.600 Baud Données = 8 Bit, Parité = N, Stopbit = 1 2. Sortie analogique programmable, prise femelle à 5 broches : (a) signal de courant : 4 - 20 mA oder 0 – 20 mA oder (b) signal de tension : 0 - 1 Volt Affichage LCD à 2 lignes, 16 chiffres par ligne Langues d’affichage programmables : allemand / anglais Réglage du contraste (se servir du menu) Affichage du : - volume de gaz mesuré en [Litre] - débit réel en [Litre/heure] - compteur de gaz programmé (type / modèle) - mode de fonctionnement (réseau / batterie) Sous réserve de toutes modifications 04.06 04.04 V 5.1 5.1 V Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi Elements de commande : Touche ON/OFF RESET ENTER MODE SELECT Autres fonctions Control Code Rev. Rev.03/2009 10/06 Touches de commande, imperméables Fonction marche / arrêt mode de mesure : remise à zéro de l’affichage mode de setup: choix des options du menu mode de mesure : choix de l’affichage "volume" et/ou "vitesse de débit" mode setup: choix de chaque option du menu - transmission des données par RS 232 au PC - configuration du EDU 32 FP à partir du PC - présélection d’un débit minimal et maximal - signal acoustique (lorsque les valeurs de débit excèdent les débits min. et max. présélectionnés) - régulateur de contraste d’affichage (mise au point par le menu) - interruption de l’alimentation électrique de l’interface (pour augmenter le temps de fonctionnement de la batterie) (pour la transmission des données de l’interface RS 232 à l’ordinateur) Ctrl-V (Hex 16) donne : Ctrl-F (Hex 06) donne : Ctrl-C (Hex 03) effectue : Ctrl-T (Hex 14) donne : fonctionnement VOL 00000,00 LTR FLOW 000,00 L/H RESET le type de compteur de gaz et mode de Fusible 0,1 Ampère, à action demi- retardée - au dos en bas des bornes de branchement sur le secteur dans la boîte à fusibles (y compris fusible de secours). Dimensions largeur x profondeur x hauteur = 155 x 200 x 120 mm Poids 1,4 kg Echelle de température de 0 °C jusqu’à + 50 °C Accessoires en do- • cable électrique (pour livraisons dans les Pays avec bornes/prises tation sur le modèle allemand) • cable de connexion pour émetteur d’impulsions Sous réserve de toutes modifications Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi 05.01 04.05 V 5.1 07/2012 Rev. 03/2009 2. Généralités 2.1. Utilisation/Application L’accessoire EDU 32 FP est un appareil contrôlé par micro-ordinateur et un afficheur pour le volume de gaz absolu et la vitesse de débit du gaz circulant à travers le compteur de gaz RITTER. Il s’agit d’un appareil avec affichage LCD à 2 lignes livré dans un boîtier pupitre. Le EDU 32 FP est universellement utilisé pour tous les compteurs de gaz RITTER. Grâce aux touches de commande, les réglages individuels suivants peuvent être programmés : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Type de compteur de gaz utilisé Domaines de mesure individuels (débit min./max.) pour modèles spéciaux de compteurs de gaz Valeur limite supérieure et inférieure de débit Emetteur d’impulsions utilisé: standard (200 impulsions par rotation du tambour de mesure), domaine Ex (50 impulsions/rotation) ou modèle spécial (n’importe quel nombre d’impulsions au dessous de 200 ou 50) Langue d’affichage Allemand/Anglais Sortie analogique: signal de courant ou signal de tension Réglage de contraste de l’afficheur 2.2. Réglages standard Si l’afficheur est commandé avec un compteur de gaz ou s’il est spécifié lors de la commande pour quel compteur de gaz celui-ci doit être utilisé, il sera alors programmé à l’avance pour ce compteur de gaz. Si aucun type de compteur de gaz n’est indiqué, alors les réglages standards suivants seront programmés à l’usine : Type de compteur de gaz Type de capteur Langue Sortie analogique Sortie courant TG 05 PG 3.2 Allemand 4 - 20 mA éteint Si besoin est, le paragraphe 6 explique comment programmer l’afficheur pour d’autres réglages. 2.3. Changement de fusible Avant le changement du fusible, retirer le câble électrique de l’appareil ! L’appareil contient un fusible de 0,1 ampère à action demi- retardée. Le fusible se trouve dans la boîte à fusibles, au dos en bas de la douille de branchement sur secteur. Après avoir retiré le câble électrique de la prise de l’appareil, la boîte à fusibles peut être retirée, en introduisant la pointe d’un petit tournevis dans l’entaille située sur le bord supérieur du tiroir et en exerçant une légère pression sur la boîte afin de l’ouvrir. La boîte à fusibles, outre le fusible ″actif″, comprend un fusible de remplacement. Le fusible ″actif″ est celui visible après le retrait de la boîte; il se trouve au dos de la boîte, à l’intérieur de l’appareil. Il peut être retiré latéralement. Le fusible de remplacement se trouve à l’intérieur d’une ″petite boîte″ située directement en face du fusible actif (vers le côté extérieur de l’appareil). Sous réserve de toutes modifications 05.01 04.06 Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi V 5.1 07/2012 Rev. 03/2009 3. Installation Après avoir été déballé, l’appareil peut être branché sur le réseau électrique par le câble électrique en dotation. Si l’appareil n’est pas branché, en l’allumant il fonctionnera automatiquement avec l’accumulateur en gel plombé de 6 volts. 3.1. Branchement de l’afficheur au compteur de gaz Le branchement de l’afficheur au compteur de gaz s’effectue grâce au câble fourni avec l’appareil. Il suffit d’introduire les prises femelles à 5 broches de ce câble d’une part dans la prise de l’émetteur d’impulsions située sur le côté du compteur de gaz (sur le boîtier du totalisateur, position 7h), et d’autre part dans la prise „Input/Entrée“ de l’afficheur située sur la face postérieure de l’appareil. Description de la prise Input/entrée: voir paragraphe 7.1. 3.2. Mise sous tension de l’appareil La touche ON/OFF permet d’allumer l’afficheur. Pour éteindre l’appareil, il suffit d’appuyer une seconde fois. Une fois allumé, l’afficheur indique pendant environ trois secondes le type d’appareil ainsi que la version du logiciel installé (notification initiale). Notification initiale Après l’affichage de la notification initiale, le type de compteur de gaz programmé est indiqué, le mode de fonctionnement [Mains (réseau) / Battery (batterie) / Low Batt (batterie faible)], ainsi que le volume de gaz en Litres. Veuillez contrôler à chaque mise sous tension que le bon type de compteur de gaz est programmé ! Si le type de compteur de gaz programmé et celui réellement utilisé ne correspondent pas, il s’ensuivra inévitablement une erreur de mesure! (pour d’autres détails concernant l’affichage voir paragraphe 4 : ″Affichage″) Exemple d’affichage Ritter VERSION 5.1 EDU 32 FP TG 05 Netz VOL 0000,000 LTR L’afficheur est ainsi prêt à fonctionner. Sous réserve de toutes modifications 05.01 04.07 Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi V 5.1 07/2012 Rev. 03/2009 3.3. Fonctionnement de la batterie 3.3.1. Généralités La batterie est constituée d’un accumulateur en gel plombé rechargeable, fermé et exempt d’entretien. Pour recharger l’accumulateur, il suffit de brancher l’afficheur au réseau. Il peut rester sans cesse branché au réseau électrique, une surcharge de l’accumulateur étant impossible. Lorsque la batterie fonctionne, le mode de fonctionnement affiché est „batterie“. 3.3.2. Données techniques Tension (interne) 6,8 Volt Durée de fonctionnement avec batterie ⇒ 4 heures avec émetteur d’impulsions branché et une sortie de courant de 4-20 mA en service et courant maximum de 20 mA. ⇒ 18 heures avec émetteur d’impulsions branché et une sortie de courant de 4 – 20 mA hors service Affichage ″Low Batt″ (clignotant) à env. 10% de la capacité de la batterie, avec une durée de fonctionnement restante d’environ 0,5/1,5 h avec sortie de courant allumée / éteinte Temps de recharge env. 12 h (surcharge impossible) Durée de vie 4 ans ou 200 cycles de charges / déchargements 3.3.3. Mesures en cas de longues périodes d’inutilisation L’afficheur ne doit jamais être rangé avec un accumulateur vide car après 24 heures, une destruction de l’accumulateur est déjà possible par la sulfatation d’un disque de plomb. L’accumulateur doit être rechargé pendant environ 2 - 3 heures au plus tard tous les trois mois. L’appareil ne doit pas pour autant être allumé. 3.3.4. Changement de batterie 1. Retirer le câble électrique de l’appareil! 2. Au dos du boîtier se trouvent 4 bouchons situés aux coins du boîtier dans les pieds de l’appareil. Les vis sont accessibles après que les couvercles de protection situés dans chaque pied de l’appareil aient été latéralement poussés vers l’extérieur. 3. Après avoir desserré les bouchons, séparez la partie supérieure du boîtier de la partie inférieure. Les deux parties du boîtier sont reliées intérieurement par un câble à larges feuillards qui va du bord supérieur à l’afficheur. A cause de ce câble, les parties supérieure et inférieure doivent être séparées avec précaution; la partie supérieure doit être enlevée avant la partie inférieure. 4. L’accumulateur est fixé avec deux attaches situées sur son socle. Il peut être retiré du socle une fois les deux attaches desserrées et le câble de raccordement des pôles de l’accumulateur détaché. 5. Après la mise en place d’un nouvel accumulateur, le remontage de l’appareil s’effectue dans l’ordre inverse. Sous réserve de toutes modifications 05.01 04.08 Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi V 5.1 07/2012 Rev. 03/2009 4. Affichage 4.1. Généralités L’affichage consiste en écran LCD de deux lignes avec 16 chiffres par ligne; hauteur de chiffre : 7,5 mm. Le réglage du contraste des chiffres s’effectue par le biais des touches de commande dans le mode Setup ou par connexion à un PC (voir paragraphe 6.2/6.3). La langue d’affichage peut être choisie/programmée en allemand ou en anglais (de même dans le mode Setup). 