protocole national de la prise en charge integree de la
Transcription
protocole national de la prise en charge integree de la
République du Niger Fraternité - travail - progrès PROTOCOLE NATIONAL DE LA PRISE EN CHARGE INTEGREE DE LA MALNUTRITION AIGUE Février 2012 REMERCIEMENTS L‟amendement et la validation du protocole de prise en charge de la malnutrition aigue au Niger élaboré en 2005, ont été rendus possibles grâce à l‟implication et au dévouement de plusieurs institutions nationales et internationales, aussi bien gouvernementales que non gouvernementales. Les principes de base de ce protocole sont tirés comme le précédent des travaux du Professeur Michael Nevin Golden1 et des modules de formation développés par lui et par Dr Yvonne Grellety1 ; qu‟ils trouvent ici toute notre reconnaissance ainsi qu‟à Mme Montserrat SABOYA I. NAVARRO2. Nos remerciements vont à toutes les personnes et tous les partenaires qui n‟ont ménagé aucun effort pour l‟aboutissement de ce processus: les personnes qui ont participé à l‟amendement et à la validation du document du protocole 2009 pour une 2 ème révision intégrant les nouvelles « courbes OMS » 2006, le Fonds des Nations Unies pour l‟Enfance (UNICEF), l‟Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et Helen Keller International (HKI) pour leur appui technique et financier. Au Programme Alimentaire Mondial (PAM), à la Croix Rouge Française (CRF) et à toute la famille des Médecins Sans Frontières (MSF) pour leur appui technique distingué. Nos remerciements vont également à toutes les personnes et institutions qui ont participé à la 3ème révision de 2011-2012 et la validation du protocole Nationale version 2012 qui intègre le consensus de la Réunion Suivi et Evaluation de Dakar de Novembre 2010, les leçons apprises de la Crise de 2010 du Rapport de la Direction Nutrition et de la Revue de FANTA-23. Enfin, nos remerciements s‟adressent à toute personne et toute institution qui a contribué d‟une manière ou d‟une autre à la révision de ce protocole. 2 PREAMBULE Le Niger est un pays Sahélien qui s‟étend sur 1.267.000 km2 sa population s‟élèvera en 2012 à 16.274.738 habitants selon les projections de l‟Institut National de la Statistique (INS 2011) 1. Il fait partie des pays les moins avancés, à faible revenu et à déficit vivrier chronique depuis plusieurs années. L‟espérance de vie moyenne à la naissance est de 58,8 ans (59,7 ans pour les femmes et 58,3 ans pour les hommes) réf ? L‟analphabétisme dans la tranche de 15 ans et plus est de 83,5%. Le revenu annuel par habitant est inférieur à 150 dollars américains; 59,5%, de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté et 34 % sont considérés comme extrêmement pauvres (enquête nationale sur le budget et la consommation des ménages 2007-2008, INS). Selon l‟enquête 2 Nutrition des Enfants de juin 2011, les taux de malnutrition restent très élevés, tant pour les formes chroniques qu‟aiguës. Sur l‟ensemble du pays, le retard de Croissance (T/A) touche 51% des enfants de moins de 5 ans et la malnutrition aiguë globale touche 12,3 % des enfants de moins de cinq ans. La vulnérabilité des nourrissons est accrue par un pourcentage faible (27%) d‟enfants de moins de 6 mois allaités exclusivement selon l‟enquête nutrition et survie de l‟enfant de 2010 (INS), une alimentation de complément inadéquate et une insuffisance d‟accès aux soins de qualité et à l‟eau potable. D‟après les résultats de l‟enquête mortalité de juin 2010 3, il ressort une baisse de la mortalité des enfants bien que les taux soient encore élevés. Le taux de la mortalité infantile est passé de 81‰ en 2008 à 63‰ en 2010 et celui de la mortalité des moins de 5 ans qui est passée de 198‰ à 130‰ au cours de la même période. Il est admis que la malnutrition est associée à la moitié des décès de ces enfants. Ces taux traduisent le caractère structurel des déficiences nutritionnelles observées. Tout en privilégiant la prévention, le Ministère de la Santé Publique a renforcé la prise en charge des cas de malnutrition aussi bien au niveau des centres de santé intégrés qu‟au niveau des hôpitaux. Le protocole de prise en charge de la malnutrition, élaboré en 2005, est régulièrement adapté au contexte évolutif. Ainsi, une première révision a eu lieu en 2006. Cette révision a consisté essentiellement en l‟ajout de points tel que : le test de l‟appétit, un régime en phase de transition comprenant l‟Aliment Thérapeutique Prêt à l‟Emploi (ATPE), un chapitre complications médicales plus détaillé, un chapitre sur l‟implication de la communauté dans les activités de nutrition. La Révision de 2009 a introduit les nouvelles normes de croissance OMS (2006) dans le protocole de prise en charge de la malnutrition et les supports de collecte de données. Aussi d‟autres aspects comme la prise en charge des cas de malnutrition sévère sans complication au niveau communautaire par l‟utilisation des Aliments Thérapeutiques Prêts à l‟Emploi ont été pris en compte. La présente révision vise à intégrer des amendements qui découlent des leçons apprises de la gestion de la crise alimentaire de 2010, des résultats de l‟Atelier Régional ayant consacré le Consensus sur le Suivi et Evaluation tenu à Dakar en Novembre 2010, et de l‟évaluation du protocole réalisée par FANTA-2 en Octobre 2011. 1 2 3 http://www.stat-niger.org/statistique/ Institut National de la Statistique du Niger: Enquête Nutrition des Enfants 6 à 59 mois, Juin 2011 Institut National de la Statistique du Niger : Enquête de Survie et Mortalité, 2010 3 Le protocole ainsi révisé reste l‟outil de référence national en matière de prise en charge de la malnutrition aiguë et de formation du personnel. 4 ACRONYMES AEN/PFE ASC ASPE ATPC ATPE CCA CHR CMV CPN COGES Cp/ Comp CRENAM CRENAS CRENI CRF CS CSB CSI DN DRSP ECBU ECD ET FANTA GE Hb HD HIV HKI HN Hte IM IMC IMAM INS IPF IV Kcal LCR MAG MAM Actions Essentielles en Nutrition Agent de Santé Communautaire Aliment Supplémentaire Prêt à l‟Emploi Assainissement Total Piloté par la Communauté Aliment Thérapeutique Prêt à l‟Emploi Cellule de Crises Alimentaire Centre Hôpital Régional Complexe Minéral et Vitaminique ou complément ? Consultations Prénatales Comité de Gestion de Santé Comprimé Centre de récupération nutritionnelle ambulatoire pour modérés Centre de récupération nutritionnelle ambulatoire pour sévères Centre de Récupération Nutritionnelle Intensive (hospitalisation) Croix Rouge Française Case de Santé Corn Soya Blend Centre de Santé Intégrée Direction de la Nutrition Direction Régionale de la Santé Publique Examen Cyto-Bactériologique des Urines Equipe Cadre de District Ecart-type Food and Nutrition Technical Assistance Goutte Epaisse Hémoglobine Hôpital de district Human Immunodeficiency Virus Helen Keller International Hôpital National Hématocrite Intra-Musculaire Indice de Masse Corporelle Integrated Management of Acute Malnutrition Institut National de la Statistique In-Patient Facility Intraveineux Kilocalories Liquide céphalo-rachidien Malnutrition Aiguë Globale Malnutrition Aiguë Modérée 5 MAS MICS MSF MSP MTB NCHS OMS ONG OTP PAA P/A PAM PB PCAC PCIMA PCIME PCC PEC PEV PF Nutrition PNLP PNUD P/T RéSoMal SAP SIDA SMART SMI SNG SRO T /A TB TDR TSS UI UNICEF USAID VAD VIH Malnutrition Aiguë Sévère Multiple Indicator Cluster Survey Médecins Sans Frontières Ministère de la santé publique Multi-resistant drug Tuberculosis National Centre of Health Statistics Organisation Mondiale de la Santé Organisation Non Gouvernementale Out-Patient Thérapeutique Program Plan Annuel d‟Activité Poids/Age Programme Alimentaire Mondial Périmètre Brachial Promotion de la Croissance à Assise Communautaire Prise en Charge Intégrée de la Malnutrition Aigue Prise en Charge Intégrée des Maladies de l‟Enfant Prise en Charge Communautaire Prise en Charge Programme Elargi de Vaccination Point Focal Nutrition Programme National de Lutte contre le Paludisme TPMProgramme des Nations Unies pour le Développement Poids/Taille Solution de Réhydratation Orale pour MALnutris Sévère Système d‟Alerte Précoce Système Immuno-Déficient Acquis Standardized Monitoring and Assessment of Relief and Transition Santé Maternelle et Infantile Sonde Naso-Gastrique Solution de réhydratation par voie orale Taille/Age Tuberculose Test de Diagnostic Rapide Technique de Supplémentation par Succion Unité International Fonds des Nations Unies pour l‟Enfance United States Agency for International Development Visite à domicile Virus Immunodéficient Humain 6 TABLE DES MATIERES REMERCIEMENTS _____________________________________________________________ 2 PREAMBULE __________________________________________________________________ 3 ACRONYMES _________________________________________________________________ 5 TABLE DES MATIERES __________________________________________________________ 7 Liste des tableaux _____________________________________________________________ 11 Liste des figures ______________________________________________________________ 13 DEFINITION OPERATIONNELLE DES TERMES _______________________________________ 14 I . ORGANISATION DE LA PRISE EN CHARGE INTEGREE DE LA MALNUTRITION AIGUE (PCIMA) 15 1.1. Stratégie Globale ____________________________________________________________ 15 1.1.1. Prise en charge : ______________________________________________________________________ 1.1.2. Prévention de la malnutrition ____________________________________________________________ 1.1.3. Enquêtes ____________________________________________________________________________ 1.1.4. Dépistage systématique _________________________________________________________________ 1.1.5. Visite A Domicile (VAD) et recherche des absents et des abandons _______________________________ 1.1.6. Niveaux de Prise en Charge Intégrée de la Malnutrition Aiguë (PCIMA) ____________________________ 1.1.7. Participation Communautaire ____________________________________________________________ 1.1.8. Situation d‟urgence nutritionnelle ___________________________________________________________ 1.1.9. Coordination et partenariat _______________________________________________________________ 1.2. 1.2.1 1.2.2 1.2.3 1.2.4 15 15 15 16 19 19 19 20 20 Rôles et Responsabilités des acteurs _____________________________________________ 20 Niveau National ____________________________________________________________________ Niveau régional : ____________________________________________________________________ Niveau District _____________________________________________________________________ Niveau Centre de Santé et Communauté __________________________________________________ 20 21 21 22 II . PRISE EN CHARGE AMBULATOIRE DE LA MALNUTRITION AIGUE MODEREE ____________ 23 2.1. Critères d’admission __________________________________________________________ 23 2.2. Supplémentation nutritionnelle __________________________________________________ 24 2.3. Traitement médical systématique ________________________________________________ 25 2.4. Examen médical _____________________________________________________________ 25 2.5. Suivi de l’état nutritionnel ______________________________________________________ 25 2.6. Echec au traitement au CRENAM ________________________________________________ 26 2.7. Critères de sortie ____________________________________________________________ 27 2.8. Suivi et évaluation des activités de récupération nutritionnelle pour les modérés ____________ 28 III . PRISE EN CHARGE AMBULATOIRE DE LA MALNUTRITION AIGUE SEVERE SANS COMPLICATIONS _____________________________________________________________ 29 3.1. Critères d’admission __________________________________________________________ 29 3.2. Test de l’appétit _____________________________________________________________ 30 3.2.1 Comment faire le test de l‟appétit ? _____________________________________________________ 30 7 3.2.2 Résultats du Test de l‟Appétit _________________________________________________________ 30 3.3 Traitement nutritionnel __________________________________________________________ 31 3.4 Traitement médical systématique __________________________________________________ 33 3.4.1 3.4.2 3.4.3 3.4.4 3.4.5 3.4.6 Antibiothérapie _____________________________________________________________________ Traitement Antipaludique _____________________________________________________________ Déparasitage ______________________________________________________________________ Vaccination rougeole ________________________________________________________________ Vitamine A ________________________________________________________________________ Résumé du traitement systématique ____________________________________________________ 34 35 35 36 36 37 3.5 Procédures de suivi et de surveillance en CRENAS _____________________________________ 37 3.6 Non réponse au traitement _______________________________________________________ 38 3.7 Critères de transfert du CRENAS au CRENI ___________________________________________ 40 3.8 Critères de sortie ____________________________________________________________ 40 3.9 Suivi après la sortie des patients du CRENAS _________________________________________ 41 IV. PRISE EN CHARGE DE LA MALNUTRITION AIGUE SEVERE AVEC