External USB 2.0 Slim Writer
Transcription
External USB 2.0 Slim Writer
External USB 2.0 Slim Writer Quick Installation Guide This slim writer is a PnP (Plug and Play) device, and Windows ME/2000/XP can automatically detect the drive and load the appropriate driver. For the users who run Windows 98SE, it is required to install the driver included in the software CD-ROM. How to install on Windows 98SE Please follow the steps below for first time installation of the USB 2.0 device. After the successful installation, you can re-connect the device and the system should automatically recognize the attached USB 2.0 device: Step 1 Insert the software CD-ROM. Select the CD-ROM icon, “Drivers\USB External Driver\Slim External Series\setup.exe” Run “setup.exe” and then click [Next]. Step 2 Choose “Complete” and click “Next.” Installation is finished. Step 3 After connecting the slim writer, there will be a New device under device manager. Step 1 Step 1: Connect the USB Y cable to your controller or your computer’s two USB ports. Step 2 Step 2: Connect the other side of USB Y Cable to the port behind your drive. Step 3 Step 3: Windows will detect your new External USB 2.0 drive and assign it a new drive letter. Les utilisateurs de Windows XP/2000/ME N'ont PAS besoin d'installer les Pilotes de Stockage USB. Windows fournira automatiquement un pilote de périphériques USB par défaut pour ce périphérique. Votre nouveau lecteur sera listé dans le ”Poste de travail”. Les utilisateurs de Windows 98SE doivent effectuer les procédures ci-dessous avant de connecter le lecteur USB. Premier: Veuillez insérer le CD de votre logiciel de gravure dans votre lecteur DVD. Suivez “Drivers\USB External Driver\Slim External Series \setup.exe” et cliquer sur “Suivant [Next].” Deuxième: Sélectionnez:“[Complete]” et cliquez sur “Suivant [Next].” pour terminer la procédure d'installation du pilote. Troisième: Après s'être relié à votre ordinateur, ily aura un nouveau dispositif sous le directeur de dispositif. Premier Premier: Connectez le Y câble USB au deux port USB de votre contrôleur ou à celui de votre ordinateur. Deuxième Trosième Deuxième: Connectez le Y câble USB à l'arrière de votre lecteur externe USB 2.0. Trosième: Windows détectera votre nouveau lecteur externe USB 2.0 et lui assignera une nouvelle lettre de lecteur. USB-Treiberinstallation Wenn Sie Windows XP/2000/ME verwenden, müssen Sie nicht die USB-Speichertreiber installieren. Windows verwendet automatisch einen Standard-USB-Gerätetreiber für dieses Gerät. Ihr neues Laufwerk wird in "Arbeitsplatz" aufgeführt. Wenn Sie Windows 98SE verwenden, müssen Sie vor dem Anschließend des USB-Laufwerks die folgenden Schritte durchführen. Zuerst: Bitte legen Sie die. Software-CD in Ihr DVD-Laufwerk ein Auserwählt “Drivers\USB External Driver\Slim External Series\setup.exe” und klicken anschließend auf "Weiter." Zweitens Wählen Sie “Complete” und klicken anschließend auf "Weiter," um die Treiberinstallation zu vervollständigen. Drittens nachdem dem Anschließen an die Maschine, es gibt eine neue Vorrichtung unter Vorrichtung Manager. Zuerst Zuerst Verbinden Sie das USB-Y Kabel mit dem USB-Anschluss an Ihrem Controller oder am Computergehäuse. Zweitens Zweitens Verbinden Sie das USB-Y Kabel mit der Rückseite des externen USB 2.0-Laufwerks. Drittens Drittens Windows erkennt Ihr neues externes USB 2.0-Laufwerk und weist ihm einen neuen Laufwerkbuchstaben zu. 這 台 薄 型 燒 錄 機 為 一 台 即 插 即 用 裝 置 。 在 Windows ME/2000/XP 作業系統下可以自動偵測到裝置,並下載適合的程 式。 Windows 98SE 版本作業系統的使用者則需要使用燒錄 光碟中附加的軟體安裝驅動程式。 如何在 Windows 98SE 下安裝 請在第一次使用裝置時依照以下步驟安裝 USB 2.0 裝置。在成 功安裝之後重新連接裝置與主機,系統便可以自動偵測到附加的 裝置。 步驟一: 放入軟體光碟後點選光碟機圖示並依照以下路徑: “Drivers\USB External Driver\Slim External Series\setup.exe” 執行“setup.exe” 出現以下畫面點選 [Next]. 步驟二 選擇 “Complete” 後,點選 “Next”,安裝步驟完成。 步驟三 重新接上燒錄機後在裝置管理員下會出現一項新的裝置。 圖示一 圖示一 將 USB Y 線連接到電腦的兩個 USB 連接埠 或是轉接器 圖示二 圖示二 將 USB Y 線的另一端接到燒錄機背面的連接埠 圖示三 圖示三 系統將會偵測到外接式燒錄機並出現圖示 3100553330 April 2006