23.3 Modes d’affichage Concernant la touche MODE, divers modes d’affichage peuvent être choisis. Chaque pression de la touche amène au mode d’affichage suivant (principe Toggle). Mode d’affichage 1 (= affichage après mise sous tension) : type de compteur de gaz 1ère ligne : + mode de fonctionnement 2ème ligne : volume en Litre Exemple :Type de compteur de gaz TG 1, réseau, langue: anglais Mode d’affichage 2 1èreligne : type de compteur de gaz + mode de fonctionnement 2ème ligne : débit en Litre/heure Exemple : (comme le précédent) Mode d’affichage 3 1ère ligne : débit en Litre/heure 2ème ligne : volume en Litre Exemple (commeprécédent) TG 1 VOL TG 1 STROM STROM VOL Netz 00000,00 LTR Netz 000,00 L/H 000,00 L/H 00000,00 LTR Lorsque l’on appuie à nouveau sur la touche MODE, le premier mode d’affichage réapparaît 4.3. Affichage du “mode de fonctionnement” Dans le mode d’affichage 1, l’un des modes de fonctionnement suivant est indiqué à la première ligne à droite : o „Netz“: l’appareil est branché sur le réseau électrique o „Batterie“: fonctionnement par batterie, pas de branchement au réseau o „Batt leer“: la tension de la batterie a perdu 10% de sa capacité (voir paragraphe 3.3 ″Batterie″), l’affichage "Low Batt" clignote 4.4. Nombre des positions décimales et différentielles lors de l’affichage des volumes et des débits Lors de l’affichage du volume [litre] et du débit [litre/h], un nombre différent de positions décimales est indiqué selon le type de compteur de gaz programmé et le numéro de série du compteur connecté. Elles sont énumérées dans les tableaux 1 et 2 ci-dessous. Sous réserve de toutes modifications 05.01 04.09 Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi Type de compteur de gaz TG 05, TG 1 TG 3, TG 5, TG 10 TG 20, TG 50 Volume Débit [ltr] [ltr/h] 00000,00 000000,0 0000000 BG 4 BG 6 BG 10 BG 16 BG 25 BG 40 000000,0 0000000 0000000 0000000 0000000 0000000 V 5.1 07/2012 Rev. 03/2009 Intervalles de temps par débit de volume [sec] 000,00 0000,0 00000 30 30 30 0000,0 00000 00000 00000 00000 00000 6 8 12 15 9 6 Tableau 1: liste des positions décimales et des temps pour l’évaluation du débit moyen pour les compteurs de gaz jusqu’au numéro de série 17.105 (inclus, date de fabrication 3/1996), qui sont équipés d’émetteur d’impulsions avec 100 Impulsions/U. Type de compteur de gaz Volume [ltr] Débit [ltr/h] Intervalles de temps par débit de volume Décimales Incrément Décimales Incrément [sec] TG 01 TG 05 TG 1 TG 3 TG 5 TG 10 TG 20 TG 25 TG 50 000,0000 000,0000 0.000,000 0.000,000 0.000,000 00.000,00 000.000,0 0.000,000 00.000,00 0,0005 0,0025 0,005 0,015 0,025 0,05 0,1 0,125 0,25 0.000,0 000,00 000,00 0.000,0 0.000,0 0.000,0 00.000 0.000,0 00.000 0,2 0,3 0,6 1,8 3,0 6,0 12 32,2 75 9 30 30 30 30 30 30 14 12 BG 4 BG 6 BG 10 BG 16 BG 40 BG 100 00.000,00 000.000,0 00.000,00 000.000,0 000.000,0 000.000,0 0,05 0,1 0,25 0,5 0,5 0,5 0.000,0 00.000 00.000 00.000 00.000 00.000 30 45 75 120 300 900 6 8 15 15 6 2 Tabelle 2: Liste des décimales, incréments et temps pour le calcul moyen du débit de volume pour • compteurs de gaz à partir du no. de série 17.106 (date de fabrication 3/1996) • émetteurs d’impulsions avec 200 Impulsions/U Sous réserve de toutes modifications 05.01 04.10 Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi Type de compteur de gaz Volume [ltr] Débit [ltr/h] Décimales Increment Décimales TG 01 TG 05 TG 1 TG 3 TG 5 TG 10 TG 20 TG 25 TG 50 0.000,000 00.000,00 00.000,00 00.000,00 000.000,0 000.000,0 000.000,0 000.000,0 0.000.000 0,002 0,01 0,02 0,06 0,1 0,2 0,4 0,5 1,0 000,00 0.000,0 0.000,0 0.000,0 00.000 00.000 00.000 0000,0 00.000 BG 4 BG 6 BG 10 BG 16 BG 40 BG 100 000.000,0 000.000,0 0.000.000 0.000.000 0.000.000 0.000.000 0,200 0,400 1,000 2,000 2,000 2,000 00.000 00.000 00.000 00.000 00.000 00.000 V 5.1 07/2012 Rev. 09/2009 Intervalles de temps par débit de volume Increment 0,16 0,6 1,2 3,6 6 12 24 31,7 72 30 48 120 240 248 720 [sec] 45 60 60 60 60 60 60 57 50 30 30 30 30 25 10 Tableau 3: liste des positions décimales, des dissolutions et des temps pour l’évaluation du débit moyen pour • • les compteurs de gaz à partir du numéro de série 17.106 émetteurs d’impulsions avec 50 Impulsions/U (émetteurs d’impulsions EX) 4.5. Indication de volume trop grand Si le volume accumulé dépasse les valeurs maximales possibles, l’affichage repart à nouveau de zéro. 4.6. Indication d’un débit trop grand Si le type de compteur de gaz connecté est sélectionné sur le EDU, le débit maximum selon la notice technique de ce compteur sera automatiquement défini comme tel. Pour les modèles spéciaux de compteur, on peut programmer le débit maximum approprié pour ce type de compteur (voir paragraphe 6). Si le compteur de gaz connecté fonctionne avec un débit plus grand que le débit maximum défini ou programmé, la notification „Too fast" (trop rapide) s’affichera. 4.7. Effacement des valeurs d’affichage Grâce à la touche “RESET” toutes les valeurs mesurées sont à nouveau remises à zéro. Afin d’éviter toute fausse manoeuvre, cette touche a un bref temps de report et doit être maintenue enfoncée pendant environ 5 secondes, pour déclencher la remise à zéro. Après la remise à zéro, la notification initiale apparaît à nouveau pendant environ 3 secondes avec l’indicatif EDU 32 FP et le numéro de version. Sous réserve de toutes modifications Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi 05.01 04.11 V 5.1 07/2012 Rev. 09/2009 5. Calcul des débits moyens Le calcul de débit est basé sur l’utilisation d’une fenêtre de temps. La liste de ces temps pour chaque type de compteur de gaz se trouve dans le tableau 2 au paragr. 4.4. Le calcul du débit de volume s’obtient en mesurant la distance de temps des impulsions entrantes. La distribution vers une sortie de courant/tension (analogue Output) peut s’effectuer suivant deux procédés différents (pour le réglage à travers Set-up-Menu, voir Chap. 6.1, paragr. 12): 5.1. Méthode arithmétique • • • calcul des débits moyens à l’intérieur de chaque fenêtre de temps avec la même évaluation des valeurs particulières recommandée si les variations de débit sont considérables des variations rapides et brèves sont égalisées. 5.2. Méthode intégrante • • • calcul des débits moyens à l’intérieur de chaque fenêtre de temps avec forte évaluation des dernières valeurs particulières grâce à une fonction-e recommandée si les variations de débit sont faibles. variations du débit de volume sont indiquées rapidement. 6. Programmation de l’appareil La programmation de l’appareil peut être effectuée par : • touches de commande • connexion à un PC. 6.1. Programmation par touches de commande La programmation se fait à partir du Setup-Menu. Le Setup-Menu est activé en appuyant simultanément (pour env. 5 sec.) sur les touches ENTER et SELECT. Attention : en lançant le mode Setup, toutes les valeurs de mesure seront remises à zéro, dans la mesure où une nouvelle initialisation s’ensuit. L’activation du mode Setup s’affichera comme ci-dessous, pour la différencier du mode de fonctionnement : >>>>Setup<<<< A chaque fois que l’on appuie sur la touche ENTER dans le mode Setup, chaque point du menu sera successivement choisi. La touche SELECT a une fonction de sélection et choisit le réglage désiré. Si par la suite on appuie sur la touche ENTER cela enregistre le réglage sélectionné et amène au point suivant du menu. Si aucune instruction n’est donnée dans le menu Setup en l’espace de 20 secondes, le programme quitte le mode Setup tout en gardant les valeurs indiquées jusqu’à présent. (Exception : entrée d’une valeur de volume maximal pour la sortie analogique, paragr. 6.1/14). Sous réserve de toutes modifications Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi 05.01 04.12 V 5.1 07/2012 Rev. 09/2009 Après le dernier point du menu, le menu Setup sera fermé par le biais d’une nouvelle initialisation, qui sauvegardera les données présentées. 6.2. Set-up-Menu: 6.2.1. Langue >>>>Setup<<<< Deutsch >>>>Setup<<<< English >>>>Setup<<<< LCD Kontrast 0 >>>>Setup<<<< LCD Kontrast 7 6.2.2. Contraste Le contraste est programmable sur une échelle de 0 à 7. 0 est le contraste le plus faible et 7 le plus grand. A chaque fois que l’on appuie sur la touche Mode, le contraste augmentera d’une valeur d’échelle. 6.2.3. Type de compteurs de gaz >>>>Setup<<<< Type TG05 >>>>Setup<<<< Type TG05P Le fait d’appuyer sur la touche Mode sélectionne le type de compteur de gaz suivant en ordre croissant de taille (cela correspond à l’ordre des types de compteurs figurant dans les tableaux 1 et 2 du paragraphe 4.4). Après le dernier type de compteur (BG 100) apparaît à nouveau le premier (TG 01). Exemple de droite : Si un „P“ apparaît à côté du type de compteur de gaz, cela signifie que ce type de compteur a déjà été individuellement programmé (voir aussi point 6 du menu). 6.2.4. Emetteur d’impulsions >>>>Set-up<<<< Sensor PG V2.0 >>>>Set-up<<<< Sensor PG V2.0Ex >>>>Set-up<<<< Sensor PG V3.X >>>>Set-up<<<< Sensor PG V4.0 >>>>Set-up<<<< Sensor PG V4.1 >>>>Set-up<<<< Sensor PG V5.0 Le type de capteur „V3.X“ indique tous les capteurs de la version V3. Attention : si le capteur „V2.0Ex“ est branché à l’unité EDU par un séparateur galvanique, il faut sélectionner le capteur de type „V3.X“ et dans le menu „Pulses“, choisir „50/Rev“ (voir paragr. 6.2.5). Sous réserve de toutes modifications Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi 05.01 04.13 V 5.1 07/2012 Rev. 09/2009 6.2.5. Disque à impulsions >>>>Setup<<<< Pulses 50/Rev >>>>Setup<<<< Pulses 200/Rev >>>>Setup<<<< Pulses 2 x200/Rev >>>>Setup<<<< Pulses 500/Rev Selection du disque à impulsions pour type de compteur de gaz: noter le nombre d’impulsions par rotation dans la fiche technique concernant l’émetteur d’impulsions du compteur de gaz. 6.2.6. Paramètres standards et individuels >>>>Setup<<<< Parameter Stand. • • >>>>Setup<<<< Parameter extra „Paramètre Stand.“: activation des valeurs standards préprogrammées pour un type de compteur de gaz „Paramètre extra“: activation des valeurs modifiées par une programmation individuelle (la configuration "paramètre extra" ne peut s’effectuer que par le biais de la jonction RS 232 et d’un PC, et non via le clavier du EDU 32 FP). Si une programmation individuelle a été effectuée et activée, un "P" s’affichera à côté du type de compteur de gaz (voir point 3 du menu). 