COMPLICATIONS (CRENI) 42 4.1 Procédures d’admission au CRENI _________________________________________________ 42 4.2 Critères d’admission ____________________________________________________________ 42 4.3 Principes de prise en charge en CRENI __________________________________________ 43 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.3.4 4.4 43 47 51 51 La phase de transition ___________________________________________________________ 52 4.4.1 4.4.2 4.4.3 4.4.4 4.4.5 4.5 Traitement nutritionnel ________________________________________________________________ Traitement médical systématique ________________________________________________________ Surveillance _______________________________________________________________________ Critères de retour de la Phase de Transition à la Phase I _______________________________________ Critères de passage de la Phase de Transition au CRENAS ou Phase 2 ___________________________ 52 55 55 55 56 Non Réponse au traitement en CRENI _____________________________________________ 56 4.5.1 4.5.2 V. Phase 1 ou Phase de Stabilisation _______________________________________________________ Traitement médical systématique ________________________________________________________ Surveillance _______________________________________________________________________ Les critères de passage de la phase 1 à la phase de Transition __________________________________ Investigation sur les Causes d‟Echec au traitement (CRENI) ____________________________________ 57 Conduites à tenir - Traitement __________________________________________________________ 58 4.6 Critères de sortie du CRENI _______________________________________________________ 58 4.7 Critères de performance au CRENI _________________________________________________ 60 TRAITEMENT DES COMPLICATIONS __________________________________________ 61 5.1 Déshydratation chez le marasme ___________________________________________________ 61 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 Diagnostic de déshydratation ___________________________________________________________ Diagnostic de choc avec déshydratation ___________________________________________________ Traitement de la déshydratation _________________________________________________________ Traitement du choc après déshydratation chez le marastique ___________________________________ Surveillance de la réhydratation _________________________________________________________ 61 62 63 65 66 5.2 Déshydratation chez le kwashiorkor ________________________________________________ 68 5.3 Déshydratation Hypernatrémique __________________________________________________ 68 5.3.1 Diagnostic ________________________________________________________________________ 68 8 5.3.2 Traitement ________________________________________________________________________ 5.4 Diarrhée ____________________________________________________________________________ 5.4.1 Diarrhée Persistante ou Chronique ______________________________________________________ 5.4.2 Diarrhée de Renutrition après admission __________________________________________________ 5.5 69 70 70 70 Choc Septique (ou Toxique) ______________________________________________________ 71 5.5.1 5.5.2 5.5.3 Réévaluer la situation ________________________________________________________________ 71 Diagnostic ________________________________________________________________________ 72 Traitement ________________________________________________________________________ 72 5.6 Absence de bruits intestinaux, dilatation gastrique et « splash » (gargouillement) avec distension abdominale _______________________________________________________________________ 73 5.7 Défaillance cardiaque ___________________________________________________________ 75 5.7.1 5.7.2 5.7.3 5.8 Hypothermie __________________________________________________________________ 77 5.8.1 5.8.2 5.9 Signes et symptômes ________________________________________________________________ 75 Diagnostic différentiel ________________________________________________________________ 76 Traitement ________________________________________________________________________ 76 Prévention ________________________________________________________________________ 78 Traitement ________________________________________________________________________ 78 Fièvre _______________________________________________________________________ 78 5.10 Anémie sévère ______________________________________________________________ 79 5.11 Hypoglycémie _______________________________________________________________ 80 5.12 Dermatoses ________________________________________________________________ 81 5.13 Médicaments _______________________________________________________________ 84 Prévention ___________________________________________________________________________ 85 Traitement ___________________________________________________________________________ 85 VI. Malnutrition et pathologies associées __________________________________________ 86 6.1 Tuberculose et malnutrition aiguë sévère ____________________________________________ 86 6.1.1 Diagnostic De La Tuberculose Dans Le Cadre D‟un Programme Nutritionnel ________________________ 86 6.2. VIH / sida & malnutrition aigue sévère ________________________________________________ 88 VII. Cas spéciaux : nourrissons de moins de 6 mois ou plus de 6 mois avec moins de 3kg___ 89 6.1 Nourrisson allaité ______________________________________________________________ 89 6.1.1 6.1.2 6.1.3 Technique de Supplémentation par Succion (TSS) ___________________________________ 89 6.1.4 6.1.5 6.1.6 6.1.7 6.1.8 6.2 Critères d‟admission _________________________________________________________________ 89 Prise en charge en CRENI_____________________________________________________________ 89 Préparation de F100 Dilué _____________________________________________________________ Traitement médical systématique ________________________________________________________ Suivi et Surveillance _________________________________________________________________ Soins aux mères ____________________________________________________________________ Critères de sortie ___________________________________________________________________ 91 92 92 93 93 Nourrissons non allaités _________________________________________________________ 94 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5 Critères d‟admission _________________________________________________________________ Phase aiguë _______________________________________________________________________ Phase de transition __________________________________________________________________ Phase de réhabilitation _______________________________________________________________ Critères de sortie ___________________________________________________________________ 9 94 94 95 95 95 VII. STIMULATIONS EMOTIONELLES ET PHYSIQUES _______________________________ 96 b. Stimulation émotionnelle et jeux ___________________________________________________ 97 c. Activités Physiques_____________________________________________________________ 97 d. Environnement psychosocial _____________________________________________________ 97 VIII. Organisation suivi/évaluation ______________________________________________ 98 8.1 Définitions____________________________________________________________________ 98 8.2 Calculs et analyses _____________________________________________________________ 99 ANNEXES __________________________________________________________________ 102 ANNEXE 1 : LES MESURES ANTHROPOMETRIQUES_______________________________________ 103 ANNEXE 2 : FICHE DE DEPISTAGE ____________________________________________________ 111 ANNEXE 3 : TABLE POIDS-POUR-TAILLE (OMS2006 _______________________________________ 112 ANNEXE 4 : TABLE POIDS-POUR-TAILLE ADOLESCENTS __________________________________ 114 ANNEXE 5 : TABLE IMC POUR ADULTES________________________________________________ 116 ANNEXE 6 : REGISTRE CRENI ET CRENAS ______________________________________________ 117 ANNEXE 7: Phase 2 ou Phase de Réhabilitation ou de Récupération ___________________________ 120 ANNEXE 8. FICHE DE SUIVI INDIVIDUELLE CRENAS _______________________________________ 124 ANNEXE 9 : FICHE DE TRANSFERT ____________________________________________________ 127 ANNEXE 10: FICHE DE SUIVI INDIVIDUELLE CRENI ________________________________________ 129 ANNEXE 11: FICHE DE SURVEILLANCE INTENSIVE _______________________________________ 134 ANNEXE 12 : COMMENT POSER UNE SONDE NASO GASTRIQUE _____________________________ 136 ANNEXE 13: INCONVENIENTS DES CATHETERS __________________________________________ 137 ANNEXE 14 : ANTECEDENTS ET EXAMEN CLINIQUE ______________________________________ 138 ANNEXE 15 : FICHE DE SUIVI INDIVIDUELLE Ŕ TSS ________________________________________ 141 ANNEXE 16 : RAPPORT MENSUEL Ŕ CRENI _____________________________________________ 143 ANNEXE 17 : EXEMPLE DE RECETTES POUR LE LAIT F75/F100 ET RESOMAL ___________________ 144 ANNEXE 18 : SPECIFICATIONS DES ATPE ______________________________________________ 146 ANNEXE 19 : DOSAGE DES MEDICAMENTS UTILISES POUR LE TRAITEMENT DE LA MAS _________ 149 ANNEXE 20 : LISTE DES DENREES, EQUIPEMENTS ET MATERIELS RETENUS ET ACCEPTES _______ 157 ANNEXE 21 : Rations et Produits utilisés pour la PEC de la Malnutrition Aiguë Modérée ( MAM) ______ 161 10 Liste des tableaux Tableau 1 : Ration pour la prévention de la malnutrition aiguë et la prise en charge de la malnutrition aigue modéré 24 Tableau 2: Traitement systématique .......................................................................................................................... 25 Tableau 3: Critères de sortie ........................................................................................................................................ 27 Tableau 4 : Valeurs de références pour les principaux indicateurs de performance .............................................. 28 Tableau 5: Critères d‟admission ................................................................................................................................... 29 Tableau 6: Quantité d‟ATPE pour le test d‟appétit en fonction du poids.................................................................. 30 Tableau 7: Test de l‟appétit en utilisant une balance de précision ........................................................................... 31 Tableau 8: Quantité d‟ATPE à donner par jour et par semaine au CRENAS (170kcal/kg/jour) ............................. 33 Tableau 9 : Dosage de l‟amoxicilline ............................................................................................................................ 34 Tableau 10 : Traitement antihelminthique .................................................................................................................... 35 Tableau 11 : Traitement systématique de vitamine A .................................................................................................. 36 Tableau 12: Traitement systématique au CRENAS ..................................................................................................... 37 Tableau 13: Activités à réaliser pendant le suivi ....................................................................................................... 38 Tableau 14: Critères de non réponse au CRENAS ...................................................................................................... 38 Tableau 15: Critères de sortie..................................................................................................................................... 40 Tableau 16 : critères de performance d‟un CRENAS..................................................................................................... 41 Tableau 17: Critères d‟admission au CRENI ............................................................................................................. 42 Tableau 18 : Quantité de F75 à donner ....................................................................................................................... 45 Tableau 19 : Doses de Gentamicine, Amoxicilline, Chloramphénicol par classe de poids .......................................... 49 Tableau 20: Traitement systématique ......................................................................................................................... 51 Tableau 21: Volume de F100 à donner en phase de Transition .................................................................................. 54 Tableau 22: Quantité de F100 ou d‟ATPE à OFFRIR à chaque repas pour 5 à 6 repas par jour ou quantité d‟ATPE à donner sur la journée entière pour la phase de réhabilitation nutritionnelle. Si les patients finissent la quantité donnée, une ration supplémentaire doit être donnée. ...................................................................................... 121 Tableau 23: Paramètres de surveillance .................................................................................................................... 122 Tableau 24: Critères de non réponse ........................................................................................................................... 