External USB 2.0 Slim Writer

Transcription

External USB 2.0 Slim Writer
External USB 2.0 Slim Writer
Quick Installation Guide
This slim writer is a PnP (Plug and Play) device, and Windows
ME/2000/XP can automatically detect the drive and load the
appropriate driver. For the users who run Windows 98SE, it is
required to install the driver included in the software CD-ROM.
How to install on Windows 98SE
Please follow the steps below for first time installation of the USB 2.0
device. After the successful installation, you can re-connect the
device and the system should automatically recognize the attached
USB 2.0 device:
Step 1 Insert the software CD-ROM. Select the CD-ROM icon,
“Drivers\USB External Driver\Slim External Series\setup.exe”
Run “setup.exe” and then click [Next].
Step 2
Choose “Complete” and click “Next.” Installation is finished.
Step 3
After connecting the slim writer, there will be a
New device under device manager.
Step 1
Step 1:
Connect the USB Y cable to your controller or
your computer’s two USB ports.
Step 2
Step 2:
Connect the other side of USB Y Cable to the
port behind your drive.
Step 3
Step 3:
Windows will detect your new External USB
2.0 drive and assign it a new drive letter.
Les utilisateurs de Windows XP/2000/ME N'ont PAS besoin
d'installer les Pilotes de Stockage USB. Windows fournira
automatiquement un pilote de périphériques USB par défaut pour
ce périphérique. Votre nouveau lecteur sera listé dans le ”Poste de
travail”. Les utilisateurs de Windows 98SE doivent effectuer les
procédures ci-dessous avant de connecter le lecteur USB.
Premier:
Veuillez insérer le CD de votre logiciel de gravure dans votre
lecteur DVD. Suivez
“Drivers\USB External Driver\Slim External Series \setup.exe”
et cliquer sur “Suivant [Next].”
Deuxième:
Sélectionnez:“[Complete]” et cliquez sur “Suivant [Next].” pour
terminer la procédure d'installation du pilote.
Troisième:
Après s'être relié à votre ordinateur, ily aura un nouveau dispositif
sous le directeur de dispositif.
Premier
Premier:
Connectez le Y câble USB au deux port
USB de votre contrôleur ou à celui de
votre ordinateur.
Deuxième
Trosième
Deuxième:
Connectez le Y câble USB à l'arrière de
votre lecteur externe USB 2.0.
Trosième:
Windows détectera votre nouveau lecteur
externe USB 2.0 et lui assignera une
nouvelle lettre de lecteur.
USB-Treiberinstallation
Wenn Sie Windows XP/2000/ME verwenden, müssen Sie nicht
die USB-Speichertreiber installieren. Windows verwendet
automatisch einen Standard-USB-Gerätetreiber für dieses Gerät.
Ihr neues Laufwerk wird in "Arbeitsplatz" aufgeführt. Wenn Sie
Windows 98SE verwenden, müssen Sie vor dem Anschließend
des USB-Laufwerks die folgenden Schritte durchführen.
Zuerst:
Bitte legen Sie die. Software-CD in Ihr DVD-Laufwerk ein
Auserwählt “Drivers\USB External Driver\Slim External
Series\setup.exe” und klicken anschließend auf "Weiter."
Zweitens
Wählen Sie “Complete” und klicken anschließend auf "Weiter," um
die Treiberinstallation zu vervollständigen.
Drittens
nachdem dem Anschließen an die Maschine, es gibt eine neue
Vorrichtung unter Vorrichtung Manager.
Zuerst
Zuerst
Verbinden Sie das USB-Y Kabel mit dem
USB-Anschluss an Ihrem Controller oder
am Computergehäuse.
Zweitens
Zweitens
Verbinden Sie das USB-Y Kabel mit
der Rückseite des externen USB
2.0-Laufwerks.
Drittens
Drittens
Windows erkennt Ihr neues externes
USB 2.0-Laufwerk und weist ihm
einen neuen Laufwerkbuchstaben zu.
這 台 薄 型 燒 錄 機 為 一 台 即 插 即 用 裝 置 。 在 Windows
ME/2000/XP 作業系統下可以自動偵測到裝置,並下載適合的程
式。 Windows 98SE 版本作業系統的使用者則需要使用燒錄
光碟中附加的軟體安裝驅動程式。
如何在 Windows 98SE 下安裝
請在第一次使用裝置時依照以下步驟安裝 USB 2.0 裝置。在成
功安裝之後重新連接裝置與主機,系統便可以自動偵測到附加的
裝置。
步驟一:
放入軟體光碟後點選光碟機圖示並依照以下路徑:
“Drivers\USB External Driver\Slim External Series\setup.exe”
執行“setup.exe” 出現以下畫面點選 [Next].
步驟二
選擇 “Complete” 後,點選 “Next”,安裝步驟完成。
步驟三
重新接上燒錄機後在裝置管理員下會出現一項新的裝置。
圖示一
圖示一
將 USB Y 線連接到電腦的兩個 USB 連接埠
或是轉接器
圖示二
圖示二
將 USB Y 線的另一端接到燒錄機背面的連接埠
圖示三
圖示三
系統將會偵測到外接式燒錄機並出現圖示
3100553330
April 2006

Documents pareils