Tondeuse rechargeable
Transcription
Tondeuse rechargeable
Notice d’utilisation Tondeuse rechargeable Référence : Date : Version : Langue : DOM314 03/06/2014 1.3 Français 1 Notice d’utilisation Vous venez d’acquérir un produit de la marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction. IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. DANGER Pour réduire le risque de choc électrique : ■ Ne stockez pas l’appareil dans un endroit où il risque de tomber ou de glisser dans une baignoire ou un lavabo. ■ Débranchez toujours l'appareil de la prise électrique immédiatement après utilisation, sauf s’il est en charge. ■ Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de brûlures, d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles : ■ Cet appareil est à usage domestique uniquement. ■ Un appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance quand il est branché, sauf s’il est en charge. ■ Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé à proximité d’enfants ou de personnes handicapées. ■ N’utilisez la tondeuse que pour l’usage prévu dans ce manuel. Toute autre utilisation est à proscrire. ■ Veillez à maintenir l’appareil éloigné des surfaces chaudes. ■ Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou 2 Notice d’utilisation s’il est endommagé. Présentez-le à un centre de service aprèsvente où il sera inspecté et réparé ■ Ne laissez jamais tomber ou n’insérez jamais un objet dans les fentes de l'appareil. ■ Ne pas utiliser à l'extérieur ou dans des endroits où des aérosols (vaporisateurs) sont utilisés, où dans des endroits ou l'oxygène est administré. ■ Veuillez ne pas exposer l’appareil à des températures inférieures à -10°C ou supérieures à +40°C, ni à la lumière directe du soleil, ni à la poussière. ■ Assurez-vous que le cordon est débranché lors du rangement de l’appareil. ■ Branchez toujours l'appareil, puis l'adaptateur à l’alimentation du courant. Pour débrancher, mettez toutes les commandes sur OFF, puis retirez l'adaptateur de la prise, puis retirez le cordon de la tondeuse pour le rangement. ■ N’utilisez pas une rallonge ou un convertisseur de tension avec cet appareil. ■ N’enroulez pas le cordon autour de l'appareil. ■ Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant une déficience physique, sensorielle ou mentale réduite ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées ou ont reçu des instructions sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. ■ Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 3 Notice d’utilisation Tondeuse Cheveux Art No. : DOM314 Pile rechargeable: 1 * 1,2 V Ni-MH 300 mAh Prise d'alimentation Tension d'entrée : 230 V ~, 50Hz Tension de sortie : 1.5V Conditions ambiantes : Utilisation à l’intérieur uniquement Vous venez d’acquérir un produit de la marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction. UTILISATION Ne jamais utiliser l’appareil avec un peigne guide ou une tête de coupe défectueuse car cela peut provoquer des coupures. Utiliser uniquement la tondeuse pour l’usage prévu, et uniquement sur cheveux naturels. Les cheveux doivent être lavés et séchés, vous pouvez les humidifier légèrement. Couper par petites mèches. Couper les cheveux progressivement jusqu’à obtenir la longueur désirée. La tête de coupe ralentit ou se bloque si vous essayez de travailler trop vite ou de couper trop de cheveux à la fois. Laisser l’appareil fonctionner à vide un court instant avant de commencer. Chargement Avant d'utiliser la tondeuse pour la première fois, il faut la charger pendant 10 à 12 heures. 1. Assurez-vous que la tondeuse est éteinte. 2. Branchez le cordon de l'appareil, puis dans une prise électrique. (Une lumière rouge s'allume, indiquant que l'appareil est en charge). 