56 Tableau 25 : Critères de sortie.................................................................................................................................... 59 Tableau 26 : Valeurs de référence pour les principaux indicateurs.............................................................................. 60 Tableau 27 : Critères d‟admission ................................................................................................................................ 89 Tableau 28 : Volume F 100 dilué à donner aux nourrissons durant la TSS. ........................................................... 91 Tableau 29 : critère de sortie du nourrisson allaité....................................................................................................... 93 Tableau 30 : Critères d‟admission ............................................................................................................................... 94 Tableau 31 : Volume de F100-dilué ou de F75 à donner aux nourrissons non allaités en Phase 1 ............................ 94 11 Tableau 32 : Volume de F100 dilué à donner aux nourrissons non allaités en Phase de Réhabilitation ..................... 95 Tableau 33 : Critères de sortie pour les nourrissons non allaités en Phase Réhabilitation .......................................... 95 12 Liste des figures Figure 2 : Dépistage au niveau 2 de la communauté (village sans case de santé) :.................................................... 16 Figure 3: Diagramme de Dépistage dans les centres de santé .................................................................................... 18 Figure 3 : Traitement de la déshydratation ................................................................................................................... 67 Figure 4: Conduite à tenir pendant la réhydratation ..................................................................................................... 67 Figure 5: Conduite à tenir devant une détresse respiratoire. ....................................................................................... 77 13 DEFINITION TERMES OPERATIONNELLE DES 1. Le programme dans son ensemble se nomme "PCIMA" (Prise en Charge Intégrée de la Malnutrition Aiguë). Il se compose de la PCIMAS (Prise en Charge Intégrée de la Malnutrition Aigue Sévère) et PCIMAM (Prise en Charge Intégrée de la Malnutrition Aigue Modérée). 2. Le dépistage systématique dans la communauté se nomme "Dépistage Actif". 3. Le dépistage systématique dans les centres de santé et dans d‟autres établissements se nomme "Dépistage Passif" (Centre de santé et activités en stratégie avancée). 4. Le programme de prise en charge de la malnutrition aiguë modérée en ambulatoire se nomme CRENAM (Centre de Récupération Nutritionnelle Ambulatoire pour Modéré) 5. Le programme de prise en charge de la malnutrition aiguë sévère sans complication en ambulatoire se nomme CRENAS (Centre de Récupération Nutritionnelle Ambulatoire Sévère). Ce terme s'applique à la fois aux sites physiques eux-mêmes et à la composante ambulatoire du programme. 6. 7. Les centres de prise en charge de la malnutrition aiguë sévère en interne se nomment CRENI (Centre de Récupération Nutritionnelle en Interne). 8. Niveau communautaire 1 : Est défini comme niveau communautaire 1, les villages avec case de santé où exercent les infirmiers ou agents de santé communautaire (ceux qui assurent la tenue des activités au niveau des cases de santé) 9. Niveau communautaire 2 : Est défini comme niveau communautaire 2, les villages qui n‟ont ni case de sante, ni autre formation sanitaire et dans lesquels exercent les relais communautaires (EVPC, COSAN, etc.) 14 I. ORGANISATION DE LA PRISE EN CHARGE INTEGREE DE LA MALNUTRITION AIGUE (PCIMA) 1.1. Stratégie Globale 1.1.1. Prise en charge : La prise en charge de la malnutrition au Niger s‟adresse aux personnes souffrant de malnutrition aiguë. Cette stratégie globale, si elle s‟adresse essentiellement à la malnutrition aiguë, n‟occulte pas l‟importance des stratégies qui s‟adressent aux causes sous-jacentes de la malnutrition : accès aux aliments, aux services de santé, aux soins, à l‟éducation, à l‟eau potable, aux ressources, à l‟amélioration de l‟environnement et de l‟assainissement notamment : 1.1.2. Prévention de la malnutrition Au Niger les stratégies de prévention de la Malnutrition s‟articulent essentiellement sur la promotion des bonnes pratiques en nutrition. La Prévention de la malnutrition s‟articule autour des points suivants : Promotion de l‟alimentation de la femme enceinte et allaitante Promotion de l‟Allaitement Maternel Exclusif Promotion de l‟alimentation de complément Prévention des carences en micronutriments Promotion des bonnes pratiques d‟hygiène suivi de la croissance Le Blanket feeding pendant la période de soudure pour les 6 -23 mois et les femmes allaitant un enfant de moins de 6 mois Les actions d‟atténuation de l‟insécurité Alimentaire des ménages lors des crises telles que les distributions gratuites ciblées Lutte contre les infections 1.1.3. Enquêtes Pour pouvoir planifier et cibler les interventions nutritionnelles, il est important d‟avoir des données fiables et représentatives. Dans un premier temps, la stratification par zones agricoles et écologiques permet d‟identifier et de délimiter les différentes zones. Les enquêtes nutritionnelles et de survie de l‟enfant utilisant la méthodologie SMART permettent de déterminer la prévalence de la malnutrition aiguë globale (MAG), de la malnutrition aiguë modérée (MAM) et sévère (MAS). Les résultats sont exprimés en Z-Score. Les données concernant le Périmètre Brachial (PB) peuvent également être collectées lors de ces enquêtes nutritionnelles et de survie de l‟enfant. Des données sur la mortalité peuvent être recueillies lors d‟enquête de mortalité, le taux de décès étant l‟indicateur de choix pour déterminer une situation d‟urgence ou non. 15 1.1.4. Dépistage systématique Le dépistage systématique, en vue de l‟identification des malnutris, doit se faire aussi bien au niveau de la communauté (dépistage actif par le Périmètre Brachial) que dans toutes les structures de santé existantes (dépistage passif dans les activités de routine avec le rapport Poids/Taille et/ou le PB), en vue d‟identifier les personnes nécessitant une prise en charge. Au niveau des CSI, CS, lors des consultations externes des centres hospitaliers et des structures privées de soin, les données nutritionnelles principales sont intégrées aux supports du Système National d‟Information Sanitaire. Le dépistage actif par le PB et la recherche d‟œdèmes bilatéraux au niveau de la communauté permet de faire une première sélection de ceux qui devraient être pris en charge ou référés. De même, les activités de Promotion de la Croissance à Assise Communautaire (PCAC) offrent une opportunité de dépistage. 1.1.4.1. Niveau communautaire 2 (village) La façon la plus simple d‟identifier les enfants souffrant de malnutrition aiguë dans la communauté est la mesure du périmètre brachial (PB). La faible valeur du PB est en relation directe avec l‟amaigrissement et détecte les enfants à haut risque de mortalité. Les membres des équipes villageoises de promotion de la croissance, les relais communautaires, les secouristes volontaires sentinelles, etc. doivent rechercher systématiquement la présence d‟œdèmes bilatéraux et mesurer le périmètre brachial sur tous les enfants entre 6 et 59 mois révolus : Les enfants qui ont un PB < 115mm et/ou présentant des œdèmes bilatéraux doivent être référés directement au CRENAS ou au CRENI Les enfants qui ont un PB compris entre 115 et 125 mm doivent être pris en charge au niveau des CRENAM (CS, CSI) ou dans des approches communautaires comme le foyer d‟apprentissage et de réhabilitation nutritionnelle (FARN) N.B : Dans le cadre des activités PCAC, le PB doit être mesuré chez tout enfant présentant un P/A < - 2 Z score (se trouvant dans la bande rouge). Figure 1 Dépistage au niveau 2 de la communauté (village sans case de santé) : Dépistage dans la communauté PB et œdèmes nutritionnels PB < 115mm ou œdèmes nutritionnels + ou ++ CRENAS 115 ≤ PB < 125mm et absence d’œdèmes nutritionnels CRENAM / Approche communautaire PB < 115mm et/ou PB ≥ 125mm Œdèmes nutritionnels +++ CRENI DOMICILE 16 1.1.4.2. Au niveau du centre de santé Les agents de santé doivent évaluer l‟état nutritionnel de tous les enfants vus en consultation. Les enfants référés par la communauté doivent être pesés et mesurés pour confirmer le PB et calculer leur indice Poids/Taille. Ceux dont l‟indice Poids/Taille est ≥ - 3 et < - 2 Z-score doivent être pris en charge au CRENAM. ceux avec un PB entre 115 et 125 mm sont pris en charge dans la communauté ou au CRENAM (en situations particulières). Ceux qui présentent un P/T < Ŕ 3 Z score sans complications ou un PB < 115 mm et ceux présentant des œdèmes + ou ++ avec appétit conservé et sans marasme doivent être pris en charge au CRENAS. Ceux qui présentent des œdèmes bilatéraux +++ ou un PB < 115 mm ou un P/T < Ŕ 3 Z score avec complications doivent être référés au CRENI. 17 Figure 2: Diagramme de Dépistage dans les centres de santé Ce schéma prend en compte les enfants envoyés par la communauté vers les CS et les enfants arrivant « spontanément » au CS : DEPISTAGE DANS LES CSI PB, P/T, ŒDEMES NUTRITIONNELS PB < 115mm ou œdèmes nutritionnels 115 ≤ PB* < 125mm et absence d’œdèmes nutritionnels PB < 115mm et présence d’œdèmes nutritionnels +++ + ou ++ Séance d’éducation Ŕ Traitement pour pathologie (cf. PCIME) Ŕ Retour à la maison Prise du poids et de la taille Ŕ Calcul de l’indice P/T P/T < -3 z-score PB ≥ 125mm P/T ≥ -3 z-score CRENAM Test de l’appétit + recherche de complications médicales (PCIME) Appétit bon ET pas de complication CRENAS Appétit pas bon ET/OU complications CRENI Note : * applicable seulement en situation d‟urgence. Si temps normal, on prend directement le poids/taille. 18 1.1.5. Visite A Domicile (VAD) et recherche des absents et des abandons La visite à domicile représente un support pour les familles quand : Les enfants perdent du poids ou ont un poids stationnaire, Les enfants développent des complications médicales mineures mais qui pourraient entraîner une détérioration rapide de leur état nutritionnel, Les enfants dont l‟accompagnant refuse l‟admission au CRENI contre l‟avis du personnel soignant, Les mères doutent de leurs capacités de prendre en charge les enfants à domicile. Les moments de VAD doivent être décidés d‟un commun accord entre le personnel soignant des centres, les relais communautaires et les personnes s‟occupant des enfants. Toute absence au CRENAS ou CRENAM doit être investiguée par les relais communautaires. Il est important de connaître le plus tôt possible la raison de l‟absence et d‟encourager les parents à revenir au centre. Les familles des enfants absents ne doivent pas être réprimandées au risque d‟être démotivées 1.1.6. Niveaux de Prise en Charge Intégrée de la Malnutrition Aiguë (PCIMA) CRENI (HN, CHR, HD) : pour les enfants souffrant d‟une malnutrition aiguë sévère avec un appétit médiocre et/ou présentant des complications médicales. CRENAS (CSI, CS) : pour la prise en charge de la malnutrition aiguë sévère et avec appétit modéré ou bon, ou œdèmes (+ ou ++) ne présentant pas de complications médicales et qui remplissent les autres critères de triage pour le traitement ambulatoire CRENAM (CSI, CS) : pour la prise en charge de la malnutrition aiguë modérée. Approche communautaire (ex : FARN) pour la prise en charge de la malnutrition aiguë modérée au niveau communautaire 2 (village sans case de santé). 1.1.7. Participation Communautaire La participation communautaire est indispensable dans le cadre de la surveillance de l‟état nutritionnel de la population en vue d‟un bon dépistage des personnes souffrant de malnutrition aiguë et pour leur suivi à domicile durant leur traitement en ambulatoire (CRENAS/CRENAM). Les activités de sensibilisation et de renforcement des capacités au niveau de la communauté reposeront sur l‟implication des comités de gestion de santé (COGES, COSAN), des leaders d‟opinion et de toutes les autorités locales avec la collaboration des agents de santé communautaires. Les relais communautaires, les secouristes bénévoles vont permettre d‟assurer un meilleur dépistage et suivi de la prise en charge de la malnutrition, notamment en ambulatoire, grâce au dépistage porte à porte et aux visites à domicile. Cette démarche est particulièrement importante pour la planification et la mise en œuvre des activités afin d‟obtenir une meilleure compréhension de la part de la communauté et son implication. 19 Les leaders d‟opinion et les autorités locales doivent être impliqués dans la recherche de solutions par rapport aux différents problèmes qui se posent (gestion de vivres, transport de patients, déplacement régulier vers les CRENAS, C RENAM, abandons/absence, etc.). 