6.2.7. Fonction d’alarme „max. débit de volume“ >>>>Setup<<<< Strom max 012.90 Une valeur de débit [en Ltr/h] peut être programmée à l’intérieur d’une échelle de mesure du compteur de gaz, telle qu’en excédant cette valeur ceci donnera l’alarme via un vibreur monté dans l’appareil. Pour cela il faut cependant activer la vibration grâce au point vibreur du menu. Dépasser le débit provoque une répétition d’une suite de sons sous la forme de “court – pause“ („tüüüüüt —“). La valeur d’alarme pour le débit de volume maximal peut être programmée avec la touche SELECT. Appuyant pendant quelques secondes cette touche, la valeur sera augmentée automatiquement. Plus la touche reste appuyée, plus la valeur s’élève rapidement. Après avoir relâché et en appuyant à nouveau, le comptage recommence lentement. Lorsque le débit de volume maximal de l’échelle de mesure est atteint, le comptage repart à zéro. Indépendamment du débit minimum programmé, si cette valeur n’est pas atteinte, la valeur réelle du débit est envoyée à la jonction RS 232, dans la mesure où l’on suppose que cette valeur sera par la suite employée dans un système externe avec sa propre évaluation de valeurs limites. Sous réserve de toutes modifications Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi 05.01 04.14 V 5.1 07/2012 Rev. 09/2009 6.2.8. Fonction d’alarme „min. débit de volume“ >>>>Setup<<<< Strom min 001.2 A l’intérieur d’une échelle de mesure du compteur de gaz, une valeur de débit [en Ltr/h] peut être programmée, telle que si elle est inférieure cela donnera l’alarme via un vibreur. Cependant pour que cela ait bien lieu, il faut activer le vibreur grâce au point vibreur du menu. En étant en dessous de cette valeur de débit ceci engendre une suite répétée de sons sous la forme “long – pause“ (“tüüüüüüt —“). La valeur d’alarme pour le débit de volume minimal peut être programmée avec la touche SELECT. Appuyant pendant quelques secondes cette touche, la valeur sera augmentée automatiquement. Plus la touche reste appuyée, plus la valeur s’élève rapidement. Après avoir relâché et en appuyant à nouveau, le comptage recommence lentement. Lorsque le débit de volume maximal de l’échelle de mesure est atteint, le comptage repart à zéro. Indépendamment du débit minimum programmé, si cette valeur n’est pas atteinte, la valeur réelle du débit est envoyée à la jonction RS 232, dans la mesure où l’on suppose que cette valeur sera par la suite employée dans un système externe avec sa propre évaluation de valeurs limites. 6.2.9. Vibration >>>>Setup<<<< Summer EIN >>>>Setup<<<< Summer AUS La vibration sera activée ou désactivée pour indiquer si le débit maximum/minimum programmé a été dépassé ou non atteint. De même si la vibration est désactivée, d’autres signaux techniques d’avertissement seront donnés (circuit court à la sortie de courant, EEPROM défectueux). 6.2.10. Alimentation électrique interne de la sortie de courant en service/hors service >>>>Setup<<<< >>>>Setup<<<< Stromausgang EIN Stromausgang AUS Une source de tension est nécessaire pour le fonctionnement de chaque jonction de courant. Pour le fonctionnement de la jonction du EDU (4 – 20 mA ou 0 – 20 mA), on peut utiliser soit la source de tension interne du EDU, soit une source de tension externe de 24 volts. „Courant de sortie ON“: • Une tension auxiliaire de 24 V est créée dans l’unité EDU 32 FP à partir de la tension d’alimentation de l’EDU 32 FP au moyen d’un convertisseur DC/DC interne de manière à ce que l’interface courant puisse fonctionner sans alimentation externe. • La sortie tension n’est, dans ce mode, pas déclenchée, au contraire elle délivre 0-3V resp. env. 600 mV – 3 Volt (voire paragr. 6.1/11) Sous réserve de toutes modifications 05.01 04.15 Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi V 5.1 07/2012 Rev. 09/2009 „Courant d’entrée OFF“: • Aucune tension auxiliaire de 24V n’est créée, l’interface courant est déclenchée. • La sortie courant délivre 0 – 1 Volt La production d’une tension auxiliaire de 24 volts requiert un courant plus grand, le temps de fonctionnement sous batterie de l’appareil s’en trouve ainsi réduit (voir également paragraphe 3.3.2). Par ailleurs si une jonction de courant n’est pas nécessaire, la sortie de courant doit être programmée sur "OFF". La position "ON" est aussi indiquée par une lumière LED verte au dos de l’appareil. 6.2.11. Choix de l’échelle de mesure pour le signal de courant >>>>Setup<<<< >>>>Setup<<<< Stromausg. 4-20mA Stromausg. 0-20mA • „Sortie courant 4-20mA“: échelle de mesure 4 –20 mA Dans cette modalité, la sortie de tension délivre env. 600 mV – 3 Volt • „Sortie courant 0-20mA“: échelle de mesure 0 –20 mA Dans cette modalité, la sortie de tension délivre env. 50 mV – 3 Volt 6.2.12. Calcul de la valeur moyenne de débit >>>>Setup<<<< >>>>Setup<<<< Vol.Str. arithmet. Vol.Str. e-Funkt. • „Vol.Str. arithmet“: le débit moyen est calculé de manière arithmétique (totalisation) (voire aussi paragr. 5.1) • „Vol.Str. e-Funkt“: le débit moyen est calculé comme fonction-e en calculant l’intégrante (voire aussi paragr. 5.2) 6.2.13. Choix de la grandeur de mesure „débit de volume“ ou „volume“ pour signal de sortie analogique >>>>Setup<<<< >>>>Setup<<<< Analog Strom Analog Volumen • „Analog Strom“: le signal de sortie analogique est proportionnel au flux volumique • „Analog Volumen“: le signal de sortie analogique est proportionnel au volume 6.2.14. Valeur maximale du volume pour le signal de sortie analogique >>>>Setup<<<< Max 000,5120 LTR Une valeur maximale de volume doit être programmée pour l’affichage du volume en tant que signal de sortie analogique, valeur à laquelle le signal de sortie analogique maximal est atteint. Le choix des valeurs maximales de volume est effectué en paliers discrets afin d’obtenir la résolution la plus grande possible. Ces derniers sont liées au nombre des fentes dans l’émetteur d’impulsions, au type de compteur de gaz et aussi aux différentes valeurs de volume par impulsion. L’appareil calcule l’incrément possible automatiquement suivant le compteur de gaz considéré. Après avoir validé ce point du menu par la touche ENTER, la valeur désirée peut être programmée au moyen de la touche SELECT. Les limites inférieures et supérieures des valeurs de volume maximales sont indiquées dans la tabelle qui suit. Une pression unique Sous réserve de toutes modifications 05.01 04.16 Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi V 5.1 07/2012 Rev. 09/2009 sur la touche SELECT entraîne une augmentation de la valeur du volume à la hauteur de la valeur limite inférieure. Une pression constante de la touche SELECT augmente automatiquement cette valeur palier par palier, plus l’appui sur la touche est long, plus la valeur est rapidement augmentée. Le relâchement de la touche suivi d’un nouvel appui provoque lentement un nouveau démarrage du comptage. Le choix de la valeur désirée étant accompli, celle-ci doit être mémorisée au moyen de la touche ENTER. Attention: si dans les 20 sec. qui suivent aucune entrée n’est effectuée, le programme quitte le mode Setup sans mémorisation d’une éventuelle nouvelle valeur de volume maximale. Type de compteur à gaz TG 01 TG 05 TG 1 TG 3 TG 5 TG 10 TG 20 TG 25 TG 50 BG 4 BG 6 BG 10 BG 16 BG 40 BG 100 Limite inférieure Limite supérieure [ltr] [ltr] 0,128 196,608 0,64 983,4 1,28 1.966,08 3,84 5.898,24 6,4 9.830,4 12,8 19.660,8 25,6 39.321,6 32,0 9.984,0 64,0 98.304 12,8 19.660,8 25,6 39.321,6 64,0 98.304 128 196.608 128 196.608 128 196.608 Tableau : Limite supérieure et inférieure de la valeur maximale de volume à laquelle le signal analogique maximal est atteint. Description détaillée de la sortie analogique : voir paragr. 7.2 6.3. Programmation par connexion à un PC Toutes les positions de programme, qui peuvent être obtenues via les touches de commande, mais aussi un PC. Le PC doit être connecté à la jonction RS 232 de l’EDU. L’avantage est que l’entrée de données est rendue plus facile. Un autre avantage réside dans la possibilité, avec un PC de pouvoir changer ou programmer d’autres paramètres via la jonction RS 232, afin de mieux s’adapter aux modèles spéciaux de compteurs de gaz utilisés, ou aussi de mettre des paramètres spécifiques à certaine application. Par exemple : • Nombre d’impulsions de l’émetteur d’impulsions par rotation du tambour de mesure • Programmation d’une autre valeur pour le débit de volume, par laquelle la valeur maximale de la sortie analogique sera atteinte • Position après la virgule pour les indications de volume et de débit. Sous réserve de toutes modifications 05.01 04.17 Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi V 5.1 07/2012 Rev. 09/2009 Cependant afin d’y arriver, une connaissance détaillée de la programmation interne de l’EDU est requise. Si nécessaire, veuillez s’il vous plaît contacter soit la société Ritter ou le distributeur Ritter de votre pays. Pour transférer des données d’un PC à une unité EDU sont nécessaires : • PC • câble sériel (tous les éléments branchés 1:1 voire Pin1 borne = Pin1 prise, Pin2 borne = Pin 2 prise, etc.) • programme terminal, tel que Procorn ou Hyperterminal dans Windows En utilisant l’hyperterminal, une connexion directe peut être faite entre le PC et l’EDU via COM1 (COM1, COM2 etc.). Le programme terminal doit être installé sur l’interface COM utilisée. L’EDU peut être mis en circuit dans le mode Setup en utilisant les Control Codes Ctrl-C et Ctrl-E. Tous deux doivent être envoyés en l’espace de 0,5 secondes. Le mode Setup sera en même temps affiché parallèlement. La touche Return exerce la fonction Enter, la barre d’espacement exerce la fonction Select. Ces deux touches du clavier peuvent comme les touches sur l’EDU changer les réglages. Parallèlement les réglages peuvent être modifiés en utilisant les touches de l’EDU. Tous les réglages et modifications apparaissent à l’écran de l’ordinateur (Terminal ou programme Terminal de l’ordinateur) et s’affichent aussi sur l’EDU. Si l’EDU est dans le mode de fonctionnement normal, le contenu réel du EEProm peut être lu en format Intel-Hex en utilisant la fonction Ctrl-R. Ceci comprend tous les réglages opérés, tout comme les programmations particulières effectuées. Une programmation spéciale peut être transmise via un programme Terminal en format Intel-Hex vers l’EDU. 7. Entrées et sorties 7.1. Prise Input / entrée (Schéma d’installation de la prise : voir paragraphe 8) Grâce à cette entrée analogique (borne femelle, DIN 41524, type D) les impulsions de l’émetteur monté dans le compteur de gaz peuvent être lues. La tension de 5 V nécessaire pour le fonctionnement de l’émetteur d’impulsions est également émise par cette prise. Sur le Pin ″LED +″, une tension de 5 Volts est ajustée sur une résistance interne de 1 kOhm en rapport avec le point de masse "LED GND" quand au Setup le senseur était mis en PG 2.0. Avec cette tension active le LED de la barrière lumineuse de l’émetteur d’impulsions ou un capteur électronique branché qui travaille avec cette tension. Au EDU les senseurs PG 2.0Ex ou PG3.0 sont était régler par le menue Setup avec un interrupteur électronique comme là ils existent d’autres courants et accrochages. L’interrupteur est fait d’une façon qu’il n’y aura pas de dommages au EDU ou senseur. Les deux Pins ″ + Darlington ″ sont deux canaux d’entrée séparés pour les impulsions devant être lues. L’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz RITTER n’a besoin actuellement que d’un canal d’impulsion. Une impulsion est chaque fois déclenchée lorsque l’une des entrées est branchée sur GND, GND étant le point de masse respectif. La résistance d’entrée s’élève à environ 20 kOhm pour une installation avec capteur PG2.0 et PG3.0. Pour une installation avec capteur PG2.0EX la résistance d’entrée correspond à env. 200 Ohm en tant que réseau équivalent à travers un semi-conducteur, puisque ce type de déSous réserve de toutes modifications 05.01 04.18 Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi V 5.1 07/2012 Rev. 09/2009 tecteur relache les impulsions par altération de son courant de service. Les signaux seront formés sur un Schmitt Trigger. Le Trigger inférieur est fixé à environ 1,5 Volt et l’autre à environ 3,5 Volts 7.2. Sortie “Analog Output” analogique (sortie) (Schéma de la prise voir paragr. 