COMPTEURS DE GAZ - Dr.-Ing. Ritter Apparatebau GmbH

Transcription

COMPTEURS DE GAZ - Dr.-Ing. Ritter Apparatebau GmbH
COMPTEURS DE GAZ
Dr.-Ing. RITTER Apparatebau GmbH & Co. KG
Coloniastr. 19-23
D-44892 Bochum
Deutschland
Tel.:
Fax:
Email:
Website:
+49-(0)234 - 28 00 77
+49-(0)234 - 28 00 78
[email protected]
www.ritter.de
Domaines :
Technique des matières synthétiques
Construction de machines et d'appareils
Instruments de mesure
COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR
Notice
TABLE
DEStechnique
MATIERES
Type: TG 05 Modèle 5-8
1.
2.
3.
4.
5.
1
2
01.01
Date de révision:
05.Feb.2013
Compteurs de gaz à tambour1 (compteurs de gaz de type humide) ..... Page
1.1 ..........Application, matériaux
01.01
1.2 ..........Caractéristiques techniques
01.02
1.3 ..........Notice technique pour les compteurs de gaz à tambour
01.03
1.4 ..........Notice d’utilisation
01.17
1.5 ..........Liquide obturateur
01.21
Compteurs de gaz à soufflet2 (compteurs de gaz de type sec)
2.1
Application, matériaux............................................................... 02.01
2.2
Caractéristiques techniques ...................................................... 02.02
2.3
Notice technique pour les compteurs de gaz à soufflet ............. 02.03
2.4
Notice d’utilisation ..................................................................... 02.09
Accessoires
3.1
Thermomètre ........................................................................... 03.01
3.2
Manomètre............................................................................... 03.04
3.3
Afficheur LCD électronique avec remise à zéro........................ 03.11
3.4
Soupape de sécurité ................................................................ 03.12
3.5
Émetteur d’impulsions .............................................................. 03.14
3.6
Mesure de liquide haute précision (comp.de gaz à tambour).... 03.41
3.7
Logiciel „RIGAMO“ pour élaboration des données avec PC ..... 03.44
Afficheur électronique EDU 32 FP
4.0
Table des matières ................................................................... 04.01
4.1
Données techniques................................................................. 04.02
4.2-4.8
Mode d’emploi .......................................................................... 04.04
MilliGascounter
5.0
Table des matières................................................................... 05.02
5.1
Notice technique ...................................................................... 05.03
5.2
Mise en fonction ....................................................................... 05.04
5.3
Mesure..................................................................................... 05.06
5.4
Totalisateur .............................................................................. 05.10
5.5
Entretien .................................................................................. 05.12
Abréviation dans le texte : TG
Abréviation dans le texte : BG
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR
Notice technique
COMPTEURS DE GAZ A TAMBOUR
Type: TG 05 Modèle 5-8
01.02
V 2.0
Rev. 02/2011
TG 05 Modèle 5
(modèle équipé d’un totalisateur à rouleaux et émetteur d’impulsions)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR
COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR
Notice technique
Série: TG
Type: TG 05 Modèle 5-8
Application / Matériaux
TG 1 PP
modèle 6
01.03
Rev. 04/2011
Les compteurs de gaz à tambour RITTER sont universellement utilisés pour la mesure du débit de gaz, en particulier pour de petits et moyens débits comme par exemple
dans le domaine des laboratoires où la plus grande précision est exigée. Les compteurs de gaz peuvent être fabriqués à partir de l’un des quatre matériaux de haute qualité suivants : Polychlorure de vinyle (PVC), Polypropylène
(PP), Poly fluorure de vinyle (PVDF), ou en acier spécial
1.4571 (inoxydable). A partir d’un choix adapté des matériaux, les compteurs de gaz à tambour peuvent également être utilisés pour des gaz de haute agressivité. Pour
résister davantage aux chocs, le compteur peut être aussi
doté d’un boîtier en acier spécial inoxydable qui peut être
combiné avec un tambour de mesure en PVC, PP ou en
PVDF.
(Afficheur LCD, avec remise)
L’échelle de mesure désirée peut être choisie entre 8 tailles (types) pour un débit qui va de 1 Ltr/h à 18.000 Ltr/h avec une température de gaz de l’ordre de
-10°C à +80 °C. Le boîtier solidement usiné a été conçu dans la version standard pour une surpression maximale de 50 mbar (boîtier en matière plastique) et pour une surpression maximale de
500 mbar (boîtier en acier inoxydable).
Sur demande des compteurs pour pressions jusqu’à 35 bar
sont disponibles. Les compteurs de gaz à tambour RITTER
fonctionnent sur le principe du déplacement avec un mécanisme de mesure rotatif (tambour de mesure) dans un liquide
obturateur (généralement de l’eau ou une huile de faible viscosité). A l’intérieur du tambour de mesure s’effectue une mesure
par remplissages et vidanges périodiques des 4 chambres de
mesure rigides.
Une fabrication minutieuse et un calibrage précis permettent
d’atteindre une précision de mesure de ± 0,2 % pour le débit
nominal et env. ± 0,5% sur toute l’échelle de mesure.
Le principal avantage et la supériorité des compteurs de gaz à
tambour comparés à d’autres principes de mesure, qui déterminent le volume de gaz utilisant des variables de mesure secondaires telles que la vitesse, la capacité thermique, la résistance du fil thermique ou similaire, sont que le volume est directement mesuré.
TG 1 – 35bar
modèle 1
(Émetteur d’impulsions, modèle Ex)
Ceci signifie que l’état et la composition du gaz n’ont aucune influence sur la précision de mesure. Les facteurs de
correction qui prennent en compte le type de gaz, la température, l’humidité, etc. ne sont par conséquent pas nécessaires. On notera qu’avec d’autres procédés de mesure non volumétriques, la précision de mesure donnée
pour chaque procédé peut être atteinte seulement si les
facteurs de correction pour la condition actuelle du gaz doivent être exactement connus.
TG 50 PP
modèle 6
(Totalisateur a 8 chiffres)
Sous réserve de toutes modifications
OMPTEURDE
DEGAZ
GAZA ATAMBOUR
TAMBOUR
CC
OMPTEUR
Notice technique
Type:
05 Modèle 5-8
VueTG
d’ensemble
01.04
Rev. 04/2011
Équipement :
• tambour de mesure à 4 chambres
• totalisateur à rouleaux (à 8 chiffres)
• cadran à grande aiguille
• accouplement magnétique (entre le tambour de mesure et le totalisateur)
• indicateur du niveau de remplissage (pour régler le niveau du liquide obturateur)
• prises pour manomètre/thermomètre
• joint en Viton
• niveau
• pieds réglables
Spécifications techniques :
• précision de mesure ±0,2 % (voir certificat de contrôle) env. ±0,5% au-delà de l’échelle de mesure
• pression d’arrivée maximale:
50 mbar pour les boîtiers en matériel plastique,
500 mbar (0,05 MPa) pour les boîtiers en acier inoxydable
• débits (échelle de mesure) et indication
Débit
Type
TG 05
TG 1
TG 3
TG 5
TG 10
TG 20
TG 25
TG 50
min.
3
dm /h
1
2
6
10
20
40
50
100
Indication (Modèle Standard)
max.
3
dm /h
normale
3
dm /h
60
120
360
600
1.200
2.800
7.000
18.000
50
100
300
500
1.000
2.000
0,002
0,01
0,02
0,02
0,1
0,2
0,1
0,5
5.000
10.000
Modèles disponibles (matériaux) :
Boîtier
Tambour Mesure
PVC transparent
PVC gris
PP
PP gris
PVDF
PVDF
PE-el
PE-el
1.4571 (316 L)
PVC gris
1.4571 (316 L)
PE-el
1.4571 (316 L)
PP gris
1.4571 (316 L)
PVDF
min.
3
dm /h
Modèle
5
6
7
8
1
2
3
4
max.
3
dm /h
9.999.999,9
99.999.999
99.999.999
99.999.999
99.999.999
999.999.990
999.999.990
999.999.990
(1)
Affichage sur EDU 32
Légende
Polychlorure de vinyle
Polypropylène
Polyfluorure de vinyle
Polyéthylène
conducteur
1.4571 = Acier inoxydable
316 L
Viton = Caoutchouc fluoré
PVC
PP
PVDF
PE-el
=
=
=
=
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise RITTER.
Les boîtiers en matière plastique ou même en acier inoxydable, sont soudés.
Accessoires :
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à +60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à +60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique avec jonction RS232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions
nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique/ordinateur)
- version standard
- version anti-déflagration
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
afficheur LCD avec remise à zéro, à 8 chiffres (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR
Notice technique
Type: TG 05 Modèle 5-8
01.06
V 4.0
Rev. 02/2011
poignée
0.5
32
0
Made in Germany
0.4
0.3
sortie gaz
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
- manomètre
tubulure de
remplissage
paroi amovible
niveau
0.1
prise manomètre
entrée gaz
chape
amovible
0.2
indicateur du niveau
deremplissage
embout d'evacuation
prise pour émetteur
d'impulsions
(modele special)
270
pieds
réglables
350
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
1
50
60
± 0,2
2,5
0,5
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
50
0,4
0,002
9.999.999,9
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
mbar
mbar
ltr
ltr
16 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
PVC gris
PP gris
[kg]
4,0
3,0
[°Celsius]
40
80
PVDF
5,0
80
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
5
6
PVC transparent
PP gris
7
PVDF
8
• Attention :
PE-el
PE-el
3,0
60
Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Prises pour manomètre/thermomètre
Accouplement magnétique
Joint en Viton
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur LCD avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
TAMBOUR
COMPTEUR
DEDE
GG
AZAZ
AA
TAMBOUR
Noticetechnique
technique
Notice
Type:TG
TG0505Modèle
Modèle1-4
5-8
Type:
01.07
V 3.2
Rev. 02/2011
poignée
prise pour:
0.5
31
0
0.4
0.1
0.3
5
sortie
- gaz
tubulure de remplissage
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
- manomètre
paroi amovible
prise
manomètre
niveau
chape
amovible
0.2
entrée
- gaz
indicateur du niveau de remplissage
embout d’évacuation
prise émetteur
(modèle spécial)
d’impulsions
265
pieds
réglables
380
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
1
50
60
± 0,2
3,5
0,5
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
500
0,4
0,002
9.999.999,9
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
mbar
mbar
ltr
ltr
12 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modelles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
1
2
3
4
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
8,3
8,2
8,2
8,5
[°Celsius]
40
60
80
80
• Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
OMPTEURDE
DEGG
AZAATAMBOUR
TAMBOUR
CCOMPTEUR
AZ
Noticetechnique
technique
Notice
Type: TG
TG 105Modèle
Modèle5-8
5-8
Type:
01.08
V 2.1
Rev. 02/2011
poignée
1
0,9
32
0
0,1
Made in Germany
0,8
0,7
0.5
tubulure
de
niveau
paroi arriere amovible
sortie gaz
0.2
prise manomètre
0.3
0,6
prises pour:
- thermometre
pour
gaz
- thermometre
pour
liquide
obturateur
- manomètre
entree de
gaz
indicateur du
niveau de
embout
d'evacuation
chape
amovible
0.4
prise pour émetteur
(modèle spécial)
d'impulsions
270
pieds
réglables
380
Données de débit:
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
2
100
120
± 0,2
dm3/h
dm3/h
dm3/h
%
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
3,0
dm3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
1,0
dm3/U
Diamètre extérieur de la douille
Pression d’entrée maximale
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
1)
50
0,2
0,01
99.999.999
mbar
mbar
ltr
ltr
douille tuyau
16 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
5
6
7
8
PVC transparent
PP gris
PVDF
PE-el
PVC gris
PP gris
PVDF
PE-el
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
4,3
3,1
5,1
3,1
[°Celsius]
40
80
80
60
• Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
OMPTEUR
DE
TAMBOUR
CC
OMPTEUR
DE
GG
AZAZ
AA
TAMBOUR
Noticetechnique
technique
Notice
Type:TG
TG105
Modèle
Type:
Modèle
1-45-8
0.9
31
0
1
0.1
0.2
0.7
0.3
5
0.5
V 3.2
Rev. 02/2011
prises pour:
- thermometre gas
- thermometre liquide
- manomètre
obturateur
0.8
0.6
01.09
sortie gaz
tubulure
de
paroi arriere amovible
entrée gaz
niveau
prise manomètre
indicateur du
niveau
emboutde
chape amovible
0.4
d'evacuation
prise pour émetteur
d'impulsions
(modèle spécial)
265
pieds
réglables
380
Données de débit
Débit minimal Qmin
2
100
120
± 0,2
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
3,5
1,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
500
0,2
0,01
99.999.999
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
mbar
mbar
ltr
ltr
12 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
1
2
3
4
Boîtier
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
Tambour de
mesure
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
8,5
8,3
8,3
8,9
[°Celsius]
40
60
80
80
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
• Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
OMPTEURDE
DEGG
AZAATAMBOUR
TAMBOUR
CCOMPTEUR
AZ
Noticetechnique
technique
Notice
Type: TG
TG 305Modèle
Modèle5-8
5-8
Type:
01.10
V 2.1
Rev. 02/2011
poignee
2.4
0.4
0.6
M a de in Ge rm a ny
0.8
2.2
1.8
1.6
1.4
sortie gaz
- thermometre gaz
tubulure de
remplissage
paroi arriere amovible
- thermomètre liquide
obturateur
- manomètre
0.2
2.8
2.6
37
5
prise pour:
niveau
prise du manometre
chape amovible
entrée gaz
prise émetteur
(modele special)
d'impulsions
indicateur du niveau
de remplissage
1.2
embout d'evacuation
330
pieds
réglables
en hauteur
405
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
6
300
360
± 0,2
5,8
3,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
50
0,2
0,02
99.999.999
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
mbar
mbar
ltr
ltr
16 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
5
6
7
8
PVC transparent
PP gris
PVDF
PE-el
PVC gris
PP gris
PVDF
PE-el
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
6,3
4,5
8,1
4,5
[°Celsius]
40
80
80
60
• Attention Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
:
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
TAMBOUR
COMPTEUR
DEDE
GG
AZAZ
AA
TAMBOUR
Noticetechnique
technique
Notice
Type:TG
TG305
Modèle
Type:
Modèle
1-45-8
01.11
V 3.3
Rev. 02/2011
poignée
2.8
0.2
2.6
41
0
0.4
2.4
0.6
M a de in Ge rm a ny
2.2
prise pour:
- thermometre pour
gaz
- thermomètre liquide
obturateur
- manomètre
sortie gaz
tubulure de
remplissage
paroi arriere amovible
niveau
prise
manometre
entrée gaz
0.8
chape amovible
1.8
1.2
1.6
1.4
indicateur du niveau
deremplissage
embout d'evacuation
prise pour émetteur
d’impulsions
(modele special)
pieds
réglables
445
363
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
6
300
360
± 0,2
11
3,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
500
0,2
0,02
99.999.999
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
2)
mbar
mbar
ltr
ltr
17 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
1
2
3
4
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
• Attention
:
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
15,8
15,7
15,7
16,2
[°Celsius]
40
60
80
80
Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
Bei Fragen zur Chemischen Beständigkeit kontaktieren Sie bitte Fa. Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
OMPTEURDE
DEG
GAZ
AZAATAMBOUR
TAMBOUR
CCOMPTEUR
Noticetechnique
technique
Notice
Modèle5-8
5-8
Type: TG 505Modèle
01.12
V 2.2
Rev. 02/2011
poignée
37
5
2.8
0.2
2.6
0.4
2.4
0.6
M a de in Ge rm a ny
2.2
0.8
1.8
1.6
1.4
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
- manomètre
sortie gaz
niveau
prise manomètre
chape amovible
entrée gaz
1.2
embout
d’évacuation
460
330
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
10
500
600
± 0,2
8,5
5,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
50
0,2
0,02
99.999.999
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
mbar
mbar
ltr
ltr
16 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
5
6
7
8
PVC transparent
PP-grau
PVDF
PE-el
PVC gris
PP gris
PVDF
PE-el
• Attention
:
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
7,1
4,9
9,2
4,9
[°Celsius]
40
80
80
60
Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
GAZ
A TAMBOUR
COMPTEUR
DEDE
GAZ
A TAMBOUR
Notice
technique
Notice
technique
Type:TG
TG5 05
Modèle
Type:
Modèle
1-45-8
01.13
V 3.0
Rev. 02/2011
poignée
5L
4.5
41
0
0.5
1
4
1.5
3.5
3
2.5
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
- manomètre
sortie gaz
tubulure de
remplissage
paroi arrière amovible
niveau
prise
manomètre
sortie gaz
chape amovible
2
indicateur niveau de
remplissage
embout d’évacuation
prise émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
pieds
réglables
445
363
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
10
500
600
± 0,2
11
5,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
500
0,2
0,02
99.999.999
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
mbar
mbar
ltr
ltr
17 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
1
2
3
4
• Attention
:
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
Tambour de
mesure
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
15,0
14,8
14,8
15,2
[°Celsius]
40
60
80
80
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
TAMBOUR
COMPTEUR
DEDE
GG
AZAZ
AA
TAMBOUR
Noticetechnique
technique
Notice
Type:TG
TG1005Modèle
Modèle5-8
5-8
Type:
01.14
V 2.1
Rev. 02/2011
poignée
47
0
9
10
2
7
3
5
sortie gaz
niveau
prise manomètre
chape amovible
entrée gaz
prise pour émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
indicateur niveau de
remplissage
embout d’évacuation
tubulure de
remplissage
parroi arrière amovible
1
8
6
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
- manomètre
4
410
pieds
réglables
560
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
20
1.000
1.200
± 0,2
15,5
10,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
50
0,1
0,1
99.999.999
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
mbar
mbar
ltr
ltr
25 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
[°Celsius]
PVC transparent
PVC gris
10,6
40
PP gris
PP gris
7,8
80
PVDF
PVDF
13,6
80
PE-el
PE-el
7,8
60
Avant
et
après
les
mesures
avec
oxygène,
le
compteur
de
gaz
doit
être
nettoyé
avec un
• Attention :
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
5
6
7
8
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
OMPTEUR
DE
TAMBOUR
CC
OMPTEUR
DE
GG
AZAZ
AA
TAMBOUR
Noticetechnique
technique
Notice
Type:TG
TG1005Modèle
Modèle1-4
5-8
Type:
01.15
V 3.3
Rev. 02/2011
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
-obturateur
manomètre
poignée
47
0
9
8
10L
1
2
M a de in Ge rm a ny
7
3
00000000
6
5
sortigaz
e
tubulure
de
prise
-manomèt
re
niveau
chape
amovible
entr-gaz
ée
prise
émetteur
d’impulsion
indicateur niveau
de remplissage
embout
d’évacuation
pieds
réglables
4
590
420
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
20
1.000
1.200
± 0,2
21
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
500
0,1
0,1
99.999.999
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
10,0 dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
mbar
mbar
ltr
ltr
34 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
1
2
3
4
Boîtier
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
Tambour de
mesure
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
25,6
25,2
25,2
25,8
[°Celsius]
40
60
80
80
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
• Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
OMPTEUR
TAMBOUR
CC
OMPTEUR
DEDE
GG
AZAZ
A
TAMBOUR
COMPTEUR
DE
GAZ
AA
TAMBOUR
01.16
01.15
Noticetechnique
technique
Notice
technique
Notice
Type:
TG2005Modèle
Modèle5-8
5-8
Type:
Type
: TG
Modèle
5-8
V 2.1
3.3
Rev.
Rev.02/2011
07/03
poignée
20L
18
54
5
2
16
4
M a de in
Ge rm a ny
14
6
12
10
8
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
- manomètre
sortie gaz
niveau
prise manomètre
chape amovible
entrée gaz
prise émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
indicateur du niveau
de remplissage
embout d’évacuation
tubulure de
remplissage
paroi arrière amovible
pieds
réglables
615
505
Données de débit
Débit minimal Qmin
40
3.200
4.000
± 0,2
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
28,5
20,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
50
0,1
0,2
999.999.990
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
mbar
mbar
ltr
ltr
25 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
5
6
7
8
PVC transparent
PP gris
PVDF
PE-el
PVC gris
PP gris
PVDF
PE-el
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
18.0
13.4
23.2
13.4
[°Celsius]
40
80
80
60
• Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
C
OMPTEURDE
DEG
G
AZAA
ATAMBOUR
TAMBOUR
OMPTEUR
DE
AZ
CC
OMPTEUR
GAZ
TAMBOUR
01.17
Noticetechnique
technique
Notice
Notice
technique
Type:
TG20
05Modèle
Modèle1-4
5-8
Type:
Type
:TG
TG
20
Modèle
1-4
V 3.0
Rev. 02/2011
poignée
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
- manomètre
18
56
0
19
20
1
17
2
niveau
3
16
sortie gaz
tubulure de
remplissage
paroi arrière amovible
4
prise
M a de in Ge rm any
15
5
14
chape amovible
6
13
12
entrée gaz
7
11 10
9
8
prise émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
484
manomètr
e
indicateur niveau de
remplissage
embout d’évacuation
pieds
réglables
610
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
40
3.200
4.000
± 0,2
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
2)
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
500
0,1
0,2
999.999.990
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
30
dm
20,0
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
mbar
mbar
ltr
ltr
25 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
1
2
3
4
• Attention :
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
Tambour de
mesure
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
31,6
31,2
31,2
32,4
[°Celsius]
40
60
80
80
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
OMPTEURDE
AZAATAMBOUR
TAMBOUR
CCOMPTEUR
GGAZ
COMPTEUR
DEDEGAZ
A TAMBOUR
01.18
Noticetechnique
technique
Notice
technique
Notice
Type:
TG25
05Modèle
Modèle5-8
5-8
Type:
Type
: TG
5-8
V 3.2
Rev. 02/2011
poignée
64
0
24
23 25 L1 2
22
3
21
4
20
5
M a de in
Ge rm a ny
19
6
18
7
17
8
16
9
15
10
14 13 12 11
prise manomètre
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
- manomètre
tubulure de
remplissage
paroi arrière amovible
niveau
entrée gaz
sortie gaz
chape amovible
indicateur niveau de
remplissage
prise pour émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
embout d’évacuation
pieds
réglables
665
550
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
50
5.000
7.000
± 0,2
42
25
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
50
0,1
0,1
999.999.990
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
mbar
mbar
ltr
ltr
32 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
5
6
7
8
• Attention :
Boîtier
Tambour de
mesure
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
[°Celsius]
PVC transparent
PVC gris
26.7
40
PP gris
PP gris
19.4
80
PVDF
PVDF
34.5
80
PE-el
PE-el
19.4
60
Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
OMPTEUR
DE
AZA
TAMBOUR
CC
OMPTEUR
DE
GG
AZ
COMPTEUR
DE
GAZ
AATAMBOUR
TAMBOUR
01.19
Noticetechnique
technique
Notice
technique
Notice
Type:
TG25
05Modèle
Modèle1-4
5-8
Type:
Type
: TG
TG
25
Modèle
1-4
V 3.1
Rev. 02/2011
poignée
prise
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
- manomètre
23
24
22
56
0
1
25 L
2
-manomètr
e
tubulure de
remplissage
paroi arrière amovible
niveau
3
4
21
20
entrée gaz
5
M a de in Ge rmany
19
6
18
17
chape amovible
7
8
16
15
10
14
13 12
sortie gaz
9
11
prise émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
517
indicateur niveau de
remplissage
embout d’évacuation
pieds
réglables
645
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
50
5.000
7.000
± 0,2
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
500
0,1
0,1
999.999.990
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
39
dm
25
dm /U
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
2)
mbar
mbar
ltr
ltr
25 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
1
2
3
4
• Attention :
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
Tambour de
mesure
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
40,0
39,6
39,6
40,8
[°Celsius]
40
60
80
80
Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
DE
GAZA
TAMBOUR
COMPTEUR
OMPTEUR
DE
DE
GAZ
GAZ
AATAMBOUR
TAMBOUR
01.20
Noticetechnique
technique
Notice
Notice
technique
Type
Type
:: TG
TG
50
Modèle
5-8
Type:
TG50
05Modèle
Modèle5-8
5-8
V 2.1
Rev. 02/2011
poignée
72
5
prise manomètre
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
- manomètre
tubulure de
remplissage
paroi arrière amovible
niveau
entrée gaz
sortie gaz
chape amovible
indicateur niveau de
remplissage
prise pour émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
embout d’èvacuation
pieds
réglables
755
680
Données de débit
Débit minimal Qmin
100
3
dm /h
3
Débit nominal Qnenn
10.000
dm /h
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
18.000
± 0,2
dm /h
%
1)
3
3
91
dm
50,0
dm /U
3
Pression d’entrée maximale
Pression différentielle minimale
50 mbar
0,1 mbar
1)
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
Prise d’entrée et de sortie de
gaz
Diamètre extérieur de la douille
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
0,5 ltr
999.999.990 ltr
douille tuyau
40 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
5
6
7
8
PVC transparent
PP gris
PVDF
PE-el
PVC gris
PP gris
PVDF
PE-el
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
57,0
40,7
73,3
40,7
[°Celsius]
40
80
80
60
• Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
GAZAATAMBOUR
TAMBOUR
COMPTEUR
DEDE
GAZ
01.21
Notice
technique
Notice
technique
Type
: TG
Type:
TG5005Modèle
Modèle1-4
5-8
V 3.2
Rev. 02/2011
prise
poignée
entrée gaz
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
- manomètre
72
5
manomètr
e
tubulure de
remplissage
paroi arrière amovible
niveau
675
chape amovible
sortie gaz
prise pour émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
indicateur niveau
remplissage
embout d’évacuation
pieds
réglables
740
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide obturateur env.
Capacité de mesure
1)
100
10.000
18.000
± 0,2
88
50,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
Valeur maximale indiquée
500
0,1
0,5
999.999.990
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
mbar
mbar
ltr
ltr
40 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
1
2
3
4
Boîtier
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
Tambour de
mesure
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
3,9
3,8
3,8
4,1
[°Celsius]
40
60
80
80
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
• Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
GAZAATAMBOUR
TAMBOUR
COMPTEUR
DEDEGAZ
01.22
Noticetechnique
technique
Notice
Type Type:
: TG 05
1-4 /5-8
6 bar
TGModèle
05 Modèle
V 1.0
Rev. 02/2011
Handle
Filling level
indicator
Thermometer (packing fl.)
Thermometer (gas)
Filling nozzle
Gas outlet
Puls generator port
(option)
320
0.45
0.5 L
0.05
0.4
Gas inlet
0.1
0.15
0.35
Made in Germany
Drainage faucet
0.2
0.3
0.25
Removable cover
Levelling foot
370
270
Données de débit :
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide obturateur env.
Capacité de mesure
1)
1
50
60
± 0,2
4
0,5
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
6
0,2
0,002
9.999.999,9
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
2)
bar
mbar
ltr
ltr
11 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
[°Celsius]
1
1.4571 (acier inoxydable)
PVC gris
14,0
40
2
1.4571 (acier inoxydable)
PE-el
13,9
60
3
1.4571 (acier inoxydable)
PP gris
13,9
80
4
1.4571 (acier inoxydable)
PVDF
14,2
50
• Attention: Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
GAZAATAMBOUR
TAMBOUR
COMPTEUR
DEDEGAZ
01.23
Noticetechnique
technique
Notice
TypeType:
: TG 1TG
Modèle
1-4 / 5-8
1 bar
05 Modèle
V 1.0
Rev. 02/2011
prise manomètre
1
0.9
29
0
0.1
0.8
M a de in Ge rm a ny
0.7
0.6
0.5
poignée
thermomètre gaz
thermomètre liquide
obturateur
tubulure de
remplissage
entrée gaz
sortie gaz
0.2
niveau
0.3
chape
amovible
0.4
indicateur niveau de
remplissage
paroi arrière amovible
prise émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
260
embout d’évacuation
pieds
réglables
360
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
2
100
120
± 0,2
3
1,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
1
0,2
0,01
99.999.999
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
2)
Bar
Mbar
Ltr
Ltr
12
mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
1
2
3
4
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
8,5
8,3
8,3
8,9
[°Celsius]
40
60
80
80
• Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
GAZAATAMBOUR
TAMBOUR
COMPTEUR
DEDE
GAZ
01.24
Noticetechnique
technique
Notice
Type Type:
: TG 1TG
Modèle
1-4 / 6
bar
05 Modèle
5-8
0
-3 -2 -1
+4 +5
+1 +2 +3
0.8
chape
amovible
0.2
Made in Germany
0.7
prise
-manomèt
entrée gaz re
0.1
0.9
-5 -4
Rev. 02/2011
poignée
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
tubulure
de
niveau
indicateur
rempliss
niveau
age
32
0
V 1.1
sortie gaz
prise
émetteur
d’impulsion
0.3
0000000
0.6
0.4
0.5
270
embout
d’évacuation
pieds
réglables
400
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
2
100
120
± 0,2
4
1,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
6
0,2
0,01
99.999.999
bar
mbar
ltr
ltr
12 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
1
2
3
4
Boîtier
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
Tambour de
mesure
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
14,3
14,1
14,1
14,7
[°Celsius]
40
60
80
80
Poids (sans liquide
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
• Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
GAZAATAMBOUR
TAMBOUR
COMPTEUR
DEDEGAZ
01.25
Noticetechnique
technique
Notice
Type : Type:
TG 1-ER
1-45-8
/ 6 bar
TG Modèle
05 Modèle
p
0
-3 -2 -1
+4 +5
+1 +2 +3
0.8
chape
amovible
0.2
Made in Germany
0.7
prise
manomèt
entrée gaz re
0.1
0.9
-5 -4
Rev. 02/2011
poignée
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
tubulure
de
niveau
indicateur
de
niveau
rempliss
32
0
V 1.1
sortie gaz
prise
émetteur
d’impulsion
0.3
0000000
0.6
0.4
0.5
270
embout
d’évacuation
pieds
réglables
400
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
2
200
300
± 0,2
4
1,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée EDU
6
0,2
0,01
99.999.999
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
bar
mbar
ltr
ltr
12 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
1
2
3
4
Boîtier
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
Tambour de
mesure
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
14,3
14,1
14,1
14,7
[°Celsius]
40
60
80
80
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
• Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
GAZAATAMBOUR
TAMBOUR
COMPTEUR
DEDEGAZ
01.26
Noticetechnique
technique
Notice
Type Type:
: TG 1TG
Modèle
1-4 / 10
05 Modèle
5-8bar
0
-3 -2 -1
+4 +5
+1 +2 +3
0.8
chape
amovible
0.2
Made in Germany
0.7
prise
-manomèt
entrée gaz re
0.1
0.9
-5 -4
Rev. 02/2011
poignée
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
tubulure
de
niveau
indicateur
niveau
de
32
0
V 1.1
sortie gaz
prise
émetteur
d’impulsion
0.3
0000000
0.6
0.4
0.5
270
embout
d’évacuation
pieds
réglables
400
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
2
100
120
± 0,2
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
10
0,2
0,01
99.999.999
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
4
dm
1,0
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
bar
mbar
ltr
ltr
12 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
1
2
3
4
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
14,3
14,1
14,1
14,7
[°Celsius]
40
60
80
80
• Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEURDE
DEGAZ
GAZAATAMBOUR
TAMBOUR
COMPTEUR
01.27
Noticetechnique
technique
Notice
Type Type:
: TG 1TG
Modèle
1-4 / 16
05 Modèle
5-8bar
V 1.1
Rev. 02/2011
Tragegriff
Aufnahme für:
- Thermometer Gas
- Thermometer Sperrfl.
Füllstutzen
Füllstandsanzeiger
Manometer-Anschluß
Gas-Eingang
Libelle
0.1
320
0.9
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
0.8
Made in Germany
0.7
0000000
0.6
0.4
0.5
+5
0.2
Abnehmbare
Blendkappe
Gas-Ausgang
0.3
Anschluß
Impulsgeber
Entleerungsstutzen
Höhenjustierbarer
Gerätefuß
400
270
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
2
100
120
± 0,2
4
1,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
16
0,2
0,01
99.999.999
bar
mbar
ltr
ltr
12 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
1
2
3
4
• Attention :
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
Tambour de
mesure
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
14,3
14,1
14,1
14,7
[°Celsius]
40
60
80
80
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
AZ A TAMBOUR
TROMMELDE
-GG
ASZÄHLER
Notice
technique
Notice technique
05 Modèle
5-8bar
Type:Type:
TG 1TG
Modèle
1-4 / 35
01.28
V 1.1
Rev. 02/2011
Tragegriff
Aufnahme für:
- Thermometer Gas
- Thermometer Sperrfl.
Füllstutzen
Füllstandsanzeiger
Manometer-Anschluß
Gas-Eingang
Libelle
0.1
320
0.9
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
0.8
Made in Germany
0.7
0000000
0.6
0.4
0.5
+5
0.2
Abnehmbare
Blendkappe
Gas-Ausgang
0.3
Anschluß
Impulsgeber
Entleerungsstutzen
Höhenjustierbarer
Gerätefuß
400
270
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide obturateur env.