1.1.8. Situation d’urgence nutritionnelle Dans le cadre du système de surveillance nutritionnelle, le seuil d‟urgence est déterminé à 15% de malnutrition aiguë globale (exprimé en Z- score) chez les enfants de 6 à 59 mois. Tenir compte également des données de sécurité alimentaire et nutritionnelle recueillies par le SAP/CCA, y compris celles des services du Ministère de l‟Agriculture. Une fois que l‟urgence est déclarée, il faut mettre en œuvre un plan d‟urgence comportant entre autres : le renforcement du système de surveillance (à travers les dépistages actif et passif) ; la prise en charge des cas ; la distribution ciblée des vivres ; le renforcement de la stratégie de l‟alimentation du nourrisson et du jeune enfant 1.1.9. Coordination et partenariat Le cadre national de coordination, de suivi et d‟évaluation permet de mieux coordonner les efforts au niveau central et décentralisé. A cet effet, le rôle de leadership du MSP doit être encore plus efficace en période d‟urgence. Un protocole de partenariat doit être conclu entre les différents partenaires et le MSP. La grande affluence des partenaires opérationnels appelle de la part des autorités publiques à tous les niveaux de veiller au respect du protocole national4 et une répartition géographique pertinente des ressources et moyens d‟intervention. 1.2. Rôles et Responsabilités des acteurs Les aspects communautaires du programme doivent être planifiés et organisés au niveau national avant leur mise en œuvre au niveau du district, du centre de santé et de la communauté. 1.2.1 Niveau National La Direction de la Nutrition (DN) doit planifier la mise en œuvre du programme communautaire pour les activités de MAS et de MAM avec les autres secteurs communautaires. Cette mise en œuvre doit être coordonnée avec les activités du PEV, de la PCIME communautaire, de la Prise en Charge Communautaire (PCC) des services de SMI, du Service d‟Assainissement Total Piloté par la Communauté (ATPC), des programmes de promotion de l‟allaitement maternel, de sécurité alimentaire, de l‟agriculture, du microcrédit et des programmes d‟activités génératrices de revenu. Ces dernières caractéristiques de la mobilisation communautaire vont au delà de la portée de ce protocole. 4 Les partenaires doivent au mieux respecter la déclaration de Paris 20 La Direction de la Nutrition (DN) doit : Développer des messages et des supports visuels après les avoir testés, mettre des affiches dans des endroits clés, organiser des débats, des discussions et faire de la publicité dans les médias nationaux (radio et TV) ; Développer des outils pour les agents de santé communautaire pour le dépistage actif au sein de la communauté (fiche de dépistage, brassard pour la mesure du Périmètre Brachial (PB), etc.) ; Planifier l'organisation de la mobilisation communautaire avec la Direction Régionale de la Santé Publique (DRSP) pour faciliter la coordination au niveau de la région. Standardiser les méthodes de « motivations » des relais communautaire et des volontaires, et s'assurer de l‟absence de disparité ou de "compétition" entre différentes agences ou programmes Standardiser la formation des formateurs (dépistage actif de la PCIMA, Actions Essentielles en Nutrition (AEN)/PFE, groupes de soutien aux mères, etc.) ; Coordonner au niveau régional et au niveau du district l'intégration du dépistage actif et la recherche des cas d‟abandon dans le module de formation des formateurs au niveau de la communauté. NB : seuls les supports validés par le MSP doivent être diffusés à large échelle. 1.2.2 Niveau régional : Le Point focal Nutrition de la DRSP a pour objectif de planifier, organiser et suivre la mise en œuvre de la PCIMA au niveau de la Région. En collaboration avec le SPIS, il sera responsable d‟assurer la qualité de la collecte et de l‟analyse des données nutritionnelles, de la commande et du suivi de l‟approvisionnement de tous les centres, de l‟identification des besoins en matière d‟interventions et de couverture afin d‟orienter les partenaires sur les priorités régionales. Le PF nutrition assurera une supervision trimestrielle des activités de la PCIMA des districts et présentera l‟évaluation annuelle des interventions nutritionnelles de la région dans le cadre de l‟évaluation du PAA. 1.2.3 Niveau District Le dépistage actif doit être sous la direction de l‟Equipe Cadre de District (ECD), organisé par le Point Focal (PF) Nutrition en collaboration avec les partenaires ; La formation des formateurs sur le dépistage actif et l‟éducation nutritionnelle des relais communautaires doivent être données au niveau du district à tous les agents des centres de santé responsables de la mobilisation communautaire. La fréquence du dépistage actif doit être coordonnée avec l‟ECD et le PFN. Les données de dépistage doivent être collectées au niveau du district sous les directives de l‟ECD (avec le PFN) pour déterminer : 1) le degré et le changement du statut nutritionnel au niveau des villages et dans l‟ensemble du district, 2) la fiabilité des données collectées. En ce sens le point focal est responsable d‟assurer la qualité de la collecte et de l‟analyse des données nutritionnelles en collaboration avec le CSE. Le dépistage actif pour la MAS et la MAM peut être également organisé en même temps que les campagnes de vaccination ou de distribution de vitamine A au niveau de la communauté, lors des 21 semaines de survie de l‟enfant ou toutes autres campagnes. 1.2.4 Niveau Centre de Santé et Communauté Au niveau du centre de santé : Le chef CSI ou l‟agent de santé communautaire de la case de santé est habituellement responsable de : Coordonner le choix des relais communautaires ; Coordonner et superviser les relais communautaires et suivre les activités une fois par mois Former les relais communautaire à faire du dépistage actif en utilisant le PB et en vérifiant la présence d‟œdèmes bilatéraux, assurer le suivi des cas d‟abandon du programme et intégrer ces activités aux autres activités communautaires (PEV, PCIME communautaire, programme de formation des sages-femmes, PCC, ATPC, etc.). Le programme de formation doit être conçu au niveau national ; Rencontrer les relais communautaires mensuellement pour collecter les informations en rapport avec la communauté et résoudre les difficultés rencontrées ; Motiver les relais communautaires et les volontaires: amélioration de l‟organisation du dépistage, régularité du travail et de leur fidélisation. Si le paiement en espèces n'est pas possible, ou si le programme dépend de personnes volontaires, le processus de motivation et de fidélisation doit être encouragé par des formations régulières (avec une indemnité de voyage et de subsistance) et une indemnité pour le temps imparti et le carburant utilisé pour le programme. Niveau village (niveau communautaire 2) tous les villages et/ou quartiers doivent être dotés d‟au moins deux (2) relais communautaires. au niveau des villages et quartiers les relais communautaires sont chargés d‟appuyer les cases de santé et les CSI et d‟assurer le suivi de la prise en charge des enfants malnutris aiguë modérée au niveau communautaire peut être développée avec l‟appui des relais communautaires à travers les approches communautaires (FARN, PCAC, etc.) avec l‟utilisation des recettes à base d‟aliments locaux. 22 II. PRISE EN CHARGE AMBULATOIRE DE LA MALNUTRITION AIGUE MODEREE Ce chapitre traite de la prise en charge de la malnutrition aigüe modérée dans les structures de santé et/ou au niveau communautaire. L‟objectif est de corriger la malnutrition aiguë modérée chez les groupes cibles vulnérables : Enfants de 6 à 59 mois ; Femmes enceintes ; Femmes allaitantes avec un enfant de moins de 6 mois. NB : Les personnes vivant avec le VIH/SIDA, les tuberculeux, les drépanocytaires ... seront considérés comme des cas spéciaux. 2.1. Critères d’admission CATEGORIES Enfants 6 à 59 mois CRITERES D’ADMISSION P/T ≥ - 3 Z-score et < -2 Z-score et absence d‟œdèmes bilatéraux Enfants sortis des CRENAS P/T ≥ - 2 Z-score Femmes enceintes Avec PB < 230 mm Femmes allaitantes Ayant un enfant de moins de 6 mois et un PB < 230 mm NOTE : 1) les enfants dépistés au niveau communautaire 2 dont le PB ≥115 mm et < 125 mm sont référés au CRENAM le plus proche qui confirme leur admission par le P/T ou proposés aux approches communautaires (FARN) si disponible dans le village. 2 )En situation d’urgence les enfants peuvent être admis au CRENAM sur la base du PB avec comme critère : PB ≥115 mm et < 125 mm. 3) le patient au CRENAS peut être transféré au CRENAM s’il atteint les critères de sortie (≥ -2 Z score) même lors d’une seule visite à condition que les mesures soient vérifiées et confirmées. 4) En situation particulière (guerre, inondations, crise alimentaire, catastrophes naturelles, etc.) les enfants de plus de 5 ans et les adolescents dont le P/T est compris entre 70% et 80% de la médiane (NCHS) ainsi que les adultes dont l’IMC est compris entre 16 et 17, peuvent être pris en charge dans le programme. 23 2.2. Supplémentation nutritionnelle La ration de supplémentation peut être : - ASPE (Aliment Supplémentaire Prêt à l‟Emploi), par exemple Plumpy‟Sup. - Supplément en ration sèche (CSB+, CSB++, ou farine à base d‟aliments locaux enrichis) Tableau 1 : Ration pour la prise en charge de la malnutrition aigue modéré Produits ration Plumpy Sup 92 g Profil nutritionnel par portion 500 Kcal Groupes cibles Enfants 6- 59 mois 12.5 g protéine 32.9 g lipide Supercéréal (CSB+) 250 g 1171 Kcal Enfants 24-59 mois 25 g huile 45 g protéine Femmes enceintes et allaitantes 39 g lipide Supercéréal plus (CSB++) 200g 840 Kcal 6-23 mois 32 g protéine 18 g lipide Cette ration est donnée pour compléter la ration journalière et non une ration alimentaire pour subvenir aux besoins nutritionnels. Ce supplément est doublé en rations sèches car il est très souvent partagé au sein de la famille. Il correspond à environ 1200 à 1500 kcal/patient/jour. Cette ration sera équilibrée de sortes que les calories proviennent de : 50 à 55% de glucides. 30 à 35% de lipides 10 à 15% de protéines. NB : Ce protocole recommande fortement l‟utilisation des recettes à base de produits locaux enrichis en multimicronutriment y compris les fruits et les légumes. 24 2.3. Traitement médical systématique Tableau 2: Traitement systématique Vitamine A Déparasitage Fer + Acide folique (200mg + 400µg) ● Enfant < 10kg : 1/2 Enfant de 6 à 11 mois (6 100,000 UI en prise -comp une fois par à 8 kg) unique semaine durant toute la Enfant de 12 à 59 mois Mébendazole : 500mg période de la prise en (>8kg) (1cp) de 500mg en prise charge unique ● Enfant >10kg : 1comp/semaine durant Albendazole : 200,000 UI en prise toute la période de la unique 12-24 mois : 200mg (1/2 prise en charge cp) en prise unique 24-59 mois : 400mg (1cp) en prise unique Femmes enceintes Femmes allaitantes 2.4. -- Albendazole : au 2eme et 3eme trimestre de grossesse : 400mg (1cp) Dans les 6 semaines suivantes l’accouchement : 200,000 UI en prise unique -- 1cp par jour durant toute la période de prise en charge Examen médical Vérification de l‟état vaccinal de l‟enfant et mise à jour si besoin par l‟agent du CSI. En cas de problème de santé et complications médicales, l‟enfant doit être vu par un agent de santé qualifié. De même lorsque la femme enceinte n‟a pas fait ses visites prénatales ou a des problèmes de santé, elle doit être référée pour les consultations prénatales. Au niveau communautaire, la vérification de l’état vaccinal ou d’autres complications médicales doit être faite sous la supervision d’un agent de santé qualifié. 2.5. Suivi de l’état nutritionnel Le suivi de l‟état nutritionnel se fera pour chaque enfant à chaque visite c'est-à-dire toutes les 2 semaines. La mesure de la taille des enfants doit être prise une seule fois à l‟admission et le poids cible déterminé ; L‟indice P/T doit être noté selon l‟intervalle ≥ - 3 et < - 2 Z score dans les formations sanitaires. 25 Au niveau communautaire 1, le suivi doit se faire à l‟aide de l‟indice P/T et au niveau communautaire 2 par le PB. Les malnutris si transférés du CRENAS avec un rapport P/T ≥ - 2 Z score, doivent être suivis au CRENAM jusqu‟à atteindre les critères de sortie du CRENAM. NB : Faire attention au cours du suivi, aux poids stationnaires et à la perte de poids pouvant révéler une non réponse au bout de trois (3) suivis consécutifs! Ne pas oublier de remplir les registres/fiches de suivi de l’enfant au CRENAM. 2.6. Echec au traitement au CRENAM Il faut absolument investiguer les causes de ces non réponse au traitement et référer au besoin. Causes possibles : Une augmentation soudaine de la morbidité, devant toute augmentation des maladies comme le paludisme, les diarrhées et les infections respiratoires aiguë (fin de la saison des pluies). Une substitution d‟un bénéficiaire pour un autre, L‟accompagnant essaie de garder son enfant le plus longtemps possible dans le programme du fait de l‟avantage de la ration de supplémentation/problème de sécurité alimentaire, Quantité et qualité nutritionnelle de la ration insuffisantes, Partage de la ration à la maison, Mauvaise préparation de la bouillie. Toutes autres pathologies chroniques (tuberculose, VIH/SIDA, etc.) Les actions à entreprendre Il faut avant tout vérifier les causes de ces non réponses et essayer d‟y pallier le mieux possible après identification des causes Vérifier auprès des services de santé l‟accessibilité aux soins par les bénéficiaires (médicaments et hospitalisations si nécessaire) Vérifier qu‟il n‟y ait pas substitution d‟enfant en prenant la taille, en impliquant les autorités de la communauté, et autre relais communautaires qui ont une bonne connaissance de leur communauté; Faire une visite à domicile pour vérifier les conditions d‟hygiène, le partage de la ration, les conditions générales de la famille. Analyser s‟il n‟y a pas des erreurs d‟admission NB : Il faut toujours une analyse de la non réponse avant d’entreprendre des actions, et cette analyse doit être notée dans les fiches ou registres du centre. 