8) Un signal courant (4–20 mA ou 0–20 mA) ou un signal tension (0–1 Volt) est délivré par la prise ronde 5 pôles „Analog Output“(DIN 41524, Type D), située à l’arrière de l’appareil. Ce signal est proportionnel à la grandeur de mesure programmée (voir paragr. 6.2.13) : a) du débit de volume actuel ou b) du volume additionné du gaz dans le compteur raccordé. A cette sortie, un enregistreur analogique, une commande ou d’autres appareils peuvent être raccordés. 7.2.1. Sortie de courant L’avantage de la sortie de courant est que la transmission des signaux de mesure peut aussi se produire sur de plus longues distances sans être fondamentalement influencée par des nuisances externes. Pour les grandeurs de mesure respectives se rapportent les valeurs minimales et maximales du signal de sortie suivantes : Grandeur de mesure Signal de sortie [mA] Débit [Ltr/h] Volume [Ltr.] 0 0 Débit max. du compteur raccordé selon fiche technique correspond 0 ou 4 Volumes max. relatifs à la programmation selon paragr. 20 6.2.14 Un signal de sortie standard de 4 - 20 mA est fixé d’usine pour la grandeur de mesure « Débit ». Pour programmer le signal de sortie sur 0 –20mA voir paragr. 6.2.11, pour programmer la grandeur de mesure voir paragr. 6.2.13. La jonction de courant est fournie avec une tension de 24 volts. Si le courant permis est dépassé, l’appareil coupe alors l’alimentation interne de 24 volts, et sur l’écran apparaît en haut à gauche le texte "24 Volt". Au même moment, la lumière LED verte au dos du EDU 32 FP s’éteint, et le vibreur interne émet un son continu. Après environ 3 secondes l’appareil vérifie, si la surcharge est encore présente. Si oui, l’EDU 32 FP coupe à nouveau la jonction de courant, après une brève coupure d’affichage, le texte "24 Volt" s’affiche à nouveau et la vibration est de nouveau actionnée. Puisque la sortie de l’interface est anti-court-circuit et électriquement stabilisée, cette notification renvoie à une erreur interne à l’appareil. Sous réserve de toutes modifications 05.01 04.19 Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi V 5.1 07/2012 Rev. 09/2009 7.2.2. Sortie de tension Afin d’activer la sortie de courant analogique en tant que sortie de tension, il faut déactiver la sortie de courant. La sélection/programmation se fait à partir du Setup-Menu (voir „Programmation de l’appareil “, paragr. 6.2.10). L’impédance de la sortie de tension correspond à env. 3 kOhm. Les appareils branchés à la sortie, comme ordinateurs, etc., devraient donc avoir une impédance d’entrée de 10 kOhm ou supérieure afin d’éviter une influence du valeur de tension. Pour les grandeurs de mesure respectives (volume, débit de volume) se rapportent les valeurs minimales et maximales du signal de sortie suivantes : Grandeur de mesure Signal de sortie [mA] Débit [Ltr/h] Volume [Ltr.] 0 0 0 correspond Débit max. du compteur raccordé selon fiche technique Volumes max. relatifs à la programmation selon paragr. 6.2.14 1 7.2.3. Dépense de Débit de Volume Pour le calcul du débit de volume sont mesurés les intervalles de temps entre les impulsions. Cela signifie qu’une modification du débit a une influence immédiate sur les valeurs de tension et de courant. Si aucune impulsion ne se vérifie pendant 10 secondes, le débit est calculé à „zéro“. Puisque la valeur analogue est obtenue par une modulation par impulsions de16-Bit, le niveau doit être calculé à travers un „intégrateur“. L’intégrateur réagit par de brefs retardements dans l’ordre de secondes et il est indépendant du mode de calcul préprogrammé, „arithmétique“ ou „fonction-e“ (lissage). Plus la fréquence maximale des impulsions est élevée, plus la sortie réagira rapidement aux modifications. Exemples avec mode „arithmétique“: 1. TG 05 fréquence max. 1,66 Hz pour émetteur d’impulsions avec 50 Impulsions/Rotation ⇒ Temps de réaction de 0 mA – 20 mA env. 65 secondes. 2. BG 100 – fréquence max. 88 Hz pour émetteur d’impulsions avec 200 Impulsions/Rotation ⇒ Temps de réaction de 0 mA – 20 mA env. 7 secondes. Les temps dans les exemples correspondent à une fonction échelon, puisque le compteur de gaz sort de l’état d’arrêt très rapidement ou bien s’arrête aussi rapidement. Cela ne correspond pas à la situation pratique. Les données fournies dans les exemples montrent en effet symboliquement la montée/chute maximales possibles du signal en relation à la fréquence maximale de comptage. Comme la modification du niveau de sortie analogique est calculée aussitôt avec la modification du débit de volume, des échelons importants de flux volumique peuvent amener à des brefs retardements lors de l’émission des valeurs analogiques. Sous réserve de toutes modifications 05.01 04.20 Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi V 5.1 07/2012 Rev. 09/2009 7.2.4. Signal de dépassement en cas de débit trop grand Lorsque le compteur de gaz branché est sélectionné sur l’EDU, le débit maximum selon la notice technique de ce compteur sera automatiquement défini comme tel. Pour les compteurs spéciaux on peut programmer le débit maximum approprié pour ce type de compteur (voir paragraphe 6). Si le compteur branché fonctionne avec un débit plus grand que le débit maximal défini ou programmé, le signal de sortie sera coupé à son maximum. Cela signifie, qu’en cas de dépassement du débit, la tension de sortie a une valeur constante de 1 volt et le courant de sortie une valeur de 20 mA. 7.3. Interface RS 232 (schéma d’installation des prises : voir paragraphe 8) Grâce à l’interface RS 232 l’afficheur peut être branché à un ordinateur. Le câble de transfert des données doit être à neuf pôles avec bornes de connexion aux extrémités également à neuf pôles et tous les cordons nécessaires entre prise et borne du câble doivent être reliés ensemble, voire Pin 2 de la prise avec Pin 2 de la borne, Pin 3 avec Pin 3 etc. Les Pins / cordons nécessaires au transfert des données sont indiqués au paragr. 7.3.1. 7.3.1. Description des Interfaces Borne Sub-D-9 Pin 2 = TxD Pin 3 = RxD Pin 4 = DTR Pin 5 = GND Pin 6 = RTS Niveau de signal Transmission de données ligne émettrice ligne réceptrice Data Terminal Ready (pour Hardware Handshake) masse Request To Send (pour Hardware-Handshake) +/- 15 Volts 9600 Baud, Data = 8 Bit, Parity = N, Stopbit = 1 En principe, toutes les données indiquées dans l’afficheur, peuvent être transmises à un ordinateur. Le logiciel utilisé doit en outre envoyer des Control-Codes à la jonction pour recevoir les données suivantes : 7.3.2. Control-Code Ctrl-V Hex 16 donne VOL 00000,00 LTR (pour la liste des positions décimales se référer au paragraphe 4, tableaux 1 et 2) Ctrl-F Hex 06 donne FLOW 000,00 L/H (pour la liste des positions décimales se référer au paragraphe 4, tableaux 1 et 2) Ctrl-C Hex 03 effectue RESET Ctrl-T Hex 14 donne Type + Mode de fonctionnement Sous réserve de toutes modifications Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi par ex. : TG 05 Batterie TG 10 Reseau TG 20 Low Batt, etc. 05.01 04.21 V 5.1 07/2012 Rev. 09/2009 La jonction n’envoie les données que lorsqu’elle a reçu un Control-Code. Les textes sont à chaque fois délivrés en allemand ou en anglais après la programmation. L’utilisation du Control-Code ″Ctrl-C″ a les mêmes effets que la commande de la touche RESET : tous les enregistreurs internes sont remis à zéro, les valeurs réglées dans le mode Setup sont alors lues, ensuite s’affiche la notification initiale suivie des valeurs conformes au mode d’affichage 1 (voir paragraphe 4 ″Affichage″) 7.3.3. Hardware Hand-shake: L’ajustement de la jonction au compteur utilisé concernant le Hardware-Handshake se fait automatiquement. Après réception d’un Control-Code (par ex. Ctrl-V pour ″Volume″), la jonction envoie la séquence-Byte comme illustré ci de suite : 1. Si le compteur utilisé offre un Hardware-Handshake, ceci signifie que, lorsque le signal DTR est placé sur „High“, la jonction envoie le signal RTS sur „High“ et transmettra l’information (sous la forme d’une séquence Byte) jusqu’à ce que le compteur envoie le signal DTR à nouveau sur la position „Low“. 2. Si, de l’ordinateur connecté, il ne provient aucun message de présence ce qui signifie qu’il n’y a aucune excitation du signal DTR dans un laps de temps donné, l’interface envoie l’entièreté de la suite de bytes en mode X-ON / X-OFF après écoulement du laps de temps. Ce laps de temps est équivalent à la durée de transmission d’un signe à 9.600 Baud (= 0,8 msec). Sous réserve de toutes modifications 05.01 04.22 Afficheur électronique EDU 32 FP Mode d’emploi V 5.1 07/2012 Rev. 09/2009 Schémas d’installation électrique des prises d’entrée et de sortie Prise "Input/Entrée“ 1 3 (DIN 41524, type D) Input 1 4 5 2 Input 2 GND US1 US2 Prise "sortie analogique" (DIN 41524, type D) signal de tension de sortie External System 24V/max 25 mA Prise "sortie analogique": + Signal de courant de sortie avec une tension d’alimentation interne mA I - Interface RS 232: Sub - D 9 5 3 4 9 8 1 2 7 6 Pin 2 = TxD Pin 3 = RxD Pin 4 = DTR Pin 5 = GND Pin 6 = RTS ligne émettrice ligne réceptrice Data Terminal Ready (pour Hardware Handshake) masse Request To Send (pour Hardware Handshake) Sous réserve de toutes modifications Afficheur électronique EDU 32 FP ®1 MilliGascounter Mode d’emploi 05.01 07/2012 Sous réserve de toutes modifications Afficheur électronique EDU 32 FP ®1 MilliGascounter Mode d’emploi Tables des matières 05.02 05.01 07/2012 Page Caractéristiques techniques.................................................................................... 