Tondeuse rechargeable

Transcription

Tondeuse rechargeable
Notice d’utilisation
Tondeuse rechargeable
Référence :
Date :
Version :
Langue :
DOM314
03/06/2014
1.3
Français
1
Notice d’utilisation
Vous venez d’acquérir un produit de la marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous apportons un
soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce
produit vous donnera entière satisfaction.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions de
base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit.
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
DANGER
Pour réduire le risque de choc électrique :
■ Ne stockez pas l’appareil dans un endroit où il risque de tomber
ou de glisser dans une baignoire ou un lavabo.
■ Débranchez toujours l'appareil de la prise électrique
immédiatement après utilisation, sauf s’il est en charge.
■ Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de brûlures, d'incendie, de choc électrique
ou de blessures corporelles :
■ Cet appareil est à usage domestique uniquement.
■ Un appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance quand il
est branché, sauf s’il est en charge.
■ Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est
utilisé à proximité d’enfants ou de personnes handicapées.
■ N’utilisez la tondeuse que pour l’usage prévu dans ce manuel.
Toute autre utilisation est à proscrire.
■ Veillez à maintenir l’appareil éloigné des surfaces chaudes.
■ Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon ou la fiche est
endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou
2
Notice d’utilisation
s’il est endommagé. Présentez-le à un centre de service aprèsvente où il sera inspecté et réparé
■ Ne laissez jamais tomber ou n’insérez jamais un objet dans les
fentes de l'appareil.
■ Ne pas utiliser à l'extérieur ou dans des endroits où des aérosols
(vaporisateurs) sont utilisés, où dans des endroits ou l'oxygène
est administré.
■ Veuillez ne pas exposer l’appareil à des températures inférieures
à -10°C ou supérieures à +40°C, ni à la lumière directe du soleil, ni à
la poussière.
■ Assurez-vous que le cordon est débranché lors du rangement de
l’appareil.
■ Branchez toujours l'appareil, puis l'adaptateur à l’alimentation du
courant. Pour débrancher, mettez toutes les commandes sur OFF,
puis retirez l'adaptateur de la prise, puis retirez le cordon de la
tondeuse pour le rangement.
■ N’utilisez pas une rallonge ou un convertisseur de tension avec
cet appareil.
■ N’enroulez pas le cordon autour de l'appareil.
■ Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) ayant une déficience physique, sensorielle
ou mentale réduite ou manquant d'expérience et de
connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées ou ont reçu
des instructions sur l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
■ Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
3
Notice d’utilisation
Tondeuse Cheveux
Art No. : DOM314
Pile rechargeable: 1 * 1,2 V Ni-MH 300 mAh
Prise d'alimentation
Tension d'entrée : 230 V ~, 50Hz
Tension de sortie : 1.5V
Conditions ambiantes : Utilisation à l’intérieur uniquement
Vous venez d’acquérir un produit de la marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous apportons un
soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce
produit vous donnera entière satisfaction.
UTILISATION
Ne jamais utiliser l’appareil avec un peigne guide ou une tête de coupe défectueuse car cela peut
provoquer des coupures. Utiliser uniquement la tondeuse pour l’usage prévu, et uniquement sur cheveux
naturels. Les cheveux doivent être lavés et séchés, vous pouvez les humidifier légèrement. Couper par
petites mèches.
Couper les cheveux progressivement jusqu’à obtenir la longueur désirée. La tête de coupe ralentit ou se
bloque si vous essayez de travailler trop vite ou de couper trop de cheveux à la fois. Laisser l’appareil
fonctionner à vide un court instant avant de commencer.
Chargement
Avant d'utiliser la tondeuse pour la première fois, il faut la charger pendant 10 à 12 heures.
1. Assurez-vous que la tondeuse est éteinte.
2. Branchez le cordon de l'appareil, puis dans une prise électrique.
(Une lumière rouge s'allume, indiquant que l'appareil est en charge).
3. Si la tondeuse est sur le support de charge, une lumière rouge s'allume, indiquant que le chargement est
en cours.
Précautions pendant la charge
■ Utilisez uniquement l'adaptateur de charge fourni avec la tondeuse.
■ La charge doit être faite à des températures entre 10°C et 40°C, au risque de diminuer la durée de vie de
la batterie.
■ Afin de maintenir la durée de vie de la batterie, elle doit être complètement déchargée tous les six mois,
puis chargée complètement pendant 12 heures.