26 2.7. Critères de sortie Les enfants admis sur la base de l‟indice P/T seront déchargés sur la base du P/T et ceux admis sur critère du PB (en situation d‟urgence) sont déchargés sur critère PB. Pour ceux qui remplissent les deux critères d‟admission (P/T et PB), les deux critères de sortie devront être atteints. Tableau 3: Critères de sortie CATEGORIES CRITERES D’ADMISSION CRITERES DE SORTIE Enfants 6 à 59 mois P/T ≥ - 3 Z-score et < -2 Z-score P/T ≥ -1,5 Z-score Enfants sortis des CRENAS P/T ≥ - 2 Z-score P/T ≥ -1,5 Z-score Femmes enceintes Avec PB < 230 mm PB ≥ 230 mm ou à l‟accouchement Femmes allaitantes Ayant un enfant de moins de 6 mois et un PB < 230 mm PB ≥ 230 mm et/ou l‟enfant atteint 6 mois NB : En situation d’urgence si l’enfant est admis sur PB ≥115 mm et < 125 mm. Alors il est déchargé si PB ≥ 125 mm. Type de sortie Enfants de 6 à 59 mois : Non-réponse : si poids stationnaires ou perte de poids pendant 3 suivis consécutifs (référer pour investigation) Abandon : Patient absent pendant 2 séances consécutives Transfert interne : Patient transféré vers un CRENI ou CRENAS ou un autre CRENAM Référence : Patient référé à l‟hôpital pour cause de complications médicales ou chirurgicales Décès : Patient décédé pendant son séjour dans le programme ou décédé au cours d‟un transfert ou d‟une référence Femmes enceintes et allaitantes : Non-réponse : si PB<230mm à l‟accouchement ou lorsque le nourrisson a atteint 6 mois Abandon : Patiente absente pendant 2 séances consécutives Transfert interne : Patiente transférée vers un CRENI ou CRENAS ou un autre CRENAM Référence : Patiente référée à l‟hôpital pour cause de complications médicales ou chirurgicales Décès : Patiente décédée pendant son séjour dans le programme ou décédé au cours d‟un transfert ou d‟une référence NB : Il est proposé que la Direction de Nutrition (DN), cherche un appui pour tester l’utilisation du PB comme critère indépendant d’admission et de sortie pour la malnutrition aiguë modérée en situation normale (pas d’urgence) sur au moins une région du pays à titre pilote. 27 2.8. Suivi et évaluation des activités de récupération nutritionnelle pour les modérés Il est indispensable de rechercher les abandons, de pouvoir identifier s‟il s‟agit d‟un décès ou d‟un abandon et comprendre la cause de ces abandons. Causes possibles : L‟éloignement des bénéficiaires par rapport à leur lieu de domicile ; La saison de la récolte ou des cultures ; Les mouvements soudains de population, du fait d‟une sécheresse ou d‟une insécurité ; Les mères ne comprenant pas le but du programme ; La mauvaise organisation du service (lenteur des distributions, insuffisance de communication) ; Le mauvais accueil Rupture de stock Le peu de changement de poids donc le peu de succès de guérison de ces programmes ; Une amélioration de la situation alimentaire en général ; L‟accompagnant(e) est dans l‟impossibilité de se déplacer. Les actions à entreprendre sont directement liées aux causes évoquées ci-dessus. Le recueil des statistiques mensuelles permet une surveillance de la situation au niveau du district, de la région et au niveau national ainsi que l‟analyse de l‟efficacité et de l‟efficience du programme. Des indicateurs permettent de suivre et d‟évaluer l‟efficacité des activités de prise en charge. Les indicateurs inclus dans les rapports mensuels sont comme suit dans ce tableau ci-dessous. Tableau 4 : Valeurs de références pour les principaux indicateurs de performance CRENAM Valeurs Acceptables Valeurs d’alarme Taux de guérison > 75% < 50% Taux de mortalité < 3% > 10% Taux d’abandon < 15% > 30% Durée de Séjour < 8 semaines > 12 semaines < 10% ≥ 10% Taux non répondant Si le taux d‟abandon et de non répondant dépasse les 15%, il est capital d‟investiguer la cause de cette augmentation et de prendre les mesures nécessaires pour y palier. 28 III. PRISE EN CHARGE AMBULATOIRE DE LA MALNUTRITION AIGUE SEVERE SANS COMPLICATIONS L‟objectif est de corriger la malnutrition aiguë sévère sans complication en ambulatoire pour toutes les catégories d‟âges. Le traitement ambulatoire est organisé à partir des CSI, des CS, ou toutes autres structures de santé capables d‟assurer le traitement. 3.1. Critères d’admission Tableau 5: Critères d‟admission AGE CRITERES D’ADMISSION P/T < -3 Z score ou PB < 115mm ou 6 à 59 mois Présence d‟œdème nutritionnels + ou ++ Et Appétit modéré ou bon Absence de complications médicales P/T < 70% de la médiane (table NCHS pour adolescents) ou 5 à 18 ans Présence d‟œdème nutritionnels + ou ++ Et Appétit modéré ou bon Absence de complications médicales Adultes Absence complications médicales IMC < 16de avec perte de poids récentes ou > PB < 180 mm avec perte récente de poids ou Présence d‟œdèmes nutritionnels + ou ++ Et Appétit modéré ou bon Absence de complications médicales NB : les patients traités avec succès au CRENI sont directement pris en charge au CRENAS. Ils ne sont pas comptabilisés comme nouvelles admissions. 29 3.2. Test de l’appétit C‟est un critère très important qui détermine la prise en charge du patient en ambulatoire ou en hospitalisation. Un mauvais appétit signifie que l‟enfant est sévèrement infecté et /ou souffre d‟un désordre métabolique. Ces patients sont à risque de décès et doivent être référés au CRENI. 3.2.1 Comment faire le test de l’appétit ? Le test de l‟appétit doit être fait dans un endroit calme et avec prudence Expliquer à l‟accompagnant le but du test et comment cela va se passer. L‟accompagnant et l‟enfant doivent tout d‟abord se laver les mains. L‟accompagnant doit s‟asseoir confortablement avec l‟enfant sur ses genoux et lui offrir l‟ATPE. L‟accompagnant doit offrir à l‟enfant l‟ATPE et en même temps l‟encourager à manger. Si celui-ci refuse, il (elle) doit alors continuer gentiment à encourager l‟enfant et prendre son temps. Le test doit normalement prendre peu de temps cependant cela peut aller jusqu‟à une heure. L‟enfant ne doit jamais être forcé. Offrir à l‟enfant suffisamment d‟eau dans une tasse pendant qu‟il prend son ATPE. 3.2.2 Résultats du Test de l’Appétit Le Test de l’appétit est considéré « réussi » si l‟enfant prend au moins le volume qui se trouve dans le tableau ci-dessus dans la colonne modéré. Le Test de l’appétit est considéré comme un « échec » si l‟enfant prend moins que le volume d‟ATPE qui se trouve dans la colonne médiocre du tableau ci-dessus, il doit, à ce moment-là, être examiné par un agent de santé et être transféré si besoin vers une structure hospitalière/CRENI. Remarque : L‟échec au test de l‟appétit est une indication pour une évaluation complète de l‟état du patient et aide à la prise de décision de transférer ou non le patient. Tableau 6: Quantité d’ATPE pour le test d’appétit en fonction du poids TEST DE L’APPETIT “Modéré” est la quantité minimum qu’un patient malnutri doit prendre pour réussir le test de l’appétit Poids Corporel ATPE - Pâte en sachet ATPE - Pâte en pot (Proportion d‟un sachet entier 92g) (ml ou grammes) Médiocre Modéré Bon Médiocre Modéré Bon Moins de 4 kg < 1/8 1/8 Ŕ 1/4 >1/4 <15 15 Ŕ 25 >25 4 Ŕ 6.9 < 1/4 1/4 Ŕ 1/3 >1/3 <25 25 Ŕ 30 >35 30 7 Ŕ 9.9 <1/3 1/3 Ŕ 1/2 >1/2 <35 35 Ŕ 50 >50 10 Ŕ 14.9 <1/2 1/2Ŕ 3/4 >3/4 <50 50 Ŕ 75 >75 15 Ŕ 29 <3/4 3/4 Ŕ 1 >1 <100 100 Ŕ 150 >150 Plus de 30 kg <1 >1 <150 >150 Tableau 7: Test de l’appétit en utilisant une balance de précision TEST DE L ’APPETIT Pour passer le test de l’appétit, l’enfant doit avoir consommé au moins une quantité égale à celle de la colonne « modérée ». Poids corporel Médiocre Kg Modéré BON Gramme d’ATPE 3 - 3.9 < 15 15 Ŕ 20 > 20 4 - 5.9 < 20 20 Ŕ 25 > 25 6 - 6.9 < 20 20 Ŕ 30 > 30 7 - 7.9 < 25 25 Ŕ 35 > 35 8 - 8.9 < 30 30 Ŕ 40 > 40 9 - 9.9 < 30 30 Ŕ 45 > 45 10 - 11.9 < 35 35 Ŕ 50 > 50 12 - 14.9 < 40 40 Ŕ 60 > 60 15 - 24.9 < 55 55 Ŕ 75 > 75 25 Ŕ 39 < 65 65 Ŕ 90 > 90 40 Ŕ 60 < 70 70 Ŕ 100 > 100 3.3 Traitement nutritionnel Pour le traitement nutritionnel c‟est l‟ATPE qui sera utilisé. Il est important avant de commencer le traitement de sensibiliser les mères sur l‟importance de l‟allaitement maternel et le fait que les enfants doivent toujours être allaités et à la demande avant qu‟on donne les ATPE. Expliquer aux accompagnants comment donner l‟ATPE à la maison : Pour les enfants allaités, offrir toujours le sein avant de donner l‟ATPE. 31 L‟ATPE est une nourriture et un médicament destiné exclusivement aux patients malnutris sévères. Il ne doit pas être partagé avec les autres membres de la famille même quand le patient n‟a pas consommé la totalité de la portion offerte. Les sachets d‟ATPE ouverts peuvent être gardés sans problème et consommés plus tard 5. Laver avec du savon les mains et la figure de l‟enfant avant le repas ainsi que les mains de l‟accompagnant. Les patients ont généralement un appétit modéré durant les premières semaines et mangent lentement. Donner des petits repas régulièrement et encourager l‟enfant à manger aussi souvent que possible (chaque 3 à 4 heures) ; Préciser à la mère le nombre de sachet à donner par jour Expliquer que durant la première ou les deux premières semaines, le patient ne consommera probablement pas tous les ATPE donnés. La mère ne devrait pas s‟en inquiéter car un surplus lui a été donné, mais quand l‟enfant se rétablira, son appétit sera plus important de sorte qu‟il pourra finir toute la portion d‟ATPE donnée lors de sa convalescence. L‟ATPE non consommé ne doit pas être pris par un autre membre de la famille. La personne en charge peut rapporter les sachets d‟ATPE non utilisés au CRENAS. L‟enfant peut garder les sachets d‟ATPE avec lui et le consommer tranquillement pendant la journée. Garder le sachet le plus propre possible et recouvrez-le. Offrir toujours de l‟eau à boire lorsque l‟enfant prend de l‟ATPE. Expliquer que l‟ATPE est l‟unique nourriture dont a besoin l‟enfant durant la période dans le programme. Il contient tous les ingrédients dont il a besoin pour se rétablir et constitue réellement un médicament spécial. Toutefois, si l‟accompagnant veut donner d‟autres aliments en plus, ils doivent toujours être donnés à une heure différente. Expliquer que la maladie a fragilisé les intestins de l‟enfant et donc que la nourriture consommée par la famille ne convient pas à l‟enfant et peut même causer des diarrhées. Certains aliments habituellement consommés peuvent retarder son rétablissement. S‟il demande d‟autres aliments, de petites quantités peuvent lui être administrées, mais elle doit toujours donner les ATPE avant toute autre nourriture et en dehors des heures de repas familial. Expliquer que l‟enfant ne doit JAMAIS être forcé à manger. Expliquer que l‟accompagnant doit tout en nourrissant l‟enfant adopter une attitude compatissante, lui parler, lui chanter une chanson et jouer avec lui afin de stimuler son appétit et son développement. Quantité à donner : 5 La durée de conservation dépend des conditions de stockage. Si le sachet est conservé dans une boite propre fermée hermétiquement et protégée des insectes et rongeurs, il peut être gardé pendant plusieurs semaines (au minimum jusqu’à la prochaine visite au CRENAS) ; il n’est pas nécessaire de finir un sachet entamé durant un repas. 32 Les ATPE peuvent être conservés en toute sécurité pendant plusieurs jours après ouverture de l'emballage à condition d‟être protégés des insectes et rongeurs. Ils peuvent être également utilisés dans les services de jour et être donnés la nuit, le week-end ou lorsque le personnel est en effectif réduit. Tableau 8: Quantité d’ATPE à donner par jour et par semaine au CRENAS (170kcal/kg/jour) CLASSE DE POIDS (KG) ATPE Ŕ PATE GRAMMES PAR GRAMMES PAR JOUR 3.0 Ŕ 3.4 ATPE Ŕ SACHETS (92G) BP100® SEMAINE SACHET PAR JOUR SACHET PAR SEMAINE BARRES PAR JOUR BARRES PAR SEMAINE 105 750 1¼ 8 2 14 3.5 Ŕ 4.9 130 900 1½ 10 2½ 17 ½ 5.0 Ŕ 6.9 200 1400 2 15 4 28 7.0 Ŕ 9.9 260 1800 3 20 5 35 10.0 Ŕ 14.9 400 2800 4 30 7 49 15.0 Ŕ 19.9 450 3200 5 35 9 63 20.0 Ŕ 29.9 500 3500 6 40 10 70 30.0 Ŕ 39.9 650 4500 7 50 12 84 40 Ŕ 60 700 5000 8 55 14 98 3.4 Traitement médical systématique Les ATPE contiennent déjà tous les nutriments requis pour traiter le patient malnutri. Une dose supplémentaire de potassium, magnésium ou zinc ne doit pas être donnés aux patients. Cette «double dose», l'une provenant de l'alimentation et l'autre faisant l‟objet d‟une prescription, est potentiellement toxique. En particulier, une dose supplémentaire de potassium ne doit jamais être donnée avec les ATPE. Pour les enfants ayant la diarrhée et recevant des ATPE ou autres aliments thérapeutiques contenant du zinc, il n'est pas conseillé de donner un supplément de zinc étant donné que cela peut augmenter le taux de mortalité6. 