6 1 2. Installation.......................................................................................................... 1 Après réception de l'appareil................................................................................ 1 Montage............................................................................................................... 1 Remplissage ........................................................................................................ 2 Ajustement de niveau correct du liquide obturateur.............................................. 3 3. Mesure ................................................................................................................ 5 3.1. Principe de mesure ....................................................................................... 5 3.2. Calibrage / Erreur de mesure ........................................................................ 6 3.2.1. Correction statique des tolérances de fabrication .......................................... 6 3.2.2. Correction dynamique de l'erreur de mesure liée au débit de volume........... 6 3.3. Influence du volume de l'espace mort ........................................................... 6 3.4. Condensation................................................................................................ 7 3.5. Influence de particules de saleté dans le débit de gaz .................................. 7 3.6. Influence de la température........................................................................... 7 3.7. Influence de la pression du gaz sur le système ............................................. 7 3.8. Influence de la pression partielle de la vapeur d’eau ..................................... 8 3.9. Correction de la température et de la pression.............................................. 8 3.10. Particularités des épreuves de fermentation................................................ 9 4. Totalisateur ...................................................................................................... 10 Sous réserve de toutes modifications MILLIGASCOUNTER Type MGC-1 PMMA Notice technique 1 de 2 05.02 V 3.0 Rev. 02/2009 Affichage............................................................................................................ 10 Touche de remise à zéro ................................................................................... 10 Sortie du signal .................................................................................................. 10 Contact à lames souples ........................................................................................ 10 Borne de sortie ....................................................................................................... 11 5. Entretien ........................................................................................................... 12 Contrôle du niveau de remplissage du liquide obturateur................................... 12 Substitution du liquide obturateur ....................................................................... 12 Nettoyage du microcapillaire .............................................................................. 12 Substitution de la batterie (totalisateur) .............................................................. 13 Démontage / Substitution de la cellule de mesure.............................................. 13 Cas d’inutilisation prolongée .............................................................................. 13 1 Marque déposée. Le MilliGascounter a été mis à point à l’Ecole Supérieure de Sciences Appliquées de Hambourg sous la direction du Prof. Dr. Paul Scherer. Sous réserve de toutes modifications MILLIGASCOUNTER Type MGC-1 PMMA Notice technique 1 de 2 05.03 05.03 3.0 VV3.1 Rev. Rev.08/2011 02/2009 1. Données techniques 14 1 2 123456.12 4 3 102 mm 5 6 o 94 mm Face antérieure Face latérale (1) Totalisateur, affichage LCD (3) Entrée gaz (2) Sortie signal (Fermeture sans potentiel) (4) Sortie gaz (14) Adaptateur pour le branchement des tubes flexibles Face postérieure (5) Vis d’aération pour remplissage (6) Vis de révision canal de gaz Sous réserve de toutes modifications MILLI ILLIGASCOUNTER M GASCOUNTER Type MGC-1 MGC-1 PMMA PMMA Type Notice technique 1 de 2 Rev.08/2011 02/2009 Rev. 1 ml/h Pression d’entrée maximale 100 mbar 1 ltr/h Pression d’entrée minimale 5 mbar ±3 % 3 ml Pression d’entrée gaz en début 5) de mesure 9 mbar 3 ml Température du gaz 0,01 ml ml 05.04 05.04 3.0 VV3.1 Notice technique 2 de 2 Caractéristiques techniques Débit minimal Qmin Débit maximal Qmax Précision de mesure 1) Contenu chambre de mesure 2) Volume mesuré min. (dissolution) Précision d’affichage 3) 4) Quantité de liquide obturateur env. 120 6) +10 ∼ +60 °C Prise d’entrée et de sortie de gaz Ø 8i mm Raccord tuyau Ø 8a mm Ø 7i / 11a mm Tuyau de jonction 1) Selon le principe physique de mesure l’erreur de mesure dépend du débit de volume. Le logiciel „Rigamo“ (accessoire) contient un algorithme, capable de convertir en vrai volume les valeurs de mesure correspondantes au débit de volume actuel sur la base de la courbe de calibrage. L’erreur restante est réduit signifiante comme ca ou avec erreur de mesure constante de ±3 – l’échelle de mesure s’évase. L’erreur restante après la conversion est moins de env. ±1% par l’échelle de mesure totale. 2) Valeur nominale ; valeur exacte établie par calibrage individuel 3) = Contenu d’une cellule de mesure 4) Par le facteur de calibrage avec 2 décimales. 5) Pression d’entrée du gaz élevée, si le canal d’entrée du gaz et les micros capillaires au plateau de fond sont dépourvus de liquide obturateur. 6) Pour l’appareil entier est valide: températures > temp. ambiante, par ex. en plaçant l’appareil dans une étuve, parfois la formation de mousse dans le liquide obturateur été observé. Matériaux Boîtier Cellule de mesure Raccord rapide Adaptateur pour raccord tuyau Plexiglas (PMMA) Polyvinylfluoride (PVDF) Laiton nickelé, joint NBR PBT (Polybutylenterephthalat) Equipement standard Totalisateur électronique / Affichage LCD Affichage: 6 chiffres [ml] + 2 décimales Émetteur d’impulsions V6.0 en tant que signal de sortie (contact à fermeture sans potentiel) Double cellule de mesure 2 adaptateurs pour branchement de tubes flexibles 1 Bâtonnet nettoyant pour micro capillaires de 1 jusqu’à 5 pièces de MilliGascounter Embout de remplissage 200 ml de liquide obturateur Tuyau de raccord de 1,5 m (PVC) Seringue (pour l’aspiration de liquide obturateur) Accessoires Logiciel „Rigamo“ pour la saisie des données pour Windows Tuyau pour branchement gaz (PVC) Liquide obturateur 100 / 500 / 1.000 ml Sous réserve de toutes modifications 05.05 MILLI ILLIGASCOUNTER M GASCOUNTER Typ MGC-1 Type MGC-1PMMA PVDF Datenblatt 1 von 2 Notice technique 1 de 2 V 3.0 3.1 Rev. 08/2010 08/2011 14 1 2 123456.12 4 3 102 mm 5 6 o 94 mm Face antérieure Face latérale (1) Totalisateur, affichage LCD (3) Entrée gaz (2) Sortie signal (Fermeture sans potentiel) (4) Sortie gaz (14) Adaptateur pour le branchement des tubes flexibles Face postérieure (5) Vis d’aération pour remplissage (6) Vis de révision canal de gaz Änderungen vorbehalten 05.06 M GASCOUNTER MILLI ILLIGASCOUNTER Typ MGC-1 PVC (rot) Type MGC-1 PVDF Datenblatt 1 von 2 Notice technique 2 de 2 V 3.0 Rev. 01/2011 07/2010 Caractéristiques techniques Débit minimal Qmin Débit maximal Qmax Précision de mesure 1) Contenu chambre de mesure 2) Volume mesuré min. (dissolution) Précision d’affichage 3) 4) Quantité de liquide obturateur env. 1 ml/h Pression d’entrée maximale 100 mbar 1 ltr/h Pression d’entrée minimale 5 mbar ±3 % 3 ml Pression d’entrée gaz en début 5) de mesure 9 mbar 3 ml Température du gaz 0,01 ml Prise d’entrée et de sortie de gaz ml Øi Raccord d’anneau de serrage 120 6) +10 ∼ +80 °C Raccord d’anneau de serrage 8 mm 1) Selon le principe physique de mesure l’erreur de mesure dépend du débit de volume. Le logiciel „Rigamo“ (accessoire) contient un algorithme, capable de convertir en vrai volume les valeurs de mesure correspondantes au débit de volume actuel sur la base de la courbe de calibrage. L’erreur restante est réduit signifiante comme ca ou avec erreur de mesure constante de ±3 – l’échelle de mesure s’évase. L’erreur restante après la conversion est moins de env. ±1% par l’échelle de mesure totale. 2) Valeur nominale ; valeur exacte établie par calibrage individuel 3) = Contenu d’une cellule de mesure 4) Par le facteur de calibrage avec 2 décimales. 5) Pression d’entrée du gaz élevée, si le canal d’entrée du gaz et les micros capillaires au plateau de fond sont dépourvus de liquide obturateur. 6) Pour l’appareil entier est valide: températures > temp. ambiante par ex. en plaçant l’appareil dans une étuve, parfois la formation de mousse dans le liquide obturateur été observé. Matériaux Boîtier Cellule de mesure Raccord rapide Adaptateur pour raccord tuyau Polyvinylfluorid (PVDF) Polyvinylfluoride (PVDF) Laiton nickelé, joint NBR PBT (Polybutylenterephthalat) Equipement standard Totalisateur électronique / Affichage LCD Affichage: 6 chiffres [ml] + 2 décimales Émetteur d’impulsions V6.0 en tant que signal de sortie (contact à fermeture sans potentiel) Double cellule de mesure 1 Bâtonnet nettoyant pour micro capillaires de 1 jusqu’à 5 pièces de MilliGascounter Embout de remplissage 200 ml de liquide obturateur Tuyau de raccord de 1,5 m ® Polytetrafluorethylen (PTFE - Téflon ) 2 adaptateurs pour branchement de tubes flexibles Accessoires Logiciel „Rigamo“ pour la saisie des données pour Windows Tuyau pour branchement ® Polytetrafluorethylen (PTFE - Teflon ) Liquide obturateur 100 / 500 / 1.000 ml Änderungen vorbehalten 05.07 MILLI ILLIGASCOUNTER M GASCOUNTER TypMGC-1 MGC-1PVC PVC(rouge) (rot) Type Datenblatt 1 von 2 Notice technique 1 de 2 1 2 123456.12 Rev. 07/2010 4 3 5 102 mm 14 V 3.0 6 o 94 mm Face antérieure Face latérale (1) Totalisateur, affichage LCD (3) Entrée gaz (2) Sortie signal (Fermeture sans potentiel) (4) Sortie gaz (14) Adaptateur pour le branchement des tubes flexibles Face postérieure (5) Vis d’aération pour remplissage (6) Vis de révision canal de gaz Änderungen vorbehalten MILLI ILLIGASCOUNTER M GASCOUNTER TypMGC-1 MGC-1PVC PVC(rouge) (rot) Type Datenblatt 2 von 22 Notice technique 2 de 05.08 05.08 3.0 VV3.0 Rev.01/2011 01/2011 Rev. Caractéristiques techniques Débit minimal Qmin Débit maximal Qmax avec précision de mesure ±3% Débit maximal Qmax avec précision de mesure ±5% 2) Contenu chambre de mesure 1 ml/h Pression d’entrée maximale 100 mbar 1) 0,6 ltr/h Pression d’entrée minimale 5 mbar 1) 1,0 ltr/h 9 mbar 2 ml Pression d’entrée gaz en début 5) de mesure 2 ml Température du gaz 0,01 ml Prise d’entrée et de sortie de gaz ml Øa Raccord tuyau 8 mm Øi Tuyau de jonction 7 mm Volume mesuré min. (dissolution) Précision d’affichage 3) 4) Quantité de liquide obturateur env. 120 6) +10 ∼ +40 °C Raccord tuyau 1) Selon le principe physique de mesure l’erreur de mesure dépend du débit de volume. Le logiciel „Rigamo“ (accessoire) contient un algorithme, capable de convertir en vrai volume les valeurs de mesure correspondantes au débit de volume actuel sur la base de la courbe de calibrage. L’erreur restante est réduit signifiante comme ca ou avec erreur de mesure constante de ±3 – l’échelle de mesure s’évase. L’erreur restante après la conversion est moins de env. ±1% par l’échelle de mesure totale. 