Capacité de mesure
1)
2
100
120
± 0,2
4
1,0
3
Pression d’entrée maximale
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
2)
35
0,2
0,01
99.999.999
bar
mbar
ltr
ltr
12 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
1
2
3
4
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
• Attention :
Tambour de
mesure
PVC-grau
PE-el
PP-grau
PVDF
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
18,3
18,1
18,1
18,7
[°Celsius]
40
60
80
80
Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
GAZAATAMBOUR
TAMBOUR
COMPTEUR
DEDE
GAZ
01.29
Notice
technique
Notice
technique
Type Type:
: TG 3TG
Modèle
1-4 / 65-8
bar
05 Modèle
2.8
0.2
2.6
42
0
2.4
-5
0.4
-4
-3
-2
-1
0
+1
+4
+2 +3
+5
0.6
2.2
V 1.0
Rev. 02/2011
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermometer liquide
obturateur
poignée
tubulure
de
niveau
indicateur
de
de
remplissag
précisio
sortie gaz
Libelle
Abnehmbare
Blendkappe
entrée gaz
Anschluß
Impulsgeber
0.8
1.8
M a de in
Ge rm a ny
1.6
1.4
1.2
prise
manomèt
re
indicateu
standard
r de
chape
amovible
prise
émetteur
(modèle
spécial)
d’impulsion
400
embout
d’évacuation
pieds
réglables
470
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
10
500
600
± 0,2
11
5,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
6
0,2
0,02
99.999.999
bar
mbar
ltr
ltr
15 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
1
2
3
4
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
PVC gris
PE-el
PP gris
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
27,7
27,5
27,5
28,1
[°Celsius]
40
60
80
80
1.4571 (acier inoxydable)
PVDF
• Attention : Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
GAZAATAMBOUR
TAMBOUR
COMPTEUR
DEDEGAZ
01.30
Noticetechnique
technique
Notice
TypeType:
: TG 5TG
Modèle
1-4 / 5-8
6 bar
05 Modèle
5L
-5
42
0
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
4
1
3
V 1.0
Rev. 02/2011
prise pour:
- thermomètre gaz
- thermomètre liquide
obturateur
poignée
tubulure
de
niveau
indicateur
remplissa
de
de
geprécisio
sortie gaz
Libelle
Abnehmbare
Blendkappe
entrée gaz
Anschluß
Impulsgeber
2
prise
manomèt
re
indicateu
chape
amovible
M a de in Ge rm a ny
remplissage
r de
standard
embout
d’évacuation
pieds
réglables
prise
émetteur
d’impulsionr
(modèle spécial)
400
470
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
10
500
600
± 0,2
12
5,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
6
0,2
0,02
99.999.999
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
bar
mbar
ltr
ltr
15 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
1
2
3
4
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
PVC gris
PE-el
PP gris
1.4571 (acier inoxydable)
PVDF
• Attention :
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
31,1
30,9
30,9
31,5
[°Celsius]
40
60
80
80
Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
DE
COMPTEUR
DEGAZ
GAZAATAMBOUR
TAMBOUR
01.31
Notice
Noticetechnique
technique
Type Type:
: TG 20
Modèle
1-4 /5-8
6 bar
TG 05 Modèle
C
thermomètre gaz (accessoire)
thermomètre liquide obturateur
(accessoire)
50
5
40
5
30
C
5
tubulure de
remplissage
entrée gaz
indicateur de niveau
de remplissage
40
5
Rev. 02/2011
poignée
50
5
20
V 1.0
5
10
30
5
5
0
sortie gaz
20
5
22
21
20
23
24 25L 1
10
2
3
0
5
19
chape
amovible
52
0
5
4
M a de in
Ge rm a ny
6
18
7
17
8
00 000 0000
16
9
10
15
14 13 12 11
embout d’évacuation
prise émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
520
730
pieds
réglables
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide obturateur env.
Capacité de mesure
1)
40
3.200
4.000
± 0,2
35
20,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
6
0,1
0,2
999.999.990
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
bar
mbar
ltr
ltr
25/18 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
1
2
3
4
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
• Attention :
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
45,0
44,5
44,5
46,6
[°Celsius]
40
60
80
80
Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR
COMPTEURDE
DEGAZ
GAZAA TAMBOUR
TAMBOUR
01.32
Notice
Noticetechnique
technique
Type Type:
: TG 25
Modèle
1-4 /5-8
6 bar
TG 05 Modèle
C
50
5
40
5
30
C
5
thermomètre gaz (accessoire)
thermomètre liquide
obturateur(accessoire)
poignée
52
0
chape
amovible
40
5
Rev. 02/2011
tubulure de
remplissage
entrée gaz
indicateur niveau de
remplissage
50
5
20
V 1.0
5
10
30
5
5
0
sortie gaz
20
5
22
21
20
19
23
24 25L 1
10
2
3
5
0
4
5
M a de in
Ge rm a ny
6
18
7
17
8
00 000 0000
16
9
10
15
14 13 12 11
embout d’évacuation
prise émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
520
pieds
réglables
730
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide obturateur env.
Capacité de mesure
1)
50
5.000
7.000
± 0,2
42
25,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
6
0,1
0,2
999.999.990
bar
mbar
ltr
Ltr
25/18 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de mesure
1
2
3
4
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
• Attention :
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
53,0
52,5
52,5
54,6
[°Celsius]
40
60
80
80
Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEURDE
DEGAZ
GAZAATAMBOUR
TAMBOUR
COMPTEUR
01.33
Noticetechnique
technique
Notice
Type :Type:
TG 25TG
Modèle
1-4 / 5-8
10 bar
05 Modèle
C
50
5
40
5
30
C
5
thermomètre gaz (accessoire)
thermomètre liquide
obturateur(accessoire)
poignée
52
0
chape
amovible
40
5
Rev. 02/2011
tubulure de
remplissage
entrée gaz
indicateur niveau de
remplissage
50
5
20
V 1.3
5
10
30
5
5
0
sortie gaz
20
5
22
21
20
23
24 25L 1
10
2
3
5
0
4
5
M a de in
Ge rm a ny
19
6
18
7
17
8
00 000 0000
16
9
10
15
14 13 12 11
embout d’évacuation
prise émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
520
pieds
réglables
730
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
Quantité de liquide
obturateur env.
Capacité de mesure
1)
50
5.000
7.000
± 0,2
45
25,0
3
Pression d’entrée maximale
1)
Pression différentielle minimale
Précision de lecture
2)
Valeur maximale indiquée
10
0,1
0,2
999.999.990
3
Prise d’entrée et de sortie de gaz
douille tuyau
3
Diamètre extérieur de la douille
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
%
dm
dm /U
2)
Pression différentielle (= perte de pression) entrée/sortie gaz
bar
mbar
ltr
ltr
25/18 mm
Totalisateur à rouleaux standard
Modèles de matériaux
Modèle
Boîtier
Tambour de
mesure
1
2
3
4
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
1.4571 (acier inoxydable)
PVC gris
PE-el
PP gris
PVDF
• Attention :
Poids (sans liquide
obturateur)
Température max
d’utilisation
[kg]
53,0
52,5
52,5
54,6
[°Celsius]
40
60
80
80
Avant et après les mesures avec oxygène, le compteur de gaz doit être nettoyé avec un
gaz inerte afin d’éviter la formation d’un mélange gazeux explosif !
En ce qui concerne les résistances chimiques, veuillez contacter l’entreprise Ritter.
Modèle standard
Tambour de mesure à 4 chambres
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Prises pour manomètre/thermomètre
Joint en Viton
Niveau, Pieds réglables
Accessoires
Thermomètre (gaz), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Thermomètre (liquide obturateur), échelle de mesure de 0° à + 60°C
Manomètre, échelle de mesure de 10 mbar de pression différentielle
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz):
Émetteur d’impulsions, standard ou modèle anti-déflagration (pour branchement à l’afficheur électronique/PC)
Mesure de liquide haute précision „HPLI“ pour liquide obturateur
Afficheur électronique, avec remise à zéro, à 7 chiffres + 1 décimal (à la place du totalisateur à rouleaux)
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR
Mode d’emploi
01.33
01.35
VV2.1
1.0
Rev.
Rev.07/2010
07/2011
Table des Matières
Page
1.
Liquide obturateur ........................................................................................... 34
13.3 Généralités ............................................................................................... 34
2.
Mise en service ................................................................................................ 35
13.3 Compteur de gaz haute pression (dès 1 Bar) :.......................................... 35
23.3 Installation ................................................................................................ 36
33.3 Remplissage du liquide obturateur............................................................ 36
43.3 Quantité de liquide obturateur (réglage du niveau du liquide obturateur)
: ................................................................................................................ 36
53.3 Après le remplissage du liquide obturateur ou le réglage du niveau :........ 37
63.3 Mise à terre des compteurs de gaz en matériel conducteur (PE-el) .......... 37
73.3 Branchement à la conduite de gaz............................................................ 38
83.3 Transport du compteur de gaz rempli de liquide obturateur ...................... 38
3.
Mesure .............................................................................................................. 38
13.3 Préparation ............................................................................................... 38
23.3 Vérification du niveau du liquide obturateur .............................................. 38
33.3 Contrôle des données de débit ................................................................. 39
43.3 Mesures avec l’oxygène ........................................................................... 39
4.
Compteur de gaz haute pression (dès 1 bar) ................................................. 39
5.
Entretien ........................................................................................................... 39
13.3 5.1. Généralités ........................................................................................ 39
6.
5.3. Démontage de la paroi arrière.................................................................. 40
5.4. Résolution des problèmes........................................................................... 40
Sous réserve de toutes modifications
01.34
01.35
COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR
VV 2.1
1.0
Mode d’emploi
Rev.
Rev. 07/2010
07/2011
1. Liquide obturateur
13.3Généralités
Normalement ne doit être utilisé pour la mesure que le liquide obturateur avec lequel le compteur de gaz a été calibré au préalable. Différemment, des erreurs
considérables de mesure pourront se produire.
Avant la première utilisation, le compteur de gaz doit être rempli environ de moitié avec le
liquide obturateur approprié (de l’eau dans la plupart des cas) (pour des raisons de transport, le compteur de gaz sera expédié sans liquide obturateur) Le tambour de mesure, qui
tourne dans le liquide obturateur, forme avec lui l’unité de mesure essentielle.
Le liquide obturateur remplit deux fonctions : d’une part, il obture la chambre active de
mesure (= la chambre de mesure à l’intérieur du tambour qui vient juste d’être remplie);
d’autre part, le volume de la chambre de mesure vest défini par le niveau de liquide obturateur à l’intérieur de celle-ci. Le calibrage sera quant à lui sera réalisé en usine. La précision de mesure dépend donc directement du niveau du liquide obturateur et un mauvais
niveau a inévitablement pour conséquence une erreur de mesure (voir paragr. 2.3)
1.2 Influence réciproque du liquide obturateur et du gaz :
Indépendamment du choix du liquide obturateur se produit inévitablement une influence
réciproque entre le liquide obturateur et le flux de gaz en fonction de l’évaporation et de
la dissolution :
1)
Le gaz absorbe des particules évaporées du liquide obturateur
2)
Dissolution du gaz dans le liquide obturateur jusqu’à la limite de saturation.
Des chiffres ou plutôt des valeurs limites universellement reconnues pour l’influence réciproque du gaz et du liquide obturateur ne peuvent pas être indiquées puisqu’elles dépendent fortement du gaz et de son état. Ainsi, avec l’utilisation de l’eau comme liquide obturateur, un gaz desséché et chaud absorbe beaucoup plus de particules d’eau évaporées
qu’un gaz humide et froid.
De même, la solubilité des gaz dans le liquide obturateur varie très fortement : il y a par
exemple une solubilité de 6% d’azote, 7-8% d’air, 12% d’oxygène, 90% d’anhydride carbonique (% de volume à 20 °C) dans l’huile blanche ″Autin-B″ (citée ci-dessous). La dissolution du gaz dans le liquide obturateur peut s’effectuer seulement jusqu’à la limite de
saturation. Une erreur de mesure causée par la solubilité peut être évitée si le gaz peut se
dissoudre dans le liquide obturateur jusqu’à la limite de saturation, ensuite seulement on
peut réaliser les expériences.
1.3 Choix du liquide obturateur
Comme critère décisif pour le choix du liquide obturateur, il faut une influence réciproque
aussi faible que possible entre le liquide obturateur et le flux de gaz ou que les effets
soient négligeables. Dans la plupart des applications, l’eau ou une huile fluide peuvent
être utilisées.
Sous réserve de toutes modifications
01.35
01.35
COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR
1.0
VV 2.1
Mode d’emploi
Rev. 07/2010
07/2011
Rev.
Pour l’eau, aucune requête particulière n’est posée; on peut donc utiliser une eau courante propre.
Lorsque l’eau ne peut être utilisée comme liquide obturateur, les alternatives suivantes
sont recommandées (et livrées) :
„Ondina 909“ ou „Autin-B“. Il s’agit d’une huile de paraffine sans oléfine.
„Silox“, est une huile synthétique du groupe Polydimethyl-Siloxane. Elle est incolore et
claire avec une faible odeur propre.
„CalRiX“, un liquide entièrement synthétique sur une base de fluor. Il est pratiquement
tout à fait inerte avec des gaz agressifs et peut donc aussi être utilisé sans aucun problème lors d’applications délicates. Autres avantages de CalRiX : un taux d’évaporation
extrêmement faible, une viscosité semblable à celle de l’eau, une densité de 1,8 et une
tension superficielle réduite favorisant ainsi une rotation plus régulière du tambour de
mesure; les gaz secs restent secs.
2. Mise en service
13.3Compteur de gaz haute pression (dès 1 Bar) :
a) Faire installer et mettre en fonction les compteurs de gaz exclusivement par personnel qualifié.
b) Pendant le déballage, le transport et l’installation, le compteur de gaz ne doit pas tomber à terre. À cause du poids considérable, il subsiste le danger d’écrasement pour
les personnes et la possibilité d’endommager l’appareil.
c) Si le compteur de gaz est posé sur un endroit surélevé, sur un tablard par ex., il doit
être assuré contre tout déplacement au moyen de pinces de fixation sur ses pieds, de
vis ou autres afin d’éviter tout déplacement ou chute pouvant provoquer des dommages aux personnes ou aux choses.
d) Pendant le remplissage avec liquide obturateur (dans la plupart des cas, huile), celui –
ci ne doit en aucun cas s’égoutter sur le sol.
e) En effectuant le branchement à la conduite, s’assurer de réaliser un raccordement
étanche aux gaz. Tous les obturateurs et les bouchons d’étanchéité du compteur de
gaz doivent être fermés, pour assurer l’étanchéité.
f)
L’augmentation de pression du gaz dans la conduite d’alimentation doit se produire
lentement, afin d’éviter un coup de bélier et par conséquent, l’explosion de la
conduite. Autrement il y aurait danger de blessure pour les personnes à cause des
débris du tube.
g) Le compteur de gaz n’est pas équipé d’une soupape de sécurité. Pour éviter tout
dépassement de la pression maximale autorisée (selon indications de la plaque signalétique resp. de la fiche technique), il est impératif d’installer une soupape de sécurité dans le système de conduites de gaz raccordées au compteur.
h) Veuillez lire attentivement les instructions générales au paragr. 4 avant la mesure et la
mise en service.
Sous réserve de toutes modifications
01.35
01.36
COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR
1.0
VV 2.1
Mode d’emploi
Rev. 07/2010
07/2011
Rev.
23.3Installation
Poser le compteur de gaz sur une assise ferme et anti-vibrations. A l’aide du niveau qui se
trouve sur le dessus du boîtier, régler l’appareil en ajustant les pieds réglables.
33.3Remplissage du liquide obturateur
Compteur de gaz standard :
•
TG 01: Dévisser le bouchon de fermeture de l’indicateur de niveau de précision „HPLI“ (voir
aussi feuille technique „HPLI“). Verser le liquide obturateur prévu par l’orifice de remplissage (sur la face arrière du compteur) dans le boîtier du compteur.
•
TG 05 – TG 50: Ouvrir la vis pointeau (au dos de l’appareil) en tournant le bouchon (2-3 rotations dans le sens inverse des aiguilles d’une montre). Soyez attentif à ce que le bouchon
ne tourne pas sur le pas de vis. Verser le liquide obturateur dans le boîtier du compteur de
gaz par la tubulure de remplissage prévue à cet usage (au dos de l’appareil).
Compteur de gaz haute pression :
•
Desserrer et retirer la vis de fermeture de l’orifice de remplissage (vis à six pans). Verser le
liquide d’obturation prévu, dans le boîtier du compteur, par l’orifice de remplissage. Après
réglage du niveau du liquide d’obturation selon chiffre 2.4 resserrer fermement et de manière étanche la vis de fermeture au moyen d’une clé à six pans.
43.3Quantité de liquide obturateur (réglage du niveau du liquide obturateur) :
La quantité de liquide obturateur dépend de la taille du compteur de gaz ainsi que du réglage
individuel de chaque appareil. La quantité approximative est précisée dans la notice technique
jointe à chaque compteur de gaz lors de la livraison. Cette quantité ne tient pas compte des différences individuelles de chaque appareil liées au calibrage fait en usine.
Le réglage précis du niveau du liquide obturateur revêt une importance particulière pour
la précision de la mesure; en effet la précision de la mesure / indication dépend directement
du niveau du liquide obturateur et réagit très sensiblement à un niveau mal ajusté !
Le niveau correct du liquide d’obturation est ajusté de la manière suivante :
Compteurs avec indicateur de niveau de précision (Option) : voir notice technique.
Compteurs avec indicateur de niveau standard (sur la paroi arrière) :
Le niveau correct du liquide obturateur sera le suivant : après l’ouverture de la vis pointeau (2)
- en cas de compteurs de gaz en plastique (ou robinet d’arrêt (2) en cas de compteurs de gaz
en acier spécial) - de l’indicateur de niveau (1), le tuyau de refoulement de l’indicateur de niveau est relié au liquide obturateur dans le boîtier du compteur de gaz selon le principe des tubes communicants. Si par l’ajout de liquide obturateur le niveau monte dans le boîtier du compteur de gaz, alors le niveau de l’indicateur de niveau augmente de façon analogue. Le niveau
correct du liquide obturateur est atteint lorsque la surface de la colonne de liquide est horizontale et au même niveau que le bord de l’indicateur de niveau (3); ce niveau ne doit être ni
concave, ni convexe (voir ci-dessous l’esquisse au milieu).
Sous réserve de toutes modifications
01.37
01.35
COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR
V 2.1
1.0
Mode d’emploi
Rev. 07/2010
07/2011
Stainless Steel Meters ⇒
Plastic Meters ⇑
La lecture de la colonne de liquide peut être facilitée (par l’utilisation d’eau comme liquide obturateur) en réduisant la tension superficielle par l’ajout d’une goutte de liquide vaisselle. Si trop
de liquide obturateur a été versé, celui-ci s’échappe de l’indicateur de niveau. Le niveau
s’ajuste pour ainsi dire de lui-même. La partie concave du bord supérieur de l’indicateur doit en
effet être supprimée par écoulement du liquide par l’embout d’évacuation.
Un petit tuyau permet de contrôler le niveau du liquide obturateur après un assez long temps
d’arrêt du compteur de gaz : après un certain temps le liquide s’évapore, le plus souvent dans
l’indicateur de niveau, mais pas à l’intérieur du boîtier (fermé). La vis pointeau de l’indicateur
de niveau est désormais ouverte, le liquide obturateur coule hors du boîtier dans l’indicateur de
niveau. Même si auparavant le niveau du liquide obturateur à l’intérieur du boîtier était correct,
un appoint de liquide obturateur s’impose et le niveau doit être à nouveau vérifié. Ceci peut
éventuellement être évité par le remplissage de l’indicateur de niveau avec du liquide obturateur avant l’ouverture de la vis pointeau (niveau ni concave, ni convexe). Le niveau ne varie
pas après l’ouverture de la vis pointeau, le niveau du liquide obturateur était et reste correct.
53.3Après le remplissage du liquide obturateur ou le réglage du niveau :
• TG 01 : Visser le bouchon de fermeture de l’indicateur de niveau de précision « HPLI »
sur la partie la plus extérieure de la tubulure oblique et fermer le dispositif de remplissage en tournant la vis de fermeture dans le sens des aiguilles d’une montre.
• TG 05 – TG 50 : fermez aussitôt l’indicateur de niveau et la tubulure de remplissage en
tournant le bouchon correspondant dans le sens des aiguilles d’une montre.
• Après avoir fixé les vis, le HPLI peut indiquer pendant le fonctionnement un autre niveau de remplissage par rapport à celui du calibrage. Cela dépend du système et ne
représente pas une erreur. Le niveau de remplissage correct sera indiqué seulement en
état d’arrêt et d’ouverture du HPLI, c’est-à-dire lorsque le compteur de gaz n’est pas
branché ni se trouve sous pression.
63.3Mise à terre des compteurs de gaz en matériel conducteur (PE-el)
Les compteurs de gaz avec un boîtier et/ou un tambour de mesure en matériel conducteur (PE-el) doivent être mis à terre, afin d’éviter le risque d’une éventuelle surcharge
électrique.
À ce propos la borne de connexion doit être reliée à une vis à bride de la paroi arrière du
compteur de gaz avec l’indication « terre ».
Sous réserve de toutes modifications
COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR
Mode d’emploi
01.38
01.35
V 2.1
1.0
Rev. 07/2010
07/2011
73.3Branchement à la conduite de gaz
Reliez la conduite de gaz à la douille ″entrée de gaz″ (au milieu au dos de l’appareil). Réalisez un essai d’une à deux rotations de tambour (rotation de la grande aiguille) pour exclure d’éventuelles inclusions d’air dans le tambour de mesure. Éloignez à nouveau la
conduite de gaz et contrôlez le niveau du liquide obturateur conformément aux paragraphes 2.2 et 2.3.
83.3Transport du compteur de gaz rempli de liquide obturateur
Si le compteur de gaz doit être transporté après avoir été rempli avec le liquide obturateur, (par ex. dans un autre local), il doit être maintenu en position horizontale, afin
d’éviter que le liquide obturateur atteigne le tuyau montant interne du compteur de gaz. Si
cela devait se produire, il est possible de renverser en avant le compteur de gaz de 90°
(ou bien le cadran indique vers le sol), de manière à faire refluer à nouveau le liquide obturateur du tuyau montant (à rebours, dans le boîtier du compteur de gaz).
3. Mesure
13.3Préparation
Type TG 01 :
Afin de maintenir les résistances dues aux frottements le plus faible possible, le TG 01 et
équipé en série d’un émetteur d’impulsions au lieu du totalisateur mécanique. Il ne
s’ensuit pas pour autant une indication du volume mesuré sur le compteur de gaz. À la
place de cela les signales (=impulses) sont transmis soit directement à l’indicateur électronique EDU 32 FP (recommandé) ou bien à un système personnalisé de saisie des valeurs de mesure, qui puisse élaborer les signales de tension. Le dispositif EDU 32 FP
fournit une indication du volume ainsi que du débit de volume.
Pour transmettre les impulsions, il est impératif de raccorder la prise de sortie de
l’émetteur d’impulsions (sur le côté du boîtier de l’émetteur d’impulsions à 8h) par le câble
fourni (2 prises DIN 5 pôles) à l’indicateur électronique EDU 32. Ensuite, enclencher
l’indicateur EDU 32 et pour le branchement au compteur à gaz TG 01, se référer au mode
d’emploi de EDU 32, au Chap.6.
Le compteur est ainsi prêt à fonctionner.
Type TG 05 – TG 50:
Pour faciliter la lecture après avoir terminé la mesure, la grande aiguille du cadran peut
être remise à zéro manuellement avant chaque mesure. Pour les appareils avec un totalisateur à rouleaux (présentation standard), le relevé de ce totalisateur à rouleaux doit être
noté; pour les modèles dotés d’un totalisateur à rouleaux avec remise à zéro (option), ce
dernier peut par une touche être remis à zéro. Pour les appareils dotés d’un totalisateur à
cadrans à aiguilles (option), les aiguilles peuvent être remises à zéro manuellement.
Le compteur est ainsi prêt à fonctionner.
23.3Vérification du niveau du liquide obturateur
Avant chaque mesure, le niveau du liquide obturateur doit être contrôlé selon les paragraphes 2.2 et 2.3.
Sous réserve de toutes modifications
01.39
01.35
COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR
V 2.1
1.0
Mode d’emploi
Rev. 07/2010
07/2011
33.3Contrôle des données de débit
Lors des mesures, les données de puissance du compteur de gaz utilisé doivent absolument être respectées selon la notice technique fournie avec celui-ci. La charge de pression maximale est estimée de 50 mbar pour tous les compteurs de gaz à tambour standard (boîtier en matériel plastique) et de 500 mbar (boîtier en acier inoxydable) !
43.3Mesures avec l’oxygène
Le mélange d’un gaz avec de l’oxygène peut provoquer une explosion. Pour cette raison,
il est impératif qu’avant et après les mesures avec de l’oxygène aucun gaz de la précédente mesure ne se trouve dans le tambour ou dans le boîtier du compteur de gaz. Le
compteur de gaz doit à cet effet être rincé avec un gaz inerte (par ex. azote ou un gaz
rare). Le rinçage avec ce gaz inerte doit être effectué pendant au moins cinq rotations du
tambour de mesure (= cinq rotations de la grande aiguille du cadran).
4. Compteur de gaz haute pression (dès 1 bar)
a) Le compteur de gaz ne doit être utilisé que dans les limites de fonctionnement indiquées
sur la plaque signalétique et la fiche technique en ce qui concerne la pression et la température.
b) En effectuant le branchement à la conduite, s’assurer de réaliser un raccordement étanche
aux gaz. Tous les obturateurs et les bouchons d’étanchéité du compteur de gaz doivent
être fermés, pour assurer l’étanchéité.
c) Pendant le remplissage avec liquide obturateur, le compteur de gaz ne doit subir aucune
pression avant d’ouvrir l’indicateur de niveau de remplissage. Autrement il se vérifiera un
éclaboussement de liquide obturateur.
d) Avant de procéder un quelconque démontage s’assurer que le compteur n’est plus sous
pression.
e) Après démontage, lors d’un remontage, n’utiliser que des pièces originales.
f)
Un démontage du tambour de mesure peut conduire à une altération des résultats
d’étalonnage (voir paragr. 5.2)
5. Entretien
13.3
5.1. Généralités
Du fait de l’emploi d’un accouplement magnétique entre le tambour de mesure et le totalisateur,
l’étanchéité du boîtier du compteur de gaz est absolue. Par conséquent, tous les compteurs de gaz à
tambour RITTER sont exempts d’entretien.
5.2. Nettoyage des caisses et tambours de dépôts
Quand il y’a des particules dans le gaz à mesurer ces particules seraient ravinées par l’obturateur et
l’enfournement du tambour pendent la procédure de mesure. Comme ca, il est possible que dépôts se
forme après quelques temps au fond des caisses et dedans les tambours. Pour nettoyer les caisses
ou les tambours de ces dépôts le compteur de gaz aura être rincer du temps en temps. Pour ca le
compteur de gaz aura être vider par le raccord de vidage. De l’eau propre avec un peu de détergent
est versée pour ne pas faire dommage au matériau. Le vidage et le remplissement sont répétés jusqu’au moment il n’y a plus de dépôts visibles.
Sous réserve de toutes modifications
01.35
01.40
COMPTEUR DE GAZ A TAMBOUR
1.0
V 2.1
Mode d’emploi
07/2011
Rev. 07/2010
S’il s’agit d’un petit compteur de gaz il est pratique d’attacher le compteur a la fin de vidage
avec le totalisateur face au fond et de l’agiter un peu. Comme ca des dépôts possibles dedans les tambours sont ravinés.
6.
5.3. Démontage de la paroi arrière
Afin de pouvoir nettoyer le boîtier du compteur de gaz de l’intérieur, si nécessaire, la paroi
arrière du boîtier est démontable. Lors du démontage il faut veiller à ce que l’embout fixé sur
le côté intérieur de la paroi arrière du boîtier se mette en prise dans le tambour de mesure,
et à ce qu’il ne soit pas rompu ou à ce que le tambour de mesure ne soit pas endommagé
par cet embout.
Lors de l’ouverture du boîtier du compteur de gaz et éventuellement du démontage du tambour de mesure, il faut garder à l’esprit que très probablement lors du remontage qui suivra,
le tambour de mesure ne sera plus à sa position initiale (à savoir celle obtenue lors du calibrage à l’usine). Une modification du résultat de calibrage pourrait en résulter.
C’est pourquoi nous vous recommandons de renvoyer le compteur de gaz à l’usine pour
l’inspection, le nettoyage et le réétalonnage de l’appareil en cas d’encrassage du tambour de
mesure, de problème de précision de mesure ou pour tout autre dysfonctionnement
5.4. Résolution des problèmes
Dans le cas improbable d’un disfonctionnement du compteur de gaz, veuillez contacter
l’entreprise RITTER ou le revendeur, chez lequel vous avez acheté le compteur de gaz.
Afin de repérer le plus vite possible la cause du dommage, vous êtes priés de vérifier les
points suivants ou bien de transmettre les données suivantes :
a)
no. de série du compteur de gaz
b)
le niveau du liquide obturateur est correct ?
c)
à quel débit de volume se vérifie le problème ?
d)
quelle est la mesure de la pression de gaz à l’entrée du compteur ?
e)
quelle est la mesure des fluctuations de pressions pendant une rotation de l’aiguille
sur le cadran avec le débit de volume sur mentionné (pression min./max.)?
f)
La sortie gaz du compteur est branchée sur un système de conduites ou bien dégagée ?
g)
combien mesure approximativement la température du gaz ?
Les informations relatives aux points (d) et (e) sont surtout utiles pour l’identification de la
cause du problème.
Sous réserve de toutes modifications
LIQUIDE OBTURATEUR POUR COMPTEURS DE GAZ RITTER
Ondina-909
Notice technique
01.41
V 1.0
Rev. 04/09
1.
Généralités
Ondina-909 est une huile blanche médicale (huile minérale) de paraffine, sans arôme. Elle
est incolore, clair et inodore.
2.
Application
Ondina-909 peut être utilisée pour tous les compteurs de gaz RITTER. Contrairement à l’eau
comme liquide obturateur, Ondina-909 peut être utilisée en dessous de 0°C. Elle possède
également une pression de vapeur extrêmement faible, grâce à quoi le niveau de liquide obturateur reste plus longtemps stable. Ce qui permet d’obtenir des résultats de mesure plus
fidèles et de vérifier moins souvent le niveau du liquide obturateur.
L’utilisation d’Ondina-909 est recommandée, si le gaz doit rester sec ou si le gaz réagit au
contact de l’eau.
Incompatible avec gaz chlore
3.
Avantages
- emploi aussi en dessous de 0°C
- grâce à une pression de vapeur faible, minimale volatilisation en tant qu’eau et donc stabilité plus élevée du niveau du liquide obturateur et majeure fiabilité des résultats de mesure
- le gaz reste sec
- en général, une réactivité chimique plus faible qu’avec l’eau
4.
Solubilité (en ml/ml à 1 bar et à 20° C)
Hydrogène
0,07
Azote
0,08
Monoxyde de carbone
0,09
Air
0,10
Argon
0,15
Oxygène
0,16
Méthane
0,30
Dioxyde de carbone
1,20
Éthane
2,80
Éthylène
2,80
Acétylène
4,00
Propylène
14,00
Propane
19,00
Butane
40,00
5.
Propriétés
Viscosité
Densité
Pression de vapeur
Point de solidification
Point éclair
Apparence
20 °C
6,2 mm²/sec (= cSt)
40 °C
3,8 mm²/sec
15 °C 0,825 g/ml
20 °C < 0,01 mbar
-9 °C
125 °C
liquide clair, incolore et inodore
Sous réserve de toutes modifications
LIQUIDE OBTURATEUR POUR COMPTEURS DE GAZ RITTER
Autin-B
Notice technique
1.
01.42
01.42
1.0
VV 1.0
Rev.07/2011
08/00
Rev.
Généralités
Polyolefin Autin-B est une huile de paraffine (huile blanche) sans oléfine. Elle est incolore,
claire et inodore.
2.
Application
Autin-B peut être utilisée avec tous les compteurs de gaz à tambour RITTER. Au contraire de
l’eau comme liquide obturateur, Autin-B peut être utilisé en dessous de 0° C. Elle a aussi un
faible taux d’évaporation. Grâce à quoi le niveau du liquide obturateur reste plus longtemps
stable. Ceci permet ainsi d’améliorer la répétition des résultats de mesure, et par là même de
vérifier moins souvent le niveau du liquide obturateur.
L’utilisation d’Autin-B est d’ailleurs recommandée lorsque le gaz doit rester sec ou lorsqu’il réagit avec l’eau.
Incompatible avec gaz chlore
3.
Avantages
- emploi aussi en dessous de 0°C
- grâce à une pression de vapeur faible, minimale volatilisation en tant qu’eau et donc stabilité plus élevée du niveau du liquide obturateur et majeure fiabilité des résultats de mesure
- le gaz reste sec
- en général, une réactivité chimique plus faible qu’avec l’eau
4.
Solubilité (volume -% à 20°C)
Air
5.
0,07-0.08
Ammoniaque
0,18
Dioxyde de carbone
0,90
Azote
0,06
Oxygène
0,12
Propriétés
Viscosité
Densité
Pression de vapeur
Point d’ébullition
Point de solidification
Point éclair
Apparence
20
40
100
15
20
°C
°C
°C
°C
°C
37,0
16,0
3,6
0,85
< 0,1
mm2/sec (= cSt)
mm2/sec
mm2/sec
g/ml
mbar
335-410 °C
-24 °C
>150 °C
liquide clair, incolore et inodore
Sous réserve de toutes modifications
LIQUIDE OBTURATEUR POUR COMPTEURS DE GAZ RITTER
Silox
Notice technique
1.
01.43
01.43
1.0
VV 1.0
Rev.07/2011
02/01
Rev.
Généralités
Silox est une huile synthétique du groupe Polydimethyl-Siloxane. Elle est incolore et claire
avec une faible odeur propre.
2.
Application
Autin-B peut être utilisée avec tous les compteurs de gaz à tambour RITTER. A l’inverse de
l’eau comme liquide obturateur, Autin-B peut être utilisé en dessous de 0° C. Elle a aussi un
faible taux d’évaporation. Grâce à quoi le niveau du liquide obturateur reste plus longtemps
stable. Ceci permet ainsi d’améliorer la répétition des résultats de mesure, et par là même de
vérifier moins souvent le niveau du liquide obturateur.
L’utilisation d’Autin-B est par ailleurs recommandée lorsque le gaz doit rester sec ou lorsqu’il
réagit avec l’eau.
Incompatible avec gaz chlore
3.
Avantages
- emploi aussi en dessous de 0°C
- grâce à une pression de vapeur faible, minimale volatilisation en tant qu’eau et donc stabilité plus élevée du niveau du liquide obturateur et majeure fiabilité des résultats de mesure
- le gaz reste sec
- en général, une réactivité chimique plus faible qu’avec l’eau
3.
Propriétés
Dénomination chimique
Viscosité
Densité
Pression de vapeur
Point d’ébullition
Point de solidification
Point d’éclair
Point d'inflammation
Apparence
Polydiméthylsiloxane cyclique
(Decaméthyl cyclopentasiloxane)
20 °C
4 mm2/sec (= cSt)
25 °C
4 mm2/sec
15 °C 0,96 mm2/sec
25 °C 0,95 g/ml
50 °C 0,93
20 °C 0,16 mbar
50 °C
38
205 °C
-40 °C
76 °C
450 °C
liquide clair, incolore et avec une faible odeur propre
Sous réserve de toutes modifications
LIQUIDE OBTURATEUR POUR COMPTEURS DE GAZ RITTER
COMPTEURS CalRiX
DE GAZ A SOUFFLET
Notice
Notice technique
technique
02.01
01.44
2.0
VV 1.0
Rev.09/2009
08/00
Rev.