6 L’augmentation de la mortalité est probablement due à une déficience en cuivre avec des doses élevées de zinc. Ceci ne constitue pas un danger avec l’ATPE vu qu’il contient du cuivre. Les comprimés de zinc administrés pour la diarrhée ne contiennent pas de cuivre additionnel. 33 3.4.1 Antibiothérapie Administrer systématiquement des antibiotiques aux patients souffrant de malnutrition sévère, même s‟ils ne présentent pas des signes cliniques d‟infection systémique. Malgré l‟absence de signes cliniques, ils souffrent pratiquement tous de prolifération bactérienne au niveau de l’intestin grêle et d‟autres infections mineures Le traitement au CRENAS devrait être basé sur l‟amoxicilline par voie orale (si l‟amoxicilline non disponible, utiliser l‟ampicilline)7 Tableau 9 : Dosage de l’amoxicilline CLASSE DE POIDS AMOXICILLINE (50 Ŕ 100 MG/KG/J) DOSAGE Ŕ DEUX FOIS PAR JOUR KG IN MG COMP (250MG) <5kg 125 mg * 2 ½ comp.*2 5 Ŕ 10 250 mg * 2 1 comp * 2 10 Ŕ 20 500 mg * 2 2 comp * 2 20 - 35 750 mg * 2 3 comp * 2 > 35 1000 mg * 2 4 comp * 2 Note: du sirop peut être administré mais il faut vérifier la concentration en mg pour 5ml (il y a 2 concentrations généralement disponibles 125mg et 250mg). Ne jamais administrer du chloramphénicol aux nourrissons de moins de deux mois et l‟administrer avec prudence à ceux pesant moins de 4 kg ou âgés de moins de 6 mois 8. Du fait du danger de l‟administration du chloramphénicol à ces catégories de patients, celui-ci ne doit pas être utilisé comme antibiotique de routine au niveau des CRENAS. Ne pas administrer d‟antibiotiques systématiquement aux enfants référés au CRENAS par le CRENI ou qui ont fait l‟objet d‟un transfert par un autre CRENAS après avoir reçu auparavant une série d‟antibiotiques. 7 Le co-trimoxazole n’est pas efficace contre la prolifération bactérienne de l’intestin grêle. Il n’est pas adapté au traitement des enfants souffrant de malnutrition sévère. Il est administré en tant que prophylaxie contre la pneumonie à pneumocystis chez les patients séropositifs, les autres antibiotiques devraient être administrés en plus des doses prophylactiques de co-trimoxazole (non curatives). 8 Chez ces enfants le chloramphénicol cause le syndrome du “bébé gris” qui est une toxicité dose-dépendante. On pense qu’il se produit dans ce groupe d’âge à cause de l’immaturité du système enzymatique du foie. Il n’y a pas suffisamment de données sur le jeune enfant malnutri pour déterminer si leurs anomalies hépatiques représentent un danger en ce qui concerne la toxicité dose-dépendante du chloramphénicol. 34 Ne pas donner les antibiotiques de seconde ligne au CRENAS : tout patient qui nécessite un tel traitement ou qui souffre d‟infections significatives doit être traité au CRENI. C‟est pourquoi, il n‟y a aucune recommandation pour des antibiotiques de seconde ligne dans la section : « CRENAS ». Administrer la première dose sous supervision et informer la mère que le traitement doit continuer pour un total de 7 jours. Pour le CRENAS, il est préférable d‟administrer des antibiotiques sous forme de sirop ; si celui-ci n‟est pas disponible, les comprimés doivent être utilisés et coupés en deux avant d‟être donnés aux accompagnants (pour les enfants de moins de 5 kg). 3.4.2 Traitement Antipaludique Artéméther (AM) - Luméfantrine (LM) 1 COMPRIME = 20 mg AM et 120 mg LM Age (Poids) 5 - <15 kg Suspension 5 ml=15 mg AM + 90 mg LM Administrer deux fois par jour pendant 3 jours Jour 1 Jour 2 Jour 3 1 cp 1 cp 1cp Poids (Kg) Jour1 Jour2 Jour3 5 7 ml 7 ml 7 ml 7,5 10 ml 10 ml 10 ml 10 14 ml 14 ml 14 ml Référer les cas de paludisme symptomatique pour une prise en charge au CRENI ; Dans les cas où les patients refusent l‟admission en milieu hospitalier, les soigner avec les procédures recommandées pour les patients en milieu hospitalier (voir la section sur les complications) ; Distribuer des moustiquaires imprégnées d‟insecticide à tous les enfants admis au CRENAS. 3.4.3 Déparasitage Administrez un antihelminthique aux patients transférés d‟un CRENI vers un CRENAS (s‟ils n‟en ont pas reçu au CRENI) et aux admissions directes en CRENAS au même moment que la vaccination contre la rougeole soit à la quatrième semaine/visite. Tableau 10 : Traitement antihelminthique AGE Albendazole 400mg <1 AN 1 - 2 ANS >= 2 ANS Ne pas administrer ½ comprimé 1 comprimé 35 Ne pas administrer Mébendazole9 500mg ½ comprimé 1 comprimé 3.4.4 Vaccination rougeole Administrer le vaccin antirougeoleux à tous les enfants âgés de plus de 9 mois n‟ayant pas de carte de vaccination venant du CRENI s‟ils ne l‟ont pas reçu; donner une 2ième injection aux patients transférés du CRENI ayant déjà reçu une 1ière injection au CRENI 4 semaines après la 1ère. Ne pas vacciner les patients admis directement au CRENAS, il est fort peu probable qu‟ils aient la rougeole10 et ne seront pas exposés aux infections nosocomiales. 3.4.5 Vitamine A Administrer la vitamine A à tous les enfants lors de la 4ème visite ou a la sortie si pas reçu dans les 4 derniers mois. A ce moment, son rétablissement est suffisant pour permettre l‟absorption de doses massives de vitamine A au niveau du foie. L‟ATPE contient suffisamment de vitamine A pour traiter la déficience mineure11. Ne garder aucun enfant présentant des signes cliniques de déficiences en vitamine A au CRENAS : l‟état de sa vision peut se détériorer rapidement et ces patients doivent donc être transférés pour une prise en charge au CRENI. Si une épidémie de rougeole se déclare, administrer la vitamine A à tous les enfants. Tableau 11 : Traitement systématique de vitamine A AGE VITAMINE A UI ADMINISTREE ORALEMENT 6 à 11 mois Une capsule bleue (100,000UI = 30 000ug) 12 mois et plus Deux capsules bleues ou une rouge (200 000UI = 60,000ug) 9 Mébendazole et Albendazole sont des médicaments aussi efficaces l’un comme l’autre contre les vers ronds (Ascaris), mais le Mébendazole est moins efficace contre les ankylostomes et les tricocéphales (Trichuris) ; c’est pourquoi il est recommandé d’utiliser l’Albendazole dans la mesure du possible. 10 Si le virus de la rougeole est en phase d’incubation, il y a de fortes chances pour que ces patients ne réussissent pas le test de l’appétit et soient envoyés au CRENI. 11 Ne pas administrer la vitamine A de manière systématique aux patients souffrant de MAS lors de l’admission au programme. Les deux seules études (RDC et Sénégal) montrent une augmentation de la mortalité chez les enfants kwashiorkor et des infections respiratoires non seulement chez les kwashiorkor mais aussi chez enfants émaciés. 36 3.4.6 Résumé du traitement systématique Tableau 12: Traitement systématique au CRENAS Traitement Administration Amoxicilline 1 dose à l‟admission + traitement pendant 7 jours à domicile pour les nouvelles admissions uniquement Vitamine A 1 dose durant la 4ème semaine (4ème visite ou a la sortie) à tous les patients sauf ceux ayant déjà recu une dose dans les 4 derniers mois 1 dose durant la 4ème semaine (4ème visite) pour tous les patients âgés de 9 mois ou plus sauf ceux ayant déjà été vaccinés auparavant Selon le protocole national. (annexer la fiche médicaments) 1 dose au cours de la 4ème semaine (4ème visite) à tous les patients Vaccination rougeole Antipaludiques Antiparasitaires NB : en cas de rupture d‟amoxicilline, utiliser l‟ampicilline ou le métronidazole à faible dose (10 -12 mg/Kg/j). 3.5 Procédures de suivi et de surveillance en CRENAS A chaque visite hebdomadaire, il faut : Mesurer le PB, le poids et vérifier la présence ou non d‟œdèmes nutritionnels ; Vérifier si le patient ne remplit pas les critères d‟échec au traitement ; Prendre la température corporelle ; Faire le test de l‟appétit soit pour tous les patients en systématique, soit pour tous les patients ayant un faible gain de poids ; Interroger le patient si des symptômes de la PCIME ont été constatés et l‟examiner ; Administrer le traitement systématiquement selon le protocole (si le patient est absent durant une visite, administrer le traitement à la prochaine visite) ; NE PAS donner de médicaments en excès aux patients atteints de MAS, particulièrement s‟ils peuvent diminuer l‟appétit : o Le zinc ne doit pas être administré aux patients sous ATPE o Les antiémétiques ne doivent pas être utilisés au CRENAS (ils agissent tous en tant que dépresseur sur le système nerveux) ; o Les antitussifs ne doivent pas être administrés ; 37 o Le paracétamol doit être administré uniquement pour une fièvre documentée et pas uniquement sur la base d‟antécédents médicaux (fièvre > 39°C) ; o L‟aminophylline ne doit pas être utilisée au CRENAS. Les enfants souffrant de MAS ne souffrent pas d‟asthme en raison de l‟inhibition du système immunitaire ; o Le métronidazole (dose normal ou forte dose) ne doit pas être administré aux patients souffrant de MAS et l‟ivermectine à tout patient présentant des œdèmes nutritionnels. Remplir la fiche de suivi individuelle (annexe 7). Tableau 13: Activités à réaliser pendant le suivi Activités Fréquence Test de l‟appétit A l‟admission et à chaque visite Peser Périmètre Brachial Rechercher la présence et le degré d‟œdèmes Chaque visite Chaque visite Chaque visite Taille Température corporelle Symptômes et signes cliniques une fois à l‟admission Chaque visite Chaque visite Visite à domicile Vaccination En fonction des besoins Compléter calendrier vaccinal si nécessaire Education nutritionnelle Chaque visite 3.6 Non réponse au traitement L'échec de réponse au traitement standard peut être dû à des problèmes sociaux, nutritionnels, psychiatriques ou médicaux. Une tentative de diagnostic doit d'abord être faite par le personnel du CRENAS, en particulier les problèmes sociaux, le CRENI ayant moins la capacité de les investiguer. Tableau 14: Critères de non réponse au CRENAS Critères d’échec au traitement Délai après l’admission Perte de poids ou poids stationnaire (enfants non-œdémateux) 14 jours Perte de poids ou poids stationnaire durant 2 visites successives À n‟importe quelle visite (enfants non-œdémateux) Œdèmes encore présents 21 jours Pas d‟amorce de la fonte des œdèmes 14 jours Perte de poids ≥ 5% (enfants non-œdémateux) A n‟importe quelle visite Echec à commencer à prendre du poids après la fonte des œdèmes ou A n‟importe quelle visite après 14 jours pour les marasmes 38 NB : Tout enfant établit non répondant au traitement après investigation doit être transférés au CRENI. Quelques exemples de causes de non réponse au traitement au CRENAS : Causes liées au fonctionnement du centre : Mauvaise sélection des patients, Test de l’appétit mal fait, Mauvais accueil, Instructions données à l’accompagnante non correctes, Quantité d’ATPE donné à l’enfant insuffisant, Autres causes possibles : Partage de la ration avec les autres membres de la famille, Croyance traditionnelle, Plat familial commun (l’enfant n’a pas son plat à part), Accompagnant ne s’occupant pas de l’enfant du fait d’autres activités ou responsabilités Refus de se rendre dans un CRENI, Prescription médicale inappropriée Carence en vitamines ou minéraux non diagnostiquée Médecine traditionnelle/administration d’herbes médicinales toxiques ou qui affectent l’appétit Infections, etc. Tout patient non répondant au traitement doit être immédiatement référé pour investigation. Conduite à tenir en cas de non réponse : Si certains patients ne répondent pas au traitement : Evaluer le test de l‟appétit surveiller et réexaminer soigneusement le patient ; Faire une visite à domicile si le patient a de l‟appétit mais ne gagne pas de poids à domicile. Si le problème n‟est toujours pas diagnostiqué : Référer la patient au CRENI et l‟alimenter sous haute supervision pendant maximum 3 jours. Si l‟enfant gagne du poids sous une alimentation supervisée, il y a un problème social majeur à la maison, Refaire une visite à domicile en expliquant à la famille les résultats de l‟alimentation supervisée. Si le patient ne répond pas au traitement même sous alimentation supervisée : Référer l‟enfant au CRENI pour une anamnèse approfondie et un examen clinique complet du patient. 39 3.7 Critères de transfert du CRENAS au CRENI Il est nécessaire de transférer les patients pris en charge au CRENAS vers le CRENI : Lorsqu‟ils développent des signes de complications médicales sérieux (pneumonie, déshydratation, etc.); Ils doivent rester au CRENI jusqu‟à ce qu‟ils soient en état de revenir au CRENAS. De plus, il faut transférer au CRENI tout patient traité au CRENAS qui développe l‟un des critères suivants: Echec au test de l‟appétit (voir procédure d‟échec au traitement) ; Augmentation/développement d‟œdèmes nutritionnels ; Apparition de diarrhée de renutrition entrainant une perte de poids ; Présence d‟un des critères « d‟échec au traitement » : o Perte de poids pendant 2 pesées consécutives ; o Perte de poids de plus de 5% du poids corporel à n‟importe quelle visite ; o Poids stagnant pendant 3 pesées consécutives. Maladie majeure ou décès de l‟accompagnant de sorte que sa remplaçante demande que le patient soit suivi en milieu hospitalier, ou elle ne souhaite pas prendre soin de l‟enfant malnutri ou elle en est incapable. 