Camping *** Notre Dame du Verger, Cancale

Transcription

Camping *** Notre Dame du Verger, Cancale
Camping
Conditions générales de vente :
Notre-Dame du Verger
- Le jour d’arrivée est libre mais les emplacements doivent être libérés avant midi. Les emplacements ne seront réservés qu’après
réception d’un versement de 80 € +15 € de frais de dossier*, soit 95 €.(* Seulement juillet et août.)
- Arrival on any days, but the pitch must be vacated before midday.
The booking of a pitch is confi rmed only a receipt of an 80€ deposit + 15€ booking fee (total due 95€) (only July and August)
- Paiement : Le solde de l’emplacement est payable 30 jours avant votre arrivée, aucune réduction ne sera consentie dans le
cas d’arrivée retardée ou de départ anticipé. La taxe locale n’est pas incluse dans nos tarifs et reste à la charge du locataire
(0,55 € par jour et par personnes à partir de 13 ans).
Camping
- Payment : the balance for the hire of a pitch is due one month before your arrival. No reduction will be made in the case of
a late arrival or early departure.
The local taxe is not included in our tariffs and is to be added to the total amount due (0,55 € per day, per person, 13 + years)
Notre-Dame du Verger
Le Verger
35260 CANCALE
- Assurance annulation : A télécharger sur www.assurance-annulation.eu
- Insurance cancellation : Download on www.assurance annulation.eu
- La réservation est nominative : Le nombre des occupants ne devra pas excéder celui mentionné pour la location. Aucune
personne supplémentaire ne sera acceptée.
- Bookings are made in the name of one specific person : the number of people specified on the booking form must be respected.
Any extra person(s) will not be accepted.
Tél. 33 (0)2 99 89 72 84
Port. 33 (0)6 03 29 95 72
Coordonnées GPS
N : 48°41’ 26, 225
W : 1°52’ 29, 208
www.camping-verger.com
[email protected]
Veuillez apporter la mention « Lu et Approuvé, bon pour accord » votre signature et la date :
Please write « I acknowledge and accept the terms of conditions above» in the box provided,
along with your signature and the date.
N° Siret : 377 959 341 00050
Code APE : 553 OZ
Arrété préfectoral du 6/07/2012
Le Verger - 35260 CANCALE
Tél. 33 (0)2 99 89 72 84
www.camping-verger.com - [email protected]
A seulement 30 min du Mont Saint-Michel, chef d’œuvre du patrimoine mondial et a 10 min de la plus
célèbre cité Corsaire, Cancale jouit d’une position centrale, tant par ces vestiges anciens qui font partie intégrante de l’histoire de la “Côte d’Emeraude”, que par sa gastronomie.
Caractérisé par ses fameuses huîtres, dont la notoriété n’est plus à faire, vous saurez apprécier la beauté
de ses côtes, témoin d’une nature omniprésente, ainsi que par son fameux port de pêche où résonnent encore
convivialité et chants de marins...
Dans ce cadre idyllique, Le Camping Notre Dame du Verger, avec ses 52 emplacements dont 25 “loisirs”
et 27 “tourisme” vous accueille sur un site novateur conjuguant convivialité et sérénité.
Un accès direct par un sentier pédestre vous mènera jusqu’à une très belle plage de sable fin située a
400m du camping. Amoureux de randonnées ou de balades, le “GR34” sera pour vous l’occasion d’agréables
sensations de par sa qualité et de sa vue imprenable…
Cancale is ideally located just 30 minutes from the Mont Saint Michel, a world heritage masterpiece, and
10 minutes from the most famous corsair city. Discover its ancient relics that are an integral part of the Emeraude coastline’s history, as well as its gourmet food.
Characterised by its famous oysters, whose reputation is well and truly established, you will appreciate the
beauty of Cancale’s natural coastlines and famous fishing harbour where you can still hear the echo of sea
shanties.
It is in this idyllic setting that the Notre Dame du Verger campsite welcomes you to this innovative site that
combines conviviality and serenity. The site has 52 pitches, 25 of which are fully serviced.
A marked path will lead you directly to a beautiful sandy beach, situated just 400m from the campsite.
Rambling and hiking enthusiasts can enjoy the GR34 trail and experience some fantastic sensations and
outstanding views...
irect
d
s
è
c
c
A
e
à la plag
irect
Accès dlage
à la p
2
52
Horaires d’ouverture
Accueil, Bar, Alimentation, …
Hors saison : 9h - 12h30 et 14h - 20h
Juillet-Août : 8h - 14h et 15h30 - 21h
rte
Ouve et Aôut
illet
de Ju 10h à 20h
e
d
Daily tariff
Basse saison
Haute saison
8,00 €
12,00 €
16,00 €
3,90 €
2,70 €
Gratuit - Free
2,00 €
4,00 €
2,50 €
11,00 €
15,00 €
4,90 €
3,50 €
Gratuit - Free
2,00 €
4,00 €
2,50 €
Emplacement 100 m 2 - Pitch 100 m2
Emplacement 130 m 2 - Pitch 130 m2
Emplacement sanitaire individuel - Individual sanitary place
Adulte - Adult
Enfant de 2 à13 ans - Children aged 2 to 13 years
Enfant moins de 2 ans - Children under 2 years
Véhicule - Motos - Camping Cars - Vehicle - Motorcycle - Camping cars
Branchement electrique 10 ampères - Electricity hook up 10 amps
Animal - Pets
Low season
High season
Entre le soussigné et le Camping “Notre-Dame du Verger”. Il a été convenu ce qui suit.
Between the undersigned and the Camping “Notre-Dame du Verger”. It has been agreed as follows
La taxe de séjour est de 0,55 € par jour et par personne à partir de 13 ans.
The local tax costs 0,55 € per day and per person 13 + years.
L’eau chaude sur tout le sanitaire est incluse dans le tarif ainsi que la piscine chauffée
Hot water in the shower blocks is included in the tariff, as well as access to the heated swimming pool.
Assurance annulation
Pour des raisons de sécurité, les mineurs non accompagnés de leurs parents ne sont pas admis.
Insurance cancellation
For safety reasons, minors unaccompanied by their parents are not allowed.
oui
non
Les animaux, tatoués et vaccinés, sont tenus en laisse. Pour ceux-ci, à votre arrivée, nous vous demandons de nous présenter
le carnet de vaccination. Les chiens de 1ère et 2e catégorie ne sont pas autorisés.
rte
Ouve et Aôut
t
le
il
u
de J 10h à 20h
de
Pets must have tattoo indentification, up to date vaccinations and must be kept on a lead.
Please present the vaccination record certificate to the receptionist on your arrival.
Dangerous dogs (pitbulls, staffordshire bull terriers , rottweilers…) will not be accepted.
En basse saison 7 nuits consécutives = 1 nuit gratuite !!!
In low season 7 consecutive nights = 1 night free !!!
FR 76 3000 4010 7800 0100 1203 140
BNP PARB Cancale
BNP AFRPPREN

Documents pareils