1. Généralités
CalRiX est un liquide entièrement synthétique sur une base de fluor. Il a un faible poids moléculaire, est incolore, clair et inodore.
De plus amples informations concernant la composition chimique et la structure moléculaire de
ce liquide peuvent être obtenues sur demande.
2. Application
CalRiX peut être utilisé pour tous les compteurs de gaz à tambour RITTER (compteurs de gaz
de type humide). Dans la mesure où CalRiX est complètement inerte à la plupart des gaz y
compris l’oxygène, il peut être utilisé comme liquide obturateur lorsque l’eau ou l’huile de paraffine ne conviennent pas. Par exemple, lorsque le gaz a besoin de rester sec ou quand il est
fortement réactif à l’eau ou à l’huile de paraffine. Il convient pour les utilisations avec des gaz
comme par exemple :
Chlore
Bioxyde de chlore
Deutérium
Fluor
Fluorure d'hydrogène
Hélium
Dioxyde de carbone
Phosphine
3.
Avantages
•
la base de fluor permet une extrême durabilité contre des gaz hautement agressifs,
•
grâce à une pression de vapeur faible, minimale volatilisation en tant qu’eau et donc
stabilité plus élevée du niveau du liquide obturateur et majeure fiabilité des résultats de
mesure
grâce à une forte densité et une faible tension superficielle, le tambour de mesure
tourne de manière plus régulière.
•
4.
Gaz acide chlorhydrique
Oxygène
Hydroxide de silicium
Hexafluorure du soufre
Trichlorure d’azote NCl3
Trifluorure d’azote NF3
Tétra fluorure de carbone
Tétrachlorure de carbone
Propriétés
Viscosité
Densité
Pression de vapeur
Échelle de température
Point d’ébullition
Point de solidification
Solubilité de l’eau
Solubilité de l’air
Volatilité
Apparence
20
°C
2,7 mm2/sec (= cSt)
100
°C
0,7 mm2/sec
20
°C
1,80 g/ml
100
°C
1,64 g/ml
20
°C
0,4 mbar
100
°C
30,8 mbar
120
°C
65,6 mbar
-50
°C à 170 °C
200
°C
-85
°C
14 ppm
26 cm3 de gaz pour 100 cm3 de liquide
34.4 % en 22 heures à 66°C
liquide clair, inodore, incolore
Sous réserve de toutes modifications
LIQUIDE OBTURATEUR POUR COMPTEURS DE GAZ RITTER
COMPTEURS CalRiX
DE GAZ A SOUFFLET
Notice technique
5.
02.02
01.45
2.0
V 1.0
Rev.09/2009
08/00
Rev.
Solubilité des gaz (coefficient Bunsen à température ambiante)
Trichlorure de Bore
Trifluorure de Bore
Butane
CFC 114
CFC 12
CFC 133a
CFC 134a
CFC 21
CFC 22
Gaz chlore
Bioxyde de chlore
Déuterium
Esafluorure d’éthane
Fluor
Hélium
Dioxyde de carbone
Méthane
Phosphine
Propane
Gaz acide chlorhydrique
Oxygène
Hexafluorure du soufre
Hydroxide de silicium
Azote
Nitrogen trichloride
Trifluorure d’azote env.
Tetrachlorure de carbone
Tetrafluorure de carbone
Hydrogène
13,1
0,22
8,5
14,9
4,25
13,9
4,7
13,1
4,86
3,19
0,83
0,10
2,12
0,20
0,08
1,2
0,17
0,67
3,8
0,806
0,29
3,5
0,36
0,19
0,83
0,9
52,8
0,68
0,10
Le coefficient Bunsen (N ml/ml) : volume de gaz, soumis aux conditions normales (1013
mbar, 0 C), dissout dans l’unité de volume du fluide.
Sous réserve de toutes modifications
Compteurs de gaz à soufflet
LIQUIDE OBTURATEUR POUR COMPTEURS DE GAZ RITTER
Série : BG
COMPTEURS CalRiX
DE GAZ A SOUFFLET
Notice technique
02.01
02.03
V 2.0
Rev.
Rev.06/2010
08/00
BG 6 équipé avec émetteur d’impulsions et totalisateur à rouleaux
Sous réserve de toutes modifications
Compteurs
de gaz à soufflet
ACCESSOIRES
Série
: BG
Thermomètre
(gaz)
pour série TG
Notice technique
02.02
03.01
V 2.0
Rev. 04/2008
02/2011
Les compteurs de gaz à soufflet RITTER sont universellement utilisés pour la mesure du débit de
gaz inertes et secs, en particulier pour de grands débits.
Pour les gaz ayant des composants agressifs il faut être attentif au fait qu’ils peuvent réduire la durée de vie du compteur de gaz à soufflet si le boîtier de mesure (en fer blanc) ou la membrane de
mesure (Perbunan) est rongée. Pour plus d’informations concernant les matériaux utilisés, qui entrent en contact avec le gaz, se référer à la notice technique 02.02.
L’échelle de mesure souhaitée peut être
choisie parmi six tailles (types), pour un débit
variant de 40 dm3/h jusqu’à 100 m3/h avec
une température du gaz de -20 à +50
°Celsius. Le boîtier (BG 4-25 soudé, BG 40100 vissé)a été construit pour une surpression maximale de 50-500 mbar, suivant les
différents types de gaz.
Les compteurs de gaz à soufflet RITTER fonctionnent selon le principe du déplacement à
l’aide de membranes de mesure qui ont la faculté de se déformer et qui permettent une
mesure forcée du gaz à l’intérieur de deux
chambres de mesure avec des débits définis.
La conception de l’outil de mesure, comme
par exemple l’utilisation d’un plan défini de la
membrane de mesure sur le côté intérieur de
l’outil de mesure et des volumes de mesure
constants par cycle, permet une précision de
mesure de + / - 2%.
BG 10
(Modèle équipé d’un totaliseur à rouleaux)
Le principal avantage et la supériorité des compteurs de volume de gaz tels que les compteurs de
gaz à soufflet comparés à d’autres principes de
mesure, qui déterminent le volume de gaz utilisant
des variables de mesure secondaires telles que la
vitesse, la capacité thermique, la résistance du fil
thermique ou similaire, est que le volume est directement mesuré.
Ceci signifie que la condition et la composition du
gaz n’ont aucune influence sur la précision de mesure. Les facteurs de correction qui prennent en
compte le type de gaz, la température, l’humidité,
etc. ne sont par conséquent pas nécessaires1.
On notera qu’avec d’autres procédés de mesure
non volumétriques, la précision de mesure donnée
pour chaque procédé peut être atteinte seulement
si les facteurs de correction pour la condition actuelle du gaz sont exactement connus.
Pas d’inversion du débit possible !
1)
BG 40
(Modèle équipé d’un totalisateur à rouleaux)
Pour une éventuelle conversion du volume mesuré en volume normal, une mesure de la température et de la pression
se rend nécessaire (comme pour toute mesure de volume de
gaz).
Sous réserve de toutes modifications
03.01
02.03
COMPTEURS
ACCESSOIRES
DE GAZ A SOUFFLET
Thermomètre
(gaz) pour série TG
Vue d’ensemble
Notice technique
Équipement
V 2.0
02/2011
Rev. 01/2012
Tous les compteurs de gaz à soufflet RITTER disposent de l’équipement standard
suivant : un outil de mesure à chambre double, un totalisateur à rouleaux
(8 chiffres), un écran à une grande aiguille, un accouplement magnétique (entre
le tambour de mesure et le totalisateur). Branchement de la conduite de gaz :
pas anglais.
Spécifications techniques
• précision de mesure + / - 2% avec un débit normal (voir certificat de contrôle)
• pression d’arrivée maximale :
BG4, BG6
300 mbar
BG10, BG16
50 mbar
BG40, BG100
500 mbar
• température de régime : de -20°C jusqu’à +50°C
• pas d’inversion du débit possible !
• débit (échelle de mesure) et indications :
Type
Accessoires
Affichage
(Modèle standard)
min
max
3
dm
dm3
0,1
99.999.999
BG 4
min
dm3/h
40
max
dm3/h
6.000
nominal
dm3/h
3.000
BG 6
60
10.000
5.000
0,2
999.999.990
BG 10
100
16.000
10.000
0,5
999.999.990
BG 16
160
25.000
15.000
0,4
999.999.990
BG 40
400
65.000
39.000
0,4
999.999.990
1.000
160.000
95.000
0,4
999.999.990
BG 100
Matériaux
Débit
- Boîtier : tôle d’acier zingué (galvanisation mixte avec aluminium)
BG 4-25: soudé, BG 40/100: vissé
- Boîtier : BG4 – BG25: tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué; BG40 –
BG100: tôle d’acier avec revêtement poudré, extérieur laqué
- Outil de mesure : tôle en fer blanc / polyamide
- Membrane (dans l’outil de mesure) : Perbunan, doublée d’une toile,
- Tringle : BG4 : polyamide ; à partir de BG4 : polyamide / laiton
- Vanne : bakélite
Thermomètre
Manomètre
Prises adaptatrices pour raccord de tuyau
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur
d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz) :
Afficheur LCD avec remise à zéro, à 8 chiffres (au lieu d’un totalisateur à rouleaux)
Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique / ordinateur)
Sous réserve de toutes modifications
03.01
02.04
ACCESSOIRES
COMPTEURS
DE GAZ A SOUFFLET
Thermomètre
pour série TG
Notice(gaz)
technique
Notice
technique
Type : BG 4
V 2.0
3.0
Rev. 02/2011
04/2008
250
entrée gaz
sortie gaz
2
4
prise pour émetteur
d’imp
ulsions
(m odèle
spécial)
chape amo vible
2
5
5
327
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Capacité de mesure
Précision de mesure
Plage de température
1)
235
40
3.000
6.000
2
+/- 2
-20 to + 50
3
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
3
dm
%
°C
Pertes de charges entrée gaz - sortie gaz
Pas d’inversion du débit possible !
Pression d’entrée maximale
Pression différentielle minimale
1)
Précision de lecture
Indication du cadran
Valeur maximale indiquée
2)
Poids
2)
300
1
0,1
10,0
99.999.999
4,6
mbar
mbar
3
dm
3
dm
3
dm
kg
totalisateur à rouleaux standard
Matériaux - Modèles
Boîtier
Outil de mesure
Membrane (dans l’outil de
mesure)
Tringle
Vanne
tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué (galvanisation mixte avec aluminium)
tôle en fer blanc / polyamide
perbunan, doublée d’une toile
Polyamide
Bakélite
Modèle standard
Outil de mesure avec chambre double
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Raccord de vis 1“ (G 1 A, DIN ISO 228)
Accessoires
Thermomètre, capacité de mesure de 0° à +60°C
Manomètre
Prises adaptatrices pour raccord de tuyau, ∅a 16 mm, ∅i 10 mm
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz) :
Totalisateur à rouleaux (à 8 chiffres, avec remise à zéro (au lieu d’un totalisateur à rouleaux)
Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique /ordinateur) standard ou version anti-
déflagration
Sous réserve de toutes modifications
02.04
03.01
02.05
02.04
2.0
3.0
VV2.0
COMPTEURS
ACCESSOIRES
DEDE
GAZ
AA
SOUFFLET
COMPTEURS
GAZ
SOUFFLET
Thermomètre
Notice
(gaz)
technique
pour série TG
Notice
technique
Type
: BG
Notice
technique
Type:
BG64
02/2011
Rev.
Rev. 04/2008
09/98
250
entrée (gaz)
sortie (gaz)
prise pour émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
chape amovible
3
1
295
334
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Capacité de mesure
Précision de mesure
Plage de température
1)
60
5.000
10.000
3,5
±2
-20 to + 50
3
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
3
dm
%
°C
Pertes de charges entrée gaz - sortie gaz
Pas d’inversion du débit possible !
Pression d’entrée maximale
Pression différentielle minimale
1)
Précision de lecture
Indication du cadran
Valeur maximale indiquée
2)
Poids
2)
300
1
0,2
20,0
99.999.999
6,4
mbar
mbar
ltr
ltr
ltr
kg
totalisateur à rouleaux standard
Matériaux – Modèles
Boîtier
Outil de mesure
Membrane (dans l’outil de
mesure)
Tringle
Vanne
tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué (galvanisation mixte avec aluminium)
tôle en fer blanc / polyamide
perbunan, doublée d’une toile
polyamide
bakélite
Modèle standard
Outil de mesure avec chambre double
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
1
1
Raccord de vis 1- /4“ (G 1- /4 A, DIN ISO 228)
Accessoires
Thermomètre, capacité de mesure de 0° à +60°C
Manomètre
Prises adaptatrices pour raccord de tuyau, ∅a 20 mm, ∅i 14 mm
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz) :
Afficheur électronique, à 8 chiffres, avec remise à zéro (au lieu d’un totalisateur à rouleaux)
Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique /ordinateur) standard ou version anti-
déflagration
Sous réserve de toutes modifications
02.06
03.01
ACCESSOIRES
COMPTEURS
DE GAZ A SOUFFLET
Thermomètre
pour série TG
Notice(gaz)
technique
Notice
technique
Type : BG 10
V 3.0
2.0
Rev. 04/2008
02/2011
entrée (gaz)
280
poignée
sortie (gaz)
chape amovible
prise émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
36
0
400
300
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Capacité de mesure
Précision de mesure
Plage de température
1)
100
10.000
16.000
10
±2
-20 to + 50
3
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
3
dm
%
°C
Pertes de charges entrée gaz - sortie gaz
Pas d’inversion du débit possible !
Pression d’entrée maximale
Pression différentielle minimale
1)
Précision de lecture
Indication du cadran
Valeur maximale indiquée
2)
Poids
2)
50
1
0,5
50,00
999.999.990
11
mbar
mbar
ltr
ltr
ltr
kg
totalisateur à rouleaux standard
Matériaux-Modèles
Boîtier
Outil de mesure
Membrane (dans l’outil de
mesure)
Tringle
Vanne
tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué (galvanisation mixte avec aluminium)
tôle en fer blanc / polyamide
perbunan, doublée d’une toile
polyamide
bakélite
Modèle standard
Outil de mesure avec chambre double
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Raccord de vis 2“ (G 2 A, DIN ISO 228)
Accessoires
Thermomètre, capacité de mesure de 0° à +60°C
Manomètre
Prises adaptatrices pour raccord de tuyau, ∅a 25 mm, ∅i 19 mm
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz) :
Afficheur électronique, à 8 chiffres, avec remise à zéro (au lieu d’un totalisateur à rouleaux)
Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique /ordinateur) standard ou version anti-
déflagration
Sous réserve de toutes modifications
02.07
03.01
COMPTEURS
ACCESSOIRES
DE GAZ A SOUFFLET
Thermomètre
Notice(gaz)
technique
pour série TG
Typetechnique
: BG 16
Notice
V 2.1
2.0
Rev. 04/2008
02/2011
entrée (gaz)
280
poignée
sortie (gaz)
prise pour émetteur
d’impulsions
(modèle spécial)
chape amovible
4
1
415
290
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Capacité de mesure
Précision de mesure
Plage de température
1)
160
15.000
25.000
10
+/- 2
-20 to + 50
3
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
3
dm
%
°C
Pertes de charges entrée gaz - sortie gaz
Pas d’inversion du débit possible !
Pression d’entrée maximale
Pression différentielle minimale
1)
Précision de lecture
Indication du cadran
Valeur maximale indiquée
2)
Poids
2)
50
1
0,4
100,0
999.999.990
11
mbar
mbar
ltr
ltr
ltr
kg
totalisateur à rouleaux standard
Matériaux-Modèles
Boîtier
Outil de mesure
Membrane (dans l’outil de
mesure)
Tringle
Vanne
tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué (galvanisation mixte avec aluminium)
tôle en fer blanc / polyamide
perbunan, doublée d’une toile
polyamide
bakélite
Modèle standard
Outil de mesure avec chambre double
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Raccord de vis 2“ (G 2 A, DIN ISO 228)
Accessoires
Thermomètre, capacité de mesure de 0° à +60°C
Manomètre
Prises adaptatrices pour raccord de tuyau, ∅a 32 mm, ∅i 22,5 mm
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz) :
Afficheur électronique, à 8 chiffres, avec remise à zéro (au lieu d’un totalisateur à rouleaux)
Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique /ordinateur) standard ou version anti-
déflagration
Sous réserve de toutes modifications
02.08
03.01
COMPTEURS
ACCESSOIRES
DE GAZ A SOUFFLET
Thermomètre
Notice(gaz)
technique
pour série TG
Typetechnique
: BG 40
Notice
V 2.0
Rev. 10/2009
02/2011
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Capacité de mesure
Précision de mesure
Plage de température
1)
400
39.000
65.000
30
±2
-20 to + 50
3
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
3
dm
%
3
dm /U
Pertes de charges entrée gaz - sortie gaz
Pas d’inversion du débit possible !
Pression d’entrée maximale
Pression différentielle minimale
1)
Précision de lecture
Indication du cadran
Valeur maximale indiquée
2)
Poids
2)
500
1
0,4
100,0
999.999.990
33
mbar
mbar
3
dm
3
dm
3
m
kg
totalisateur à rouleaux standard
Matériaux-Modèles
Boîtier
Outil de mesure
Membrane (dans l’outil de
mesure)
Tringle
Vanne
tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué (galvanisation mixte avec aluminium)
tôle en fer blanc / polyamide
perbunan, doublée d’une toile
polyamide
bakélite
Modèle standard
Outil de mesure avec chambre double
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Raccordement à bride DN 65
Accessoires
Thermomètre, capacité de mesure de 0° à +60°C
Manomètre
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz) :
Afficheur électronique, à 8 chiffres, avec remise à zéro (au lieu d’un totalisateur à rouleaux)
Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique /ordinateur) standard ou version anti-
déflagration
Sous réserve de toutes modifications
02.09
03.01
COMPTEURS
ACCESSOIRES
DE GAZ A SOUFFLET
Thermomètre
Notice(gaz)
technique
pour série TG
Type technique
: BG 100
Notice
Entrée (gaz)
V
V 2.0
2.0
Rev.
Rev. 11/2009
02/2011
Sortie (gaz)
Chape amovible
Prise pour émetteur
(Modèle special)
Données de débit
Débit minimal Qmin
Débit nominal Qnenn
Débit maximal Qmax
Capacité de mesure
Précision de mesure
Plage de température
1)
1.000
95.000
160.000
120
±2
-20 to + 50
3
dm /h
3
dm /h
3
dm /h
3
dm
%
°C
Pertes de charges entrée gaz - sortie gaz
Pas d’inversion du débit possible !
500 mbar
Pression d’entrée maximale
Pression différentielle minimale
1)
Précision de lecture
Indication du cadran
Valeur maximale indiquée
22)
Poids
2)
1
0,4
100,0
999.999.990
130
mbar
ltr
ltr
ltr
kg
totalisateur à rouleaux standard
Matériaux- Modèles
Boîtier
Outil de mesure
Membrane (dans l’outil de
mesure)
Tringle
Vanne
tôle d’acier zingué soudé, extérieur laqué (galvanisation mixte avec aluminium)
tôle en fer blanc / polyamide
perbunan, doublée d’une toile
polyamide
bakélite
Modèle standard
Outil de mesure avec chambre double
Accouplement magnétique
Totalisateur à rouleaux (8 chiffres)
Raccordement à bride DN 100
Accessoires
Thermomètre, capacité de mesure de 0° à +60°C
Manomètre
Afficheur électronique, avec jonction RS 232 et sortie analogique (émetteur d’impulsions nécessaire)
Options (montées dans le compteur de gaz) :
Afficheur électronique, à 8 chiffres, avec remise à zéro (au lieu d’un totalisateur à rouleaux)
Émetteur d’impulsions (pour branchement à l’afficheur électronique /ordinateur) standard ou version anti-
déflagration
Sous réserve de toutes modifications
02.10
03.01
ACCESSOIRES
COMPTEURS
DE GAZ A SOUFFLET
Thermomètre
(gaz)
pour série TG
Mode d’emploi
Notice technique
V 2.0
Rev.02/2011
04/01
Rev.
7. 6. Installation et mesure
13.3
6.1
Après le déballage du compteur, il faut s’assurer que le boîtier du compteur
est débarrassé de tout reste d’emballage.
6.2 Le compteur de gaz à soufflet peut être installé debout ou suspendu dans le système de conduite. Les rétrécissements de tuyaux, des tuyaux courbés ou des organes de blocage n’altèrent pas la précision de mesure.
6.3 Pour le branchement au système de conduite, les compteurs de gaz à soufflet sont
équipés en série de raccords de vis filetées (BG 4 - BG 16) ou d’un raccord à bride
(BG 40 & BG 100). Des tuyaux flexibles sont également disponibles pour BG 4 BG 16 pour le branchement.
6.4 Noter l’état réel du compteur avant la mesure. Pour les appareils dotés d’un totalisateur à rouleaux avec remise à zéro (option), mettre à zéro le totalisateur à l’aide
de la touche prévue à cet effet. Pour tous les modèles de compteur, mettre manuellement la grande aiguille à zéro.
6.5 Le compteur est ainsi prêt à fonctionner.
6.6 Lors des mesures, les données de débit du compteur de gaz utilisé devront absolument être prises en considération (voir notice technique ci-jointe).
La charge de pression maximale est estimée 50 mbar pour les compteurs de gaz à
soufflet du modèle BG 4 – au BG 25 et 0,5 bar pour les modèles BG 40 et BG 100 !
7.
Entretien
7.1 Les compteurs de gaz à soufflet RITTER sont exempts d’entretien.
7.2 Pour tout problème de précision de mesure ou tout autre disfonctionnement, nous
vous recommandons de renvoyer à l’usine le compteur de gaz pour l’inspection, le
nettoyage et le calibrage de l’appareil.
Sous réserve de toutes modifications
03.01
ACCESSOIRES
Thermomètre (gaz) pour série TG
Notice technique
Compatible avec
Remplissage
Echelles de mesure
V 2.0
Rev. 02/2011
Compteurs de gaz à tambour RITTER
Isoamyl benzoate (le thermomètre ne
contient pas de mercure)
0 °C à + 60°C,
échelle 0,5°C
0 °C à + 50°C,
échelle 0,1°C
0 °C à + 125°C,
échelle 1°C
15 °C à + 30°C,
échelle 0,1°C
Application
Le thermomètre peut être utilisé pour la mesure de la température du gaz pendant le débit du gaz.
Celui-ci est en outre nécessaire si le volume de gaz réel mesuré et indiqué doit être converti en
volume normal. Le volume de gaz réel est le volume à une température et à une pression réelle
du gaz. Par contre le volume normal d’un gaz est le volume lors de conditions normales, qui (en
Allemagne) sont :
température nor- =
273.15 Kelvin (= 0 °C)
male
pression normale = 1,013.25 mbar
La formule pour la conversion du volume réel dans un volume normal est la suivante :
V
N
= V ix
Pa
PN
x
T N
Ti
où
VN
= volume normal en
[ltr]
Vi
= volume indiqué en
[ltr]
pN
= pression normale en
[mbar absolu]
pr
= pression réelle du gaz en
[mbar absolu]
TN
= température normale en
[Kelvin]
Tr
= température réelle en
[Kelvin]
Montage
Après le déballage du thermomètre, le chapeau de fermeture de la prise du thermomètre (gaz) situé sur le compteur de gaz doit avant tout être dévissé. On peut facilement conserver ce chapeau
de fermeture en le vissant au dos de la prise du thermomètre (gaz) (voir flèche sur l’image cidessus à droite). Pour installer le thermomètre sur l’unité de prise, introduisez le prudemment dans
le boîtier du compteur de gaz par le bas de l’embout dans l’ouverture de la prise du thermomètre
(voir ci-dessus l’image centrale). Le boîtier du compteur de gaz doit être ensuite obturé en vissant
l’écrou à chapeau relié au thermomètre. Le thermomètre est ainsi prêt à fonctionner.
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Thermomètre (liquide obturateur) pour série TG
Notice technique
Compatible avec
Remplissage
Echelles de mesure
03.02
V 2.0
Rev. 02/2011
Compteurs de gaz à tambour RITTER
Isoamyl benzoate (le thermomètre ne
contient pas de mercure)
0 °C à + 60°C,
échelle 0,5°C
0 °C à + 50°C,
échelle 0,1°C
0 °C à + 125°C,
échelle 1°C
15 °C à + 30°C,
échelle 0,1°C
Application
Le thermomètre (liquide obturateur) peut être utilisé pour la mesure de la température du liquide
obturateur pendant le débit du gaz.
Conformément à la règle pour le calibrage et à la mesure avec un compteur de gaz à tambour, la
température du liquide obturateur ne doit pas s’écarter de plus de 0,5 °C de la température du gaz.
Une grande différence de température causerait un trop grand changement de la température du
gaz, puisque le flux de gaz entre inévitablement en contact avec le liquide obturateur pendant la
mesure. Ce changement de température mènerait à une modification (inconnue) du débit de gaz et
par conséquent à une éventuelle erreur de mesure ou d’affichage.
Montage
Après le déballage du thermomètre, le chapeau de fermeture de la prise du thermomètre (liquide
obturateur) situé sur le compteur de gaz doit avant tout être dévissé. Ce chapeau de fermeture
peut être facilement revissé au dos de la prise du thermomètre (liquide obturateur) (voir flèche sur
l’image ci-dessus à droite). Pour installer le thermomètre sur l’unité de prise, introduisez-le prudemment dans le boîtier du compteur de gaz par le bas de l’embout dans l’ouverture de la prise du
thermomètre (liquide obturateur) (voir ci-dessus l’image centrale). Le boîtier du compteur de gaz
doit ensuite être obturé en vissant l’écrou à chapeau relié au thermomètre. Le thermomètre est
ainsi prêt à fonctionner.
Sous réserve de toutes modifications
03.03
ACCESSOIRES
Thermomètre pour série BG
Notice technique
V 2.0
Rev. 02/20111
30
20
40
10
50
0
°C
60
30
20
40
10
50
0
°C
5
60
COMPTEURS DE GAZ A SOUFFLET RITTER
de 0° à +60°C
1°C
Compatible avec
Remplissage
Définition
Application
Le manomètre peut être utilisé pour la mesure de la pression du gaz pendant le débit du gaz. Celui-ci est en outre nécessaire si le volume de gaz réel mesuré et indiqué doit être converti en volume normal. Le volume de gaz réel est le volume à une température et à une pression réelle du
gaz. Par contre le volume normal d’un gaz est le volume lors de conditions normales, qui (en
Allemagne) sont :
température normale
pression normale
=
=
273.15 Kelvin (= 0 °C)
1,013.25 mbar
La formule pour la conversion du volume réel dans un volume normal est la suivante :
V
N
= V ix
Pa
PN
x
T N
Ti
où
VN
= volume normal en
[ltr]
Vi
= volume indiqué en
[ltr]
pN
= pression normale en
[mbar absolu]
pr
= pression réelle du gaz en
[mbar absolu]
TN
= température normale en
[Kelvin]
Tr
= température réelle en
[Kelvin]
Montage
Sortir le thermomètre avec précaution de la confection.
Suivant les règles de calibrage des compteurs de gaz, le thermomètre doit être monté à la sortie
du gaz, qui est marquée à ce but.
Monter le thermomètre sur la conduite de sortie du gaz. Le compteur de gaz doit ensuite être obturé en vissant l’écrou à chapeau relié au thermomètre. Le thermomètre est ainsi prêt à fonctionner.
Sous réserve de toutes modifications
03.04
ACCESSOIRES
Manomètre (à large bande) pour série TG
Notice technique
V 2.1
Rev. 01/05
COMPTEURS DE GAZ A TAMBOUR RITTER
de 0 à 10 mbar (sur- /sous-pression); modèle spécial : 0
à 20 mbar
0,1 mbar
Compatible avec
Remplissage
Définition
Application
Le manomètre peut être utilisé pour la mesure de la pression du gaz pendant le débit du gaz. Celui-ci est en outre nécessaire si le volume de gaz réel mesuré et indiqué doit être converti en volume normal. Le volume de gaz réel est le volume à une température et à une pression réelle du
gaz. Par contre le volume normal d’un gaz est le volume lors de conditions normales, qui (en
Allemagne) sont :
température normale
pression normale
=
=
273.15 Kelvin (= 0 °C)
1,013.25 mbar
La formule pour la conversion du volume réel dans un volume normal est la suivante :
V
N
= V ix
Pa
PN
x
T N
Ti
où
VN
= volume normal en
[ltr]
Vi
= volume indiqué en
[ltr]
pN
= pression normale en
[mbar absolu]
pr
= pression réelle du gaz en
[mbar absolu]
TN
= température normale en
[Kelvin]
Tr
= température réelle en
[Kelvin]
Attention : La pression du gaz indiquée sur le manomètre est la pression différentielle entre la
pression du gaz à l’entrée de gaz et la pression atmosphérique réelle (pression de l’air). Cela signifie donc que la pression réelle du gaz (Pr) à utiliser dans la formule ci-dessus est la pression du
gaz indiquée sur le manomètre plus la pression atmosphérique réelle (pression de l’air) en
[mbar].
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Manomètre (à large bande) pour série TG
Notice technique
03.04
03.05
V 2.1
Rev. 01/05
Montage et remplissage
Après le déballage du manomètre, celui-ci doit être attaché à la prise du manomètre (voir image
centrale de la page précédente). Pour cela, il suffit de visser les deux vis au dos de la prise du
manomètre.
Remplissage du manomètre
Le manomètre doit être rempli avec l’huile bleue spécialement conçue pour le remplissage de ce
type d’appareil, celle-ci est livrée avec le manomètre. Le remplissage s’effectue par l’embout de
remplissage sur la partie supérieure du manomètre. Tout d’abord dévisser la vis blanche. Remplir
d’huile jusqu’au point 0 figurant sur la colonne d’huile. Revisser la vis. Attention : seule cette
huile rouge spéciale peut être utilisée avec ce manomètre ! (densité 0,88). L’utilisation d’une
autre huile ayant une densité différente entraînera des erreurs de mesure.
Ensuite, dévisser le chapeau de fermeture du raccord du manomètre à l’entrée de gaz (au dos du
boîtier du compteur de gaz). On peut facilement conserver ce chapeau de fermeture en le vissant
au dos de la prise du manomètre (voir flèche sur la photo de droite). Enfin, visser le chapeau de
fermeture au bout du tube flexible du manomètre avec la prise du manomètre à l’entrée de gaz.
Le manomètre est prêt à fonctionner.
Avant une séquence de mesure, la position correcte de l’échelle de mesure variable doit être
contrôlée. À ce propos le manomètre ne doit pas être sous pression. Si la marque zéro de l’échelle
de mesure variable ne se trouve pas exactement à l’extrémité supérieure de la colonnette du liquide, il sera nécessaire de rajuster l’échelle en conséquence ou d’ajouter du liquide, le cas
échéant.
Lecture du manomètre
La colonne d’huile du manomètre indique en mbar la pression différentielle du gaz entre l’entrée de
gaz du compteur de gaz et la pression atmosphérique.
Attention : Si le manomètre est branché à l’entrée de gaz du compteur de gaz mais pas rempli
d’huile, le gaz s’échappera du manomètre. Il s’ensuivra inévitablement une erreur de mesure du
compteur de gaz.
Fonctionnement
Utiliser le manomètre seulement entre les limites de pression autorisées.
Pendant le fonctionnement, éviter d’exposer le manomètre à des radiations thermiques.
Entretien
En général, l’entretien de l’appareil n’est pas nécessaire. Il est toutefois convenable de vérifier de
temps en temps le réglage au point zéro de l’échelle (voir plus haut).
Nettoyage
Suivant le dégré de salissure, le nettoyant „M3“ peut être employé. Après avoir éloigné le liquide,
verser le nettoyant à travers le branchement gauche et laisser agir pendant quelques instants, afin
de dissoudre les saletés. Si l’huile spéciale bleue a été utilisée et aussi en cas de salissure persistante, l’opération de nettoyage doit être répétée plusieurs fois. Ensuite rincer l’intérieur du manomètre à l’eau claire et chaude, jusqu’à ce que le récipient du liquide et le tube incliné sont à nouveau propres.
Sous réserve de toutes modifications
03.06
ACCESSOIRES
Manomètre (à tube incliné) pour série TG
Notice technique
Compatible avec
Remplissage
Définition
V 1.0
Rev. 01/05
COMPTEURS DE GAZ A TAMBOUR RITTER
de 0 …1 mbar à 0 … 10 mbar avec remplissage d’huile (γ = 0,88)
de 0 … 15 mbar à 0 … 150 mbar avec remplissage de mercure (γ =
13,85)
(s’adapte aussi pour sur- /sous-pression)
0,1 mbar avec remplissage d’huile (γ = 0,88)
1 mbar avec remplissage de mercure (γ = 13,85)
Application
Le manomètre peut être utilisé pour la mesure de la pression du gaz pendant le débit du gaz. Celui-ci est en outre nécessaire si le volume de gaz réel mesuré et indiqué doit être converti en volume normal. Le volume de gaz réel est le volume à une température et à une pression réelle du
gaz. Par contre le volume normal d’un gaz est le volume lors de conditions normales, qui (en
Allemagne) sont :
température normale
pression normale
=
=
273.15 Kelvin (= 0 °C)
1,013.25 mbar
La formule pour la conversion du volume réel dans un volume normal est la suivante :
V
N
= V ix
Pa
PN
x
T N
Ti
où
VN
= volume normal en
[ltr]
Vi
= volume indiqué en
[ltr]
pN
= pression normale en
[mbar absolu]
pr
= pression réelle du gaz en
[mbar absolu]
TN
= température normale en
[Kelvin]
Tr
= température réelle en
[Kelvin]
Attention : La pression du gaz indiquée sur le manomètre est la pression différentielle entre la
pression du gaz à l’entrée de gaz et la pression atmosphérique réelle (pression de l’air). Cela signifie donc que la pression réelle du gaz (Pr) à utiliser dans la formule ci-dessus est la pression du
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Manomètre (à tube incliné) pour série TG
Notice technique
03.06
03.07
V 1.0
Rev. 01/05
gaz indiquée sur le manomètre plus la pression atmosphérique réelle (pression de l’air) en
[mbar].