3.8 Critères de sortie La sortie des patients s‟effectue lorsqu‟ils atteignent les critères notés dans le tableau suivant : Tableau 15: Critères de sortie AGE CRITERES D’ADMISSION CRITERES DE SORTIE P/T < -3 Z score ou P/T ≥ -1,5 Z score ou PB < 115mm ou PB > 125 mm et 6 mois à 59 Présence d‟œdème nutritionnels + ou ++ mois Et Absence d‟œdèmes nutritionnels pendant 14 jours Appétit modéré ou bon Absence de complications médicales 6 à 18 ans P/T < 70% de la médiane (table NCHS pour adolescents) ou P/T ≥ 85% de la médiane (NCHS) Présence d‟œdème nutritionnels + ou ++ et Et Absence d‟oedèmes nutritionnels pendant 14 jours Appétit modéré ou bon Absence de complications médicales 40 IMC < 16 avec perte de poids récente ou IMC ≥ 17,5 ou PB < 180 mm avec perte récente de poids ou PB ≥ 185 mm Présence d‟œdèmes nutritionnels + ou ++ Adultes Et et Absence d‟œdèmes nutritionnels pendant 14 jours Appétit modéré ou bon Absence de complications médicales 3.9 Suivi après la sortie des patients du CRENAS Les patients sortis du CRENAS avec un P/T - 2 Z score sont suivis au CRENAM et reçoivent un supplément nutritionnel pendant trois mois jusqu‟à guérison complète. Les enfants transférés du CRENAS doivent bénéficier d‟un suivi régulier par les agents de santé communautaire. Tableau 16 : critères de performance d’un CRENAS CRENAS Valeurs Acceptables Valeurs d’alarme Taux de Guéris > 75 % < 50% Taux de mortalité <3% > 10% Taux d’abandons < 15 % > 25% ≥ 8 g/kg/j < 8 g/kg/j < 4 semaines > 6 semaines Gain de poids Durée de Séjour 41 IV. PRISE EN CHARGE DE LA MALNUTRITION AIGUE SEVERE AVEC COMPLICATIONS (CRENI) L‟objectif de la prise en charge au CRENI est de corriger la malnutrition aiguë sévère avec complications pour toutes les catégories d‟âges. Il s‟agit de promouvoir le meilleur traitement possible pour réduire le risque de décès, raccourcir la durée de l‟hospitalisation et faciliter la récupération et le plein rétablissement. 4.1 Procédures d’admission au CRENI Le patient ne doit PAS être traité dans le service d‟urgence pendant les premières 24 à 48 heures, SAUF si le personnel soignant du service d‟urgence a eu une formation spécifique sur la prise en charge des complications de la MAS et s‟il connait les signes cliniques et le traitement propre aux patients souffrant de MAS qui est TOTALEMENT différent du traitement de l‟enfant normal. Donner systématiquement à boire, dès l‟arrivée un demi ou un verre d‟eau sucrée à 10% (10g de sucre dans 100ml d‟eau) ou du F75 en raison de 5 ml / kg/heure. Prendre les mesures anthropométriques (poids, taille, PB) et vérifier s‟il y a présence d‟œdèmes nutritionnels. Faire un bref interrogatoire sur les antécédents et plaintes du patient, symptômes et signes cliniques. Examiner l‟enfant. Ne pas laver ou donner un bain au patient nouvellement arrivé. Référer à l‟infirmier ou au médecin en charge du CRENI pour la prise en charge des complications. 4.2 Critères d’admission Tableau 17: Critères d’admission au CRENI AGE CRITERES D’ADMISSION P/T < -3 Z score ou PB < 115mm Et 6 mois à 59 mois Appétit médiocre Présence de complications médicales Ou Présence d‟œdème nutritionnels +++ ou Kwashiorkor-marasme 42 P/T < 70% de la médiane (table NCHS pour adolescents) ou 6 à 18 ans Présence d‟œdème nutritionnels + ou ++ Et Appétit médiocre Présence de complications médicales Ou Présence d‟œdèmes nutritionnels +++ IMC < 16 avec perte de poids récente ou Adultes PB < 180 mm avec perte récente de poids ou Présence d‟œdèmes nutritionnels + ou ++ Et Appétit médiocre Présence de complications médicales Ou Présence d‟œdèmes nutritionnels +++ 4.3 Principes de prise en charge en CRENI La prise en charge au CRENI se fait en trois phases : Phase 1 ou Phase de Stabilisation Phase de Transition Phase 2 ou Phase de Réhabilitation ou de Récupération 4.3.1 Phase 1 ou Phase de Stabilisation Les patients doivent être pris en charge dans une salle séparée des autres malades à cause de leur fragilité. La durée de séjour ne doit pas dépasser une semaine sauf devant des complications persistantes. Traitement nutritionnel Produits Le Produit de renutrition utilisé est le F75 (130ml => 100kcal) en raison de 130 ml/kg et par jour. Ce produit permet d‟amorcer le rétablissement des fonctions métaboliques et l‟équilibre nutritionnel. Le F75 est différent du F100-dilué ; sa composition en nutriments est totalement différente et il a été conçu pour les patients souffrant de malnutrition sévère compliquée, ayant souvent des infections et des fonctions hépatique et rénale endommagées. Ils ne doivent pas prendre de poids avec le F75. Ce produit permet aux fonctions biochimiques, physiologiques et immunologiques de commencer à se rétablir avant 43 d‟être exposées au stress additionnel de la reconstruction des nouveaux tissus. Préparation - 2 litres d‟eau à ajouter à un sachet de F75 de 410g. - 500 ml d‟eau à ajouter à un sachet de F75 de 102,5 g Dans les structures de santé où peu d‟enfants sont traités, des petits volumes peuvent être préparés en utilisant la mésurette rouge (label «Nutriset12») (18 ml d‟eau pour une mesurette rouge rase «Nutriset» de poudre F75). NB : l‟eau utilisée pour la reconstitution du lait doit être préalablement bouillie et refroidie avant de l‟ajouter à la poudre de lait F75. Activités Demander à la mère, une demi-heure avant le repas, de mettre son enfant au sein, si celui-ci est allaité ; Calculer la quantité totale de F75 à préparer selon le nombre de patients, leur poids et le nombre de repas par jour (voir tableau 17) ; Préparer la quantité d‟eau potable à bonne température (38° C) et de F75 nécessaire pour le repas (voir paragraphe ci-dessous) ; Demander à la mère et au patient de se laver les mains ; Donner 6 (ou 5) repas par jour pour la plupart des patients (afficher un tableau d‟horaire des repas sur le mur) ; Note : l‟expérience montre que les enfants tolèrent 5 repas par jour. Si des diarrhées de renutrition sont peu fréquentes, on peut continuer à donner 5 repas par jour ; mais si cela pose un problème, le CRENI doit repasser à 6 repas par jour. Mais il faut utiliser uniquement un horaire pour éviter toute confusion. Donner 8 repas ou plus sur 24h (de nuit comme de jour) en Phase Aiguë pour les patients qui ont du mal à tolérer des volumes trop importants et : o les patients très sévèrement malades, o les patients développant une diarrhée de renutrition à 5 ou 6 repas par jour, o les patients ayant pris très peu de lait dans la journée (comme par ex. les nouveaux arrivants), o les patients ayant vomis un ou plusieurs repas durant la journée, o les patients ayant eu un épisode d‟hypoglycémie, o les patients ayant eu une hypothermie, 12 La mesurette se trouve dans les cartons de F75. Le volume de poudre de F75 dans les dosettes rouges « Nutriset » varie avec le degré de compression de la poudre dans la dosette Ŕ si la compression est modérée, le volume d’eau à ajouter à la dosette est de 21 ml ; si la compression est presque inexistante, le volume d’eau à ajouter n’est alors que de 18 ml. 44 o et lorsque le personnel soignant de nuit est en nombre suffisant pour préparer les repas de nuit (ce qui n‟est pas courant). Tableau 18 : Quantité de F75 à donner Classe de Poids 8 repas par jour 6 repas par jour 5 repas par jour (kg) (ml par repas) (ml par repas) (ml par repas) 2,0 à 2,1 kg 40 ml par repas 50 ml par repas 65 ml par repas 2,2 Ŕ 2,4 45 60 70 2,5 Ŕ 2,7 50 65 75 2,8 Ŕ 2,9 55 70 80 3,0 Ŕ 3,4 60 75 85 3,5 Ŕ 3,9 65 80 95 4,0 Ŕ 4,4 70 85 110 4,5 Ŕ 4,9 80 95 120 5,0 Ŕ 5,4 90 110 130 5,5 Ŕ 5,9 100 120 150 6 Ŕ 6,9 110 140 175 7 Ŕ 7,9 125 160 200 8 Ŕ 8,9 140 180 225 9 Ŕ 9,9 155 190 250 10 Ŕ 10,9 170 200 275 11 Ŕ 11,9 190 230 275 12 Ŕ 12,9 205 250 300 13 Ŕ 13,9 230 275 350 14 Ŕ 14,9 250 290 375 15 Ŕ 19,9 260 300 400 45 20 Ŕ 24,9 290 320 450 25 Ŕ 29,9 300 350 450 30 Ŕ 39,9 320 370 500 40 Ŕ 60 350 400 500 Remarque : les enfants sous F75 ne doivent pas prendre de poids Technique de renutrition Si l’enfant est allaité, le lait maternel doit toujours être offert avant le repas et être donné à la demande. La faiblesse musculaire et le ralentissement du réflexe de déglutition chez ces enfants provoquent facilement des fausse-routes. L‟enfant doit être mis sur les genoux de la mère et reposé contre le thorax de sa mère. Le bras de l‟enfant doit être coincé derrière le dos de sa mère. Le bras de la mère encercle et tient la soucoupe sous le menton de l‟enfant. L‟enfant doit être assis le dos droit. Le F75 est donné à la tasse, et tout surplus de F75 qui coule de la bouche de l‟enfant est recueilli dans la soucoupe et remis dans la tasse. L‟enfant ne doit pas être forcé pour être nourri. De même ne jamais alimenter ces enfants en position couchée. Le temps imparti aux repas doit être un temps de socialisation. Les mères doivent donner le lait sous la surveillance d‟un assistant qui encourage les mères, leur parle, corrige les mauvaises techniques de renutrition et observe comment l‟enfant prend son F75. Les repas de l‟accompagnant ne doivent pas être pris à côté du patient, car il est très difficile, sinon impossible de demander aux mères de ne pas partager leur repas avec l‟enfant. Or cela peut être dangereux pour l‟enfant. En effet, l‟adjonction de sels ou de condiments peut être suffisante pour provoquer un trouble cardiaque chez l‟enfant malnutri. 46 La sonde nasogastrique (SNG) peut être nécessaire pour certains enfants, mais sa mise en place obéit à des conditions précises. Sonde nasogastrique La Sonde Naso- Gastrique (SNG) est utilisée lorsque le patient ne prend pas suffisamment de F75. Ceci est défini par un apport de moins de 75% du régime prescrit (pour les enfants, par ex,). Les raisons de prescription de la mise en place d‟une SNG sont les suivantes : Prise de moins de 75% du volume prescrit par 24h en Phase I Pneumonie avec polypnée. Lésions douloureuses de la bouche, Bec de lièvre ou autre déformation physique, Altération de la conscience. . Chaque jour, essayer de donner patiemment le F75 par la bouche avant d‟utiliser la SNG. L‟utilisation de la SNG ne doit pas dépasser 3 jours idéalement et ce uniquement en Phase 1. 4.3.2 Traitement médical systématique Antibiothérapie Les antibiotiques doivent être donnés aux patients souffrant de MAS systématiquement, même si le patient ne présente pas de signes cliniques d‟infections généralisées. Ceci n‟est pas un traitement prophylactique. En fait, même si les signes cliniques d‟infection sont absents, elles doivent toujours être traitées à l‟aveugle13. Le traitement de première intention consiste en : Amoxiciline orale/ampicilline 14 s‟il n‟y a pas de résistance élevée dans la région ou Ceftriaxone15 en une injection journalière Intra-Musculaire (IM) pendant deux jours (50 mg/kg)16,17 13 Voir Note de bas de pages 13 sur les antibiotiques et la prolifération bactérienne de l’intestin grêle chez les patients traités en CRENAS. 14 L’amoxicilline est active contre la prolifération bactérienne de l’intestin grêle chez la plupart des patients. C’est pourquoi, son utilisation en tant qu’antibiotique de première intention permet de ne pas utiliser le métronidazole Ŕ si toutefois le métronidazole est utilisé, il est important de donner des doses à raison de 10mg/kg/jour et non la dose normale donnée aux enfants normalement nourris (qui est 3 fois la dose). 15 La Céftriaxone est une bonne alternative. Cependant elle ne doit pas être donnée avec la même perfusion que le Ringer Lactate ou autre préparation contenant du calcium. Le diluant utilisé pour la céftriaxone en injection IM contient de la lidocaïne. Une fois reconstituée, la solution ne peut s’utiliser qu’en IM, mais jamais par voie veineuse (IV) par risque de réaction à la lidocaïne. Si l’eau pour injection est utilisée comme diluant, la céftriaxone peut être injectée soit par injection IM, soit IV lente. Cependant, sans lidocaïne, l’injection IM est extrêmement douloureuse. 16 La céftriaxone longue durée par injection IM est une alternative acceptable. 47 Le traitement de seconde intention1819 pour tout signe apparent d‟infection systémique : Ajouter la gentamicine (sans arrêter l‟amoxicilline ou changer pour l‟ampicilline parentérale) durant la phase aiguë Ou Changer pour de la ceftriaxone (50mg/kg) IM injection et ciprofloxacine par voie orale (10 à 30 mg/kg/jour en deux prises journalières Ŕ continuer aussi longtemps que le patient n‟ait plus de signes d‟infection. Si l‟on suspecte une infection à staphylocoques, ajouter la cloxacilline20 (100 Ŕ 200 mg/kg/jour, 3 fois par jour) Le traitement de troisième intention : selon la décision médicale ; Très souvent un traitement antifongique est prescrit Nystatine : 100,000 UI par voie orale 4 fois par jour dans les cas de candidoses orales et de façon routinière dans les endroits à forte prévalence de candidoses (> 20 %) ou VIH. Fluconazole (3 mg / kg / 1 fois par jour) : tout enfant avec des signes de septicémies sévères ou de candidoses systémiques doit être traité avec du fluconazole selon les doses indiquées, bien qu‟il y ait des risques hépatiques légers. REMARQUE : Le co-trimoxazole est inactif sur la prolifération bactérienne de l‟intestin grêle : il est inadéquat pour les patients souffrant de MAS. S‟il est donné aux patients porteurs du VIH/SIDA comme traitement prophylactique de la pneumonie à pneumocystis, les autres antibiotiques doivent être donnés en addition aux doses de co-trimoxazole, considéré comme un traitement prophylactique (et non curatif). 