■ Si l'appareil est inutilisé pendant une longue période (2-3 semaines) débranchez-le et rechargez-le quand
vous voulez l'utiliser à nouveau.
PEIGNE GUIDE
Le peigne guide vous permet de couper les cheveux de façon régulière avec la longueur définie sur 6, 8, 10,
12, 14 ou 17mm.
Pour régler l’angle correct de la tête, poussez l’interrupteur sur « Unlock » et poussez le peigne vers le haut
ou le bas. Poussez l’interrupteur sur « Lock » pour verrouiller le peigne guide en place.
Retirer le peigne guide si vous voulez couper les cheveux à 1mm de longueur.
TONDRE ET TAILLER LA BARBE
4
Notice d’utilisation
Poussez l’interrupteur vers le bas en position « On ». Replacer le peigne guide, raccourcir la barbe en
utilisant des longueurs de plus en plus courtes jusqu’à la longueur désirée.
Façonner la barbe et raser la nuque
Retirer le peigne guide de la tondeuse et poussez l’interrupteur vers le bas sur la position « out » (CUT).
Vous pouvez utiliser la tête de tonte pour une ligne précise de la barbe même dans les endroits difficiles
d’accès ainsi que pour raser proprement les poils le long de la nuque.
COUPER OU DESEPAISSIR LA BARBE
Poussez l’interrupteur vers le bas sur la position « On ».
Le peigne guide convient pour les cheveux courts. Couper les cheveux en utilisant des longueurs de plus en
plus courtes jusqu’à la longueur désirée.
Pour désépaissir les cheveux, poussez l’interrupteur vers le haut sur la position THINNING et couper le long
des cheveux.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Eviter que la tondeuse devienne humide.
Après utilisation, retirer les pinces de la tête de coupe avec la brosse fournie.
Si la tête de coupe est utilisée régulièrement, elle doit être occasionnellement graissée.
GRAISSER LA TETE DE COUPE
Retirer le peigne guide de la tondeuse
Retirer la tête de coupe en la poussant en arrière, comme montré
Appuyer sur la languette blanche et pressez pour faire sortir une à deux gouttes d’huile entre chaque pair
de dents.
Faire un clic sur la languette pour la remettre en place et la pousser avec la dent de coupe pour répartir la
graisse.
Replacer la tête de coupe en faisant glisser le clip dans l’encoche sur le capot de la tondeuse jusqu’à ce que
vous entendiez le clic d’enclenchement.
Essuyer tout excédent de graisse avec un chiffon. Si vous n’avez plus de graisse fournie avec la tondeuse,
utiliser uniquement de l’huile sans acide comme de l’huile pour machines à coudre.
REMPLACER LA TETE DE COUPE
Utiliser que les accessoires d’origine. Vous pouvez obtenir les accessoires comme la tête de coupe, le
peigne guide dans des magasins spécialisés. Ne pas essayer d’aiguiser la tête de coupe vous-même! Mettre
la tondeuse hors tension! Remplacer la tête de coupe comme décrit dans la section « Graisser la tête de
coupe ».
REMPLACER LA BATTERIE
L’appareil contient une batterie au nickel-métal hybride, si elle ne fonctionne que pendant une courte
durée, vous pouvez la remplacer.
Utiliser une batterie du type AA, 1,2V
Remplacer toujours les deux batteries en même temps
ATTENTION : CES PILES NI-MH DOIVENT ETRE RECYCLEES OU ÉLIMINEES CONFORMEMENT A LA MISE AU
REBUT CORRECTE DE L’APPAREIL.
Ne la brûlez et ne la cassez pas, car elle pourrait éclater ou libérer des substances toxiques. Ne la faite pas
court-circuiter.
5
Notice d’utilisation
La liste des symboles de marquage
V
Volt
W
Watt
A
Ampère
Communauté
Européenne
Hz
IPX6
Hertz
Indique que l'équipement est
adapté au courant alternatif
uniquement, identifie les bornes
correspondantes.
Indique que l'équipement est
adapté au courant continu
uniquement, identifie les bornes
correspondantes.
Il est possible d’utiliser cet
appareil à proximité d'une
baignoire, une douche, des
lavabos ou autres récipients
contenant de l'eau.
Symbole d’appareil de
classe II
6
Notice d’utilisation
Mise au rebut correcte de l'appareil
(Equipement électrique et électronique)
(Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés)
La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les
appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers.
Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui
les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour
l'enlèvement de leur appareil.
DOMOCLIP
BP 61071
67452 Mundolsheim
•
•
Photo non contractuelle
Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis
7