Généralités
Le manomètre à tube incliné se compose d’un bloc de verre acrylique de 30 mm d’épaisseur. La
hauteur et la largeur du bloc dépendent des différentes échelles de mesure. Le récipient du liquide
et le tube incliné pour la mesure de la pression sont montés dans le bloc de verre acrylique.
L’échelle de mesure est variable, afin de permettre un calibrage rapide au degré zéro.
Montage
Normalement le manomètre est déjà monté sur le compteur de gaz. Dans le cas contraire et exceptionnel et par des raisons de transport, il est possible de le monter facilement. Après le déballage du thermomètre, le chapeau de fermeture de la prise du thermomètre (liquide obturateur) situé sur le compteur de gaz doit avant tout être dévissé. Ce chapeau de fermeture peut être facilement revissé au dos de la prise du thermomètre (liquide obturateur) (voir flèche sur l’image cidessus à droite). Pour installer le thermomètre sur l’unité de prise, introduisez le prudemment dans
le boîtier du compteur de gaz par le bas de l’embout dans l’ouverture de la prise du thermomètre
(liquide obturateur). Le boîtier du compteur de gaz doit ensuite être obturé en vissant l’écrou à
chapeau relié au thermomètre.
Réglage
Pour une correcte indication, le manomètre doit être positionné exactement en horizontal. À ce
propos le manomètre à tube incliné est pourvu d’un niveau. Le réglage s’obtient grâce à la vis de
fixation gauche sur le côté antérieur (haut) du manomètre, qui est vissée dans un trou oblong.
Avant le réglage, les deux vis de fixation aussi bien que la vis de fermeture au-dessus de la vis de
fixation gauche. Le manomètre peut être maintenant réglé horizontalement avec le niveau. Ensuite, serrer à nouveau les vis de fixation et la vis de fermeture.
Remplissage
Le remplissage s’effectue facilement à partir du raccordement du gaz de gauche (vertical). Si le
manomètre n’est pas déjà monté : ôter le bouchon obturateur jaune. Verser l’huile bleue spéciale
fournie (γ = 0.88) ou bien du mercure (exclusivement pour modèles avec mercure3). À ce propos,
la douille de raccordement peut être dévissée pour faciliter la tâche.
Attention : seule cette huile rouge spéciale peut être utilisée avec ce manomètre !
Remplissage du manomètre : le manomètre doit être rempli avec l’huile rouge spécialement
conçue pour le remplissage de ce type d’appareil, celle-ci est livrée avec le manomètre. Le remplissage s’effectue par l’embout de remplissage sur la partie supérieure du manomètre. Tout
d’abord dévisser la vis blanche. Remplir d’huile jusqu’au point 0 figurant sur la colonne d’huile. Revisser la vis (densité 0,88). L’utilisation d’une autre huile ayant une densité différente entraînera
des erreurs de mesure.
Verser le liquide jusqu’à ce que l’indicateur du liquide à l’intérieur du tube incliné se trouve près du
zéro. L’indicateur du liquide ne doit pas être exactement à zéro pendant le remplissage, car
l’échelle du manomètre est variable. Pour régler l’indicateur du liquide à zéro, l’échelle du manomètre sera déplacée. D’abord la vis blanche de fermeture doit être dévissée à ce but.
Lorsque l’échelle se trouve en position correcte, la vis de fermeture doit être serrée à nouveau.
3
Le modèle avec mercure est caractérisé par la gravure „Seulement pour mercure“ sur le côté antérieur.
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Manomètre (à tube incliné) pour série TG
Notice technique
03.06
03.08
V 1.0
1.0
V
Rev. 01/05
01/05
Rev.
Branchement du tuyau de raccordement au manomètre
Ôter les deux bouchons obturateurs jaunes sur le haut du manomètre. Le tuyau de raccordement
est pourvu d’une douille à vis. Visser cette douille
• dans le branchement gauche pour mesures de la surpression
• dans le branchement droite pour mesures de la sous-pression
Le manomètre est prêt à fonctionner.
Avant une séquence de mesure, la position correcte de l’échelle de mesure variable doit être
contrôlée. À ce propos le manomètre ne doit pas être sous pression. Si la marque zéro de l’échelle
de mesure variable ne se trouve pas exactement à l’extrémité supérieure de la colonnette du liquide, il sera nécessaire de rajuster l’échelle en conséquence ou d’ajouter du liquide, le cas
échéant.
Lecture du manomètre
La colonne d’huile du manomètre indique en mbar la pression différentielle du gaz entre l’entrée de
gaz du compteur de gaz et la pression atmosphérique.
Attention : Si le manomètre est branché à l’entrée de gaz du compteur de gaz mais pas rempli
d’huile, le gaz va s’échapper du manomètre. Il s’ensuit inévitablement une erreur de mesure du
compteur de gaz.
Fonctionnement
Utiliser le manomètre seulement entre les limites de pression autorisées.
Pendant le fonctionnement, éviter d’exposer le manomètre à des radiations thermiques.
Entretien
En général, l’entretien de l’appareil n’est pas nécessaire. Il est toutefois convenable de vérifier de
temps en temps le réglage au point zéro de l’échelle (voir plus haut).
Nettoyage
Suivant le dégré de salissure, le nettoyant „M3“ peut être employé. Après avoir éloigné le liquide,
verser le nettoyant à travers le branchement gauche et laisser agir pendant quelques instants, afin
de dissoudre les saletés. Si l’huile spéciale bleue a été utilisée et aussi en cas de salissure persistante, l’opération de nettoyage doit être répétée plusieurs fois. Ensuite rincer l’intérieur du manomètre à l’eau claire et chaude, jusqu’à ce que le récipient du liquide et le tube incliné sont à nouveau propres.
Sous réserve de toutes modifications
03.10
03.09
ACCESSOIRES
Manomètre pour série BG
Notice technique
V 2.1
Rev. 04/03
30
20
40
10
50
0
mbar
60
30
20
40
10
50
0
5
60
mbar
COMPTEURS DE GAZ A SOUFFLET RITTER
de 0 à 60 mbar
2 mbar
Compatible avec
Remplissage
Définition
Application
Le manomètre peut être utilisé pour la mesure de la pression du gaz pendant le débit du gaz. Celui-ci est en outre nécessaire si le volume de gaz réel mesuré et indiqué doit être converti en volume normal. Le volume de gaz réel est le volume à une température et à une pression réelle du
gaz. Par contre le volume normal d’un gaz est le volume lors de conditions normales, qui (en
Allemagne) sont :
température normale
=
273.15 Kelvin (= 0 °C)
pression normale
= 1,013.25 mbar
La formule pour la conversion du volume réel dans un volume normal est la suivante :
V
N
= V ix
Pa
PN
x
T N
Ti
où
VN
= volume normal en
[ltr]
Vi
= volume indiqué en
[ltr]
pN
= pression normale en
[mbar absolu]
pr
= pression réelle du gaz en
[mbar absolu]
TN
= température normale en
[Kelvin]
Tr
= température réelle en
[Kelvin]
Attention: La pression du gaz indiquée sur le manomètre est la pression différentielle entre la pression du gaz à l’entrée de gaz et la pression atmosphérique réelle (pression de l’air). Cela signifie
donc que la pression réelle du gaz (Pr) à utiliser dans la formule ci-dessus est la pression du gaz
indiquée sur le manomètre plus la pression atmosphérique réelle (pression de l’air) en [mbar].
Montage
Sortir le thermomètre avec précaution de la confection.
Suivant les règles de calibrage des compteurs de gaz, le thermomètre doit être monté à la sortie
du gaz, qui est marquée à ce but.
Monter le thermomètre sur la conduite de sortie du gaz. Le compteur de gaz doit ensuite être obturé en vissant l’écrou à chapeau relié au thermomètre. Le thermomètre est ainsi prêt à fonctionner.
Sous réserve de toutes modifications
03.11
03.10
ACCESSOIRES
Manomètre pour forte pression (≥ 0,5 bar)
Notice technique
Compatible avec
Remplissage
Définition
Bauart
Material
COMPTEURS DE GAZ RITTER
0 … 600 mbar 0 … 1 bar
20 mbar
50 mbar
manomètre de Bourdon
acier inoxydable (Cr-Ni)
V 1.0
Rev. 02/2009
0 … 6 bar 0 … 10 bar
0.2 bar
0.5 bar
Application
Le manomètre peut être utilisé pour la mesure de la pression du gaz pendant le débit du gaz. Celui-ci est en outre nécessaire si le volume de gaz réel mesuré et indiqué doit être converti en volume normal. Le volume de gaz réel est le volume à une température et à une pression réelle du
gaz. Par contre le volume normal d’un gaz est le volume lors de conditions normales, qui (en
Allemagne) sont :
température normale
pression normale
=
=
273.15 Kelvin ( = 0 °C)
1,013.25 mbar
La formule pour la conversion du volume réel dans un volume normal est la suivante :
V
N
= V ix
Pa
PN
x
T N
Ti
où
VN
= volume normal en
[ltr]
Vi
= volume indiqué en
[ltr]
pN
= pression normale en
[mbar absolu]
pr
= pression réelle du gaz en
[mbar absolu]
TN
= température normale en
[Kelvin]
Tr
= température réelle en
[Kelvin]
Attention: La pression du gaz indiquée sur le manomètre est la pression différentielle entre la pression du gaz à l’entrée de gaz et la pression atmosphérique réelle (pression de l’air). Cela signifie
donc que la pression réelle du gaz (Pr) à utiliser dans la formule ci-dessus est la pression du gaz
indiquée sur le manomètre plus la pression atmosphérique réelle (pression de l’air) en [mbar].
Montage
Le manomètre est déjà monté sur le compteur de gaz (suivant les règles de calibrage pour compteurs de gaz sur la conduite de entrée du gaz). L’entrée du gaz sur le compteur est marquée à ce
but. Le manomètre est donc prêt à l’emploi et aucune installation de la part de l’utilisateur ne se
rend nécessaire.
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Manomètre
pour forte
(≥ 0,5
TOTALISATEUR
LCD (pression
AVEC REMISE
A 0)bar)
Notice technique
Totalisateur
(Affichage du TG05)
Contact à lames souples
03.11
03.11
V 1.0
1.0
V
Rev. 07/2009
02/2009
Rev.
Brochage du
totalisateur
Touche de remise à zéro
Compatible
avec
COMPTEURS DE GAZ A TAMBOUR ET A
SOUFFLET RITTER
(incompatible avec TG01)
Affichage
TG05 :
0 bis 9.999.999,5 ltr
les autres modèles : 0 bis 99.999.999 ltr
Définition
= Volume du tambour par rotation
Application
Le totalisateur électronique avec remise à zéro indique le volume mesuré par le compteur de gaz.
Il est optionnel pour les compteurs de gaz à tambour et à soufflet RITTER et il doit être commandé
en même temps que le compteur de gaz.
Utilisation en lieux à risque d’explosion
Le totalisateur n’est pas un dispositif à sécurité intrinsèque. Pour cette raison ne peut pas être installé d’habitude à des endroits exposés au risque d’explosion! En cas de situation particulière,
se renseigner auprès des autorités de sûreté sur le risque d'explosion.
Principe de fonctionnement
Dans le boîtier du compteur de gaz sont montées un aimant permanent et un contact à lames souples. L’aimant permanent ferme le contact à lames souples à chaque rotation du tambour de mesure du compteur de gaz. Toute impulsion du contact à lames souples augmente le volume indiqué tout en incrémentant le volume. L’incrément du volume correspond au volume du compteur
de gaz concerné. Des fractions d’une rotation du tambour sont enregistrées par l’aiguille du cadran.
Le totalisateur est alimenté électriquement par une batterie.
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Manomètre
pour forte
(≥ 0,5
LCD (pression
AVEC REMISE
A 0)bar)
TOTALISATEUR
Notice technique
Données techniques
Durée de la batterie
Remise à zéro (reset)
Reset- verrouillage
Température de marche
Affichage
Alimentation
Type de protection (IEC
144)
Branchement électrique
Impéndance d’entrée
03.11
03.12
V 1.0
1.0
V
Rev. 07/2009
02/2009
Rev.
env. 5 années
manuellement par bouton (verrouillable)
par un pont entre le bornes de connexion „Keylock“ et „0 V“
-10 .. +50°C
LCD à 8 chiffres, 7 mm
batterie interne lithium
face antérieure IP 65, branchements IP 20
bornes à vis
< 50 kΩ (statique)
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Soupape de sécurité – à soufflet libre 50mbar
03.12
03.13
V 1.0
1.0
V
Rev. 11/2008
11/2008
Rev.
Compatible avec
compteurs de gaz à
tambour et à soufflet
Ritter
Gaz
non toxiques
Préssion de réponse 50 mbar
Débit volumique max. Air (0°C) 38,4 Nm³/h
CO2 (0°C) 31,2 Nm³/h
N (0°C) 39,1 Nm³/h
Matériau
1.4571 / 1.4301
Fonctionnement
Languette-chargée
Temperature de mar- -60°C ... +130°C
che 1
Position de montage verticale
Attention
Après avoir atteint la pression de réponse, la soupape
s’ouvre. Si toutefois le débit volumique de la source de
gaz dépasse le débit de volume max. surmentionné, la
soupape n’est pas à même d’aérer assez rapidement.
Pour cela une surpression pourrait s’engendrer dans le compteur de gaz, qui conduirait à
la destruction du compteur de gaz, tout en étant ouverte la soupape!
1
Tenir compte de l’échelle de température du compteur de gaz!
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Soupape de sécurité – fermée, pour raccord de
tuyau (50mbar)
03.14
V 1.0
Rev. 11/2008
02/2009
Rev.
Attention
Compatible avec
compteurs de gaz à
tambour et à soufflet
Ritter
Gaz
toxiques
Pression de réponse 50 mbar
Débit volumique max. Air (0°C) 11,0 Nm³/h
Matériau
1.4571 / 1.4581
Languette-chargée
Fonctionnement
Température de mar- -60°C ... +280°C
che 1
Position de montage verticale
Matériau joint
Viton
Après avoir atteint la pression de réponse, la soupape
s’ouvre. Si toutefois le débit volumique de la source de
gaz dépasse le débit de volume max. surmentionné, la
soupape n’est pas à même d’aérer assez rapidement.
Pour cela une surpression pourrait s’engendrer
dans le compteur de gaz, qui conduirait à la destruction du compteur de gaz, tout en étant ouverte
la soupape!
E
G 3/4
1
Entrée
SE
d
mm
mm
34
32
l
mm
16
A
G
1/2
Sortie
SA
t
mm mm
40
14
H1
mm
200
Dimensions
H2
H3
SW
mm mm mm
205 185
32
d0
mm
16
Pression de
réponse
Poids
p
bar
kg
0,05
1
Tenir compte de l’échelle de température du compteur de gaz!
Sous réserve de toutes modifications
A
ACCESSOIRES
CCESSOIRES
Soupape de sécurité
fermée, pour raccord de
Émetteur–d’impulsions
tuyau (50mbar)
Émetteur
d’impulsions
Caractéristiques techniques
03.14
03.15
Rev. 02/2012
02/2009
Rev.
Page
Version V2.0ex •
•
•
•
50 impulsions par rotation du tambour de mesure
Pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 à BG100
Pas de reconnaissance du sens de rotation
Utilisable en zone EX4
03.22
Version V3.2
•
•
•
•
200 impulsions par rotation du tambour de mesure
Pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 à BG100
Pas de reconnaissance du sens de rotation
Non utilisable en zone EX
03.17
Version V4.01
•
•
•
•
2 x 200 impulsions par rotation du tambour de mesure
Pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 à BG100
Reconnaissance du sens de rotation
Non utilisable en zone EX
03.27
Version V4.11
•
•
•
•
500 impulsions par rotation du tambour de mesure
Pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 à BG100
Pas de reconnaissance du sens de rotation
Non utilisable en zone EX
03.33
Version V5.0
•
•
•
•
50 impulsions par rotation du tambour de mesure
Pour TG01 Version V4.x
Pas de reconnaissance du sens de rotation
Avec borne de sortie standard : non utilisable en zone EX
Avec borne de sortie EX : utilisable en zone EX 1
03.38
4
Attention: d’après les normatives européennes (94/9/EG) le compteur de gaz pourvu d’émetteur
d’impulsions peut être installé en zone EX seulement s’il existe pour cet appareil un certificat de conformité
(„Certificat ATEX“), qui en prévoit et autorise l’utilisation. Pour tout type de compteur de gaz du modèle en
PE-el (Modèle 8), il existe une déclaration de conformité spécifique.
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Émetteur d’impulsions V3.2 (“Smart PG”)
Notice technique
03.17
03.16
3.2
VV 3.2
Rev. 04/2012
02/2009
Rev.
Informations techniques
•
•
•
•
200 impulsions par rotation du tambour de mesure
Pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 à BG100
Pas de reconnaissance du sens de rotation
Non utilisable en zone EX
Application
Grâce à l’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz RITTER le volume de gaz
peut être transmis sous forme de signal et/ou en format numérique (calcul du
débit de volume, transfert des données via RS232) à l’unité d’affichage électronique EDU32 (accessoire optionnel) ou à un appareil d’élaboration (PC, enregistreur). Pour cette dernière option, le système extérieur devra prévoir une source
d’alimentation (5-24 V) et disposer d’une logique de traitement des impulsions
entrantes. Pour le branchement à à un système d’acquisition de données extérieur veuillez vous référer aux caractéristiques électriques (page 03.19) et du
schéma de raccordement (page 03.18).
.
Pour une utilisation liée au domaine des explosions, un modèle muni d’un capteur inductif peut être livré. (Normative PTB Nr. Ex-83/2022 X)
Matériaux
L’émetteur d’impulsions est monté dans le boîtier du totalisateur du compteur de
gaz (derrière le cadran) et se compose des éléments suivants :
- disque à fentes
- mini platine avec photo-détecteur infrarouge intégré et avec LED indicatrice
d’état
- prise femelle à 5 broches (broches rondes, 180°, DIN 41524)
Description
Le tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le système de
mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet) est couplé par le biais d’un accouplement magnétique au disque à fentes 1:1. Les rainures ou encore les drapeaux du disque à fentes tournent à travers le photo-capteur en forme de U et interrompent ainsi de façon discontinue le rayon lumineux de la photodiode. Le
photo-capteur transforme donc la rotation du tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le mouvement de la membrane de mesure (pour les
compteurs de gaz à soufflet) en une suite d’impulsions. Le nombre d’impulsions
donne, avec la dissolution correspondante (voir tableau à la page 03.Fehler!
Textmarke nicht definiert.) la quantité du volume de gaz passé. La fréquence
est proportionnelle à la vitesse du débit du gaz.
Pour le fonctionnement du photo-capteur, une source de tension continue de 524 V est nécessaire. Le signal de sortie est une onde carrée dont le niveau est
automatiquement adapté à la tension du branchement de 5 à 24 Volt.
• Tension d’alimentation 5 V ⇒ Niveau du signal 0,7 / 3,7 Volt
• Tension d’alimentation 24 V ⇒ Niveau du signal 2 / 21 Volt
En utilisant une tension d’alimentation entre 5 et 24 V les niveaux du signal peuvent être interpolés en première approximation de manière linéaire. Pour ultérieures caractéristiques électriques du photo-capteur, se référer à la fiche technique
03.20.
Branchement
L’inscription Pin de la douille de branchement à 5 broches est représentée à la
page 03.18.
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Émetteur d’impulsions V3.2 (“Smart PG”)
Notice technique
03.18
03.17
V 3.2
Rev. 04/2012
02/2009
Exemple de branchement
Le branchement de l’appareil de mesure à l’émetteur d’impulsions est schématiquement illustré à la page 03.19.
Utilisation avec des compteurs de gaz à tambour
Si la vitesse de débit est enregistrée avec l’émetteur d’impulsions, la courbe correspondante de tension de sortie peut légèrement être ondulatoire bien que le
débit de gaz soit constant. Ceci est (inévitablement) dû à la conception elle-même
du tambour de mesure du compteur de gaz à tambour : le tambour de mesure se
compose de quatre chambres simples qui s’ouvrent et se ferment de façon cyclique. La première chambre doit être fermée avant que la suivante ne s’ouvre.
Cette mesure de force explique d’une part la grande précision de mesure obtenue. D’autre part, l’ouverture et la fermeture occasionnent chaque fois une légère
augmentation de pression à l’intérieur de la chambre. La tension superficielle du
liquide obturateur utilisé, provoque une ultérieure augmentation de pression lors
de l’émersion d’une chambre du liquide (eau : pression élevée ; huile : pression
minimale; CalRix : pression superficielle minimale). L’augmentation de pression
qui en résulte provoque une réduction - à peine visible à l’oeil nu - de la vitesse
de rotation du tambour de mesure, réduction qui sera cependant minutieusement
restituée par un appareil enregistreur / ordinateur. Une courbe facilement ondulatoire de la vitesse de débit représente donc le véritable débit à travers le tambour
de mesure.
Caractéristiques des disques à fentes
compteur de gaz
impulsions
par
rotation *
[Imp/U]
débit
par
rotation *
[ltr/U]
dissolution
impulsions
par litre
fréquence
d’impulsions
maximale
[Imp/min]
[Type]
[dm3/Imp]
[Imp/dm3]
TG 01
pas applicable
TG 05
200
0,5
0,0025
400
400
TG 1
200
1,0
0,005
200
400
TG 3
200
3,0
0,015
66,7
400
TG 5
200
5,0
0,025
40
400
TG 10
200
10
0,05
20
400
TG 20
200
20
0,1
10
467
TG 25
200
25
0,125
8
933
TG 50
200
50
0,25
4
1.200
BG 4
200
10
0,05
20
2.000
BG 6
200
20
0,1
10
1.667
BG 10
200
50
0,25
4
1.067
BG 16
200
100
0,5
2
833
BG 40
200
100
0,5
2
2.167
BG 100
200
100
0,5
2
2.167
• Type TG : Rotation du tambour de mesure (= Rotation de la grande aiguille du
cadran)
• Type BG : Rotation de la grande aiguille du cadran
Sous réserve de toutes modifications
03.19
03.18
ACCESSOIRES
Émetteur d’impulsions V3.2 (“Smart PG”)
Notice technique
V 3.2
3.2
V
Rev. 04/2012
02/2009
Rev.
Brochage de la borne de connexion
(vue du côté du connecteur)
Us rot
3
Sensor V3.2
1
5
2
4
Signal weiß
GND schwarz
Schéma électrique
Branchement
Pin No.
3
4
1
ATTENTION : L’émetteur d’impulsions n’est pas protégé contre un
branchement erroné des câbles. Cela peut/ va détruire l’émetteur
d’impulsions.
Branchement de l’émetteur d’impulsions (schéma) :
+Us
3
5V - 24V DC
SmartSensor
4
1
~
Signal
Out
=
Measuring
Instrument
GND (0V)
Sous réserve de toutes modifications
03.20
03.19
ACCESSOIRES
Émetteur d’impulsions V3.2 (“Smart PG”)
Notice technique
3.2
VV 3.2
Rev. 04/2012
02/2009
Rev.
Echelle de température
•
de 0 à +55°C
En cas de températures élevées, l’émetteur d’impulsions peut être refroidi
par ventilation du boîtier du compteur avec air ambiant. Equipement nécessaire : prise de branchement optionnelle sur le boîtier du compteur.
Echelle d’humidité de l’air
•
de 0 à 65% humidité relative, pas de condensation
En cas d’humidité de l’air élevée et/ou de possibilité de condensation, la platine de l’émetteur d’impulsions peut être recouverte avec un vernis de protection. Veuillez le spécifier au moment de la commande.
Valeurs caractéristiques (Valeurs maximales)
Tension d’alimentation Us
5 – 24
Courant
<3
V DC
mA
Tension de sortie
niveau haut
Us = 5 V:
niveau bas
min.
3,7 V
max.
0,7 V
Tension de sortie
niveau haut
Us = 24 V:
niveau bas
min.
21
V
max.
2
V
courant élevé
min.
+7
mA
courant bas
min.
-6
mA
0 – 250
Hz
Courant de sortie
Fréquence de la photodiode
Dimensions du disque à fentes
de TG05 à TG50
BG
Diamètre
Largeur de fente
Largeur de drapeaux:
144
1,0
1,2
Branchement de l’afficheur électronique EDU 32 FP (accessoires en option)
L’émetteur d’impulsions peut être relié à l’afficheur grâce à un câble de
connexion à 3 broches livré avec l’afficheur. L’afficheur renferme
l’alimentation en tension pour la photodiode et le branchement d’identification
ou encore la logique d’identification pour que le volume mesuré [litre] et le débit [litre/h] puissent être lus directement.
Sous réserve de toutes modifications
03.21
03.20
ACCESSOIRES
Émetteur d’impulsions V3.2 (“Smart PG”)
Notice technique
V 3.2
3.2
V
Rev. 04/2012
02/2009
Rev.
Câblage de la borne de raccord (vue à partir des connecteurs)
3
1
5
2
GND
3
4
1
5
2
4
Signal
Us
Borne de sortie de l’émetteur d’impulsions Borne d’entrée EDU 32
Les valeurs de mesure données par l’afficheur électronique peuvent être transmises à un ordinateur via la jonction RS 232 de série ou être aussi reliées via une
sortie analogique de série (0 - 1 V ou 4 - 20 mA) à un système ou un appareil
analogue de traitement des données (voir en outre le chapitre 4 “Afficheur électronique”).
Programmation de l’unité EDU
•
Type de photo-détecteur: sélection “PG V3.X”
(voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.4)
•
Disque optique : sélection “ 200 Pulse/U”
(voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.5)
Remplacement du kit „Photodiode, complet“
Le kit est composé des éléments suivants, qui sont déjà montés sur une plaque de recouvrement
en plastique transparent :
- photodiode sur platine
- fixation
- câblage
- fiche de raccordement.
Démontage du kit monté
•
Retirer la prise du câble de transmission de la prise de branchement de l’émetteur
d’impulsions.
•
Dévisser le 4 vis de la chape transparente.
•
Enlever la chape du kit „Photodiode, Komplett“.
Montage du nouveau kit
•
Placer la photodiode en forme de fourche sur le périmètre du disque à fentes, sans altérer en
la feuille.
•
Fixer l’élément «photodiode» au boîtier du totalisateur au moyen des 2 vis. La photodiode doit
être ajustée, grâce au jeu des trous de vis, de manière à ce que le disque à fentes tourne librement au centre de la fourche de la photodiode. Ensuite visser fermement les vis de fixation,
de manière à fixer l’élément.
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Émetteur d’impulsions V2.0-Ex
Notice technique
03.22
03.21
V 2.0ex
2.0ex
V
Rev. 07/2012
03/2009
Rev.
Données techniques
•
•
•
•
Application
50 impulsions par rotation du tambour de mesure
pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 jusqu’à BG100
Pas de reconnaissance du sens de rotation
Utilisable en zone EX5
Grâce à l’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz Ritter le volume de gaz
peut être transmis sous forme de signal et/ou en format numérique (calcul du débit de volume, transfert des données via RS232) à l’unité d’affichage électronique
EDU32 (accessoire optionnel) ou à un appareil d’élaboration (PC, enregistreur).
Pour cette dernière option, le système extérieur devra prévoir une source
d’alimentation (5-24V) et disposer d’une logique de traitement des impulsions entrantes. Pour le branchement à un système d’acquisition de données extérieur
veuillez vous référer aux caractéristiques électriques et du schéma de raccordement (page 03.24).
Pour une utilisation liée au domaine des explosions3, un modèle muni d’un capteur inductif peut être livré. (à la place du photodiode). Le photo-détecteur admis
pour les catégories6 ATEX, est 1G et ATEX 2G, EG- attestation d'examen CEE
de type PTB 99 ATEX
2219 X, marquage II 1 G EEx ia IIC T6
Pour une utilisation en zone EX, il faut réaliser une séparation galvanique par un
amplificateur séparateur entre la source d’alimentation (par ex. par l’unité EDU)
et l’émetteur d’impulsions.
Pour le choix du modèle de compteur de gaz à employer en zone EX: voire la
note en bas de page.
Matériel
L’émetteur d’impulsions est monté dans le boîtier du totalisateur du compteur de
gaz (derrière le cadran) et se compose des éléments suivants :
- disque à fentes
- capteur (interrupteur inductif de proximité selon NAMUR avec certification
PTB/ATEX)
- prise Ey à 3 broches
Description
Le tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le système de
mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet) est couplé par le biais d’un accouplement magnétique au disque à fentes 1:1. Les rainures ou encore les drapeaux du disque à fentes tournent à travers le capteur inductif en forme de U et
interrompent ainsi de façon discontinue le rayon lumineux de la photodiode. Le
capteur inductif transforme donc la rotation du tambour de mesure (pour les
compteurs de gaz à tambour) ou le mouvement de la membrane de mesure
(pour les compteurs de gaz à soufflet) en une suite d’impulsions. Le nombre
d’impulsions donne, avec la dissolution correspondante (voir tableau, page
03.22), la quantité du volume de gaz passé. La fréquence est proportionnelle à
la vitesse du débit du gaz.
5
Attention: d’après les normatives européennes (94/9/EG) le compteur de gaz pourvu d’émetteur
d’impulsions peut être installé en zone EX seulement s’il existe pour cet appareil un certificat de conformité
(„Certificat ATEX“), qui en prévoit et autorise l’utilisation. Pour tout type de compteur de gaz du modèle en
PE-el (Modèle 8), une déclaration de conformité spécifique va être mise au point.
6
Correspondance des catégories et des zones: catégorie 1 = zone 0, catégorie 2 = zone 1, catégorie 3 =
zone 2; “G” se réfère à “gaz” (“D” se réfère à “poussière”)
Sous réserve de toutes modifications
03.23
03.22
ACCESSOIRES
Émetteur d’impulsions V2.0-Ex
Notice technique
V 2.0ex
2.0ex
V
Rev. 07/2012
03/2009
Rev.
Pour le fonctionnement du capteur inductif, une source de tension continue de
5V est nécessaire. Vous pouvez obtenir d’autres valeurs électriques caractéristiques du capteur inductif dans la notice technique 03.15. Le signal de sortie est
une onde carrée dont le niveau dépend du branchement, du point de vue de
l’utilisateur, c’est à dire de la valeur des résistances utilisées.
Douilles de branchement
Le câblage de la douille de branchement à 3 broches est représenté à la page
03.23.
Utilisation avec des compteurs de gaz à tambour
Si le volume est enregistré avec l’émetteur d’impulsions, la courbe correspondante de la tension de sortie peut légèrement être ondulatoire bien que le débit
de gaz soit constant. Ceci est (inévitablement) dû à la conception elle-même du
tambour de mesure du compteur de gaz à tambour : le tambour de mesure se
compose de quatre chambres simples qui s’ouvrent et se ferment de façon cyclique. La première chambre doit être fermée avant que la suivante ne s’ouvre.
Cette mesure de force explique d’une part la grande précision de mesure obtenue. D’autre part, l’ouverture et la fermeture occasionnent chaque fois une légère
augmentation de pression à l’intérieur de la chambre. La tension superficielle du
liquide obturateur utilisé, provoque une ultérieure augmentation de pression lors
de l’émersion d’une chambre du liquide (eau : pression élevée ; huile : pression
minimale; CalRix : pression superficielle minimale). L’augmentation de pression
qui en résulte provoque une légère réduction de la vitesse de rotation du tambour
de mesure - à peine visible à l’œil nu- réduction qui sera cependant minutieusement restituée par un appareil enregistreur / ordinateur. Une courbe facilement
ondulatoire de la vitesse de débit représente donc le véritable débit à travers le
tambour de mesure.
Caractéristiques des disques à fentes
Compteur de gaz
[Type]
TG 01
TG 05
TG 1
TG 3
TG 5
TG 10
TG 20
TG 25
TG 50
Impulsions
Débit
par
par
rotation *
rotation *
[Imp/U]
[dm3/U]
50
50
50
50
50
50
50
50
0,5
1,0
3,0
5,0
10
20
25
50
Dissolution
Impulsions
par litre
[dm3/Imp]
pas applicable
0,01
0,02
0,06
0,1
0,2
0,4
0,5
1,0
[Imp/dm3]
100
50
17
10
5
3
2
1
Fréquence
d’impulsi
ons
maximale
[Imp/min]
100
100
100
100
100
117
233
300
Sous réserve de toutes modifications
03.24
03.23
ACCESSOIRES
Émetteur d’impulsions V2.0-Ex
Notice technique
Compteur de gaz
[Type]
BG 4
BG 6
BG 10
BG 16
BG 25
BG 40
BG 100
Impulsions
Débit
par
par
rotation *
rotation *
[Imp/U]
50
50
50
50
50
50
50
V 2.0ex
2.0ex
V
Rev. 07/2012
03/2009
Rev.
Dissolution
Impulsions
par litre
[dm3/U]
10
20
50
100
100
100
100
[dm3/Imp]
0,2
0,3
1
2
2
2
2
[Imp/dm3]
5
3
1
1
1
1
1
Fréquence
d’impulsi
ons
maximale
[Imp/min]
500
417
267
208
333
542
1.333
* Compteurs de gaz à tambour : rotation du tambour de mesure (=rotation de la grande aiguille
du cadran)
Compteurs de gaz à soufflet: rotation de la grande aiguille du cadran
Echelle de température
•
•
de -25°C à +100°C
En cas de températures élevées, l’émetteur d’impulsions peut être refroidi par ventilation du boîtier du compteur avec air ambiant. Equipement
nécessaire: prise de branchement optionnelle sur le boîtier du compteur.
Brochage de la borne de connexion
(vue de la prise)
GND (L -) bleu
(
Capteur V2.0ex
Signal / Capteur Plus (L +)marro
n
Dimensions du capteur
(
Symbole standard, schéma de raccord
BN
BU
L+
L-
Sous réserve de toutes modifications
03.25
03.24
ACCESSOIRES
Émetteur d’impulsions V2.0-Ex
Notice technique
V 2.0ex
2.0ex
V
Rev. 07/2012
03/2009
Rev.