2) Valeur nominale ; valeur exacte établie par calibrage individuel 3) = Contenu d’une cellule de mesure 4) Par le facteur de calibrage avec 2 décimales. 5) Pression d’entrée du gaz élevée, si le canal d’entrée du gaz et les micros capillaires au plateau de fond sont dépourvus de liquide obturateur. 6) Pour l’appareil entier est valide: températures > temp. ambiante par ex. en plaçant l’appareil dans une étuve, parfois la formation de mousse dans le liquide obturateur été observé. Matériaux Boîtier / Adaptateur pour raccord tuyau Cellule de mesure Polyvinylchlorid (PVC), rouge Polyvinylchlorid (PVC), rouge Equipement standard Totalisateur électronique / Affichage LCD 1 Bâtonnet nettoyant pour micro capillaires de 1 jusqu’à 5 pièces de MilliGascounter Affichage: 6 chiffres [ml] + 2 décimales Émetteur d’impulsions V6.0 en tant que signal de sortie (contact à fermeture sans potentiel) 200 ml de liquide obturateur Double cellule de mesure Tuyau de raccord de 1,5 m (PVC) Embout de remplissage Accessoires Logiciel „Rigamo“ pour la saisie des données pour Windows Tuyau pour branchement gaz (PVC) Liquide obturateur 100 / 500 / 1.000 ml Änderungen vorbehalten MILLIGASCOUNTER® Type MGC-1 Mode d’emploi (1) (2) (3) (4) (7) (8) Totalisateur avec affichage LCD Borne sortie de signal pour contact à fermeture sans potentiel Tubulure entrée gaz Tubulure sortie gaz Boîtier Plaque de base du boîtier (9) Micro capillaires 01.1 05.09 1.0 V 3.1 Rev.06/2012 02/01 Rev. (10) 2 contacts à fermeture sans potentiel (11) Aimant permanent (12) Liquide obturateur (13) Cellule de mesure (basculant) à double cellule (14) Adaptateurs pour branchement de tubes flexibles (15) Marquage (hauteur max. de liquide obturateur) 2. Installation Après réception de l'appareil a) Lire attentivement la présente notice afin de garantir un fonctionnement durable et efficient de l’appareil. b) Ôter l’emballage qui protège le MilliGascounter avec précaution. L’emballage contient : • 1 MilliGascounter • 1 niveau à bulle pour l’installation horizontale du boitier • 2 adaptateurs pour branchement de tubes flexibles • 1 bouteille de liquide obturateur (200ml) • 1,5 m tuyau de raccord • 1 embout de remplissage pour liquide obturateur • 1 bâtonnet nettoyant pour micro capillaires pour 1 à 5 pièces de MilliGascounter • 1 seringue pour l’ajustement du niveau pour 1 à 5 pièces de MilliGascounter Montage a) Le MilliGascounter devrait être monté sur une surface horizontale, stable et sans vibrations. Änderungen vorbehalten MILLIGASCOUNTER® Type MGC-1 Mode d’emploi 05.10 01.2 V 3.1 1.0 Rev. Rev.06/2012 02/01 b) Si le gaz à mesurer contient de la vapeur ou un autre gaz pouvant condenser, il faut éviter que le gaz condense à l’intérieur du MilliGascounter. Cela peut arriver à cause d’un refroidissement précédent de la température ambiante ou utilisant un dispositif de condensation. Pour faire refroidir le gaz facilement, il suffit un tuyau de canalisation de longueur correspondante ou bien un tube en métal d’env. 20 cm ; autrement effectuer un bain-marie. Si la formation de condensation est inévitable, le MilliGascounter devrait être monté de manière à ce que la condensation qui se trouve dans la conduite, ne puisse circuler dans l’appareil8. En même temps le liquide obturateur est empêché de s’écouler à rebours, dans la conduite ou vers la source de gaz (réacteur), ce qui pourrait se vérifier à cause d’une chute de température à l’intérieur du système source de gaz/conduite de gaz (appareillage de fermentation) et à cause d’une sous-pression conséquente. Ces dispositifs de condensation peuvent être livrés sur demande. Si par hasard le condensat atteint le MilliGascounter, il se déposera sur le fond du récipient de liquide et il sera possible de l’aspirer par une pipette. Remplissage Pour le remplissage il faut utiliser seulement le liquide obturateur spécial en dotation, puisque le calibrage est valable seulement pour ce type de liquide. (En cas d’emploi d’un autre liquide se vérifieront inévitablement des erreurs de mesures à cause des différentes caractéristiques telles que la viscosité ou la tension superficielle). Le liquide obturateur est physiologiquement sans inconvénient. Comme il s’agit d’un polymère huileux, les salissures sur les habits sont à traiter comme taches d’huile. Avant le remplissage le MilliGascounter doit être installé horizontalement à l’aide du niveau à bulle fourni. 2.3.1. Modèle PMMA Pour le remplissage, placer l’entonnoir fourni dans la tubulure de sortie gaz (4). Après avoir éloigné la vis d’aération (5) le liquide obturateur peut être versé dans le boîtier. Pour l’ajustement correct de niveau du liquide obturateur (15) voyez chiffre 2.4. Il en besoin d’environ 120 ml liquide obturateur. 8 En cas de branchement du MilliGascounters à un réacteur les dispositifs de condensation sont à recommander, notamment pour fermentation thermophile, puisque dans ce cas-là une grande quantité de vapeur est engendrée. Änderungen vorbehalten MILLIGASCOUNTER® Type MGC-1 Mode d’emploi 01.3 05.11 1.0 V 3.1 Rev.06/2012 02/01 Rev. 2.3.2. Modèle PVDF et PVC Contenu de la livraison7: Ouverture du vis d’aération : Placer l’entonnoir dans Placer niveau à bulle au boiter tubulure de sortie gaz pour l’installation horizontal Remplissage du liquide au MGC Ajustement de niveau correct du liquide obturateur 2.4.1. Branchement des raccords pour tuyau a) Remplissez d’abord assez du liquide obturateur jusqu’au point où la cellule de mesure est recouvrit par le liquide. b) Basculez le MilliGascounter deux fois d’une façon que la cellule de mesure fait deux mouvements à bascule. c) Remove the inlet connection tube from gas inlet nozzle or put gas inlet at atmospheric pressure. Wait until the packing liquid at the vertical gas inlet channel has reached the same level as the inside of the casing. Änderungen vorbehalten MILLIGASCOUNTER® Type MGC-1 Mode d’emploi 01.4 V 1.0 Rev. 02/01 d) Execute the fine adjustments according to the following instructions. For this, that means for the increase or lowering of the packing liquid, we recommend using the syringe, which is part of the delivery. At the upper part of the casing (1) a tracing screw (2) is located to set the correct level of the packing liquid (3). By all means, the position of this screw must not be changed! (1) Casing (2) Tracing Screw for Liquid Level (3) Packing Liquid The MilliGascounter is filled correctly when tip of the tracing screw (2) just slightly touches the surface of the packing liquid (3). (With respect to the surface tension of the packing liquid, a small liquid cone is lifted towards the tip of the screw.) 2.4.2. Modèle PVDF et PVC a) At first please fill up as much packing liquid till the liquid level is filled up at about the middle of the sight glass (in the casing wall, beneath the counter unit). b) Tilt the MilliGascounter twice, in such a way that the measuring cell executes two tilting movements. (For this purpose hold the MilliGascounter in front of you so, having the counter unit vis-à-vis and tilt it once to the right side, once to the left side, accordingly.) Thus a potential air entrapment within the two measuring chambers will be avoided. c) Remove the inlet connection tube from the gas inlet nozzle or put gas inlet at atmospheric pressure. Please keep a short waiting period of two minutes after that procedure. (The liquid level inside the casing will then be levelled with the liquid level inside the vertical gas inlet channel during that time.) Änderungen vorbehalten MILLIGASCOUNTER® Type MGC-1 Mode d’emploi 01.5 V 1.0 Rev. 02/01 d) For the fine adjustment, that means for the increase or lowering of the packing liquid, we recommend using the syringe, which is part of the delivery. The MilliGascounter is filled correctly if the liquid level matches the indicated mark inside the sight glass (see figure below). 2.5. Jonction des Tubulures Les tubes flexibles peuvent être connectés au MilliGascounter par l’adaptateur en dotation pour branchement de tuyaux flexibles. Cet adaptateur doit être ensuite branché sur le raccord de la tubulure d’entrée gaz (3) et (en cas de nécessité) à la tubulure de sortie gaz (4). Un joint torique à l’intérieur du raccord rapide garantit un branchement étanche aux gaz. Dimensions recommandées pour tuyaux flexibles9: diamètre interne 7 mm, diamètre externe 11 mm. Tuyaux rigides (par ex. en polyamide) peuvent être branchés sans adaptateur sur les raccords rapides. Dimensions recommandées pour tuyaux rigides : diamètre interne 6 mm, diamètre externe 8 mm. Utiliser des tubes étanches aux gaz pour branchement au MilliGascounter. Les tuyaux en silicone sont perméables aux gaz et ne sont donc pas appropriés; les tubes en gomme sont à employer seulement à certaines conditions. 