3. Si la tondeuse est sur le support de charge, une lumière rouge s'allume, indiquant que le chargement est en cours. Précautions pendant la charge ■ Utilisez uniquement l'adaptateur de charge fourni avec la tondeuse. ■ La charge doit être faite à des températures entre 10°C et 40°C, au risque de diminuer la durée de vie de la batterie. ■ Afin de maintenir la durée de vie de la batterie, elle doit être complètement déchargée tous les six mois, puis chargée complètement pendant 12 heures. ■ Si l'appareil est inutilisé pendant une longue période (2-3 semaines) débranchez-le et rechargez-le quand vous voulez l'utiliser à nouveau. PEIGNE GUIDE Le peigne guide vous permet de couper les cheveux de façon régulière avec la longueur définie sur 6, 8, 10, 12, 14 ou 17mm. Pour régler l’angle correct de la tête, poussez l’interrupteur sur « Unlock » et poussez le peigne vers le haut ou le bas. Poussez l’interrupteur sur « Lock » pour verrouiller le peigne guide en place. Retirer le peigne guide si vous voulez couper les cheveux à 1mm de longueur. TONDRE ET TAILLER LA BARBE 4 Notice d’utilisation Poussez l’interrupteur vers le bas en position « On ». Replacer le peigne guide, raccourcir la barbe en utilisant des longueurs de plus en plus courtes jusqu’à la longueur désirée. Façonner la barbe et raser la nuque Retirer le peigne guide de la tondeuse et poussez l’interrupteur vers le bas sur la position « out » (CUT). Vous pouvez utiliser la tête de tonte pour une ligne précise de la barbe même dans les endroits difficiles d’accès ainsi que pour raser proprement les poils le long de la nuque. COUPER OU DESEPAISSIR LA BARBE Poussez l’interrupteur vers le bas sur la position « On ». Le peigne guide convient pour les cheveux courts. Couper les cheveux en utilisant des longueurs de plus en plus courtes jusqu’à la longueur désirée. Pour désépaissir les cheveux, poussez l’interrupteur vers le haut sur la position THINNING et couper le long des cheveux. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Eviter que la tondeuse devienne humide. Après utilisation, retirer les pinces de la tête de coupe avec la brosse fournie. Si la tête de coupe est utilisée régulièrement, elle doit être occasionnellement graissée. GRAISSER LA TETE DE COUPE Retirer le peigne guide de la tondeuse Retirer la tête de coupe en la poussant en arrière, comme montré Appuyer sur la languette blanche et pressez pour faire sortir une à deux gouttes d’huile entre chaque pair de dents. Faire un clic sur la languette pour la remettre en place et la pousser avec la dent de coupe pour répartir la graisse. Replacer la tête de coupe en faisant glisser le clip dans l’encoche sur le capot de la tondeuse jusqu’à ce que vous entendiez le clic d’enclenchement. Essuyer tout excédent de graisse avec un chiffon. Si vous n’avez plus de graisse fournie avec la tondeuse, utiliser uniquement de l’huile sans acide comme de l’huile pour machines à coudre. REMPLACER LA TETE DE COUPE Utiliser que les accessoires d’origine. Vous pouvez obtenir les accessoires comme la tête de coupe, le peigne guide dans des magasins spécialisés. Ne pas essayer d’aiguiser la tête de coupe vous-même! Mettre la tondeuse hors tension! Remplacer la tête de coupe comme décrit dans la section « Graisser la tête de coupe ». REMPLACER LA BATTERIE L’appareil contient une batterie au nickel-métal hybride, si elle ne fonctionne que pendant une courte durée, vous pouvez la remplacer. Utiliser une batterie du type AA, 1,2V Remplacer toujours les deux batteries en même temps ATTENTION : CES PILES NI-MH DOIVENT ETRE RECYCLEES OU ÉLIMINEES CONFORMEMENT A LA MISE AU REBUT CORRECTE DE L’APPAREIL. Ne la brûlez et ne la cassez pas, car elle pourrait éclater ou libérer des substances toxiques. Ne la faite pas court-circuiter. 5 Notice d’utilisation La liste des symboles de marquage V Volt W Watt A Ampère Communauté Européenne Hz IPX6 Hertz Indique que l'équipement est adapté au courant alternatif uniquement, identifie les bornes correspondantes. Indique que l'équipement est adapté au courant continu uniquement, identifie les bornes correspondantes. Il est possible d’utiliser cet appareil à proximité d'une baignoire, une douche, des lavabos ou autres récipients contenant de l'eau. Symbole d’appareil de classe II 6 Notice d’utilisation Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique) (Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés) La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. DOMOCLIP BP 61071 67452 Mundolsheim • • Photo non contractuelle Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis 7