Spécifications techniques
température de service
largeur de fente
pénétration
-25 – +100
°C
5
mm
5 ... 7
mm
8
tension nominale
consommation de courant :
cible détectée
cible non détectée
fréquence de commut. f
hystérésis
V
≤1
mA
≥3
mA
0 ... 2000
Hz
0,05 ... 0,65
mm
EN 60947-5-2
d’après EMV
DIN EN 60947-5-6
(NAMUR)
conforme aux normes
protection selon IEC
60529
type de branchement
0,5 m, ligne LIY
section conducteurs
0,14
matériau du boîtier
PBT/PPS
IP67
mm2
1G, 2G
categorie
Dimensions du disque à fentes (mm)
De TG05 jusqu’à TG50
Diamètre
Largeur de
fente
Largeur de
drapeaux
144
5,8
3,4
Branchement de l’afficheur électronique EDU 32 FP (accessoire en option)
L’afficheur électronique EDU ne peut pas être installé en zone Ex et pour cette
raison il doit être utilisé en dehors du domaine à risque de deflagration.
Le branchement à l’afficheur électronique EDU doit être effectué par un amplificateur séparateur (accessoire en option) pour la séparation galvanique de la
source d’alimentation (à travers la EDU).
Pour la programmation de l’afficheur électronique EDU en zone EX, se référer
aux indications suivantes concernant la „Programmation de l’afficheur électronique EDU“.
Si le compteur de gaz ne doit pas être employé en zone EX, et/ou seulement relié l’afficheur électronique EDU pour effectuer des tests, l’émetteur d’impulsions
peut être branché sur la EDU grace au cable qui est livré avec l’unité d’affichage.
Sous réserve de toutes modifications
03.26
03.25
ACCESSOIRES
Émetteur d’impulsions V2.0-Ex
Notice technique
V 2.0ex
2.0ex
V
Rev. 07/2012
03/2009
Rev.
L’unité dispose d’une source de tension pour la photodiode et d’un logiciel de
traitement des impulsions entrantes, qui permettent d’enregistrer directement le
volume mesuré [ltr] et le débit de volume [ltr/h].
Câblage de la borne de connexion (vue de la borne)
3
1
5
2
4
Us
GND
Borne de sortie de l’émetteur d’impulsions
Borne d’entrée EDU 32
Les valeurs de mesure données par l’afficheur électronique peuvent être
transmises à un ordinateur via la jonction RS 232 de série ou être aussi reliées
via une sortie analogique de série (0 - 1 V ou 4 - 20 mA) à un système ou un
appareil analogue de traitement des données (voir en outre le chapitre 4 “Afficheur électronique”).
Programmation de l’afficheur électronique EDU
1. Le compteur de gaz se trouve en Zone EX et il est relié à l’afficheur électronique par un amplificateur séparateur :
• Type de photo-détecteur: sélection “PG V3.X ”
(voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.4)
• Disque à fentes : sélection “50 Pulse/U”
(voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr.6.2.5)
2. Le compteur de gaz se trouve en dehors de la Zone EX et il est relié à
l’afficheur électronique grâce au cable qui est livré avec l’unité d’affichage:
• Type de photo-détecteur: sélection “PG V2.0Ex ”
(voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.4)
• Disque à fentes : sélection “50 Pulse/U”
(voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.5)
Sous réserve de toutes modifications
03.27
03.26
03.26
V 4.01
4.01
V
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V4.01
Notice technique
Rev. 04/2012
01/2009
04/2012
Rev.
Données techniques
•
•
•
•
Application
2 x 200 impulsions par rotation du tambour de mesure
Pour TG05 jusqu’à TG50, non pour les types BG (à cause du dispostif antiretour)
reconnaissance du sens de rotation 1
non utilisable en zone EX
Grâce à l’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz RITTER le volume de gaz
peut être transmis sous forme de signal et/ou en format numérique (calcul du débit de volume, transfert des données via RS232) à l’unité d’affichage électronique
EDU32 (accessoire optionnel) ou à un appareil d’élaboration (PC, enregistreur).
Pour cette dernière option, le système extérieur devra prévoir une source
d’alimentation (5-24 V) et disposer d’une logique de traitement des impulsions
entrantes. Pour le branchement à un système d’acquisition de données extérieur
veuillez vous référer aux caractéristiques électriques et du schéma de raccordement (pages 03.30 et 03.31).
La version V4.01 dispose en outre de la possibilité d’une reconnaissance du
sens de rotation grâce à un signal de sortie à deux phases sur deux canaux de
sortie séparés (Se référer à la note en bas de page!). De cette manière la reconnaissance d’une rotation arrière du tambour est rendue possible, qui pourrait
être engendrée par le passage (momentané) de surpression à sous-pression
dans la conduite de gaz ou par une vibration du tambour (par ex. à travers un
débit de gaz pulsatif avec des pointes de pression négatives). (Au contraire un
émetteur d’impulsions à une phase enregistrerait à tort les impulsions d’une rotation arrière comme du volume supplémetaire).
Attention: la possibilité d’une reconnaissance de rotation arrière du tambour de
mesure ne signifie pas que le compteur de gaz est à meme de mesurer constamment un débit de gaz à l’envers. Le tambour de mesure peut saisir correctement le volume de gaz seulement en situation de passage standard du débit de
l’entrée à la sortie du gaz. La direction du débit peut être produite par surpression
à l’entrée du gaz tout comme par une sous-pression à la sortie. La péculiarité
d’une reconnaissance bilatérale du sens de rotation doit seulement compenser
un rotation arrière circonscrite du tambour de mesure ou une vibration.
Matériel
L’émetteur d’impulsions est monté dans le boîtier du totalisateur du compteur de gaz (derrière le cadran) et se compose des éléments suivants:
- disque à fentes
- photo-détecteur infrarouge avec LED indicatrice d’état
- prise à 5 poles (broche ronde, 180°, DIN 41524)
Description
Le tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le système de mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet) est couplé par le
1
La reconnaissance du sens de rotation est obtenue par évaluation des signaux des deux canaux. Le logiciel nécessaire est inclus dans l’unité d’affichage numérique EDU 32, c’est-à-dire l’unité EDU 32 indique le
volume qui en résulte ( = volume avant moins volume arrière). En cas de branchement à un système externe
de saisie des données, l’élaboration des deux canaux doit être prise en compte.
Sous réserve de toutes modifications
03.28
03.27
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V4.01
Notice technique
4.01
VV 4.01
Rev. 04/2012
01/2009
Rev.
biais d’un accouplement magnétique au disque à fentes 1:1. Les rainures ou
encore les drapeaux du disque à fentes tournent à travers le photodétecteur en forme de U et interrompent ainsi de façon discontinue le rayon
lumineux de la photodiode. Le photo-détecteur transforme donc la rotation
du tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le mouvement de la membrane de mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet)
en une suite d’impulsions. Le nombre d’impulsions donne, avec la dissolution correspondante (voir tableau, page 03.27), la quantité du volume de gaz
passé. La fréquence est proportionnelle à la vitesse du débit du gaz.
Pour le fonctionnement du photo-capteur, une source de tension continue
de 5-24V est nécessaire. Vous pouvez répérer d’autres valeurs électriques
caractéristiques du photo-capteur dans la notice technique 03.30. Le signal
de sortie est une onde carrée dont le niveau est adapté automatiquement à
la tension du branchement (entre 5 et 24 Volt). Pour des valeurs de tension
entre 5 et 24 Volt, au début les niveaux de signal peuvent être interpolés.
Borne de connexion
Le cablage de la borne de connexion à 5 poles est représentée à la page 03.30.
Les chiffres mentionnés dans le schéma de montage du photo-détecteur (fiche
technique 03.31) correspondent également à cette numérotation des broches.
Utilisation avec compteurs de gaz à tambour
Si la vitesse de débit est enregistrée avec l’émetteur d’impulsions, la courbe correspondante du tension de sortie peut légèrement être ondulatoire bien que le
débit de gaz soit constant. Ceci est (inévitablement) dû à la conception ellemême du tambour de mesure du compteur de gaz à tambour: le tambour de mesure se compose de quatre chambres simples qui s’ouvrent et se ferment de façon cyclique. La première chambre doit être fermée avant que la suivante ne
s’ouvre.
Cette mesure de force explique d’une part la grande précision de mesure obtenue. D’autre part, l’ouverture et la fermeture occasionnent chaque fois une légère
augmentation de pression à l’intérieur de la chambre. La tension superficielle du
liquide obturateur utilisé, provoque une ultérieure augmentation de pression lors
de l’émersion d’une chambre du liquide (eau : pression élevée ; huile : pression
minimale; CalRix : pression superficielle minimale). L’augmentation de pression
qui en résulte provoque une légère réduction de la vitesse de rotation du tambour
de mesure - à peine visible à l’œil nu- réduction qui sera cependant minutieusement restituée par un appareil enregistreur / ordinateur. Une courbe facilement
ondulatoire de la vitesse de débit représente donc le véritable débit à travers le
tambour de mesure.
Caractéristiques des disques à fentes
Compteur de
gaz
[Type]
Impulsions
Débit
Dissolution Impulsions Fréquence
par
rotation *
par
rotation *
par litre
[Imp/U]
[dm3/U]
[dm3/Imp]
[Imp/dm3]
d’impulsions
maximale
[Imp/min]
Sous réserve de toutes modifications
03.29
03.28
V 4.01
4.01
V
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V4.01
Notice technique
Compteur de
gaz
[Type]
TG 01
TG 05
TG 1
TG 3
TG 5
TG 10
TG 20
TG 25
TG 50
BG 4
BG 6
BG 10
BG 16
BG 40
BG 100
Rev. 04/2012
01/2009
Rev.
Impulsions
Débit
Dissolution Impulsions Fréquence
par
rotation *
par
rotation *
par litre
[Imp/U]
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
[dm3/U]
0,5
1,0
3,0
5,0
10
20
25
50
10
20
50
100
100
100
[dm3/Imp]
[Imp/dm3]
pas compatible
0,0025
400
0,005
200
0,015
66,7
0,025
40
0,05
20
0,1
10
0,125
8
0,25
4
0,05
20
0,1
10
0,25
4
0,5
2
0,5
2
0,5
2
d’impulsions
maximale
[Imp/min]
400
400
400
400
400
467
933
1.200
2.000
1.667
1.067
833
2.167
2.167
* Compteurs de gaz à tambour : rotation du tambour de mesure (=rotation de la grande aiguille
du cadran)
Compteurs de gaz à soufflet: rotation de la grande aiguille du cadran
Echelle de température
•
De 0 jusqu’à +55°C
•
En cas de températures élevées, l’émetteur d’impulsions peut être refroidi par ventilation du boîtier du compteur avec air ambiant. Equipement
nécessaire: prise de branchement optionnelle sur le boîtier du compteur.
Sous réserve de toutes modifications
03.30
03.29
V 4.01
4.01
V
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V4.01
Notice technique
Rev. 04/2012
01/2009
Rev.
Dimensions du disque à fentes
de TG05 jusqu’à TG50
BG
Diamètre
Largeur de
fente
Largeur de
drapeaux
144
1,0
1,2
Tension d’alimentation Us
courant
V DC
Us = 5 V:
<2
mA
Us = 28 V:
<4
mA
Tension de sortie
Tension de sortie
Courant
5 – 28
Us = 5 V, no load:
Niveau haut
4,95
V
Us = 5 V, load ISource 4.7 mA: Niveau haut
3,56
V
Us = 5 V, no load:
Niveau bas
0,01
V
Us = 5 V, load ISink7 mA:
Niveau bas
1,05
V
Us = 28 V, no load:
Niveau haut
26,8
V
Us = 28 V, load ISource 7 mA:
Niveau haut
26,5
V
Us = 28 V, no load:
Niveau bas
0,01
V
Us = 28 V, load ISink 7 mA:
Niveau bas
1,2
V
Us = 5 V:
source
4,7
mA
Us = 28 V:
source
7
mA
Us = 5-28 V:
sink
7
mA
Fréquence de la photodiode
0 – 500
Hz
Caractéristiques électriques (valeurs maximales)
Câblage de la borne de connexion
(vu du connecteur de la borne)
Alimentation US1 (rouge)
1 GND (noir)
3
Alimentation US2 (rouge)
4
5
2
Sortie signal 2
(jaune)
Sortie signal 1
(blanc)
Sous réserve de toutes modifications
03.31
03.30
V 4.01
4.01
V
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V4.01
Notice technique
Rev. 04/2012
01/2009
Rev.
Schéma électrique (ébauche)
1
Photo
Sensor
1
3+5
3
Disque d’encodage
(sens de rotation)
Photo
Sensor
2
3+5
4
Attention:
2
1
5
4
2
1
Pin No.
Fonction
Couleur du
toron
Photo-capteur 1
3&5
2
1
Alimentation Us1 & Us2
Sortie signal 1
Masse
rouge
jaune
noir
Photo- capteur 2
3&5
4
1
Alimentation Us1 & Us2
Sortie signal 2
Masse
rouge
blanc
noir
Les mini-prises du cable, qui relient le photo-capteur à la borne de sortie, ne
doivent pas être échangées. (Le toron jaune du signal 1 doit être branché sur la
face du photo-capteur, du coté du tambour de mesure, voire vers l’intérieur de
l’appareil. Le toron blanc du signal 2 doit être connecté sur la face du photocapteur du coté du cadran). En outre les mini-prises en question doivent être
branchées sur les bornes du photo-capteur. En particulier, les torons rouges doivent être connectées respectivement avec les bornes en proximité du bord du
boîtier du photo-capteur.
En cas contraire, le photo-capteur sera detruit!
0.5 x largeur
Sortie du signal
U
Signal 1
Signal 2
t
Sous réserve de toutes modifications
03.32
03.31
4.01
VV 4.01
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V4.01
Notice technique
Rev. 04/2012
01/2009
Rev.
Branchement de “l’afficheur électronique” EDU 32 FP (accessoire en option)
L’émetteur d’impulsions peut être relié à l’afficheur grâce à un câble de
connexion à 5 broches livré avec l’afficheur (V 5.0 ou supérieur). La longueur
maximum du câble de raccordement est de 10 m (câble non blindé) resp. de 100
m (câble blindé). L’afficheur renferme l’alimentation en tension pour la photodiode et le branchement d’identification ou encore la logique d’identification pour
que le volume mesuré [litre] et le débit [litre/h] puissent être lus directement.
Câblage des bornes de connexion (vu à partir des bornes)
Alimentation US1 (rouge)
3
1
5
2
4
Alimentation US2 (rouge)
GND
3
1
5
Signal 2
Signal 1
2
4
GND (noir)
Us
Sortie signal 2
(jaune)
Sortie signal 1
(blanc)
Borne de sortie de l’émetteur d’impulsions
Borne d’entrée EDU 32
Les valeurs de mesure données par l’afficheur électronique peuvent être
transmises à un ordinateur via la jonction RS 232 de série ou être aussi reliées via une sortie analogique de série (0 - 1 V ou 4 - 20 mA) à un système
ou un appareil analogue de traitement des données (voir en outre le chapitre
4 “Afficheur électronique”).
Programmation de l’afficheur électronique EDU :
•
Type de photo-détecteur: sélection “PG V4.0 ”
(voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.4)
•
Disque de codage /disque optique : sélection “2 x 200 Pulse/U”
(voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.5)
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V4.11
Notice technique
03.33
03.32
4.11
VV 4.11
Rev. 04/2012
01/2009
Rev.
Données techniques
•
•
•
•
500 impulsions par rotation du tambour de mesure
pour TG05 jusqu’à TG50, de BG4 jusqu’à BG100
pas de reconnaissance du sens de rotation
non utilisable en zone EX
Application
Grâce à l’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz Ritter le volume de gaz
peut être transmis sous forme de signal et/ou en format numérique (calcul du débit de volume, transfert des données via RS232) à l’unité d’affichage électronique
EDU32 (accessoire optionnel) ou à un appareil d’élaboration (PC, enregistreur).
Pour cette dernière option, le système extérieur devra prévoir une source
d’alimentation (5-24 V) et disposer d’une logique de traitement des impulsions
entrantes. Pour le branchement à un système d’acquisition de données extérieur
veuillez vous référer aux caractéristiques électriques (page 03.35) et du schéma
de raccordement (page 03.36).
Matériel
L’émetteur d’impulsions est monté dans le boîtier du totalisateur du compteur de
gaz (derrière le cadran) et se compose des éléments suivants :
- disque à fentes
- unité de détection avec photo-capteur infrarouge integré et avec LED indicatrice d’état
- prise femelle à 5 broches (broches rondes, 180°, DIN 41524)
Description
Le tambour de mesure (pour les compteurs de gaz à tambour) ou le système de
mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet) est couplé par le biais d’un accouplement magnétique au disque à fentes 1:1. Les rainures ou encore les drapeaux
du disque à fentes tournent à travers le photo-détecteur en forme de U et interrompent ainsi de façon discontinue le rayon lumineux de la photodiode. Le photodétecteur transforme donc la rotation du tambour de mesure (pour les compteurs
de gaz à tambour) ou le mouvement de la membrane de mesure (pour les compteurs de gaz à soufflet) en une suite d’impulsions. Le nombre d’impulsions
donne, avec la dissolution correspondante (voir tableau, page 03.27), la quantité
du volume de gaz passé. La fréquence est proportionnelle à la vitesse du débit
du gaz.
Pour le fonctionnement du photo-capteur, une source de tension continue de 524V est nécessaire. Vous pouvez répérer d’autres valeurs électriques caractéristiques du photo-capteur dans la notice technique 03.30. Le signal de sortie est
une onde carrée dont le niveau est adapté automatiquement à la tension du branchement (entre 5 et 24 Volt). Pour des valeurs de tension entre 5 et 24 Volt, au
début les niveaux de signal peuvent être interpolés.
Borne de connexion
Le cablage de la borne de connexion à 5 poles est représentée à la page 03.30.
Les chiffres mentionnés dans le schéma de montage du photo-détecteur (fiche
technique 03.31) correspondent également à cette numérotation des broches .
Utilisation avec compteurs de gaz à tambour
Si la vitesse de débit est enregistrée avec l’émetteur d’impulsions, la courbe correspondante du tension de sortie peut légèrement être ondulatoire bien que le
Sous réserve de toutes modifications
03.34
03.33
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V4.11
Notice technique
V 4.11
Rev. 04/2012
01/2009
débit de gaz soit constant. Ceci est (inévitablement) dû à la conception ellemême du tambour de mesure du compteur de gaz à tambour: le tambour de mesure se compose de quatre chambres simples qui s’ouvrent et se ferment de façon cyclique. La première chambre doit être fermée avant que la suivante ne
s’ouvre.
Cette mesure de force explique d’une part la grande précision de mesure obtenue. D’autre part, l’ouverture et la fermeture occasionnent chaque fois une légère
augmentation de pression à l’intérieur de la chambre. La tension superficielle du
liquide obturateur utilisé, provoque une ultérieure augmentation de pression lors
de l’émersion d’une chambre du liquide (eau : pression élevée ; huile : pression
minimale; CalRix : pression superficielle minimale). L’augmentation de pression
qui en résulte provoque une légère réduction de la vitesse de rotation du tambour
de mesure - à peine visible à l’œil nu- réduction qui sera cependant minutieusement restituée par un appareil enregistreur / ordinateur. Une courbe facilement
ondulatoire de la vitesse de débit représente donc le véritable débit à travers le
tambour de mesure.
Caractéristiques des disques à fentes
Compteur de
gaz
[Type]
Débit
Dissolution Impulsions Fréquence
par
rotation *
par
rotation *
par litre
[Imp/U]
TG 01
TG 05
TG 1
TG 3
TG 5
TG 10
TG 20
TG 25
TG 50
BG 4
BG 6
BG 10
BG 16
BG 40
BG 100
*
Impulsions
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
[dm3/U]
0,5
1,0
3,0
5,0
10
20
25
50
10
20
50
100
100
100
[dm3/Imp]
[Imp/dm3]
pas compatible
0,001
1.000,0
0,002
500,0
0,006
166,7
0,010
100,0
0,020
50,0
0,040
25,0
0,050
20,0
0,100
10,0
0,020
50,0
0,040
25,0
0,100
10,0
0,200
5,0
0,200
5,0
0,200
5,0
d’impulsions
maximale
[Imp/min]
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.167
2.333
3.000
5.000
4.167
2.667
2.083
5.417
13.333
Compteurs de gaz à tambour : rotation du tambour de mesure (=rotation de la grande aiguille
du cadran)
Compteurs de gaz à soufflet: rotation de la grande aiguille du cadran
Echelle de température
•
De 0 jusqu’à +55°C
•
En cas de températures élevées, l’émetteur d’impulsions peut être refroidi par ventilation du boîtier du compteur avec air ambiant. Equipement
nécessaire: prise de branchement optionnelle sur le boîtier du compteur.
Sous réserve de toutes modifications
03.35
03.34
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V4.11
Notice technique
V 4.11
Rev. 04/2012
01/2009
Dimensions du disque à fentes
de TG05 jusqu’à
TG50
BG
Diamètre
144
Largeur de
fente
Largeur de
drapeaux
1,0
1,2
Caractéristiques électriques (valeurs maximales)
Tension d’alimentation Us
5 – 28
V DC
Courant
Us = 5 V:
<2
mA
Us = 28 V:
<4
mA
Tension de sortie
Tension de sortie
Courant
Us = 5 V, no load:
Niveau haut
4,95
V
Us = 5 V, load ISource 4.7 mA:
Niveau haut
3,56
V
Us = 5 V, no load:
Niveau bas
0,01
V
Us = 5 V, load ISink7 mA:
Niveau bas
1,05
V
Us = 28 V, no load:
Niveau haut
26,8
V
Us = 28 V, load ISource 7 mA:
Niveau haut
26,5
V
Us = 28 V, no load:
Niveau bas
0,01
V
Us = 28 V, load ISink 7 mA:
Niveau bas
1,2
V
Us = 5 V:
source
4,7
mA
Us = 28 V:
source
7
mA
Us = 5-28 V:
sink
7
mA
0 – 500
Hz
Fréquence de la photodiode
Câblage de la borne de connexion
(vu du connecteur de la borne)
Alimentation US1 (rouge)
1
3
Alimentation US1 (rouge)
GND (noir)
4
5
2
Sortie signal 2
(jaune)
Sortie signal 1
(blanc)
Sous réserve de toutes modifications
03.36
03.35
V 4.11
4.11
V
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V4.11
Notice technique
Rev. 04/2012
01/2009
Rev.
Schéma électrique (ébauche)
Photo
Sensor
3
1
Disque d’encodage ⇒
4
5
3
+
5 41
2
schwarz
weiß
rot
Photo- capteur
Pin No.
Fonction
Couleur du
toron
3&5
2
1
Alimentation Us1 & Us2
Sortie signal 2
Masse
rouge
blanc
noir
Sortie signal
U
t
Branchement de “l’afficheur électronique” EDU 32 FP (accessoire en option)
L’émetteur d’impulsions peut être relié à l’afficheur grâce à un câble de
connexion à 5 broches livré avec l’afficheur (V 5.0 ou supérieur). La longueur
maximum du câble de raccordement est de 10 m (câble non blindé) resp. de 100
m (câble blindé). L’afficheur renferme l’alimentation en tension pour la photodiode et le branchement d’identification ou encore la logique d’identification pour
que le volume mesuré [litre] et le débit [litre/h] puissent être lus directement.
.
3
1
GND
3
1
Câblage
4
5 des4bornes de connexion (vu à partir des bornes)
5
2
2
Signal
Us
Sous réserve de toutes modifications
03.37
03.36
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V4.11
Notice technique
Borne de sortie de l’émetteur d’impulsions
V 4.11
4.11
V
Rev. 04/2012
01/2009
Rev.
Borne d’entrée EDU 32
Les valeurs de mesure données par l’afficheur électronique peuvent être
transmises à un ordinateur via la jonction RS 232 de série ou être aussi reliées via une sortie analogique de série (0 - 1 V ou 4 - 20 mA) à un système
ou un appareil analogue de traitement des données (voir en outre le chapitre
4 “Afficheur électronique”).
Programmation de l’afficheur électronique EDU
•
Type de photo-détecteur: sélection “PG V4.1”
(voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.4)
•
Disque de codage /disque optique : sélection “500 Pulse/U”
(voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.5)
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V5.0 (pour TG01 V4.0)
Notice technique
03.38
03.37
5.0
VV 5.0
Rev. 04/2012
03/2009
Rev.
Données techniques
•
•
•
•
Application
50 impulsions par rotation du tambour de mesure
pour TG01 Version V4.x
pas de reconnaissance du sens de rotation
utilisable en zone EX seulement avec borne de connexion EX (optionnel)7
Grâce à l’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz Ritter le volume de gaz
peut être transmis sous forme de signal et/ou en format numérique (calcul du débit de volume, transfert des données via RS232) à l’unité d’affichage électronique
EDU32 (accessoire optionnel) ou à un appareil d’élaboration (PC, enregistreur).
Pour cette dernière option, le système extérieur devra prévoir une source
d’alimentation (5-24 V) et disposer d’une logique de traitement des impulsions
entrantes. Pour le branchement à un système d’acquisition de données extérieur
veuillez vous référer aux caractéristiques électriques (page 03.35) et du schéma
de raccordement (page 03.18).
Remarque: l’émetteur d’impulsions V5.0 délivre un signal électrique, mais aucun
signal de tension. Pour faire fonctionner le signal dans un système externe, il est
nécessaire un amplificateur séparateur, capable de transformer le signal électrique en signal de tension. Le séparateur galvanique doit avoir une tension de 1030 V DC.
Pour une utilisation liée au domaine des explosions5, l’émetteur d’impulsions doit
etre pourvu dune borne de connexion à 3 poles (veuillez le spécifier au moment
de la commande). Pour une utilisation en zone EX, il faut réaliser une séparation
galvanique par un amplificateur séparateur entre la source d’alimentation (par ex.
par le EDU) et l’émetteur d’impulsions.
Pour le choix du modèle de compteur de gaz à employer en zone EX: voire la
note en bas de page.
Matériel
Description
7
L’émetteur d’impulsions est monté dans le boîtier du totalisateur du compteur de
gaz (derrière le cadran) et se compose des éléments suivants :
• Détecteur : interrupteur de proximité suivant NAMUR avec certificat PTB/ATEX
• Categorie appareil 2G: pour emploi en milieu à risque d’explosion, de gaz, vapeur, brouillard
• Conformité aux directives:
94/9/EG
• Mode de protection contre les explosions: „sécurité intrinsèque “
• Attestation d'examen CEE de type :
PTB 00 ATEX 2048 X
• Marquage EX :
II 2G EEx ia IIC T6
• Borne : Matériel standard :
borne de connexion à 5 poles DIN
Matériel EX :
borne de connexion à 3 poles EX
Le photo-détecteur inductif transforme la rotation du tambour de mesure en une
suite d’impulsions. Le nombre d’impulsions donne, avec la dissolution corres-
Attention: d’après les normatives européennes (94/9/EG) le compteur de gaz pourvu d’émetteur
d’impulsions peut être installé en zone EX seulement s’il existe pour cet appareil un certificat de conformité
(„Certificat ATEX“), qui en prévoit et autorise l’utilisation. Pour tout type de compteur de gaz du modèle en
PE-el (Modèle 8), une déclaration de conformité spécifique va être mise au point.
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V5.0 (pour TG01 V4.0)
Notice technique
03.39
03.38
5.0
VV 5.0
Rev. 04/2012
03/2009
Rev.
pondante (voir tableau, page 03), la quantité du volume de gaz passé. La fréquence est proportionnelle à la vitesse du débit du gaz.
Pour le fonctionnement du photo-détecteur inductif, une source de tension continue de 5V est nécessaire. Vous pouvez répérer d’autres valeurs électriques caractéristiques du photo-capteur dans la notice technique 03.40. Le signal de sortie est une onde carrée avec un niveau min. / max. de 1 mA / 3 mA.
Borne de connexion
Le cablage de la borne de connexion à 5 poles est représentée à la page 03.39.
Utilisation avec compteurs de gaz à tambour
Si la vitesse de débit est enregistrée avec l’émetteur d’impulsions, la courbe correspondante du tension de sortie peut légèrement être ondulatoire bien que le
débit de gaz soit constant. Ceci est (inévitablement) dû à la conception ellemême du tambour de mesure du compteur de gaz à tambour : le tambour de mesure se compose de quatre chambres simples qui s’ouvrent et se ferment de façon cyclique. La première chambre doit être fermée avant que la suivante ne
s’ouvre.
Cette mesure de force explique d’une part la grande précision de mesure obtenue. D’autre part, l’ouverture et la fermeture occasionnent chaque fois une légère
augmentation de pression à l’intérieur de la chambre. La tension superficielle du
liquide obturateur utilisé, provoque une ultérieure augmentation de pression lors
de l’émersion d’une chambre du liquide (eau : pression élevée ; huile : pression
minimale; CalRix : pression superficielle minimale). L’augmentation de pression
qui en résulte provoque une légère réduction de la vitesse de rotation du tambour
de mesure - à peine visible à l’œil nu- réduction qui sera cependant minutieusement restituée par un appareil enregistreur / ordinateur. Une courbe facilement
ondulatoire de la vitesse de débit représente donc le véritable débit à travers le
tambour de mesure.
Données techniques de l’émetteur d’impulsions
Impulsions par rotation*
Volume de gaz par rotation *
Dissolution
Impulsions par litre
Fréquence d’impulsions maximale
Signal de sortie
50
[Imp/U]
0,1
[ltr/U]
0,002 [ltr/Impuls]
500
[Impulsions/ltr]
250
[Imp/min]
signal électrique
* Rotation du tambour de mesure
Echelle de température:
•
•
de -25°C jusqu’à +100°C
remarque: veuillez vous référer à la température de service minimale/maximale du compteur de gaz!
Sous réserve de toutes modifications
03.40
03.39
5.0
VV 5.0
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V5.0 (pour TG01 V4.0)
Notice technique
Rev. 04/2012
03/2009
Rev.
Câblage de la borne de connexion
(vu de la borne)
Modèle standard
blau
GND (L-)
Sensor V5.0
braun
3
Us (L+)
1
5
2
4
Modèle EX
GND (L-)
blau
Us (L+)
braun
Sensor V5.0ex
Symbole standard, schéma de raccord
BN
BU
L+
L-
Spécifications techniques
dispositif de commutation
installation
NAMUR NC
de niveau
tension nominale U0
8 V
consommation de courant:
cible non détectée
1 mA
cible détectée
3 mA
fréquence de commut. f
5000 H z
inductance interne Li
50 µ H
capacitance interne Li
71 n F
visual. état de commutation
d’après EMV
conforme aux normes
type de protection selon IEC
LED, gelb
EN 60947-5-2, NE 21
DIN EN 60947-5-6 (NAMUR)
IP67
Sous réserve de toutes modifications
03.41
03.40
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V5.0 (pour TG01 V4.0)
Notice technique
5.0
VV5.0
Rev.04/2012
03/2009
Rev.
60529
température de service
-25 – +100 °C
type de branchement
câble en PVC, 0,2 m
0,14 mm2
section conducteurs
matériau du boîtier
Acier inoxydable
surface frontale
PBT
categorie appareil
2G
Branchement de “l’afficheur électronique” EDU 32 FP (accessoire en option)
L’émetteur d’impulsions peut être relié à l’afficheur grâce à un câble de
connexion livré avec l’afficheur (V 5.0 ou plus). L’afficheur dispose d’une source
d’alimentation pour la photodiode et le branchement d’identification ou encore la
logique d’identification pour que le volume mesuré [litre] et le débit [litre/h] puissent être lus directement.
Brochage des bornes de connexion (vue des bornes)
Version standard
3
1
5
2
3
GND
4
1
5
2
4
Signal
Borne de sortie de l’émetteur d’impulsions
Borne d’entrée EDU 32
Version Ex :
3
1
5
2
4
Us
GND
Borne de sortie de l’émetteur d’impulsions
Borne d’entrée EDU 32
Les valeurs de mesure données par l’afficheur électronique peuvent être transmises à un ordinateur via la jonction RS 232 de série ou être aussi reliées via
une sortie analogique de série (0 - 1 V ou 4 - 20 mA) à un système ou un appareil analogue de traitement des données (voir en outre le chapitre 4 “Afficheur
électronique”).
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Emetteur d’impulsions V5.0 (pour TG01 V4.0)
Notice technique
03.42
03.41
5.0
VV5.0
Rev.04/2012
03/2009
Rev.
Programmation de la EDU
•
Programmation du type de photo-détecteur
(voir aussi: le livret d’instruction de EDU paragr. 6.2.4):
o Pour versions EDU V4.x et précédentes :
sélection du type de photo-détecteur PG V2.0Ex
o Pour versions EDU V5.x et suivantes :
sélection du type de photo-détecteur PG V5.0”
•
Programmation du disque d’encodage / disque optique: sélection “50 Pulses/Rev”
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Mesure de liquide haute précision „HPLI“
Notice technique
03.43
03.42
V 1.1
Rev. 06/2008
1
0.1
0.9
0.8
0.2
Made in Germany
0.3
0.7
0.6
0.5
0.4
(1) Bouchon obturateur à vis, non disponible pour compteurs de gaz à haute pression
Position de l’indicateur de niveau de remplissage représentée pour TG 01 – TG 10
Position pour TG 20 / TG 50: en proximité du boîtier du compteur
1. Application
L’indicateur de précision de niveau permet le réglage exacte et donc la lecture du niveau du liquide obturateur pour les compteurs de gaz Ritter. Le réglage exacte du niveau en usine est
très important pour la précision de mesure, puisque dans le certificat de calibrage du compteur
de gaz, les erreurs de mesure mentionnés sont valables seulement relativement à ce réglage
de niveau. Pour d’autres niveaux, le volume mesuré par le tambour ne correspond pas à celui
du calibrage et cela va entrainer forcément une erreur de mesure.
2. Principe de fonctionnement
L’indicateur de précision de niveau se compose des pièces suivantes:
•
tube incliné en verre
•
échelle (derrière le tube incliné)
•
bouchon obturateur à vis (à l’extremité ouverte du tube incliné, non disponible pour compteurs de gaz à haute pression)
Le tube incline est relié au boîtier du compteur de gaz avec le liquide obturateur selon le principe des vases communicants. Pour cette raison le niveau de liquide obturateur à l’intérieur du
tube incliné correspond rxactement au niveau à l’intérieur innerhalb du boîtier du compteur de
gaz.
Un angle minimal dans le tube incliné par rapport à l’horizontale provoque une altrération minimale du niveau de liquide dans le compteur de gaz, qui entraine toutefois un changement
considérable du niveau de liquide à l’intérieur du tube incliné. Le tube incliné a donc la fonction
de „loupe“ pour le niveau de liquide oturateur dans le compteur de gaz. Pour cela une erreur
de parallaxe lors de la lecture du niveau, qui peut se vérifier pour les indicateurs de remplissage standard, est ici presque impossible.