3. Mesure 3.1. Principe de mesure Le gaz à mesurer atteint le récipient de liquide du MilliGascounters d’en bas, passant par la tubulure d’entrée (3) à travers un microcapillaire (9). Le MilliGascounters est rempli de liquide obturateur (12). Le gaz monte sous forme de petites bulles à l’intérieur du liquide obturateur vers le haut dans la cellule de mesure (13). La cellule de mesure se compose de quatre chambres de mesure, qui sont remplies alternativement par les bulles de gaz qui montent. Après le 7 Contenu Livraison : MGC / Liquide Obturateur / Bâtonnet Nettoyant / Tuyaux / Entonnoir / Adaptateur d’Entonnoir / niveau à bulle / Seringue / 2 Raccord d’Anneau de Serrage (seulement les Modèles PVDF) Änderungen vorbehalten MILLIGASCOUNTER® Type MGC-1 Mode d’emploi 01.6 V 1.0 Rev. 02/01 remplissage complet d’une chambre de mesure, la cellule de mesure est basculée par la pression de la chambre de mesure en une position telle, que la chambre remplie sera vidée et commencera le remplissage de la deuxième chambre de mesure . La mesure du volume de gaz est donc effectuée par échelons discrets à travers le calcul des basculements de la cellule mesure (13) avec une dissolution d’env. 3 ml (= pour le contenu d’une chambre de mesure, voir paragr. 3.2). Pour une estimation/calcul de l’erreur de mesure totale, il faut tenir compte aussi des erreurs liées à la dissolution (= max. 3 ml). Les basculements activent une impulsion, à travers un aimant permanent (11) et l’un des deux capteurs magnétiques (contacts à lames souples), impulsion qui sera enregistrée par le totalisateur (1). Les impulsions électriques du deuxième contact à lames souples peuvent être enregistrées à partir de la borne (2) (voir paragr. 4.3). Le gaz mesuré s’échappe à travers les tubulures de sortie (4). 3.2. Calibrage / Erreur de mesure 3.2.1. Correction statique des tolérances de fabrication Le volume exact d’une cellule de mesure est en général de ≠ 3 ml en raison des tolérances de fabrication. L’écart (= erreur de mesure) de la valeur normale de 3 ml est prise en compte lors du calibrage et compensée par un facteur de calibrage. Ce facteur de calibrage est : • obtenu pour un débit de volume standard de 600 ml/h • mentionné dans le protocole de calibrage • programmé dans le totalisateur. Cela signifie que le volume mesuré (= nombre de basculements de la cellule mesure) sera multiplié par le facteur de calibrage programmé et le résultat sera affiché. 3.2.2. Correction dynamique de l'erreur de mesure liée au débit de volume En raison du principe physique de mesure, l’erreur de mesure dépend exactement du débit de volume. L’erreur est estimée d’env. +3% avec débit de volume minimal et d’env. 3% avec débit de volume maximal. Le logiciel pour la saisie des données „Rigamo“, optionnel, offre la possibilité –à côté d’autres prérogatives techniques– de corriger automatiquement l’erreur dynamique (liée au débit de volume). L’algorithme convertit les valeurs moyennes du débit de volume actuel, sur la base de la courbe de calibrage, en vrai volume. 3.3. Influence du volume de l'espace mort Le volume de l’espace mort est représenté par le volume de tout le système de conduite de gaz entre source de gaz et MilliGascounter (en cas d’épreuves de fermentation il faut inclure le volume du réacteur en dessus du substrat). Si la mesure du volume de gaz commence en condition d’absence de pression (pression dans le système de conduite de gaz = 0), un flux de volume n’aura que l’effet d’augmenter la pression du gaz dans le système. Seulement après dépassement de la pression d’entrée minimale de 5 mbar, commence la mesure du volume de gaz à travers le MilliGascounter. Änderungen vorbehalten MILLIGASCOUNTER® Type MGC-1 Mode d’emploi 01.7 V 1.0 Rev. 02/01 En raison des caractéristiques de fabrication du MilliGascounters, il reste à la fin de l’expérience une surpression de 5 mbar dans le système de conduite. Le volume, qui a provoqué cette surpression au début, doit donc être ajouté au résultat final de mesure. 3.4. Condensation -> fehlt als INHALTS-PUNKT, auch im ENGLISCHEN !! 3.5. Influence de particules de saleté dans le débit de gaz Si le flux de gaz est obstrué dans la conduite ou dans les capillaires du MilliGascounters par des particules de saleté ou du liquide, cela peut influencer le facteur de calibrage. Pour cette raison les particules de saleté doivent être absorbées par un philtre approprié et les conduites doivent résulter sèches à l’intérieur. 3.6. Influence de la température Grâce à l’extrème résolution du MilliGascounters dans le domaine des millilitres, il est possible de saisir des débits de volume aussi à travers des variations de température. Une augmentation de température (ou une diminution) dans la source de gaz ou dans le système de conduite, engendre une expansion (/contraction) du gaz présent dans la conduite, proportionnelle à son volume. Si une expansion du gaz provoque un débit de gaz „virtuel“ (avec indication relative du totalisateur), une contraction est à l’origine d’une sous-pression dans le système de conduite. Cette sous-pression a comme conséquence que le liquide obturateur puisse circuler à travers les microcapillaires dans les conduites de gaz. Du liquide obturateur dans les conduites de gaz produirait : ⇒ une pression initiale élevée ⇒ un retardement jusqu’à la première indication du totalisateur, jusqu’à ce que le microcapillaire soit à nouveau vide de liquide obturateur ⇒ résultats de mesure oscillants. Il est donc convenable de commencer la mesure effective après un réajustement de la température de tout le système. Une expansion du gaz pendant le réajustement de la température peut en même temps servir de contrôler pour le MilliGascounter (pour la description de la touche Reset, voir paragr. 4.2). La température ambiante devrait rester presque la même pendant toute la durée de la mesure (prêter attention aux diminutions de température pendant la nuit ou le fin de semaine). Autrement il faudra effectuer une correction intégrée des valeurs de mesure à travers la mesure et l’enregistrement de la température (voir aussi Paragraphe : „Correction de la température et de la pression“). Une alternative est l’installation du MilliGascounter, du tuyau de conduite et de la source de gaz dans une armoire thermostatique. 3.7. Influence de la pression du gaz sur le système Une augmentation (diminution) de la pression du gaz présente dans la source ou dans le système de conduite, engendre une expansion (/contraction) proportionnelle à son volume. Se référer à ce but au Paragraphe précédant, sur l’influence de la température. Änderungen vorbehalten MILLIGASCOUNTER® Type MGC-1 Mode d’emploi 01.8 V 1.0 Rev. 02/01 3.8. Influence de la pression partielle de la vapeur d’eau10 Si le résultat de mesure concernant la pression partielle de la vapeur d’eau doit être corrigé, il est possible de recourir aux valeurs du tableau suivant 1, liées à la température pour l’équation selon paragr. 3.7. Temp. [°C] 15 16 17 18 19 Pression partielle de la vapeur d’eau [mbar-psi] 17,0 (0.246) 18,1 (0.262) 19,4 (0.281) 20,6 (0.299) 22,0 (0.319) Temp. [°C] 20 21 22 23 24 Pression partielle de la vapeur d’eau [mbar-psi] 23,4 (0.339) 24.9 (0.361) 26.4 (.0383) 28.1 (0.407) 29.9 (0.433) Temp. [°C] 25 30 35 40 45 Pression partielle de la vapeur d’eau [mbar-psi] 31.7 (0.459) 42.6 (0.617) 56.4 (0.817) 73.9 (1.071) 95.9 (1.390) Tableau 1: pression partielle de la vapeur d’eau 3.9. Correction de la température et de la pression Le MilliGascounter est un compteur de gaz volumétrique qui mesure le volume de gaz à l’état de fonctionnement actuel, qui est étroitement lié à la température du gaz, à la pression de l’air et à la pression partielle de la vapeur d’eau (pour la pression partielle de la vapeur d’eau, voir note „9“ en bas de page). Pour le calcul en conditions normales il est donc nécessaire de connaître ces grandeurs de mesure. La température du gaz sera ensuite mesurée à la sortie du gaz. 10 L’exposition au paragr. 3.6 est valable seulement pour les gaz qui contiennent de la vapeur d’eau et lorsque le volume de la vapeur d’eau doit être éliminé par le calcul du résultat de mesure. Si la vapeur d’eau est une composante „naturelle“ du gaz et son volume doit être pris en compte, une correction (partielle) de pression doit être effectuée. Dans l’équation selon paragr 3.7 doit être introduit pV = 0 pour ce cas spécifique. Änderungen vorbehalten MILLIGASCOUNTER® Type MGC-1 Mode d’emploi 01.9 V 1.0 Rev. 02/01 Concernant l’équation du gaz, se référer à : V où N = V i x P a − PV + P PN F x T N Ti VN = volume normal en [ltr] Vi = volume affiché en [ltr] Pa = pression actuelle de l’air en [mbar-absolu] PV = PL = pression de la colonne de liquide en des[mbar] sus de la chambre de mesure = 1 PN = pression normale TN = température normale Ta = température actuelle pression partielle de la vapeur d’eau en [mbar] = 1013,25 [mbar] = 273,15 [Kelvin] en [Kelvin] Si la pression de l’air exacte n’est pas connue, la pression normale peut être employée le cas échéant. En situation de fluctuation de la pression de l’air à 980 -1050hPa, il peut se vérifier des erreurs entre -3,3% et +3,7%. 