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Mesure de liquide haute précision „HPLI“
Notice technique
03.44
03.43
V 1.1
1.1
V
Rev. 06/2008
06/2008
Rev.
3. Réglage du niveau correct
Le compteur de gaz doit être en position horizontale et dépourvu de pression (aucun branchement à une conduite de gaz). Avant de remplir le compteur de gaz avec le liquide obturateur
(par la tubulure de remplissage sur le coté postérieur du compteur de gaz), le bouchon obturateur à vis (1) de l’indicateur de précision doit être dévissé (non prévu pour compteurs de gaz à
haute pression). Pendant l’opération de remplissage, le niveau de liquide augmente à l’intérieur
de l’indicateur de précision tout comme dans le boîtier du compteur de gaz; le niveau s’affiche
toutefois peu avant que le niveau de débit dans le tube incliné soit atteint.
La valeur de l’échelle de l’indicateur de précision, qui correspond au niveau correct de liquide
obturateur, est mentionnée dans le certificat de calibrage du compteur de gaz en question. Le
liquide obturateur doit alors être versé jusqu’à ce que le niveau dans le tube incliné corresponde exactement à cette valeur (voire ci-bas).
Remarque: si l’intérieur du tube incliné en verre devait résulter sec (par ex. lors du premier
remplissage ou si le compteur de gaz n’a pas été utilisé pour un certain temps), il est possible
que la colonnette du liquide dans le tube incliné ne monte pas de manière constante, au
contraire elle pourrait „se bloquer“ à cause d’une tension superficielle du liquide (notamment
pour l’eau). Cet effet peut être éliminé en forçant la colonnette du liquide à monter au-dessus
de la valeur d’échelle correspondante, ce qui fait que l’intérieur du tube en verre sera mouillé.
Cela s’obtient en basculant pendant quelques instants le compteur de gaz légèrement en avant
ou bien en tapotant rapidement avec le doigt à l’extrémité ouverte du tube en verre (par ce
mouvement en succession, le tube en verre sera fermé et ouvert). Le bouchon obturateur à vis
doit être ouvert pendant cette opération. Grâce à cette montée forcée au-dessus du niveau de
débit, la colonnette du liquide oscillera autour du niveau de débit et s’arrêtera à la fin exactement sur le niveau qui correspond au niveau du liquide à l’intérieur du compteur de gaz.
Le réglage du niveau de liquide obturateur dans le compteur de gaz suivant l’échelle devaleurs mentionnée dans le certificat de calibrage, s’obtient de la manière suivante :
La surface de la colonnette du liquide dans le tube en verre forme à cause de la tension superficielle un ménisque concave. La base de ce ménisque définit le niveau de liquide correct,
et non pas les points de contact du ménisque avec le tube en verre. Cela est illustré dans
l’image de droite de la page précédente. Dans cet exemple la base de l’arc du ménisque est
positionnée exactement à une valeur de l’échelle de +0,3. Si cette valeur était mentionnée
dans le certificat de calibrage du compteur de gaz, le niveau du liquide obturateur de ce compteur de gaz serait réglé correctement.
Si la valeur mentionnée dans le certificat de calibrage du compteur de gaz était „+0,8“, il faudrait ajouter du liquide obturateur par la tubulure de remplissage sur le coté postérieur du
compteur de gaz, jusqu’à positionner la base du ménisque exactement sur „+0,8“. Si la valeur
mentionnée dans le certificat de calibrage du compteur de gaz était „-1,2“ , du liquide obturateur devrait être relâché à travers l’embout d’évacuation sur le coté postérieur du compteur de
gaz, jusqu’à positionner la base du ménisque exactement sur „-1,2“ .
Après avoir réglé de cette manière le niveau du liquide obturateur, le bouchon obturateur à vis doit être vissé à nouveau à l’extrémité externe du tube incliné (non prévu pour
compteurs de gaz à haute pression). Ainsi le niveau subira une diminution minimale, qui n’ toutefois aucune influence sur la précision de mesure. Lors de la mesure avec le compteur de gaz
le bouchon obturateur à vis doit rester fermé, autrement la pression du gaz pourrait pousser le
liquide obturateur en dehors du tube incliné!
Sous réserve de toutes modifications
ACCESSOIRES
Mesure de liquide haute précision „HPLI“
Notice technique
03.45
03.44
V 1.1
1.1
V
Rev. 06/2008
06/2008
Rev.
4. Nettoyage de l’intérieur du tube en verre
Lorsque la colonnette du liquide dans le tube en verre ne „marche“ pas de façon régulière, il
peut y avoir de la salissure sur la surface supérieure du tube en verre (par ex. à cause de parties d’huiles ou de gras dans le liquide obturateur).
Dans ce cas-là le tube en verre peut être nettoyé à l’aide des bâtonnets détergents en dotation
(semblables à des cure-pipes). Les bâtonnets détergents devraient être imbibés à ce but avec
un nettoyant approprié (par ex. alcool, solvant, etc.)
a) Pour compteurs de gaz standard : dévisser le bouchon obturateur.
b) Pour compteurs de gaz à haute pression: le compteur de gaz doit être dépourvu de
pression. Oter la vis à six pans creux en dévissant en sens antihoraire. La vis à six pans
creux se trouve en position de 2h sur le boîtier du compteur de gaz.
Baisser le niveau du liquide dans le tube en verre soit en basculant le compteur de gaz en arrière, soit en relâchant une petite quantité de liquide obturateur. Après cette opération, le nettoyage avec les bâtonnets détergents pourra être effectué.
A la fin le tube en verre doit être fermé à nouveau.
Sous réserve de toutes modifications
A
ACCESSOIRES
CCESSOIRES
Mesure de liquide
précision „HPLI“
Logicielhaute
«Rigamo»
Notice technique
03.46
03.45
V 3.1
1.1
V
Rev. 06/2011
06/2008
Rev.
Caractéristiques techniques
•
Saisie des valeurs pour volume de gaz et de débit, mesurées avec le compteur de gaz Ritter
•
Nombre des compteurs de gaz supportés :
o Rigamo-1CH: 1 compteur de gaz
o Rigamo24:
jusqu’à 24 compteurs de gaz
Attention: il est possible d’utiliser seulement un logiciel Rigamo à la fois par PC
•
Transmission à une interface USB d’un PC (système d’exploitation : Windows)
o nécessaire le hardware supplémentaire „Digitales Eingangsmodul“
o versions de l’ hardware „Digitalen Eingangsmoduls“: 1 / 4 / 8 / 16 / 24 canaux
•
Affichage des valeurs transmises à l’écran du PC
•
Mémoire des valeurs de mesure
•
Impression au choix, individuelle ou en combination de :
o
diagramme
o
parametres d’essai
o
valeurs de mesure en tabelle
•
Exportation vers Microsoft-Excel
Sous réserve de toutes modifications
04.02
03.46
Afficheur
électronique
ACCESSOIRES
Logiciel
EDU«Rigamo»
32 FP
V 3.1
5.1
V
Rev. 06/2011
03/2009
Rev.
Mode d’emploi
Configuration de système requise
•
•
•
•
Compteur de gaz Ritter avec émetteur d’impulsions integré
„Digitales Eingangsmodul“
PC avec système d’exploitation Windows (Windows 2000 ou supérieurs)
Interface USB
Modèle de visualisation d’une mesure
Représentation du volume (rouge) et du débit de volume (bleu)
Caractéristiques du programme
•
Logiciel Windows
•
ACCESSOIRES
Saisie des données du compteur de gaz
(émetteur d’impulsions) vers l’interface USB d’un PC
•
Représentation en temps réel du volume et du débit de volume sous forme de diagramme
•
Lissage des valeurs pour débit de volume en cas de débits de volume fluctuants (possibilité de
selectionner le facteur de lissage)
•
Escalation par axes automatique ou manuelle, possibilité de selectionner differentes unités
o Axe X :
heures
minutes
Logiciel «Rigamo»
Sous réserve de toutes modifications
04.03
03.47
V 3.1
5.1
V
Afficheur électronique
ACCESSOIRES
EDU«Rigamo»
32 FP
Logiciel
Mode d’emploi
Rev. 06/2011
03/2009
Rev.
impulsions
o Axe Y 1 (volume) :
Millilittres [ml]
Litre [l]
mètre cube [m³]
pied cube [ft³]
o Axe Y 2 (débit de volume) :
Combinaisons personnalisées d’unités de volume avec unités de temps
heure [h]
minute [min]
-
•
Intervalle de temps entre deux mesures de l’élaboration des données (possibilité de selection)
•
Conclusion de la saisie des données de mesure au choix par pré-réglage :
o manuel – La mesure sera terminée en appuyant sur la touche „Stop“
o temps (min) – La mesure sera terminée après un temps pré-programmé
o nombre d’impulsions – La mesure sera terminée après un nombre pré-programmé
o d’impulsions
o nombre de rotations du tambour - La mesure sera terminée après un nombre préprogrammé de rotations du tambour
•
Exportation des données mémorisées vers Excel.
Représentation des données en Excel après exportation
Sous réserve de toutes modifications
04.02
03.48
Afficheur
électronique
ACCESSOIRES
Logiciel
EDU «Rigamo»
32 FP
5.1
V 3.1
Rev. 06/2011
03/2009
Mode d’emploi
Description d’un configuration entière
(Example pour montage de 4 compteurs de gaz)
Ritter MilliGascounter
Ritter Gaszähler
1l
0,75l
0,25
l
0,5l
Ritter Gaszähler
5l
3,75l
1,25
l
2,5
l
Ritter Gaszähler
10l
7,5
l
2,5l
5l
PC mit Software „Rigamo“ und
Lizenz-Dongle für 4 Kanäle
Digitales Eingangsmodul „DIM“
Kabel für Verbindung Gaszähler DIM
Kabel für Verbindung DIM – PC
(USB-Schnittstelle)
Sous réserve de toutes modifications
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
04.03
04.01
V 5.1
5.1
V
Rev. 03/2009
03/2009
Rev.
TABLE DES MATIERES
Page
1.
Données techniques .......................................................................................... 5
2.
Généralités ......................................................................................................... 1
2.1. Utilisation/Application.................................................................................. 1
2.2. Réglages standard...................................................................................... 1
2.3. Changement de fusible ............................................................................... 1
3.
Installation.......................................................................................................... 2
3.1. Branchement de l’afficheur au compteur de gaz ......................................... 2
3.2. Mise sous tension de l’appareil ................................................................... 2
3.3. Fonctionnement de la batterie..................................................................... 3
3.3.1.
3.3.2.
3.3.3.
3.3.4.
4.
Généralités ................................................................................................... 3
Données techniques..................................................................................... 3
Mesures en cas de longues périodes d’inutilisation..................................... 3
Changement de batterie............................................................................... 3
Affichage ............................................................................................................ 4
4.1. Généralités ......................................................................................................... 4
23.3 Modes d’affichage....................................................................................... 4
4.3. Affichage du “mode de fonctionnement”...................................................... 4
4.4. Nombre des positions décimales et différentielles lors de l’affichage
des volumes et des débits........................................................................... 4
4.5. Indication de volume trop grand.................................................................. 6
4.6. Indication d’un débit trop grand................................................................... 6
4.7. Effacement des valeurs d’affichage ............................................................ 6
5.
Calcul des débits moyens ................................................................................. 7
5.1. Méthode arithmétique ................................................................................. 7
5.2. Méthode intégrante..................................................................................... 7
6.
Programmation de l’appareil............................................................................. 7
6.1. Programmation par touches de commande ................................................ 7
6.2. Set-up-Menu: .............................................................................................. 8
6.2.1.
6.2.2.
6.2.3.
6.2.4.
6.2.5.
6.2.6.
6.2.7.
6.2.8.
6.2.9.
6.2.10.
Langue.......................................................................................................... 8
Contraste ...................................................................................................... 8
Type de compteurs de gaz........................................................................... 8
Emetteur d’impulsions .................................................................................. 8
Disque à impulsions ..................................................................................... 9
Paramètres standards et individuels ............................................................ 9
Fonction d’alarme „max. débit de volume“ ................................................... 9
Fonction d’alarme „min. débit de volume“ .................................................. 10
Vibration ..................................................................................................... 10
Alimentation électrique interne de la sortie de courant en service/hors
service........................................................................................................ 10
6.2.11. Choix de l’échelle de mesure pour le signal de courant ............................ 11
6.2.12. Calcul de la valeur moyenne de débit ........................................................ 11
Sous réserve de toutes modifications
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
04.04
V 5.1
Rev. 03/2009
6.2.13. Choix de la grandeur de mesure „débit de volume“ ou „volume“ pour
signal de sortie analogique ........................................................................ 11
6.2.14. Valeur maximale du volume pour le signal de sortie analogique............... 11
6.3. Programmation par connexion à un PC .................................................... 12
7.
Entrées et sorties............................................................................................. 13
7.1. Prise Input / entrée ................................................................................... 13
7.2. Sortie “Analog Output” analogique (sortie) ................................................ 14
7.2.1.
7.2.2.
7.2.3.
7.2.4.
Sortie de courant ........................................................................................ 14
Sortie de tension ........................................................................................ 15
Dépense de Débit de Volume .................................................................... 15
Signal de dépassement en cas de débit trop grand................................... 16
7.3. Interface RS 232....................................................................................... 16
7.3.1. Description des Interfaces.......................................................................... 16
7.3.2. Control-Code .............................................................................................. 16
7.3.3. Hardware Hand-shake: .............................................................................. 17
Sous réserve de toutes modifications
04.05
04.03
5.1
VV5.1
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
Face antérieure
1. Données techniques
Courant
d’alimentation
Entrée
Rev.03/2009
03/2009
Rev.
Face postérieure
230 V courant alternatif 50 Hz ou 110 V / 50 – 60Hz (veuillez préciser au moment de la commande)
Sur-/Sous-tension: +15%
- 5%(sortie courant en service)
-20%(sortie courant hors service)
Accu 6-Volt pour fonctionnement sur batterie prise femelle avec
terre
Impulsions de l’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz RITTER
prise femelle à 5 broches
compatible avec pour tous les compteurs de gaz RITTER TG et BG
(type et modèle programmables par touches de commande)
Sorties
1. Interface RS 232 (borne standard Sub-D-9-pin):
Niveau de signal : ± 15 Volt
Vitesse de transmission : 9.600 Baud
Données = 8 Bit, Parité = N, Stopbit = 1
2. Sortie analogique programmable, prise femelle à 5 broches :
(a) signal de courant : 4 - 20 mA oder 0 – 20 mA
oder
(b) signal de tension : 0 - 1 Volt
Affichage
LCD à 2 lignes, 16 chiffres par ligne
Langues d’affichage programmables : allemand / anglais
Réglage du contraste (se servir du menu)
Affichage du :
- volume de gaz mesuré en [Litre]
- débit réel en [Litre/heure]
- compteur de gaz programmé (type / modèle)
- mode de fonctionnement (réseau / batterie)
Sous réserve de toutes modifications
04.06
04.04
V 5.1
5.1
V
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
Elements de commande :
Touche
ON/OFF
RESET
ENTER
MODE
SELECT
Autres fonctions
Control Code
Rev.
Rev.03/2009
10/06
Touches de commande, imperméables
Fonction
marche / arrêt
mode de mesure :
remise à zéro de l’affichage
mode de setup:
choix des options du menu
mode de mesure : choix de l’affichage "volume"
et/ou "vitesse de débit"
mode setup: choix de chaque option du menu
- transmission des données par RS 232 au PC
- configuration du EDU 32 FP à partir du PC
- présélection d’un débit minimal et maximal
- signal acoustique (lorsque les valeurs de débit excèdent les débits
min. et max. présélectionnés)
- régulateur de contraste d’affichage (mise au point par le menu)
- interruption de l’alimentation électrique de l’interface
(pour augmenter le temps de fonctionnement de la batterie)
(pour la transmission des données de l’interface RS 232 à
l’ordinateur)
Ctrl-V (Hex 16) donne :
Ctrl-F (Hex 06) donne :
Ctrl-C (Hex 03) effectue :
Ctrl-T (Hex 14) donne :
fonctionnement
VOL 00000,00 LTR
FLOW 000,00 L/H
RESET
le type de compteur de gaz et mode de
Fusible
0,1 Ampère, à action demi- retardée - au dos en bas des bornes de
branchement sur le secteur dans la boîte à fusibles (y compris fusible
de secours).
Dimensions
largeur x profondeur x hauteur = 155 x 200 x 120 mm
Poids
1,4 kg
Echelle de température
de 0 °C jusqu’à + 50 °C
Accessoires en do- • cable électrique (pour livraisons dans les Pays avec bornes/prises
tation
sur le modèle allemand)
• cable de connexion pour émetteur d’impulsions
Sous réserve de toutes modifications
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
05.01
04.05
V 5.1
07/2012
Rev. 03/2009
2. Généralités
2.1. Utilisation/Application
L’accessoire EDU 32 FP est un appareil contrôlé par micro-ordinateur et un afficheur pour
le volume de gaz absolu et la vitesse de débit du gaz circulant à travers le compteur de
gaz RITTER. Il s’agit d’un appareil avec affichage LCD à 2 lignes livré dans un boîtier pupitre. Le EDU 32 FP est universellement utilisé pour tous les compteurs de gaz RITTER.
Grâce aux touches de commande, les réglages individuels suivants peuvent être programmés :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Type de compteur de gaz utilisé
Domaines de mesure individuels (débit min./max.) pour modèles spéciaux de compteurs de gaz
Valeur limite supérieure et inférieure de débit
Emetteur d’impulsions utilisé: standard (200 impulsions par rotation du tambour de mesure), domaine Ex (50 impulsions/rotation) ou modèle spécial (n’importe quel nombre
d’impulsions au dessous de 200 ou 50)
Langue d’affichage Allemand/Anglais
Sortie analogique: signal de courant ou signal de tension
Réglage de contraste de l’afficheur
2.2. Réglages standard
Si l’afficheur est commandé avec un compteur de gaz ou s’il est spécifié lors de la commande pour quel compteur de gaz celui-ci doit être utilisé, il sera alors programmé à l’avance
pour ce compteur de gaz. Si aucun type de compteur de gaz n’est indiqué, alors les réglages
standards suivants seront programmés à l’usine :
Type de compteur de gaz
Type de capteur
Langue
Sortie analogique
Sortie courant
TG 05
PG 3.2
Allemand
4 - 20 mA
éteint
Si besoin est, le paragraphe 6 explique comment programmer l’afficheur pour d’autres réglages.
2.3. Changement de fusible
Avant le changement du fusible, retirer le câble électrique de l’appareil !
L’appareil contient un fusible de 0,1 ampère à action demi- retardée. Le fusible se trouve
dans la boîte à fusibles, au dos en bas de la douille de branchement sur secteur. Après
avoir retiré le câble électrique de la prise de l’appareil, la boîte à fusibles peut être retirée, en
introduisant la pointe d’un petit tournevis dans l’entaille située sur le bord supérieur du tiroir
et en exerçant une légère pression sur la boîte afin de l’ouvrir.
La boîte à fusibles, outre le fusible ″actif″, comprend un fusible de remplacement. Le fusible
″actif″ est celui visible après le retrait de la boîte; il se trouve au dos de la boîte, à l’intérieur
de l’appareil. Il peut être retiré latéralement. Le fusible de remplacement se trouve à
l’intérieur d’une ″petite boîte″ située directement en face du fusible actif (vers le côté extérieur de l’appareil).
Sous réserve de toutes modifications
05.01
04.06
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
V 5.1
07/2012
Rev. 03/2009
3. Installation
Après avoir été déballé, l’appareil peut être branché sur le réseau électrique par le câble
électrique en dotation. Si l’appareil n’est pas branché, en l’allumant il fonctionnera automatiquement avec l’accumulateur en gel plombé de 6 volts.
3.1. Branchement de l’afficheur au compteur de gaz
Le branchement de l’afficheur au compteur de gaz s’effectue grâce au câble fourni avec
l’appareil. Il suffit d’introduire les prises femelles à 5 broches de ce câble d’une part dans la
prise de l’émetteur d’impulsions située sur le côté du compteur de gaz (sur le boîtier du totalisateur, position 7h), et d’autre part dans la prise „Input/Entrée“ de l’afficheur située sur la
face postérieure de l’appareil.
Description de la prise Input/entrée: voir paragraphe 7.1.
3.2. Mise sous tension de l’appareil
La touche ON/OFF permet d’allumer l’afficheur.
Pour éteindre l’appareil, il suffit d’appuyer une
seconde fois. Une fois allumé, l’afficheur indique
pendant environ trois secondes le type
d’appareil ainsi que la version du logiciel installé
(notification initiale).
Notification initiale
Après l’affichage de la notification initiale, le type
de compteur de gaz programmé est indiqué, le
mode de fonctionnement [Mains (réseau) / Battery (batterie) / Low Batt (batterie faible)], ainsi
que le volume de gaz en Litres. Veuillez contrôler à chaque mise sous tension que le bon type
de compteur de gaz est programmé ! Si le type
de compteur de gaz programmé et celui réellement utilisé ne correspondent pas, il s’ensuivra
inévitablement une erreur de mesure! (pour
d’autres détails concernant l’affichage voir paragraphe 4 : ″Affichage″)
Exemple d’affichage
Ritter
VERSION 5.1
EDU 32 FP
TG 05
Netz
VOL 0000,000 LTR
L’afficheur est ainsi prêt à fonctionner.
Sous réserve de toutes modifications
05.01
04.07
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
V 5.1
07/2012
Rev.
03/2009
3.3. Fonctionnement de la batterie
3.3.1. Généralités
La batterie est constituée d’un accumulateur en gel plombé rechargeable, fermé et exempt
d’entretien. Pour recharger l’accumulateur, il suffit de brancher l’afficheur au réseau. Il
peut rester sans cesse branché au réseau électrique, une surcharge de l’accumulateur
étant impossible.
Lorsque la batterie fonctionne, le mode de fonctionnement affiché est „batterie“.
3.3.2. Données techniques
Tension (interne)
6,8 Volt
Durée de fonctionnement avec batterie
⇒ 4 heures avec émetteur d’impulsions branché et une
sortie de courant de 4-20 mA en service et courant
maximum de 20 mA.
⇒
18 heures avec émetteur d’impulsions branché et une sortie de courant de 4 – 20 mA hors service
Affichage ″Low Batt″
(clignotant)
à env. 10% de la capacité de la batterie, avec une durée de
fonctionnement restante d’environ 0,5/1,5 h avec sortie de courant allumée / éteinte
Temps de recharge
env. 12 h (surcharge impossible)
Durée de vie
4 ans ou 200 cycles de charges / déchargements
3.3.3. Mesures en cas de longues périodes d’inutilisation
L’afficheur ne doit jamais être rangé avec un accumulateur vide car après 24 heures, une
destruction de l’accumulateur est déjà possible par la sulfatation d’un disque de plomb.
L’accumulateur doit être rechargé pendant environ 2 - 3 heures au plus tard tous les
trois mois. L’appareil ne doit pas pour autant être allumé.
3.3.4. Changement de batterie
1. Retirer le câble électrique de l’appareil!
2. Au dos du boîtier se trouvent 4 bouchons situés aux coins du boîtier dans les pieds de
l’appareil. Les vis sont accessibles après que les couvercles de protection situés dans
chaque pied de l’appareil aient été latéralement poussés vers l’extérieur.
3. Après avoir desserré les bouchons, séparez la partie supérieure du boîtier de la partie
inférieure. Les deux parties du boîtier sont reliées intérieurement par un câble à larges
feuillards qui va du bord supérieur à l’afficheur. A cause de ce câble, les parties supérieure et inférieure doivent être séparées avec précaution; la partie supérieure doit être
enlevée avant la partie inférieure.
4. L’accumulateur est fixé avec deux attaches situées sur son socle. Il peut être retiré du
socle une fois les deux attaches desserrées et le câble de raccordement des pôles de
l’accumulateur détaché.
5. Après la mise en place d’un nouvel accumulateur, le remontage de l’appareil s’effectue
dans l’ordre inverse.
Sous réserve de toutes modifications
05.01
04.08
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
V 5.1
07/2012
Rev.
03/2009
4. Affichage
4.1. Généralités
L’affichage consiste en écran LCD de deux lignes avec 16 chiffres par ligne; hauteur de chiffre : 7,5 mm. Le réglage du contraste des chiffres s’effectue par le biais des touches de
commande dans le mode Setup ou par connexion à un PC (voir paragraphe 6.2/6.3). La langue d’affichage peut être choisie/programmée en allemand ou en anglais (de même dans le
mode Setup).
23.3 Modes d’affichage
Concernant la touche MODE, divers modes d’affichage peuvent être choisis. Chaque pression de la touche amène au mode d’affichage suivant (principe Toggle).
Mode d’affichage 1
(= affichage après mise sous tension) :
type de compteur de gaz
1ère ligne :
+ mode de fonctionnement
2ème ligne : volume en Litre
Exemple :Type de compteur de gaz
TG 1, réseau, langue: anglais
Mode d’affichage 2
1èreligne :
type de compteur de gaz +
mode de fonctionnement
2ème ligne : débit en Litre/heure
Exemple :
(comme le précédent)
Mode d’affichage 3
1ère ligne : débit en Litre/heure
2ème ligne : volume en Litre
Exemple (commeprécédent)
TG 1
VOL
TG 1
STROM
STROM
VOL
Netz
00000,00 LTR
Netz
000,00 L/H
000,00 L/H
00000,00 LTR
Lorsque l’on appuie à nouveau sur la touche MODE, le premier mode d’affichage réapparaît
4.3. Affichage du “mode de fonctionnement”
Dans le mode d’affichage 1, l’un des modes de fonctionnement suivant est indiqué à la première ligne à droite :
o „Netz“: l’appareil est branché sur le réseau électrique
o „Batterie“: fonctionnement par batterie, pas de branchement au réseau
o „Batt leer“: la tension de la batterie a perdu 10% de sa capacité (voir paragraphe 3.3
″Batterie″), l’affichage "Low Batt" clignote
4.4. Nombre des positions décimales et différentielles lors de l’affichage
des volumes et des débits
Lors de l’affichage du volume [litre] et du débit [litre/h], un nombre différent de positions
décimales est indiqué selon le type de compteur de gaz programmé et le numéro de série
du compteur connecté. Elles sont énumérées dans les tableaux 1 et 2 ci-dessous.
Sous réserve de toutes modifications
05.01
04.09
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
Type de compteur
de gaz
TG 05, TG 1
TG 3, TG 5, TG 10
TG 20, TG 50
Volume
Débit
[ltr]
[ltr/h]
00000,00
000000,0
0000000
BG 4
BG 6
BG 10
BG 16
BG 25
BG 40
000000,0
0000000
0000000
0000000
0000000
0000000
V 5.1
07/2012
Rev. 03/2009
Intervalles de temps par débit
de volume
[sec]
000,00
0000,0
00000
30
30
30
0000,0
00000
00000
00000
00000
00000
6
8
12
15
9
6
Tableau 1: liste des positions décimales et des temps pour l’évaluation du débit moyen pour
les compteurs de gaz jusqu’au numéro de série 17.105 (inclus, date de fabrication 3/1996), qui sont équipés d’émetteur d’impulsions avec 100 Impulsions/U.
Type de
compteur de
gaz
Volume
[ltr]
Débit
[ltr/h]
Intervalles de temps
par débit de volume
Décimales
Incrément
Décimales
Incrément
[sec]
TG 01
TG 05
TG 1
TG 3
TG 5
TG 10
TG 20
TG 25
TG 50
000,0000
000,0000
0.000,000
0.000,000
0.000,000
00.000,00
000.000,0
0.000,000
00.000,00
0,0005
0,0025
0,005
0,015
0,025
0,05
0,1
0,125
0,25
0.000,0
000,00
000,00
0.000,0
0.000,0
0.000,0
00.000
0.000,0
00.000
0,2
0,3
0,6
1,8
3,0
6,0
12
32,2
75
9
30
30
30
30
30
30
14
12
BG 4
BG 6
BG 10
BG 16
BG 40
BG 100
00.000,00
000.000,0
00.000,00
000.000,0
000.000,0
000.000,0
0,05
0,1
0,25
0,5
0,5
0,5
0.000,0
00.000
00.000
00.000
00.000
00.000
30
45
75
120
300
900
6
8
15
15
6
2
Tabelle 2: Liste des décimales, incréments et temps pour le calcul moyen du débit
de volume pour
• compteurs de gaz à partir du no. de série 17.106 (date de fabrication
3/1996)
• émetteurs d’impulsions avec 200 Impulsions/U
Sous réserve de toutes modifications
05.01
04.10
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
Type de
compteur de
gaz
Volume
[ltr]
Débit
[ltr/h]
Décimales
Increment
Décimales
TG 01
TG 05
TG 1
TG 3
TG 5
TG 10
TG 20
TG 25
TG 50
0.000,000
00.000,00
00.000,00
00.000,00
000.000,0
000.000,0
000.000,0
000.000,0
0.000.000
0,002
0,01
0,02
0,06
0,1
0,2
0,4
0,5
1,0
000,00
0.000,0
0.000,0
0.000,0
00.000
00.000
00.000
0000,0
00.000
BG 4
BG 6
BG 10
BG 16
BG 40
BG 100
000.000,0
000.000,0
0.000.000
0.000.000
0.000.000
0.000.000
0,200
0,400
1,000
2,000
2,000
2,000
00.000
00.000
00.000
00.000
00.000
00.000
V 5.1
07/2012
Rev. 09/2009
Intervalles de temps
par débit de volume
Increment
0,16
0,6
1,2
3,6
6
12
24
31,7
72
30
48
120
240
248
720
[sec]
45
60
60
60
60
60
60
57
50
30
30
30
30
25
10
Tableau 3: liste des positions décimales, des dissolutions et des temps pour l’évaluation du
débit moyen pour
•
•
les compteurs de gaz à partir du numéro de série 17.106
émetteurs d’impulsions avec 50 Impulsions/U (émetteurs
d’impulsions EX)
4.5. Indication de volume trop grand
Si le volume accumulé dépasse les valeurs maximales possibles, l’affichage repart à nouveau de zéro.
4.6. Indication d’un débit trop grand
Si le type de compteur de gaz connecté est sélectionné sur le EDU, le débit maximum selon
la notice technique de ce compteur sera automatiquement défini comme tel. Pour les modèles spéciaux de compteur, on peut programmer le débit maximum approprié pour ce type de
compteur (voir paragraphe 6). Si le compteur de gaz connecté fonctionne avec un débit plus
grand que le débit maximum défini ou programmé, la notification „Too fast" (trop rapide)
s’affichera.
4.7. Effacement des valeurs d’affichage
Grâce à la touche “RESET” toutes les valeurs mesurées sont à nouveau remises à zéro. Afin
d’éviter toute fausse manoeuvre, cette touche a un bref temps de report et doit être maintenue enfoncée pendant environ 5 secondes, pour déclencher la remise à zéro. Après la remise à zéro, la notification initiale apparaît à nouveau pendant environ 3 secondes avec
l’indicatif EDU 32 FP et le numéro de version.
Sous réserve de toutes modifications
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
05.01
04.11
V 5.1
07/2012
Rev. 09/2009
5. Calcul des débits moyens
Le calcul de débit est basé sur l’utilisation d’une fenêtre de temps. La liste de ces temps pour
chaque type de compteur de gaz se trouve dans le tableau 2 au paragr. 4.4. Le calcul du débit
de volume s’obtient en mesurant la distance de temps des impulsions entrantes. La distribution
vers une sortie de courant/tension (analogue Output) peut s’effectuer suivant deux procédés
différents (pour le réglage à travers Set-up-Menu, voir Chap. 6.1, paragr. 12):
5.1. Méthode arithmétique
•
•
•
calcul des débits moyens à l’intérieur de chaque fenêtre de temps avec la même évaluation des valeurs particulières
recommandée si les variations de débit sont considérables
des variations rapides et brèves sont égalisées.
5.2. Méthode intégrante
•
•
•
calcul des débits moyens à l’intérieur de chaque fenêtre de temps avec forte évaluation
des dernières valeurs particulières grâce à une fonction-e
recommandée si les variations de débit sont faibles.
variations du débit de volume sont indiquées rapidement.
6. Programmation de l’appareil
La programmation de l’appareil peut être effectuée par :
• touches de commande
• connexion à un PC.
6.1. Programmation par touches de commande
La programmation se fait à partir du Setup-Menu. Le Setup-Menu est activé en appuyant
simultanément (pour env. 5 sec.) sur les touches ENTER et SELECT.
Attention : en lançant le mode Setup, toutes les valeurs de mesure seront remises à zéro,
dans la mesure où une nouvelle initialisation s’ensuit.
L’activation du mode Setup s’affichera comme ci-dessous, pour la différencier du mode de
fonctionnement :
>>>>Setup<<<<
A chaque fois que l’on appuie sur la touche ENTER dans le mode Setup, chaque point du
menu sera successivement choisi. La touche SELECT a une fonction de sélection et
choisit le réglage désiré. Si par la suite on appuie sur la touche ENTER cela enregistre
le réglage sélectionné et amène au point suivant du menu.
Si aucune instruction n’est donnée dans le menu Setup en l’espace de 20 secondes, le
programme quitte le mode Setup tout en gardant les valeurs indiquées jusqu’à présent.
(Exception : entrée d’une valeur de volume maximal pour la sortie analogique, paragr.
6.1/14).
Sous réserve de toutes modifications
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
05.01
04.12
V 5.1
07/2012
Rev. 09/2009
Après le dernier point du menu, le menu Setup sera fermé par le biais d’une nouvelle initialisation, qui sauvegardera les données présentées.
6.2. Set-up-Menu:
6.2.1. Langue
>>>>Setup<<<<
Deutsch
>>>>Setup<<<<
English
>>>>Setup<<<<
LCD Kontrast 0
>>>>Setup<<<<
LCD Kontrast
7
6.2.2. Contraste
Le contraste est programmable sur une échelle de 0 à 7. 0 est le contraste le plus faible et
7 le plus grand. A chaque fois que l’on appuie sur la touche Mode, le contraste augmentera d’une valeur d’échelle.
6.2.3. Type de compteurs de gaz
>>>>Setup<<<<
Type TG05
>>>>Setup<<<<
Type TG05P
Le fait d’appuyer sur la touche Mode sélectionne le type de compteur de gaz suivant en
ordre croissant de taille (cela correspond à l’ordre des types de compteurs figurant dans
les tableaux 1 et 2 du paragraphe 4.4). Après le dernier type de compteur (BG 100) apparaît à nouveau le premier (TG 01).
Exemple de droite : Si un „P“ apparaît à côté du type de compteur de gaz, cela signifie
que ce type de compteur a déjà été individuellement programmé (voir aussi point 6 du
menu).
6.2.4. Emetteur d’impulsions
>>>>Set-up<<<<
Sensor PG V2.0
>>>>Set-up<<<<
Sensor PG V2.0Ex
>>>>Set-up<<<<
Sensor PG V3.X
>>>>Set-up<<<<
Sensor PG V4.0
>>>>Set-up<<<<
Sensor PG V4.1
>>>>Set-up<<<<
Sensor PG V5.0
Le type de capteur „V3.X“ indique tous les capteurs de la version V3.
Attention : si le capteur „V2.0Ex“ est branché à l’unité EDU par un séparateur
galvanique, il faut sélectionner le capteur de type „V3.X“ et dans le menu
„Pulses“, choisir „50/Rev“ (voir paragr. 6.2.5).
Sous réserve de toutes modifications
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
05.01
04.13
V 5.1
07/2012
Rev. 09/2009
6.2.5. Disque à impulsions
>>>>Setup<<<<
Pulses 50/Rev
>>>>Setup<<<<
Pulses 200/Rev
>>>>Setup<<<<
Pulses 2 x200/Rev
>>>>Setup<<<<
Pulses 500/Rev
Selection du disque à impulsions pour type de compteur de gaz: noter le nombre
d’impulsions par rotation dans la fiche technique concernant l’émetteur d’impulsions
du compteur de gaz.
6.2.6. Paramètres standards et individuels
>>>>Setup<<<<
Parameter Stand.
•
•
>>>>Setup<<<<
Parameter extra
„Paramètre Stand.“:
activation des valeurs standards préprogrammées pour un type de compteur de
gaz
„Paramètre extra“:
activation des valeurs modifiées par une programmation individuelle
(la configuration "paramètre extra" ne peut s’effectuer que par le biais de la jonction RS 232 et d’un PC, et non via le clavier du EDU 32 FP).
Si une programmation individuelle a été effectuée et activée, un "P" s’affichera à
côté du type de compteur de gaz (voir point 3 du menu).
6.2.7. Fonction d’alarme „max. débit de volume“
>>>>Setup<<<<
Strom max
012.90
Une valeur de débit [en Ltr/h] peut être programmée à l’intérieur d’une échelle de mesure
du compteur de gaz, telle qu’en excédant cette valeur ceci donnera l’alarme via un vibreur
monté dans l’appareil. Pour cela il faut cependant activer la vibration grâce au point vibreur
du menu. Dépasser le débit provoque une répétition d’une suite de sons sous la forme de
“court – pause“ („tüüüüüt —“).
La valeur d’alarme pour le débit de volume maximal peut être programmée avec la touche
SELECT. Appuyant pendant quelques secondes cette touche, la valeur sera augmentée
automatiquement. Plus la touche reste appuyée, plus la valeur s’élève rapidement. Après
avoir relâché et en appuyant à nouveau, le comptage recommence lentement. Lorsque le
débit de volume maximal de l’échelle de mesure est atteint, le comptage repart à zéro.
Indépendamment du débit minimum programmé, si cette valeur n’est pas atteinte, la valeur réelle du débit est envoyée à la jonction RS 232, dans la mesure où l’on suppose que
cette valeur sera par la suite employée dans un système externe avec sa propre évaluation de valeurs limites.
Sous réserve de toutes modifications
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
05.01
04.14
V 5.1
07/2012
Rev. 09/2009
6.2.8. Fonction d’alarme „min. débit de volume“
>>>>Setup<<<<
Strom min
001.2
A l’intérieur d’une échelle de mesure du compteur de gaz, une valeur de débit [en Ltr/h]
peut être programmée, telle que si elle est inférieure cela donnera l’alarme via un vibreur.
Cependant pour que cela ait bien lieu, il faut activer le vibreur grâce au point vibreur du
menu. En étant en dessous de cette valeur de débit ceci engendre une suite répétée de
sons sous la forme “long – pause“ (“tüüüüüüt —“).
La valeur d’alarme pour le débit de volume minimal peut être programmée avec la touche
SELECT. Appuyant pendant quelques secondes cette touche, la valeur sera augmentée
automatiquement. Plus la touche reste appuyée, plus la valeur s’élève rapidement. Après
avoir relâché et en appuyant à nouveau, le comptage recommence lentement. Lorsque le
débit de volume maximal de l’échelle de mesure est atteint, le comptage repart à zéro.
Indépendamment du débit minimum programmé, si cette valeur n’est pas atteinte, la valeur réelle du débit est envoyée à la jonction RS 232, dans la mesure où l’on suppose que
cette valeur sera par la suite employée dans un système externe avec sa propre évaluation de valeurs limites.
6.2.9. Vibration
>>>>Setup<<<<
Summer
EIN
>>>>Setup<<<<
Summer
AUS
La vibration sera activée ou désactivée pour indiquer si le débit maximum/minimum programmé a été dépassé ou non atteint. De même si la vibration est désactivée, d’autres signaux techniques d’avertissement seront donnés (circuit court à la sortie de courant,
EEPROM défectueux).
6.2.10. Alimentation électrique interne de la sortie de courant en service/hors service
>>>>Setup<<<<
>>>>Setup<<<<
Stromausgang EIN
Stromausgang AUS
Une source de tension est nécessaire pour le fonctionnement de chaque jonction de courant. Pour le fonctionnement de la jonction du EDU (4 – 20 mA ou 0 – 20 mA), on peut utiliser soit la source de tension interne du EDU, soit une source de tension externe de 24
volts.
„Courant de sortie ON“:
• Une tension auxiliaire de 24 V est créée dans l’unité EDU 32 FP à partir de la
tension d’alimentation de l’EDU 32 FP au moyen d’un convertisseur DC/DC interne de manière à ce que l’interface courant puisse fonctionner sans alimentation externe.
• La sortie tension n’est, dans ce mode, pas déclenchée, au contraire elle délivre
0-3V resp. env. 600 mV – 3 Volt (voire paragr. 6.1/11)
Sous réserve de toutes modifications
05.01
04.15
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
V 5.1
07/2012
Rev. 09/2009
„Courant d’entrée OFF“:
• Aucune tension auxiliaire de 24V n’est créée, l’interface courant est
déclenchée.
• La sortie courant délivre 0 – 1 Volt
La production d’une tension auxiliaire de 24 volts requiert un courant plus grand, le temps
de fonctionnement sous batterie de l’appareil s’en trouve ainsi réduit (voir également paragraphe 3.3.2). Par ailleurs si une jonction de courant n’est pas nécessaire, la sortie de
courant doit être programmée sur "OFF".
La position "ON" est aussi indiquée par une lumière LED verte au dos de l’appareil.
6.2.11. Choix de l’échelle de mesure pour le signal de courant
>>>>Setup<<<<
>>>>Setup<<<<
Stromausg.
4-20mA
Stromausg.
0-20mA
• „Sortie courant 4-20mA“: échelle de mesure 4 –20 mA
Dans cette modalité, la sortie de tension délivre env. 600 mV – 3 Volt
• „Sortie courant 0-20mA“: échelle de mesure 0 –20 mA
Dans cette modalité, la sortie de tension délivre env. 50 mV – 3 Volt
6.2.12. Calcul de la valeur moyenne de débit
>>>>Setup<<<<
>>>>Setup<<<<
Vol.Str.
arithmet.
Vol.Str.
e-Funkt.
• „Vol.Str. arithmet“: le débit moyen est calculé de manière arithmétique (totalisation) (voire aussi paragr. 5.1)
• „Vol.Str. e-Funkt“: le débit moyen est calculé comme fonction-e en calculant
l’intégrante (voire aussi paragr. 5.2)
6.2.13. Choix de la grandeur de mesure „débit de volume“ ou „volume“ pour signal
de sortie analogique
>>>>Setup<<<<
>>>>Setup<<<<
Analog
Strom
Analog
Volumen
• „Analog Strom“: le signal de sortie analogique est proportionnel au flux volumique
• „Analog Volumen“: le signal de sortie analogique est proportionnel au volume
6.2.14. Valeur maximale du volume pour le signal de sortie analogique
>>>>Setup<<<<
Max 000,5120
LTR
Une valeur maximale de volume doit être programmée pour l’affichage du volume en tant
que signal de sortie analogique, valeur à laquelle le signal de sortie analogique maximal
est atteint. Le choix des valeurs maximales de volume est effectué en paliers discrets afin
d’obtenir la résolution la plus grande possible. Ces derniers sont liées au nombre des fentes dans l’émetteur d’impulsions, au type de compteur de gaz et aussi aux différentes valeurs de volume par impulsion. L’appareil calcule l’incrément possible automatiquement
suivant le compteur de gaz considéré.
Après avoir validé ce point du menu par la touche ENTER, la valeur désirée peut être programmée au moyen de la touche SELECT. Les limites inférieures et supérieures des valeurs de volume maximales sont indiquées dans la tabelle qui suit. Une pression unique
Sous réserve de toutes modifications
05.01
04.16
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
V 5.1
07/2012
Rev. 09/2009
sur la touche SELECT entraîne une augmentation de la valeur du volume à la hauteur de
la valeur limite inférieure. Une pression constante de la touche SELECT augmente automatiquement cette valeur palier par palier, plus l’appui sur la touche est long, plus la valeur
est rapidement augmentée. Le relâchement de la touche suivi d’un nouvel appui provoque
lentement un nouveau démarrage du comptage.
Le choix de la valeur désirée étant accompli, celle-ci doit être mémorisée au moyen de la
touche ENTER. Attention: si dans les 20 sec. qui suivent aucune entrée n’est effectuée,
le programme quitte le mode Setup sans mémorisation d’une éventuelle nouvelle valeur
de volume maximale.
Type de compteur à gaz
TG 01
TG 05
TG 1
TG 3
TG 5
TG 10
TG 20
TG 25
TG 50
BG 4
BG 6
BG 10
BG 16
BG 40
BG 100
Limite inférieure Limite supérieure
[ltr]
[ltr]
0,128
196,608
0,64
983,4
1,28
1.966,08
3,84
5.898,24
6,4
9.830,4
12,8
19.660,8
25,6
39.321,6
32,0
9.984,0
64,0
98.304
12,8
19.660,8
25,6
39.321,6
64,0
98.304
128
196.608
128
196.608
128
196.608
Tableau : Limite supérieure et inférieure de la valeur maximale de volume à laquelle le signal analogique maximal est atteint.
Description détaillée de la sortie analogique : voir paragr. 7.2
6.3. Programmation par connexion à un PC
Toutes les positions de programme, qui peuvent être obtenues via les touches de commande, mais aussi un PC. Le PC doit être connecté à la jonction RS 232 de l’EDU.
L’avantage est que l’entrée de données est rendue plus facile.
Un autre avantage réside dans la possibilité, avec un PC de pouvoir changer ou programmer
d’autres paramètres via la jonction RS 232, afin de mieux s’adapter aux modèles spéciaux
de compteurs de gaz utilisés, ou aussi de mettre des paramètres spécifiques à certaine application. Par exemple :
• Nombre d’impulsions de l’émetteur d’impulsions par rotation du tambour de mesure
• Programmation d’une autre valeur pour le débit de volume, par laquelle la valeur maximale
de la sortie analogique sera atteinte
• Position après la virgule pour les indications de volume et de débit.
Sous réserve de toutes modifications
05.01
04.17
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
V 5.1
07/2012
Rev. 09/2009
Cependant afin d’y arriver, une connaissance détaillée de la programmation interne de
l’EDU est requise. Si nécessaire, veuillez s’il vous plaît contacter soit la société Ritter ou le
distributeur Ritter de votre pays.
Pour transférer des données d’un PC à une unité EDU sont nécessaires :
• PC
• câble sériel (tous les éléments branchés 1:1 voire Pin1 borne = Pin1 prise, Pin2 borne = Pin 2
prise, etc.)
• programme terminal, tel que Procorn ou Hyperterminal dans Windows
En utilisant l’hyperterminal, une connexion directe peut être faite entre le PC et l’EDU via
COM1 (COM1, COM2 etc.). Le programme terminal doit être installé sur l’interface COM
utilisée. L’EDU peut être mis en circuit dans le mode Setup en utilisant les Control Codes
Ctrl-C et Ctrl-E. Tous deux doivent être envoyés en l’espace de 0,5 secondes. Le mode
Setup sera en même temps affiché parallèlement.
La touche Return exerce la fonction Enter, la barre d’espacement exerce la fonction Select. Ces deux touches du clavier peuvent comme les touches sur l’EDU changer les réglages. Parallèlement les réglages peuvent être modifiés en utilisant les touches de l’EDU.
Tous les réglages et modifications apparaissent à l’écran de l’ordinateur (Terminal ou programme Terminal de l’ordinateur) et s’affichent aussi sur l’EDU.
Si l’EDU est dans le mode de fonctionnement normal, le contenu réel du EEProm peut
être lu en format Intel-Hex en utilisant la fonction Ctrl-R. Ceci comprend tous les réglages
opérés, tout comme les programmations particulières effectuées. Une programmation
spéciale peut être transmise via un programme Terminal en format Intel-Hex vers l’EDU.
7. Entrées et sorties
7.1. Prise Input / entrée
(Schéma d’installation de la prise : voir paragraphe 8)
Grâce à cette entrée analogique (borne femelle, DIN 41524, type D) les impulsions de
l’émetteur monté dans le compteur de gaz peuvent être lues. La tension de 5 V nécessaire
pour le fonctionnement de l’émetteur d’impulsions est également émise par cette prise.
Sur le Pin ″LED +″, une tension de 5 Volts est ajustée sur une résistance interne de
1 kOhm en rapport avec le point de masse "LED GND" quand au Setup le senseur était
mis en PG 2.0. Avec cette tension active le LED de la barrière lumineuse de l’émetteur
d’impulsions ou un capteur électronique branché qui travaille avec cette tension. Au EDU
les senseurs PG 2.0Ex ou PG3.0 sont était régler par le menue Setup avec un interrupteur
électronique comme là ils existent d’autres courants et accrochages. L’interrupteur est fait
d’une façon qu’il n’y aura pas de dommages au EDU ou senseur.
Les deux Pins ″ + Darlington ″ sont deux canaux d’entrée séparés pour les impulsions devant être lues. L’émetteur d’impulsions des compteurs de gaz RITTER n’a besoin actuellement que d’un canal d’impulsion. Une impulsion est chaque fois déclenchée lorsque l’une
des entrées est branchée sur GND, GND étant le point de masse respectif. La résistance
d’entrée s’élève à environ 20 kOhm pour une installation avec capteur PG2.0 et PG3.0.
Pour une installation avec capteur PG2.0EX la résistance d’entrée correspond à env. 200
Ohm en tant que réseau équivalent à travers un semi-conducteur, puisque ce type de déSous réserve de toutes modifications
05.01
04.18
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
V 5.1
07/2012
Rev. 09/2009
tecteur relache les impulsions par altération de son courant de service. Les signaux seront
formés sur un Schmitt Trigger. Le Trigger inférieur est fixé à environ 1,5 Volt et l’autre à
environ 3,5 Volts
7.2. Sortie “Analog Output” analogique (sortie)
(Schéma de la prise voir paragr. 8)
Un signal courant (4–20 mA ou 0–20 mA) ou un signal tension (0–1 Volt) est délivré par la
prise ronde 5 pôles „Analog Output“(DIN 41524, Type D), située à l’arrière de l’appareil.
Ce signal est proportionnel à la grandeur de mesure programmée (voir paragr. 6.2.13) :
a) du débit de volume actuel ou
b) du volume additionné du gaz dans le compteur raccordé. A cette sortie, un enregistreur analogique, une commande ou d’autres appareils peuvent être raccordés.
7.2.1. Sortie de courant
L’avantage de la sortie de courant est que la transmission des signaux de mesure peut
aussi se produire sur de plus longues distances sans être fondamentalement influencée
par des nuisances externes.
Pour les grandeurs de mesure respectives se rapportent les valeurs minimales et maximales du signal de sortie suivantes :
Grandeur de mesure
Signal de sortie [mA]
Débit [Ltr/h]
Volume [Ltr.]
0
0
Débit max. du compteur raccordé selon fiche technique
correspond
0 ou 4
Volumes max. relatifs à la programmation selon paragr.
20
6.2.14
Un signal de sortie standard de 4 - 20 mA est fixé d’usine pour la grandeur de mesure
« Débit ». Pour programmer le signal de sortie sur 0 –20mA voir paragr. 6.2.11, pour programmer la grandeur de mesure voir paragr. 6.2.13.
La jonction de courant est fournie avec une tension de 24 volts.
Si le courant permis est dépassé, l’appareil coupe alors l’alimentation interne de 24 volts,
et sur l’écran apparaît en haut à gauche le texte "24 Volt". Au même moment, la lumière
LED verte au dos du EDU 32 FP s’éteint, et le vibreur interne émet un son continu. Après
environ 3 secondes l’appareil vérifie, si la surcharge est encore présente. Si oui, l’EDU 32
FP coupe à nouveau la jonction de courant, après une brève coupure d’affichage, le texte
"24 Volt" s’affiche à nouveau et la vibration est de nouveau actionnée.
Puisque la sortie de l’interface est anti-court-circuit et électriquement stabilisée, cette notification renvoie à une erreur interne à l’appareil.
Sous réserve de toutes modifications
05.01
04.19
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
V 5.1
07/2012
Rev. 09/2009
7.2.2. Sortie de tension
Afin d’activer la sortie de courant analogique en tant que sortie de tension, il faut déactiver
la sortie de courant. La sélection/programmation se fait à partir du Setup-Menu (voir „Programmation de l’appareil “, paragr. 6.2.10).
L’impédance de la sortie de tension correspond à env. 3 kOhm. Les appareils branchés à
la sortie, comme ordinateurs, etc., devraient donc avoir une impédance d’entrée de 10
kOhm ou supérieure afin d’éviter une influence du valeur de tension.
Pour les grandeurs de mesure respectives (volume, débit de volume) se rapportent les valeurs minimales et maximales du signal de sortie suivantes :
Grandeur de mesure
Signal de sortie [mA]
Débit [Ltr/h]
Volume [Ltr.]
0
0
0
correspond
Débit max. du compteur raccordé
selon fiche technique
Volumes max. relatifs à la programmation selon paragr. 6.2.14
1
7.2.3. Dépense de Débit de Volume
Pour le calcul du débit de volume sont mesurés les intervalles de temps entre les impulsions. Cela signifie qu’une modification du débit a une influence immédiate sur les valeurs
de tension et de courant. Si aucune impulsion ne se vérifie pendant 10 secondes, le débit
est calculé à „zéro“. Puisque la valeur analogue est obtenue par une modulation par impulsions de16-Bit, le niveau doit être calculé à travers un „intégrateur“. L’intégrateur réagit
par de brefs retardements dans l’ordre de secondes et il est indépendant du mode de calcul préprogrammé, „arithmétique“ ou „fonction-e“ (lissage).
Plus la fréquence maximale des impulsions est élevée, plus la sortie réagira rapidement
aux modifications.
Exemples avec mode „arithmétique“:
1. TG 05 fréquence max. 1,66 Hz pour émetteur d’impulsions avec 50 Impulsions/Rotation ⇒ Temps de réaction de 0 mA – 20 mA env. 65 secondes.
2. BG 100 – fréquence max. 88 Hz pour émetteur d’impulsions avec 200 Impulsions/Rotation ⇒ Temps de réaction de 0 mA – 20 mA env. 7 secondes.
Les temps dans les exemples correspondent à une fonction échelon, puisque le compteur
de gaz sort de l’état d’arrêt très rapidement ou bien s’arrête aussi rapidement. Cela ne correspond pas à la situation pratique. Les données fournies dans les exemples montrent en
effet symboliquement la montée/chute maximales possibles du signal en relation à la fréquence maximale de comptage. Comme la modification du niveau de sortie analogique est
calculée aussitôt avec la modification du débit de volume, des échelons importants de flux
volumique peuvent amener à des brefs retardements lors de l’émission des valeurs analogiques.
Sous réserve de toutes modifications
05.01
04.20
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
V 5.1
07/2012
Rev. 09/2009
7.2.4. Signal de dépassement en cas de débit trop grand
Lorsque le compteur de gaz branché est sélectionné sur l’EDU, le débit maximum selon la
notice technique de ce compteur sera automatiquement défini comme tel. Pour les compteurs spéciaux on peut programmer le débit maximum approprié pour ce type de compteur
(voir paragraphe 6).
Si le compteur branché fonctionne avec un débit plus grand que le débit maximal défini ou
programmé, le signal de sortie sera coupé à son maximum. Cela signifie, qu’en cas de
dépassement du débit, la tension de sortie a une valeur constante de 1 volt et le courant
de sortie une valeur de 20 mA.
7.3. Interface RS 232
(schéma d’installation des prises : voir paragraphe 8)
Grâce à l’interface RS 232 l’afficheur peut être branché à un ordinateur.
Le câble de transfert des données doit être à neuf pôles avec bornes de connexion aux
extrémités également à neuf pôles et tous les cordons nécessaires entre prise et borne du
câble doivent être reliés ensemble, voire Pin 2 de la prise avec Pin 2 de la borne, Pin 3
avec Pin 3 etc. Les Pins / cordons nécessaires au transfert des données sont indiqués au
paragr. 7.3.1.
7.3.1. Description des Interfaces
Borne Sub-D-9
Pin 2 = TxD
Pin 3 = RxD
Pin 4 = DTR
Pin 5 = GND
Pin 6 = RTS
Niveau de signal
Transmission de
données
ligne émettrice
ligne réceptrice
Data Terminal Ready (pour Hardware Handshake)
masse
Request To Send (pour Hardware-Handshake)
+/- 15 Volts
9600 Baud, Data = 8 Bit, Parity = N, Stopbit = 1
En principe, toutes les données indiquées dans l’afficheur, peuvent être transmises à un
ordinateur. Le logiciel utilisé doit en outre envoyer des Control-Codes à la jonction pour recevoir les données suivantes :
7.3.2. Control-Code
Ctrl-V
Hex 16 donne
VOL 00000,00 LTR
(pour la liste des positions décimales se référer au paragraphe
4, tableaux 1 et 2)
Ctrl-F Hex 06 donne
FLOW 000,00 L/H
(pour la liste des positions décimales se référer au paragraphe
4, tableaux 1 et 2)
Ctrl-C
Hex 03 effectue
RESET
Ctrl-T
Hex 14 donne
Type + Mode de fonctionnement
Sous réserve de toutes modifications
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
par ex. :
TG 05
Batterie
TG 10
Reseau
TG 20
Low Batt, etc.
05.01
04.21
V 5.1
07/2012
Rev. 09/2009
La jonction n’envoie les données que lorsqu’elle a reçu un Control-Code. Les textes sont
à chaque fois délivrés en allemand ou en anglais après la programmation.
L’utilisation du Control-Code ″Ctrl-C″ a les mêmes effets que la commande de la touche
RESET : tous les enregistreurs internes sont remis à zéro, les valeurs réglées dans le
mode Setup sont alors lues, ensuite s’affiche la notification initiale suivie des valeurs
conformes au mode d’affichage 1 (voir paragraphe 4 ″Affichage″)
7.3.3. Hardware Hand-shake:
L’ajustement de la jonction au compteur utilisé concernant le Hardware-Handshake se fait
automatiquement. Après réception d’un Control-Code (par ex. Ctrl-V pour ″Volume″), la jonction envoie la séquence-Byte comme illustré ci de suite :
1. Si le compteur utilisé offre un Hardware-Handshake, ceci signifie que, lorsque le signal
DTR est placé sur „High“, la jonction envoie le signal RTS sur „High“ et transmettra
l’information (sous la forme d’une séquence Byte) jusqu’à ce que le compteur envoie
le signal DTR à nouveau sur la position „Low“.
2. Si, de l’ordinateur connecté, il ne provient aucun message de présence ce qui signifie
qu’il n’y a aucune excitation du signal DTR dans un laps de temps donné, l’interface
envoie l’entièreté de la suite de bytes en mode X-ON / X-OFF après écoulement du
laps de temps. Ce laps de temps est équivalent à la durée de transmission d’un signe
à 9.600 Baud (= 0,8 msec).
Sous réserve de toutes modifications
05.01
04.22
Afficheur électronique
EDU 32 FP
Mode d’emploi
V 5.1
07/2012
Rev. 09/2009
Schémas d’installation électrique des prises d’entrée et de sortie
Prise "Input/Entrée“
1
3
(DIN 41524, type D)
Input 1
4
5
2
Input 2
GND
US1 US2
Prise "sortie analogique"
(DIN 41524, type D)
signal de tension de sortie
External System
24V/max 25 mA
Prise "sortie analogique":
+
Signal de courant de sortie avec une tension
d’alimentation interne
mA
I
-
Interface RS 232:
Sub - D 9
5
3
4
9
8
1
2
7
6
Pin 2 = TxD
Pin 3 = RxD
Pin 4 = DTR
Pin 5 = GND
Pin 6 = RTS
ligne émettrice
ligne réceptrice
Data Terminal Ready (pour Hardware Handshake)
masse
Request To Send (pour Hardware Handshake)
Sous réserve de toutes modifications
Afficheur électronique
EDU 32 FP ®1
MilliGascounter
Mode d’emploi
05.01
07/2012
Sous réserve de toutes modifications
Afficheur électronique
EDU 32 FP ®1
MilliGascounter
Mode d’emploi
Tables des matières
05.02
05.01
07/2012
Page
Caractéristiques techniques.................................................................................... 6
1
2.
Installation.......................................................................................................... 1
Après réception de l'appareil................................................................................ 1
Montage............................................................................................................... 1
Remplissage ........................................................................................................ 2
Ajustement de niveau correct du liquide obturateur.............................................. 3
3.
Mesure ................................................................................................................ 5
3.1. Principe de mesure ....................................................................................... 5
3.2. Calibrage / Erreur de mesure ........................................................................ 6
3.2.1. Correction statique des tolérances de fabrication .......................................... 6
3.2.2. Correction dynamique de l'erreur de mesure liée au débit de volume........... 6
3.3. Influence du volume de l'espace mort ........................................................... 6
3.4. Condensation................................................................................................ 7
3.5. Influence de particules de saleté dans le débit de gaz .................................. 7
3.6. Influence de la température........................................................................... 7
3.7. Influence de la pression du gaz sur le système ............................................. 7
3.8. Influence de la pression partielle de la vapeur d’eau ..................................... 8
3.9. Correction de la température et de la pression.............................................. 8
3.10. Particularités des épreuves de fermentation................................................ 9
4.
Totalisateur ...................................................................................................... 10
Sous réserve de toutes modifications
MILLIGASCOUNTER
Type MGC-1 PMMA
Notice technique 1 de 2
05.02
V 3.0
Rev. 02/2009
Affichage............................................................................................................ 10
Touche de remise à zéro ................................................................................... 10
Sortie du signal .................................................................................................. 10
Contact à lames souples ........................................................................................ 10
Borne de sortie ....................................................................................................... 11
5.
Entretien ........................................................................................................... 12
Contrôle du niveau de remplissage du liquide obturateur................................... 12
Substitution du liquide obturateur ....................................................................... 12
Nettoyage du microcapillaire .............................................................................. 12
Substitution de la batterie (totalisateur) .............................................................. 13
Démontage / Substitution de la cellule de mesure.............................................. 13
Cas d’inutilisation prolongée .............................................................................. 13
1
Marque déposée. Le MilliGascounter a été mis à point à l’Ecole Supérieure de Sciences Appliquées de Hambourg sous la direction du Prof.
Dr. Paul Scherer.
Sous réserve de toutes modifications
MILLIGASCOUNTER
Type MGC-1 PMMA
Notice technique 1 de 2
05.03
05.03
3.0
VV3.1
Rev.
Rev.08/2011
02/2009
1. Données techniques
14
1
2
123456.12
4
3
102 mm
5
6
o 94 mm
Face antérieure
Face latérale
(1) Totalisateur, affichage LCD
(3) Entrée gaz
(2) Sortie signal (Fermeture sans potentiel) (4) Sortie gaz
(14) Adaptateur pour le branchement des tubes flexibles
Face postérieure
(5) Vis d’aération pour remplissage
(6) Vis de révision canal de gaz
Sous réserve de toutes modifications

MILLI
ILLIGASCOUNTER
M
GASCOUNTER
Type MGC-1
MGC-1 PMMA
PMMA
Type
Notice technique 1 de 2
Rev.08/2011
02/2009
Rev.
1
ml/h
Pression d’entrée maximale
100
mbar
1
ltr/h
Pression d’entrée minimale
5
mbar
±3
%
3
ml
Pression d’entrée gaz en début
5)
de mesure
9
mbar
3
ml
Température du gaz
0,01
ml
ml
05.04
05.04
3.0
VV3.1
Notice technique 2 de 2
Caractéristiques techniques
Débit minimal Qmin
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
1)
Contenu chambre de mesure
2)
Volume mesuré min. (dissolution)
Précision d’affichage
3)
4)
Quantité de liquide obturateur env.
120
6)
+10 ∼ +60
°C
Prise d’entrée et de sortie de gaz
Ø 8i
mm
Raccord tuyau
Ø 8a
mm
Ø 7i / 11a
mm
Tuyau de jonction
1)
Selon le principe physique de mesure l’erreur de mesure dépend du débit de volume. Le logiciel „Rigamo“ (accessoire) contient un algorithme, capable de convertir en vrai volume les valeurs de mesure correspondantes au débit de volume actuel sur la base de la courbe de calibrage. L’erreur restante est réduit signifiante comme ca ou avec erreur de mesure constante de
±3 – l’échelle de mesure s’évase. L’erreur restante après la conversion est moins de env.
±1% par l’échelle de mesure totale.
2)
Valeur nominale ; valeur exacte établie par calibrage individuel
3)
= Contenu d’une cellule de mesure
4)
Par le facteur de calibrage avec 2 décimales.
5)
Pression d’entrée du gaz élevée, si le canal d’entrée du gaz et les micros capillaires au plateau
de fond sont dépourvus de liquide obturateur.
6)
Pour l’appareil entier est valide: températures > temp. ambiante, par ex. en plaçant l’appareil
dans une étuve, parfois la formation de mousse dans le liquide obturateur été observé.
Matériaux
Boîtier
Cellule de mesure
Raccord rapide
Adaptateur pour raccord tuyau
Plexiglas (PMMA)
Polyvinylfluoride (PVDF)
Laiton nickelé, joint NBR
PBT (Polybutylenterephthalat)
Equipement standard
Totalisateur électronique / Affichage LCD
Affichage: 6 chiffres [ml] + 2 décimales
Émetteur d’impulsions V6.0 en tant que signal de
sortie
(contact à fermeture sans potentiel)
Double cellule de mesure
2 adaptateurs pour branchement de tubes flexibles
1 Bâtonnet nettoyant pour micro capillaires de
1 jusqu’à 5 pièces de MilliGascounter
Embout de remplissage
200 ml de liquide obturateur
Tuyau de raccord de 1,5 m (PVC)
Seringue (pour l’aspiration de liquide obturateur)
Accessoires
Logiciel „Rigamo“ pour la saisie des données pour
Windows
Tuyau pour branchement gaz (PVC)
Liquide obturateur 100 / 500 / 1.000 ml
Sous réserve de toutes modifications
05.05

MILLI
ILLIGASCOUNTER
M
GASCOUNTER
Typ MGC-1
Type
MGC-1PMMA
PVDF
Datenblatt
1
von
2
Notice technique 1 de 2
V 3.0
3.1
Rev. 08/2010
08/2011
14
1
2
123456.12
4
3
102 mm
5
6
o 94 mm
Face antérieure
Face latérale
(1) Totalisateur, affichage LCD
(3) Entrée gaz
(2) Sortie signal (Fermeture sans potentiel) (4) Sortie gaz
(14) Adaptateur pour le branchement des tubes flexibles
Face postérieure
(5) Vis d’aération pour remplissage
(6) Vis de révision canal de gaz
Änderungen vorbehalten
05.06

M
GASCOUNTER
MILLI
ILLIGASCOUNTER
Typ
MGC-1
PVC
(rot)
Type
MGC-1
PVDF
Datenblatt 1 von 2
Notice technique 2 de 2
V 3.0
Rev. 01/2011
07/2010
Caractéristiques techniques
Débit minimal Qmin
Débit maximal Qmax
Précision de mesure
1)
Contenu chambre de mesure
2)
Volume mesuré min. (dissolution)
Précision d’affichage
3)
4)
Quantité de liquide obturateur env.
1
ml/h
Pression d’entrée maximale
100
mbar
1
ltr/h
Pression d’entrée minimale
5
mbar
±3
%
3
ml
Pression d’entrée gaz en début
5)
de mesure
9
mbar
3
ml
Température du gaz
0,01
ml
Prise d’entrée et de sortie de gaz
ml
Øi Raccord d’anneau de serrage
120
6)
+10 ∼ +80 °C
Raccord d’anneau
de serrage
8
mm
1)
Selon le principe physique de mesure l’erreur de mesure dépend du débit de volume. Le logiciel „Rigamo“ (accessoire) contient un algorithme, capable de convertir en vrai volume les valeurs de mesure correspondantes au débit de volume actuel sur la base de la courbe de calibrage. L’erreur restante est réduit signifiante comme ca ou avec erreur de mesure constante de
±3 – l’échelle de mesure s’évase. L’erreur restante après la conversion est moins de env.
±1% par l’échelle de mesure totale.
2)
Valeur nominale ; valeur exacte établie par calibrage individuel
3)
= Contenu d’une cellule de mesure
4)
Par le facteur de calibrage avec 2 décimales.
5)
Pression d’entrée du gaz élevée, si le canal d’entrée du gaz et les micros capillaires au plateau
de fond sont dépourvus de liquide obturateur.
6)
Pour l’appareil entier est valide: températures > temp. ambiante par ex. en plaçant l’appareil
dans une étuve, parfois la formation de mousse dans le liquide obturateur été observé.