3.10. Particularités des épreuves de fermentation • Avec appareils à étuver sans système de ventilation, il peut y avoir une surpression dans le réacteur à cause d’une climatisation irrégulière. • Le volume libre dans le réacteur (au dessus du substrat) et dans les conduites reliées au MilliGascounter ne devrait pas dépasser 0,5 ltr. Ce volume a la fonction de volume amortisseur soit en cas de processus éruptifs en cours soit lors de la diminution de température, évitant la formation d’une sous-pression. Pour cela il est conseillé d’utiliser des réacteurs dans lesquels est disponible un volume libre en dessus du matériau d’essai d’au moins 0,5 ltr. • Afin de déterminer de la manière la plus précise possible tout le processus de formation du gaz, il est recommandé, à la fin de l’épreuve de fermentation de reconduire le CO2 dissout dans le réacteur par acidification à un pH 1-2. Cela peut toutefois engendrer la formation d’écume et mouiller les tuyaux. • Le MilliGascounter a été calibré à température ambiante (21°C). Si la température standard définie par l’utilisateur correspond à 21°C (à la place de la température standard internationale de 0°C / 273,15 K), une correction de température ne se rend pas nécessaire, si le gaz est refroidi à 21°C. Cela peut être réalisé à une température de fermentation de 37°C utilisant un tube de 1,5 m de longueur. • En cas de mesure d’un biogaz contenant sulfure d'hydrogène et ammoniaque, il existe la possibilité que le capillaire dans le canal d’entrée du gaz se détériore. Pour cette raison il est recommandé de positionner un flacon laveur devant le MilliGascounter. Le flacon laveur peut contenir par ex. cuirasse ferrugineuse (oxyde de fer), capable de se lier avec le sulfure d'hydrogène. Le flacon laveur peut contenir aussi charbon actif, Änderungen vorbehalten MILLIGASCOUNTER® Type MGC-1 Mode d’emploi 01.10 V 1.0 Rev. 02/01 comme on en trouve, par ex. dans les hottes filtrantes de cuisine. Lorsque les substances du flacon laveur sont épuisées (on peut le remarquer par l’odeur ou si le nettoyage ne se fait pas), doivent être remplacées. • D’après notre expérience, spécialement les boues de lits bactériens en décomposition présentent des difficultés, qui produisent du gaz résiduel sans substance d'essai par ex. 400ml/500 ml de quantité en 21 jours. Cette quantité de gaz résiduel se réfère à un dosage standardisé de résidu sec (TR-dosage) de 9%. Des dosages TR inférieurs augmentent avec substance d'essai les effets mentionnés. Le dosage TR devrait donc correspondre au moins à 3%. Les substances d'essai ne devraient pas être placées en proximité de la porte d’un appareil à étuver, car ici la température peut diminuer légèrement. Il faut aussi faire attention si dans la station d'épuration les boues digérées concentrées contiennent des corps précipitants, qui sont plutôt inactifs du point de vue biologique, mais qui peuvent se mélanger avec huile ou alcanes et augmenter donc fortement les réactions secondaires. Les sources d’erreur ne sont pas représentées de la même manière par des boues de lits bactériens et branchements non étanches. 4. Totalisateur Affichage L’affichage du volume de gaz est en millilitres avec une résolution de 0,01 ml (= 10 µl). Le facteur de calibrage obtenu auparavant est mémorisé dans le totalisateur. Cela signifie que le volume mesuré (= nombre de basculements de la cellule mesure) sera multiplié par le facteur de calibrage programmé et le résultat sera affiché. Touche de remise à zéro En dessous de l’affichage électronique se trouve la touche bleue de remise à zéro. Une pression de la touche efface la mémoire des valeurs de mesure et remet l’affichage à zéro. Le facteur de calibrage est sauvé dans la mémoire du totalisateur. La remise à zéro manuelle a une influence sur le système de saisie des données (notamment le logiciel „Rigamo“), qui est branché à la sortie du signal. Sortie du signal Contact à lames souples • Principe de fonctionnement: La mesure du débit de gaz est obtenue du nombre de basculements de la cellule de mesure (13) à travers un aimant permanent (11) et deux contacts à lames souples. L’aimant permanent se trouve dans la partie supérieure de la cellule de mesure tandis que les deux contacts à lames souples sont montés dans le couvercle du récipient du liquide obturateur. Pendant les basculements de la cellule mesure, l’aimant permanent ferme les deux contacts à lames souples. Le premier contact à lames souples délivre à ce moment une pulsation dans le totalisateur (1), qui est employé pour l’affichage électronique. Le deuxième contact à lames souples sert comme émetteur d’impulsions (V6.0) et peut être utilisé comme signal de sortie pour un système de mesure des valeurs externe. Il faut remarquer à ce propos que la valeur indiquée par le totalisateur correspond au „vrai“ volume (=„le volume apparent“ mesuré, multiplié par le facteur de calibrage). Au Änderungen vorbehalten MILLIGASCOUNTER® Type MGC-1 Mode d’emploi 01.11 V 1.0 Rev. 02/01 contraire les impulsions comptabilisées au branchement du contact à lames souples correspondent seulement au nombre de basculements, voire au volume apparent sans corrections. Le contact à lames souples à la sortie du signal opère comme un contact à fermeture sans potentiel. • Données électriques Puissance d’interruption max. Courant de commutation max. Tension de commutation max. Temps de commutation env. Temps de rebondissement Résistance thermique de contact max. 10 0,5 100 0,1 <1 150 Watt A/DC V/DC sec msec mOhm Borne de sortie Sur la borne de sortie (2) peuvent être mesurées les impulsions électriques des deux contacts à lames souples. Attention: les impulsions électriques des contacts à lames souples correspondent aux nombre de basculements de la cellule mesure. Elles représentent donc un moyen de mesure pour le volume de gaz non corrigé (non calibré). Le volume de gaz enregistré par la borne de sortie doit donc être multiplié par le facteur de calibrage, afin d’obtenir le vrai volume de gaz. En ce qui concerne la borne de sortie, il s’agit d’une prise stéréo standard 3,5 mm, à laquelle il est possible de brancher une fiche jack correspondante (pareille aux jacks pour appareils Walkman etc.). A Reset 4 Signal 3 GND 2 Keylock D C B 1 3 3 2 4 2 123456.12 Légende: Pièce Fonction A contact à lames souples no. 1 pour to- Pin / Contact de la fiche jack 2 Fonction masse Änderungen vorbehalten MILLIGASCOUNTER® Type MGC-1 Mode d’emploi B C D talisateur totalisateur et affichage LCD contact à lames souples no. 2 pour signal de sortie et borne de connexion prise de connexion (3.5 mm fiche jack stéréo) 01.12 V 1.0 Rev. 02/01 3 signal 4 non disponible 5. Entretien Contrôle du niveau de remplissage du liquide obturateur Le liquide obturateur dans le MilliGascounter s’évapore un peu suivant le débit de volume et la température de service. Aussi la tubulure de sortie du gaz ouverte (4) a son influence sur l’évaporation. L’ouverture de la tubulure de sortie du gaz peut être rétrécie considérablement à l’aide d’un tampon, percé par une canule, afin de réduire encore plus la quantité d’évaporation. Pour une précision de mesure constante il est donc nécessaire de contrôler le niveau de remplissage de temps en temps (concernant le niveau de remplissage correct, voir paragr. . En tous cas la cellule de mesure doit pouvoir basculer entièrement en dessous de la surface de liquide. Substitution du liquide obturateur Une substitution du liquide obturateur • est nécessaire, lorsque des particules ou des substances présentes dans le gaz, pénètrent dans le liquide obturateur et provoquent la formation de bulles ou d’écume, • est conseillée, lorsqu’une considérable quantité de particules sont suspendues dans le liquide obturateur. Nettoyage du microcapillaire La section libre de l’orifice de sortie du micro capillaire (9) sur le fond de la plaque de base du MilliGascounter a une influence considérable sur la précision de mesure. Un orifice de sortie du gaz rétrécie a un effet premièrement sur la pression initiale du gaz, qui peut même monter à plus de 30 mbar dans la conduite et engendrer un débit de gaz pulsatif. Cela implique des mesures non correctes. A ce propos le micro capillaire doit être nettoyé de temps en temps. La nécessité du nettoyage peut dériver aussi d’une augmentation de la pression d’entrée du gaz à plus de 10 mbar pendant la mesure en cours. a) Pour nettoyer le MilliGascounter, vider le liquide en déversant le liquide obturateur à travers les tubulures de sortie du gaz (4) ou bien par aspiration du liquide obturateur par une pipette à travers les tubulures. b) Ôter les 4 vis d'obturation en dessous de la plaque de fond du boîtier du MilliGascounter. c) Ôter les 4 vis sur le support des cellules de mesure (pedestal), qui se trouve sur la plaque de fond du boîtier d) Pour nettoyer le microcapillaire utiliser exclusivement le bâtonnet nettoyant en dotation, dans lequel est inséré un fil très fin. Un fil avec une section plus étroite n’aurait pas l’effet nettoyant souhaité, tandis qu’une section plus large pourrait endommager le microcapillaire et engendrer une modification du facteur de calibrage (erreur de mesure !). e) Visser le support des cellules de mesure à nouveau avec la plaque de fond du boîtier comme en précédence. f) Visser la plaque de fond du boîtier à nouveau avec le boîtier. Veiller à ce que le joint torique soit en position correcte. Serrer les 4 vis d’obturation une après l’autre en croix Änderungen vorbehalten MILLIGASCOUNTER® Type MGC-1 Mode d’emploi 01.13 V 1.0 Rev. 02/01 en diagonale (non une après l’autre suivant le périmètre). Les vis doivent être serrées seulement „à la main“, afin d’éviter l’arrachement du filetage dans le plexiglas. g) Remplir le MilliGascounter de liquide obturateur suivant le paragr. 2.3 Substitution de la batterie (totalisateur) Le totalisateur est équipé d’une batterie lithium (2 V) avec durée de fonctionnement d’env. 4-5 ans (information sans garantie11). La batterie ne peut pas être enlevée tout simplement du totalisateur, puisqu’elle est soudée dans son support et en sortant la batterie, le facteur de calibrage préprogrammé sera effacé. Une reprogrammation du facteur de calibrage implique un équipement hardware et software spécial, ce qui fait que la reprogrammation doit être effectuée seulement par le fabricant. Pour une substitution de la batterie, le MilliGascounters doit donc rentrer à l’usine. Démontage / Substitution de la cellule de mesure En cas de démontage de la cellule de mesure, il est conseillé de renvoyer l’appareil au constructeur. Si cela était impossible ou non rentable, la cellule de mesure (avec son support) peut être démontée et remontée de la maniére suivante: • suivre les indications au paragr. 5.2 (a) bis (c) • après réception de la nouvelle cellule (avec son support) suivre les indications au paragr. 5.2 (e) bis (g) pour monter la cellule de mesure. Après le montage, seront effectués les tests de fonctionnement suivants: • Libre oscillation: saisir le MilliGascounter de manière telle que la face inférieure se trouve en haut et le faire osciller légèrement. La cellule de mesure devrait osciller librement. • Test d’étanchéité: obturer la sortie de gaz par un tuyau avec extrémité déconnectée. Alimenter le MilliGascounter avec env. 10-20 mbar de surpression et observer l’affichage de pression (manomètre). La pression de gaz devrait rester constante. Cas d’inutilisation prolongée L’aimant permanent dans la cellule de mesure n’est pas résistant à la corrosion. En cas d’inutilisation prolongée, stocker le MilliGascounter à un endroit sec et étanche (les tubulures de raccord doivent être fermées des deux côtés) ou bien rempli de liquide obturateur. 5. 11 A côté des tolérances de fabrication, la température de service et de stockage de la batterie du MilliGascounter peuvent influencer sa durée de vie. Änderungen vorbehalten