Matériaux
Boîtier
Cellule de mesure
Raccord rapide
Adaptateur pour raccord tuyau
Polyvinylfluorid (PVDF)
Polyvinylfluoride (PVDF)
Laiton nickelé, joint NBR
PBT (Polybutylenterephthalat)
Equipement standard
Totalisateur électronique / Affichage LCD
Affichage: 6 chiffres [ml] + 2 décimales
Émetteur d’impulsions V6.0 en tant que signal de
sortie
(contact à fermeture sans potentiel)
Double cellule de mesure
1 Bâtonnet nettoyant pour micro capillaires de
1 jusqu’à 5 pièces de MilliGascounter
Embout de remplissage
200 ml de liquide obturateur
Tuyau de raccord de 1,5 m
®
Polytetrafluorethylen (PTFE - Téflon )
2 adaptateurs pour branchement de tubes flexibles
Accessoires
Logiciel „Rigamo“ pour la saisie des données pour
Windows
Tuyau pour branchement
®
Polytetrafluorethylen (PTFE - Teflon )
Liquide obturateur 100 / 500 / 1.000 ml
Änderungen vorbehalten
05.07

MILLI
ILLIGASCOUNTER
M
GASCOUNTER
TypMGC-1
MGC-1PVC
PVC(rouge)
(rot)
Type
Datenblatt 1 von 2
Notice technique 1 de 2
1
2
123456.12
Rev. 07/2010
4
3
5
102 mm
14
V 3.0
6
o 94 mm
Face antérieure
Face latérale
(1) Totalisateur, affichage LCD
(3) Entrée gaz
(2) Sortie signal (Fermeture sans potentiel) (4) Sortie gaz
(14) Adaptateur pour le branchement des tubes flexibles
Face postérieure
(5) Vis d’aération pour remplissage
(6) Vis de révision canal de gaz
Änderungen vorbehalten

MILLI
ILLIGASCOUNTER
M
GASCOUNTER
TypMGC-1
MGC-1PVC
PVC(rouge)
(rot)
Type
Datenblatt
2 von
22
Notice
technique
2 de
05.08
05.08
3.0
VV3.0
Rev.01/2011
01/2011
Rev.
Caractéristiques techniques
Débit minimal Qmin
Débit maximal Qmax
avec précision de mesure ±3%
Débit maximal Qmax
avec précision de mesure ±5%
2)
Contenu chambre de mesure
1
ml/h
Pression d’entrée maximale
100
mbar
1)
0,6
ltr/h
Pression d’entrée minimale
5
mbar
1)
1,0
ltr/h
9
mbar
2
ml
Pression d’entrée gaz en début
5)
de mesure
2
ml
Température du gaz
0,01
ml
Prise d’entrée et de sortie de gaz
ml
Øa Raccord tuyau
8
mm
Øi Tuyau de jonction
7
mm
Volume mesuré min. (dissolution)
Précision d’affichage
3)
4)
Quantité de liquide obturateur env.
120
6)
+10 ∼ +40
°C
Raccord tuyau
1)
Selon le principe physique de mesure l’erreur de mesure dépend du débit de volume. Le logiciel „Rigamo“ (accessoire) contient un algorithme, capable de convertir en vrai volume les valeurs de mesure correspondantes au débit de volume actuel sur la base de la courbe de calibrage. L’erreur restante est réduit signifiante comme ca ou avec erreur de mesure constante de
±3 – l’échelle de mesure s’évase. L’erreur restante après la conversion est moins de env.
±1% par l’échelle de mesure totale.
2)
Valeur nominale ; valeur exacte établie par calibrage individuel
3)
= Contenu d’une cellule de mesure
4)
Par le facteur de calibrage avec 2 décimales.
5)
Pression d’entrée du gaz élevée, si le canal d’entrée du gaz et les micros capillaires au plateau
de fond sont dépourvus de liquide obturateur.
6)
Pour l’appareil entier est valide: températures > temp. ambiante par ex. en plaçant l’appareil
dans une étuve, parfois la formation de mousse dans le liquide obturateur été observé.
Matériaux
Boîtier / Adaptateur pour raccord tuyau
Cellule de mesure
Polyvinylchlorid (PVC), rouge
Polyvinylchlorid (PVC), rouge
Equipement standard
Totalisateur électronique / Affichage LCD
1 Bâtonnet nettoyant pour micro capillaires de
1 jusqu’à 5 pièces de MilliGascounter
Affichage: 6 chiffres [ml] + 2 décimales
Émetteur d’impulsions V6.0 en tant que signal de
sortie
(contact à fermeture sans potentiel)
200 ml de liquide obturateur
Double cellule de mesure
Tuyau de raccord de 1,5 m (PVC)
Embout de remplissage
Accessoires
Logiciel „Rigamo“ pour la saisie des données pour
Windows
Tuyau pour branchement gaz (PVC)
Liquide obturateur 100 / 500 / 1.000 ml
Änderungen vorbehalten
MILLIGASCOUNTER®
Type MGC-1
Mode d’emploi
(1)
(2)
(3)
(4)
(7)
(8)
Totalisateur avec affichage LCD
Borne sortie de signal pour contact à
fermeture sans potentiel
Tubulure entrée gaz
Tubulure sortie gaz
Boîtier
Plaque de base du boîtier
(9)
Micro capillaires
01.1
05.09
1.0
V 3.1
Rev.06/2012
02/01
Rev.
(10) 2 contacts à fermeture sans potentiel
(11) Aimant permanent
(12) Liquide obturateur
(13) Cellule de mesure (basculant) à
double cellule
(14) Adaptateurs pour branchement de
tubes flexibles
(15) Marquage (hauteur max. de liquide
obturateur)
2. Installation
Après réception de l'appareil
a) Lire attentivement la présente notice afin de garantir un fonctionnement durable et efficient de l’appareil.
b) Ôter l’emballage qui protège le MilliGascounter avec précaution. L’emballage contient :
• 1 MilliGascounter
• 1 niveau à bulle pour l’installation horizontale du boitier
• 2 adaptateurs pour branchement de tubes flexibles
• 1 bouteille de liquide obturateur (200ml)
• 1,5 m tuyau de raccord
• 1 embout de remplissage pour liquide obturateur
• 1 bâtonnet nettoyant pour micro capillaires pour 1 à 5 pièces de MilliGascounter
• 1 seringue pour l’ajustement du niveau pour 1 à 5 pièces de MilliGascounter
Montage
a) Le MilliGascounter devrait être monté sur une surface horizontale, stable et sans vibrations.
Änderungen vorbehalten
MILLIGASCOUNTER®
Type MGC-1
Mode d’emploi
05.10
01.2
V 3.1
1.0
Rev.
Rev.06/2012
02/01
b) Si le gaz à mesurer contient de la vapeur ou un autre gaz pouvant condenser, il faut
éviter que le gaz condense à l’intérieur du MilliGascounter. Cela peut arriver à cause
d’un refroidissement précédent de la température ambiante ou utilisant un dispositif de
condensation. Pour faire refroidir le gaz facilement, il suffit un tuyau de canalisation de
longueur correspondante ou bien un tube en métal d’env. 20 cm ; autrement effectuer
un bain-marie.
Si la formation de condensation est inévitable, le MilliGascounter devrait être monté de
manière à ce que la condensation qui se trouve dans la conduite, ne puisse circuler
dans l’appareil8. En même temps le liquide obturateur est empêché de s’écouler à rebours, dans la conduite ou vers la source de gaz (réacteur), ce qui pourrait se vérifier à
cause d’une chute de température à l’intérieur du système source de gaz/conduite de
gaz (appareillage de fermentation) et à cause d’une sous-pression conséquente. Ces
dispositifs de condensation peuvent être livrés sur demande. Si par hasard le condensat atteint le MilliGascounter, il se déposera sur le fond du récipient de liquide et il sera
possible de l’aspirer par une pipette.
Remplissage
Pour le remplissage il faut utiliser seulement le liquide obturateur spécial en dotation, puisque le calibrage est valable seulement pour ce type de liquide. (En cas d’emploi d’un autre
liquide se vérifieront inévitablement des erreurs de mesures à cause des différentes caractéristiques telles que la viscosité ou la tension superficielle).
Le liquide obturateur est physiologiquement sans inconvénient. Comme il s’agit d’un polymère huileux, les salissures sur les habits sont à traiter comme taches d’huile.
Avant le remplissage le MilliGascounter doit être installé horizontalement à l’aide du
niveau à bulle fourni.
2.3.1. Modèle PMMA
Pour le remplissage, placer l’entonnoir fourni dans la
tubulure de sortie gaz (4). Après avoir éloigné la vis
d’aération (5) le liquide obturateur peut être versé dans
le boîtier.
Pour l’ajustement correct de niveau du liquide obturateur (15) voyez chiffre 2.4.
Il en besoin d’environ 120 ml liquide obturateur.
8
En cas de branchement du MilliGascounters à un réacteur les dispositifs de condensation sont à
recommander, notamment pour fermentation thermophile, puisque dans ce cas-là une grande
quantité de vapeur est engendrée.
Änderungen vorbehalten
MILLIGASCOUNTER®
Type MGC-1
Mode d’emploi
01.3
05.11
1.0
V 3.1
Rev.06/2012
02/01
Rev.
2.3.2. Modèle PVDF et PVC
Contenu de la livraison7: Ouverture du vis d’aération :
Placer l’entonnoir dans Placer niveau à bulle au boiter
tubulure de sortie gaz pour l’installation horizontal
Remplissage du liquide
au MGC
Ajustement de niveau correct du liquide obturateur
2.4.1. Branchement des raccords pour tuyau
a) Remplissez d’abord assez du liquide obturateur jusqu’au point où la cellule de mesure
est recouvrit par le liquide.
b) Basculez le MilliGascounter deux fois d’une façon que la cellule de mesure fait deux
mouvements à bascule.
c) Remove the inlet connection tube from gas inlet nozzle or put gas inlet at atmospheric
pressure. Wait until the packing liquid at the vertical gas inlet channel has reached the
same level as the inside of the casing.
Änderungen vorbehalten
MILLIGASCOUNTER®
Type MGC-1
Mode d’emploi
01.4
V 1.0
Rev. 02/01
d) Execute the fine adjustments according to the following instructions. For this, that
means for the increase or lowering of the packing liquid, we recommend
using the syringe, which is part of the delivery.
At the upper part of the casing (1) a tracing screw (2) is located to set the correct level of
the packing liquid (3).
By all means, the position of this screw must not be changed!
(1) Casing
(2) Tracing Screw
for Liquid Level
(3) Packing Liquid
The MilliGascounter is filled correctly when tip of the tracing screw (2) just slightly touches
the surface of the packing liquid (3). (With respect to the surface tension of the packing
liquid, a small liquid cone is lifted towards the tip of the screw.)
2.4.2. Modèle PVDF et PVC
a) At first please fill up as much packing liquid till
the liquid level is filled up at about the middle
of the sight glass (in the casing wall, beneath
the counter unit).
b) Tilt the MilliGascounter twice, in such a way
that the measuring cell executes two tilting
movements. (For this purpose hold the MilliGascounter in front of you so, having the
counter unit vis-à-vis and tilt it once to the right
side, once to the left side, accordingly.) Thus a
potential air entrapment within the two measuring chambers will be avoided.
c) Remove the inlet connection tube from the
gas inlet nozzle or put gas inlet at atmospheric
pressure. Please keep a short waiting period
of two minutes after that procedure.
(The liquid level inside the casing will then be levelled with the liquid level inside the
vertical gas inlet channel during that time.)
Änderungen vorbehalten
MILLIGASCOUNTER®
Type MGC-1
Mode d’emploi
01.5
V 1.0
Rev. 02/01
d) For the fine adjustment, that means for the increase or lowering of the packing liquid, we recommend using the syringe, which is part of the delivery. The MilliGascounter is filled correctly if the liquid level matches the indicated mark inside the
sight glass (see figure below).
2.5. Jonction des Tubulures
Les tubes flexibles peuvent être connectés au MilliGascounter par l’adaptateur en dotation
pour branchement de tuyaux flexibles. Cet adaptateur doit être ensuite branché sur le raccord de la tubulure d’entrée gaz (3) et (en cas de nécessité) à la tubulure de sortie gaz (4).
Un joint torique à l’intérieur du raccord rapide garantit un branchement étanche aux gaz.
Dimensions recommandées pour tuyaux flexibles9: diamètre interne 7 mm, diamètre externe 11 mm.
Tuyaux rigides (par ex. en polyamide) peuvent être branchés sans adaptateur sur les raccords rapides. Dimensions recommandées pour tuyaux rigides : diamètre interne 6 mm,
diamètre externe 8 mm.
Utiliser des tubes étanches aux gaz pour branchement au MilliGascounter. Les tuyaux en
silicone sont perméables aux gaz et ne sont donc pas appropriés; les tubes en gomme
sont à employer seulement à certaines conditions.
3.
Mesure
3.1. Principe de mesure
Le gaz à mesurer atteint le récipient de liquide du MilliGascounters d’en bas, passant par
la tubulure d’entrée (3) à travers un microcapillaire (9). Le MilliGascounters est rempli de
liquide obturateur (12).
Le gaz monte sous forme de petites bulles à l’intérieur du liquide obturateur vers le haut
dans la cellule de mesure (13). La cellule de mesure se compose de quatre chambres de
mesure, qui sont remplies alternativement par les bulles de gaz qui montent. Après le
7
Contenu Livraison : MGC / Liquide Obturateur / Bâtonnet Nettoyant / Tuyaux / Entonnoir / Adaptateur
d’Entonnoir / niveau à bulle / Seringue / 2 Raccord d’Anneau de Serrage (seulement les Modèles PVDF)
Änderungen vorbehalten
MILLIGASCOUNTER®
Type MGC-1
Mode d’emploi
01.6
V 1.0
Rev. 02/01
remplissage complet d’une chambre de mesure, la cellule de mesure est basculée par la
pression de la chambre de mesure en une position telle, que la chambre remplie sera vidée et commencera le remplissage de la deuxième chambre de mesure .
La mesure du volume de gaz est donc effectuée par échelons discrets à travers le calcul
des basculements de la cellule mesure (13) avec une dissolution d’env. 3 ml (= pour le
contenu d’une chambre de mesure, voir paragr. 3.2). Pour une estimation/calcul de l’erreur
de mesure totale, il faut tenir compte aussi des erreurs liées à la dissolution (= max. 3 ml).
Les basculements activent une impulsion, à travers un aimant permanent (11) et l’un des
deux capteurs magnétiques (contacts à lames souples), impulsion qui sera enregistrée par
le totalisateur (1).
Les impulsions électriques du deuxième contact à lames souples peuvent être enregistrées à partir de la borne (2) (voir paragr. 4.3).
Le gaz mesuré s’échappe à travers les tubulures de sortie (4).
3.2. Calibrage / Erreur de mesure
3.2.1. Correction statique des tolérances de fabrication
Le volume exact d’une cellule de mesure est en général de ≠ 3 ml en raison des tolérances de fabrication. L’écart (= erreur de mesure) de la valeur normale de 3 ml
est prise en compte lors du calibrage et compensée par un facteur de calibrage. Ce
facteur de calibrage est :
• obtenu pour un débit de volume standard de 600 ml/h
• mentionné dans le protocole de calibrage
• programmé dans le totalisateur. Cela signifie que le volume mesuré (= nombre
de basculements de la cellule mesure) sera multiplié par le facteur de calibrage
programmé et le résultat sera affiché.
3.2.2. Correction dynamique de l'erreur de mesure liée au débit de volume
En raison du principe physique de mesure, l’erreur de mesure dépend exactement du débit de volume. L’erreur est estimée d’env. +3% avec débit de volume minimal et d’env. 3% avec débit de volume maximal.
Le logiciel pour la saisie des données „Rigamo“, optionnel, offre la possibilité –à côté
d’autres prérogatives techniques– de corriger automatiquement l’erreur dynamique (liée
au débit de volume). L’algorithme convertit les valeurs moyennes du débit de volume actuel, sur la base de la courbe de calibrage, en vrai volume.
3.3. Influence du volume de l'espace mort
Le volume de l’espace mort est représenté par le volume de tout le système de conduite
de gaz entre source de gaz et MilliGascounter (en cas d’épreuves de fermentation il faut
inclure le volume du réacteur en dessus du substrat).
Si la mesure du volume de gaz commence en condition d’absence de pression (pression
dans le système de conduite de gaz = 0), un flux de volume n’aura que l’effet d’augmenter
la pression du gaz dans le système. Seulement après dépassement de la pression
d’entrée minimale de 5 mbar, commence la mesure du volume de gaz à travers le MilliGascounter.
Änderungen vorbehalten
MILLIGASCOUNTER®
Type MGC-1
Mode d’emploi
01.7
V 1.0
Rev. 02/01
En raison des caractéristiques de fabrication du MilliGascounters, il reste à la fin de
l’expérience une surpression de 5 mbar dans le système de conduite. Le volume, qui a
provoqué cette surpression au début, doit donc être ajouté au résultat final de mesure.
3.4. Condensation
-> fehlt als INHALTS-PUNKT, auch im ENGLISCHEN !!
3.5. Influence de particules de saleté dans le débit de gaz
Si le flux de gaz est obstrué dans la conduite ou dans les capillaires du MilliGascounters
par des particules de saleté ou du liquide, cela peut influencer le facteur de calibrage. Pour
cette raison les particules de saleté doivent être absorbées par un philtre approprié et les
conduites doivent résulter sèches à l’intérieur.
3.6. Influence de la température
Grâce à l’extrème résolution du MilliGascounters dans le domaine des millilitres, il est possible de saisir des débits de volume aussi à travers des variations de température. Une
augmentation de température (ou une diminution) dans la source de gaz ou dans le système de conduite, engendre une expansion (/contraction) du gaz présent dans la conduite,
proportionnelle à son volume. Si une expansion du gaz provoque un débit de gaz „virtuel“
(avec indication relative du totalisateur), une contraction est à l’origine d’une sous-pression
dans le système de conduite. Cette sous-pression a comme conséquence que le liquide
obturateur puisse circuler à travers les microcapillaires dans les conduites de gaz. Du liquide obturateur dans les conduites de gaz produirait :
⇒ une pression initiale élevée
⇒ un retardement jusqu’à la première indication du totalisateur, jusqu’à ce que le microcapillaire soit à nouveau vide de liquide obturateur
⇒ résultats de mesure oscillants.
Il est donc convenable de commencer la mesure effective après un réajustement de la
température de tout le système. Une expansion du gaz pendant le réajustement de la
température peut en même temps servir de contrôler pour le MilliGascounter (pour la description de la touche Reset, voir paragr. 4.2).
La température ambiante devrait rester presque la même pendant toute la durée de la mesure (prêter attention aux diminutions de température pendant la nuit ou le fin de semaine). Autrement il faudra effectuer une correction intégrée des valeurs de mesure à travers la mesure et l’enregistrement de la température (voir aussi Paragraphe : „Correction
de la température et de la pression“). Une alternative est l’installation du MilliGascounter,
du tuyau de conduite et de la source de gaz dans une armoire thermostatique.
3.7. Influence de la pression du gaz sur le système
Une augmentation (diminution) de la pression du gaz présente dans la source ou dans le
système de conduite, engendre une expansion (/contraction) proportionnelle à son volume. Se référer à ce but au Paragraphe précédant, sur l’influence de la température.
Änderungen vorbehalten
MILLIGASCOUNTER®
Type MGC-1
Mode d’emploi
01.8
V 1.0
Rev. 02/01
3.8. Influence de la pression partielle de la vapeur d’eau10
Si le résultat de mesure concernant la pression partielle de la vapeur d’eau doit être corrigé, il est possible de recourir aux valeurs du tableau suivant 1, liées à la température pour
l’équation selon paragr. 3.7.
Temp.
[°C]
15
16
17
18
19
Pression partielle de la vapeur d’eau
[mbar-psi]
17,0 (0.246)
18,1 (0.262)
19,4 (0.281)
20,6 (0.299)
22,0 (0.319)
Temp.
[°C]
20
21
22
23
24
Pression
partielle de la
vapeur d’eau
[mbar-psi]
23,4 (0.339)
24.9 (0.361)
26.4 (.0383)
28.1 (0.407)
29.9 (0.433)
Temp.
[°C]
25
30
35
40
45
Pression partielle de la vapeur d’eau
[mbar-psi]
31.7 (0.459)
42.6 (0.617)
56.4 (0.817)
73.9 (1.071)
95.9 (1.390)
Tableau 1: pression partielle de la vapeur d’eau
3.9. Correction de la température et de la pression
Le MilliGascounter est un compteur de gaz volumétrique qui mesure le volume de gaz à
l’état de fonctionnement actuel, qui est étroitement lié à la température du gaz, à la pression de l’air et à la pression partielle de la vapeur d’eau (pour la pression partielle de la
vapeur d’eau, voir note „9“ en bas de page). Pour le calcul en conditions normales il est
donc nécessaire de connaître ces grandeurs de mesure. La température du gaz sera ensuite mesurée à la sortie du gaz.
10
L’exposition au paragr. 3.6 est valable seulement pour les gaz qui contiennent de la vapeur d’eau
et lorsque le volume de la vapeur d’eau doit être éliminé par le calcul du résultat de mesure. Si
la vapeur d’eau est une composante „naturelle“ du gaz et son volume doit être pris en compte,
une correction (partielle) de pression doit être effectuée. Dans l’équation selon paragr 3.7 doit
être introduit pV = 0 pour ce cas spécifique.
Änderungen vorbehalten
MILLIGASCOUNTER®
Type MGC-1
Mode d’emploi
01.9
V 1.0
Rev. 02/01
Concernant l’équation du gaz, se référer à :
V
où
N
= V
i
x
P a − PV + P
PN
F
x
T N
Ti
VN
= volume normal
en
[ltr]
Vi
= volume affiché
en
[ltr]
Pa
= pression actuelle de l’air
en
[mbar-absolu]
PV
=
PL
= pression de la colonne de liquide en des[mbar]
sus de la chambre de mesure = 1
PN
= pression normale
TN
= température normale
Ta
= température actuelle
pression partielle de la vapeur
d’eau
en
[mbar]
= 1013,25
[mbar]
= 273,15
[Kelvin]
en
[Kelvin]
Si la pression de l’air exacte n’est pas connue, la pression normale peut être employée le
cas échéant. En situation de fluctuation de la pression de l’air à 980 -1050hPa, il peut se
vérifier des erreurs entre -3,3% et +3,7%.
3.10. Particularités des épreuves de fermentation
•
Avec appareils à étuver sans système de ventilation, il peut y avoir une surpression
dans le réacteur à cause d’une climatisation irrégulière.
•
Le volume libre dans le réacteur (au dessus du substrat) et dans les conduites reliées
au MilliGascounter ne devrait pas dépasser 0,5 ltr. Ce volume a la fonction de volume
amortisseur soit en cas de processus éruptifs en cours soit lors de la diminution de
température, évitant la formation d’une sous-pression. Pour cela il est conseillé
d’utiliser des réacteurs dans lesquels est disponible un volume libre en dessus du matériau d’essai d’au moins 0,5 ltr.
•
Afin de déterminer de la manière la plus précise possible tout le processus de formation du gaz, il est recommandé, à la fin de l’épreuve de fermentation de reconduire le
CO2 dissout dans le réacteur par acidification à un pH 1-2. Cela peut toutefois engendrer la formation d’écume et mouiller les tuyaux.
•
Le MilliGascounter a été calibré à température ambiante (21°C). Si la température
standard définie par l’utilisateur correspond à 21°C (à la place de la température standard internationale de 0°C / 273,15 K), une correction de température ne se rend pas
nécessaire, si le gaz est refroidi à 21°C. Cela peut être réalisé à une température de
fermentation de 37°C utilisant un tube de 1,5 m de longueur.
•
En cas de mesure d’un biogaz contenant sulfure d'hydrogène et ammoniaque, il existe
la possibilité que le capillaire dans le canal d’entrée du gaz se détériore. Pour cette raison il est recommandé de positionner un flacon laveur devant le MilliGascounter. Le
flacon laveur peut contenir par ex. cuirasse ferrugineuse (oxyde de fer), capable de se
lier avec le sulfure d'hydrogène. Le flacon laveur peut contenir aussi charbon actif,
Änderungen vorbehalten
MILLIGASCOUNTER®
Type MGC-1
Mode d’emploi
01.10
V 1.0
Rev. 02/01
comme on en trouve, par ex. dans les hottes filtrantes de cuisine. Lorsque les substances du flacon laveur sont épuisées (on peut le remarquer par l’odeur ou si le nettoyage
ne se fait pas), doivent être remplacées.
•
D’après notre expérience, spécialement les boues de lits bactériens en décomposition
présentent des difficultés, qui produisent du gaz résiduel sans substance d'essai par
ex. 400ml/500 ml de quantité en 21 jours. Cette quantité de gaz résiduel se réfère à
un dosage standardisé de résidu sec (TR-dosage) de 9%. Des dosages TR inférieurs
augmentent avec substance d'essai les effets mentionnés. Le dosage TR devrait donc
correspondre au moins à 3%. Les substances d'essai ne devraient pas être placées
en proximité de la porte d’un appareil à étuver, car ici la température peut diminuer légèrement. Il faut aussi faire attention si dans la station d'épuration les boues digérées
concentrées contiennent des corps précipitants, qui sont plutôt inactifs du point de vue
biologique, mais qui peuvent se mélanger avec huile ou alcanes et augmenter donc
fortement les réactions secondaires. Les sources d’erreur ne sont pas représentées de
la même manière par des boues de lits bactériens et branchements non étanches.
4. Totalisateur
Affichage
L’affichage du volume de gaz est en millilitres avec une résolution de 0,01 ml (= 10 µl). Le
facteur de calibrage obtenu auparavant est mémorisé dans le totalisateur. Cela signifie
que le volume mesuré (= nombre de basculements de la cellule mesure) sera multiplié par
le facteur de calibrage programmé et le résultat sera affiché.
Touche de remise à zéro
En dessous de l’affichage électronique se trouve la touche bleue de remise à zéro. Une
pression de la touche efface la mémoire des valeurs de mesure et remet l’affichage à zéro.
Le facteur de calibrage est sauvé dans la mémoire du totalisateur.
La remise à zéro manuelle a une influence sur le système de saisie des données (notamment le logiciel „Rigamo“), qui est branché à la sortie du signal.
Sortie du signal
Contact à lames souples
•
Principe de fonctionnement:
La mesure du débit de gaz est obtenue du nombre de basculements de la cellule de
mesure (13) à travers un aimant permanent (11) et deux contacts à lames souples.
L’aimant permanent se trouve dans la partie supérieure de la cellule de mesure tandis
que les deux contacts à lames souples sont montés dans le couvercle du récipient du
liquide obturateur.
Pendant les basculements de la cellule mesure, l’aimant permanent ferme les deux
contacts à lames souples. Le premier contact à lames souples délivre à ce moment
une pulsation dans le totalisateur (1), qui est employé pour l’affichage électronique. Le
deuxième contact à lames souples sert comme émetteur d’impulsions (V6.0) et peut
être utilisé comme signal de sortie pour un système de mesure des valeurs externe. Il
faut remarquer à ce propos que la valeur indiquée par le totalisateur correspond au
„vrai“ volume (=„le volume apparent“ mesuré, multiplié par le facteur de calibrage). Au
Änderungen vorbehalten
MILLIGASCOUNTER®
Type MGC-1
Mode d’emploi
01.11
V 1.0
Rev. 02/01
contraire les impulsions comptabilisées au branchement du contact à lames souples
correspondent seulement au nombre de basculements, voire au volume apparent sans
corrections.
Le contact à lames souples à la sortie du signal opère comme un contact à fermeture
sans potentiel.
•
Données électriques
Puissance d’interruption max.
Courant de commutation max.
Tension de commutation max.
Temps de commutation env.
Temps de rebondissement
Résistance thermique de contact max.
10
0,5
100
0,1
<1
150
Watt
A/DC
V/DC
sec
msec
mOhm
Borne de sortie
Sur la borne de sortie (2) peuvent être mesurées les impulsions électriques des deux
contacts à lames souples.
Attention: les impulsions électriques des contacts à lames souples correspondent aux
nombre de basculements de la cellule mesure. Elles représentent donc un moyen de mesure pour le volume de gaz non corrigé (non calibré). Le volume de gaz enregistré par la
borne de sortie doit donc être multiplié par le facteur de calibrage, afin d’obtenir le vrai volume de gaz.
En ce qui concerne la borne de sortie, il s’agit d’une prise stéréo standard 3,5 mm, à laquelle il est possible de brancher une fiche jack correspondante (pareille aux jacks pour
appareils Walkman etc.).
A
Reset
4
Signal
3
GND
2
Keylock
D
C
B
1
3
3
2
4
2
123456.12
Légende:
Pièce Fonction
A
contact à lames souples no. 1 pour to-
Pin / Contact de la
fiche jack
2
Fonction
masse
Änderungen vorbehalten
MILLIGASCOUNTER®
Type MGC-1
Mode d’emploi
B
C
D
talisateur
totalisateur et affichage LCD
contact à lames souples no. 2 pour signal de sortie et borne de connexion
prise de connexion
(3.5 mm fiche jack stéréo)
01.12
V 1.0
Rev. 02/01
3
signal
4
non disponible
5. Entretien
Contrôle du niveau de remplissage du liquide obturateur
Le liquide obturateur dans le MilliGascounter s’évapore un peu suivant le débit de volume
et la température de service. Aussi la tubulure de sortie du gaz ouverte (4) a son influence
sur l’évaporation. L’ouverture de la tubulure de sortie du gaz peut être rétrécie considérablement à l’aide d’un tampon, percé par une canule, afin de réduire encore plus la quantité
d’évaporation. Pour une précision de mesure constante il est donc nécessaire de contrôler
le niveau de remplissage de temps en temps (concernant le niveau de remplissage correct, voir paragr. . En tous cas la cellule de mesure doit pouvoir basculer entièrement en
dessous de la surface de liquide.
Substitution du liquide obturateur
Une substitution du liquide obturateur
• est nécessaire, lorsque des particules ou des substances présentes dans le gaz, pénètrent dans le liquide obturateur et provoquent la formation de bulles ou d’écume,
• est conseillée, lorsqu’une considérable quantité de particules sont suspendues dans
le liquide obturateur.
Nettoyage du microcapillaire
La section libre de l’orifice de sortie du micro capillaire (9) sur le fond de la plaque de base
du MilliGascounter a une influence considérable sur la précision de mesure. Un orifice de
sortie du gaz rétrécie a un effet premièrement sur la pression initiale du gaz, qui peut
même monter à plus de 30 mbar dans la conduite et engendrer un débit de gaz pulsatif.
Cela implique des mesures non correctes. A ce propos le micro capillaire doit être nettoyé
de temps en temps. La nécessité du nettoyage peut dériver aussi d’une augmentation de
la pression d’entrée du gaz à plus de 10 mbar pendant la mesure en cours.
a) Pour nettoyer le MilliGascounter, vider le liquide en déversant le liquide obturateur à
travers les tubulures de sortie du gaz (4) ou bien par aspiration du liquide obturateur
par une pipette à travers les tubulures.
b) Ôter les 4 vis d'obturation en dessous de la plaque de fond du boîtier du MilliGascounter.
c) Ôter les 4 vis sur le support des cellules de mesure (pedestal), qui se trouve sur la
plaque de fond du boîtier
d) Pour nettoyer le microcapillaire utiliser exclusivement le bâtonnet nettoyant en dotation, dans lequel est inséré un fil très fin. Un fil avec une section plus étroite n’aurait
pas l’effet nettoyant souhaité, tandis qu’une section plus large pourrait endommager le
microcapillaire et engendrer une modification du facteur de calibrage (erreur de mesure !).
e) Visser le support des cellules de mesure à nouveau avec la plaque de fond du boîtier
comme en précédence.
f) Visser la plaque de fond du boîtier à nouveau avec le boîtier. Veiller à ce que le joint
torique soit en position correcte. Serrer les 4 vis d’obturation une après l’autre en croix
Änderungen vorbehalten
MILLIGASCOUNTER®
Type MGC-1
Mode d’emploi
01.13
V 1.0
Rev. 02/01
en diagonale (non une après l’autre suivant le périmètre). Les vis doivent être serrées
seulement „à la main“, afin d’éviter l’arrachement du filetage dans le plexiglas.
g) Remplir le MilliGascounter de liquide obturateur suivant le paragr. 2.3
Substitution de la batterie (totalisateur)
Le totalisateur est équipé d’une batterie lithium (2 V) avec durée de fonctionnement d’env.
4-5 ans (information sans garantie11). La batterie ne peut pas être enlevée tout simplement
du totalisateur, puisqu’elle est soudée dans son support et en sortant la batterie, le facteur
de calibrage préprogrammé sera effacé. Une reprogrammation du facteur de calibrage implique un équipement hardware et software spécial, ce qui fait que la reprogrammation doit
être effectuée seulement par le fabricant.
Pour une substitution de la batterie, le MilliGascounters doit donc rentrer à l’usine.
Démontage / Substitution de la cellule de mesure
En cas de démontage de la cellule de mesure, il est conseillé de renvoyer l’appareil au
constructeur. Si cela était impossible ou non rentable, la cellule de mesure (avec son support) peut être démontée et remontée de la maniére suivante:
•
suivre les indications au paragr. 5.2 (a) bis (c)
•
après réception de la nouvelle cellule (avec son support) suivre les indications au paragr. 5.2 (e) bis (g) pour monter la cellule de mesure.
Après le montage, seront effectués les tests de fonctionnement suivants:
•
Libre oscillation: saisir le MilliGascounter de manière telle que la face inférieure se
trouve en haut et le faire osciller légèrement. La cellule de mesure devrait osciller librement.
•
Test d’étanchéité: obturer la sortie de gaz par un tuyau avec extrémité déconnectée.
Alimenter le MilliGascounter avec env. 10-20 mbar de surpression et observer
l’affichage de pression (manomètre). La pression de gaz devrait rester constante.
Cas d’inutilisation prolongée
L’aimant permanent dans la cellule de mesure n’est pas résistant à la corrosion. En cas
d’inutilisation prolongée, stocker le MilliGascounter à un endroit sec et étanche (les tubulures de raccord doivent être fermées des deux côtés) ou bien rempli de liquide obturateur.
5.
11
A côté des tolérances de fabrication, la température de service et de stockage de la batterie du
MilliGascounter peuvent influencer sa durée de vie.
Änderungen vorbehalten

Documents pareils