17 Il y a colonisation rapide de l’intestin avec des organismes résistants à la céfotaxime/céftriaxone. Afin de réduire l’envahissement d’organismes résistants, il est recommandé que la ciprofloxacine soit donnée oralement en même temps que la céfotaxime. 18 Le chloramphénicol peut être utilisé occasionnellement, s’il n’y a pas d’autre meilleure alternative. Les doses doivent être réduites de moitié par rapport à un enfant normalement nourris soit 25mg/kg/j (2 fois par jour) Ŕ voir annexe 28 pour les doses. Le chloramphénicol ne doit jamais être utilisé pour les nourrissons de moins de 3 mois et avec d’extrême précaution chez les enfants de moins de 6 mois ou de moins de 4kg. 19 La résistance à l’amoxicilline augmente chez les patients souffrant de septicémie à gram négatif, ce qui fait que pour les enfants avec une septicémie sévère, la céfotaxime et la ciprofloxacine sont plus efficaces (par exemple : la sensibilité de l’amoxicilline au Kenya est de 28 %, de la céfotaxime de 95 % et de la ciprofloxacine de 99 %). Cependant, ces derniers médicaments sont évidemment beaucoup plus chers et devraient être réservés aux patients souffrant d’infections avérées. 20 La cloxacilline peut être substituée à un autre antibiotique anti-staphylococcique comme l’oxacilline, flucloxacilline ou dicloxacilline. 48 Tableau 19 : Doses de Gentamicine, Amoxicilline, Chloramphénicol par classe de poids Classe de poids Gentamicine21 Amoxicilline Chloramphénicol A donner 1 fois / jour (50 Ŕ 100 mg/kg/jour) (25mg/kg/jour) A donner 2 fois / jour A donner 2 fois / jour Kg mg Mg Capsule/Comprimé mg Capsule/Comprimé 5 mg/kg 1 fois /jour par voie IM 125 mg * 2 ½ conp.*2 - - 5 Ŕ 10 250 mg * 2 1 comp * 2 62,5 mg * 2 1/4 cap * 2 10 Ŕ 20 500 mg * 2 2 cap * 2 125 mg * 2 1/2 caps * 2 20 Ŕ 35 750 mg * 2 3 cap * 2 250 mg * 2 1 caps * 2 > 35 1000 mg * 2 4 cap * 2 500 mg * 2 2 caps * 2 <5kg Les ampoules de 20mg ampoule (10mg/ml) de gentamicine doivent être utilisées. Il est difficile de mesurer de petits volumes avec des solutions de gentamicine pour adultes (plus fortes). Le chloramphénicol ne doit jamais être donné aux nourrissons de moins de 3 mois, et avec une grande précaution aux nourrissons de moins de 6 mois ou moins de 4 kg. Si le métronidazole est utilisé pour la suppression de la prolifération bactérienne de l‟intestin grêle chez les patients souffrant de MAS avec complications ou chez les enfants kwashiorkor, la dose ne doit pas dépasser 10 mg / kg / jour ; Durée de l‟antibiothérapie Donner soit de façon continue du début du traitement (Phase Aiguë) jusqu’au transfert du patient vers le CRENAS, soit chaque jour durant la phase aiguë + 4 jours. Administration des antibiotiques Dès que possible, donner les antibiotiques par voie orale ou SNG. En cas de complications dues à des infections graves comme le choc septique, les antibiotiques par voie parentérale doivent être utilisés. Les perfusions contenant des antibiotiques ne doivent pas être utilisées car l‟on risque de provoquer une défaillance cardiaque. Les cathéters doivent être rarement utilisés Ŕ et uniquement chez des patients très malades et non de façon régulière. Il est impératif de garder le cathéter stérile. Antipaludiques Si le traitement du paludisme asymptomatique doit être fait au CRENAS suivant le protocole national, tous les cas de paludisme symptomatique doivent être admis en CRENI. 21 L’élimination de la gentamicine est prolongé dans la malnutrition ; ce qui fait qu’une injection par jour de 5 mg/kg permet d’atteindre des seuils sanguins adéquats. Si l’on considère la toxicité rénale de la gentamicine, il est suggéré que cette dose ne soit pas dépassée. 49 Pour les paludismes non compliqués, donner du co-artem (arthéméther-luméfantrine) comme traitement de première intention en utilisant un traitement à raison de 6 prises (à 0 et 8 heures et ensuite 2 fois par jour les 2 jours suivants). Pour les paludismes compliqués (ex. le paludisme cérébral) : Chez les patients sans diarrhée, donner des doses de charge d‟arthéméter ou artésunate en suppositoires ; si le suppositoire est rejeté dans les 2 heures suivantes, redonner une dose. Pour les patients souffrant de diarrhée, troubles de la conscience ou s‟il n‟y a pas de suppositoires, donner de l‟artésunate par voie IM ou l‟arthémeter par voie IM. Dès qu‟ils répondent, changer pour le Coartem afin de compléter le traitement22. Remarque : Certains médicaments utilisés pour traiter le paludisme sont potentiellement plus toxiques chez le patient souffrant de MAS et doivent être évités. Les combinaisons contenant de l‟amodiaquine doivent être évitées chez les patients souffrant de MAS jusqu‟à ce que leur innocuité soit confirmée pour ce groupe spécifique. Ne jamais donner de QUININE par voie orale ou en perfusion à un patient souffrant de MAS : la quinine induit souvent des hypotensions prolongées et dangereuses, des hypoglycémies, arythmies et arrêts cardiaques. Il y a peu de différence entre la dose thérapeutique et toxique. Les moustiquaires imprégnées doivent toujours être utilisées dans les régions endémiques. Vaccination rougeole Vacciner tous les enfants à partir de 9 mois SANS PREUVE DE VACCINATION à l‟admission Vitamine A Il y a suffisamment de vitamine A dans le F75, F100 et ATPE pour corriger les carences légères en vitamine A ; des doses élevées de vitamine A ne doivent pas être données chez les enfants ne présentant pas de signes de déficiences et peuvent être dangereuses. Donner de la vitamine A uniquement selon les circonstances suivantes : Lorsque l‟enfant souffre de n‟importe quel signe de carences en vitamine A : ceci inclut toute infection oculaire, comme par exemple, les conjonctivites. Les enfants de plus de 9 mois, dans les cas d‟EPIDEMIE de ROUGEOLE si l‟enfant n‟a pas été vacciné contre la rougeole. Autres nutriments Le F75 (et le F100, F100 dilué, ATPE) contient déjà tous les nutriments nécessaires pour traiter les patients souffrant de MAS. Il y a également suffisamment d‟acide folique pour le traitement de carences légères en acide folique. 22 L’artéméther ou l’artésunate en monothérapie ne doit pas être utilise en traitement initial – il est important de continuer le traitement et de le combiner avec le coartem dès que le patient peut prendre des comprimés par voie orale, afin d’éviter de développer une résistance. 50 Résumé du traitement médical Tableau 20: Traitement systématique Traitement systématique Admission direct au CRENI (phase aiguë) Antibiotiques - Chaque jour durant la Phase Aiguë + 4 jours en Phase de Transition ou jusqu‟au transfert en CRENAS Traitement antipaludique - Co-artem (arthémether-luméfantrine) Vaccination Rougeole (à partir de - 1 vaccination à l‟admission si ABSENCE de CARTE (une 2ème dose sera donnée au 9 mois) CRENAS) NB : la vitamine A est à donnée dans le cas où il ya présence des signes de carence ou d’épidémie de rougeole. L’acide folique est donné uniquement lorsqu’il y a présence de signes d’anémie. 4.3.3 Surveillance Le Poids doit être pris chaque jour, transcrit sur la fiche de suivi et la courbe doit être complétée. Le degré d‟œdèmes (0 à +++) doit être évalué cliniquement chaque jour. La température doit être prise au moins deux fois par jour. Les signes cliniques standards (selles, vomissements, déshydratation, toux, fréquence respiratoire et taille du foie) doivent être évalués et notés sur la fiche de suivi ch aque jour. Le PB doit être pris chaque semaine. Toute absence lors de la surveillance, vomissement ou refus de prendre les repas, toute mise en place de SNG, perfusion IV ou transfusion, doivent être notifiés sur la fiche de suivi aux endroits réservés à cet effet. 4.3.4 Les critères de passage de la phase 1 à la phase de Transition Remarque : Il n‟y a pas de durée limite pour la phase aiguë, tout dépend de l‟état du patient. Les critères de passage de la phase aiguë à la phase de transition sont : la reprise de l‟appétit ; le début de la fonte des œdèmes ; L‟amélioration clinique Les patients avec œdèmes bilatéraux généralisés (+++) doivent rester en Phase Aiguë jusqu‟à la réduction de leurs œdèmes à 2 degrés (++). Ces patients sont particulièrement vulnérables. 51 4.4 La phase de transition Durant cette phase de Transition, un nouveau régime diététique est introduit : le F100 Cette phase prépare le patient au traitement de Phase 2 ou au traitement en ambulatoire (CRENAS). La phase de transition dure entre 1 et 5 jours ; mais elle peut être plus longue, en particulier lorsqu‟une autre pathologie est associée telle que la TB ou le VIH/SIDA. 4.4.1 Traitement nutritionnel La seule différence avec la Phase Aiguë est le changement de régime diététique : on passe de l‟utilisation du F75 à l‟ATPE Ŕ ou au F100, si l‟ATPE n‟est pas accepté par le patient. Produits Les produits utilisés sont l‟ATPE ou le F100 (100 ml =>100 kcal) en raison de 130 ml/kg par jour. Cependant, il est préférable d‟utiliser l‟ATPE durant la Phase de Transition. Les patients malades qui vont continuer le traitement en ambulatoire doivent s‟habituer à l‟ATPE avant de rentrer à leur domicile. Préparation On reconstitue un sachet de 456 g de F100 avec 2 litres d‟eau ou un sachet de 114 g avec 500ml d‟eau potable à température ambiante. Pour des petits volumes on utilise la mesurette «Nutriset» rouge à raison de 14 ml d‟eau pour 1 mesurette rase. L‟ATPE est en sachet et prêt à l‟emploi. Régime diététique Les enfants allaités doivent toujours être mis au sein 30 minutes avant le repas de F100 ou d‟ATPE Le nombre de repas, les horaires de repas et le volume du régime restent exactement le même qu‟en phase 1. On peut en général donner 6 repas par jour. Avec le changement dans le type de régime, la prise énergétique augmente de100 kcal/kg/j à 130 kcal/kg/j. Ceci est suffisant pour permettre à l‟enfant de prendre du poids (environ 6 g/kg/jour). Les enfants qui ne prennent pas suffisamment d‟ATPE peuvent recevoir du F100 pour combler le déficit par rapport à l‟apport recommandé. Il ne faut pas donner d‟autres nourritures au patient durant cette période. Ils doivent avoir à leur disposition autant d‟eau potable disponible avant et après avoir pris leur ATPE. Certains enfants ont des préférences pour l‟un ou l‟autre de ces deux aliments, il est recommandé de donner au patient le régime qu‟il préfère Ŕ ces deux aliments sont strictement équivalents sur le plan nutritionnel, excepté que le F100 ne contient pas de fer alors que les ATPE en contiennent. Donner le volume total d‟ATPE pour la journée selon le tableau 20 ; Dire à la mère de se laver les mains avant de donner le sachet d‟ATPE ; Dire à la mère de donner à boire à l‟enfant à volonté ; Conseiller à la mère de conserver le sachet dans une boite (à l‟abri des insectes et des rongeurs) lorsque l‟enfant a fini son repas ; 52 EVALUER 5 fois par jour le volume que la mère/accompagnant a donné durant la journée. Il est important que les aides-soignants l‟évaluent régulièrement et conseillent la mère sur l‟ATPE à donner l‟enfant. Il est utile d‟avoir des horaires de repas réguliers pour le patient où les mères/accompagnants se réunissent pour les repas. Pour les patients ne prenant pas suffisamment d‟ATPE (poids stationnaire), Donner du F100 pendant quelques jours et ensuite réintroduire l‟ATPE ou Repasser le patient en Phase Aiguë pour un jour en lui donnant du F75. NE PAS donner d‟autre aliment durant cette période Ne PAS laisser la mère/accompagnant prendre son repas au même endroit que le patient Surveiller la mère/accompagnant et les autres enfants, pour qu‟ils ne mangent pas l‟ATPE du patient. Assurer la disponibilité d‟eau potable à volonté dans le service et au niveau du patient. La mère/accompagnant doit lui offrir de l‟eau à volonté au moment ou après la prise d‟ATPE. Retranscrire sur la fiche de suivi CRENI le volume donné et consommé. Tableau 20: Quantité d’ATPE à donner par 24h en phase de transition Classe de Poids Pâte Pâte Barres Total Grammes Sachets Barres Kcal 3 Ŕ 3,4 90 1,00 1,5 500 3,5 Ŕ 3,9 100 1,00 1,5 550 4 Ŕ 4,9 110 1,25 2,0 600 5 Ŕ 5,9 130 1,50 2,5 700 6 Ŕ 6,9 150 1,75 3,0 800 7 Ŕ 7,9 180 2,00 3,5 1000 8 Ŕ 8,9 200 2,00 3,5 1100 9 Ŕ 9,9 220 2,50 4,0 1200 10 Ŕ 11,9 250 3,00 4,5 1350 12 Ŕ 14,9 300 3,50 6,0 1600 15 Ŕ 24,9 370 4,00 7,0 2000 53 25 Ŕ 39 450 5,00 8,0 2500 40 Ŕ 60 500 6,00 10,0 2700 Tableau 21: Volume de F100 à donner en phase de Transition Classe de Poids (kg) 6 repas par jour Moins de 3,0 5 repas par jour DONNER DU F10023DILUE 3,0 Ŕ 3,4 75 ml par repas 85 ml par repas 3,5 Ŕ 3,9 80 95 4,0 Ŕ 4,4 85 110 4,5 Ŕ 4,9 95 120 5,0 Ŕ 5,4 110 130 5,5 Ŕ 5,9 120 150 6 Ŕ 6,9 140 175 7 Ŕ 7,9 160 200 8 Ŕ 8,9 180 225 9 Ŕ 9,9 190 250 10 Ŕ 10,9 200 275 11 Ŕ 11,9 230 275 12 Ŕ 12,9 250 300 13 Ŕ 13,9 275 350 14 Ŕ 14,9 290 375 15 Ŕ 19,9 300 400 23 Ajouter de l’eau selon le volume d’eau prescrit ; le terme « dilué » est réservé au F100 auquel on a ajouté 1/3 d’eau en plus de la quantité normale (135 ml pour 100 kcal) : on qualifie ce lait de « F100-dilué ». 54 20 Ŕ 24,9 320 450 25 Ŕ 29,9 350 450 30 Ŕ 39,9 370 500 40 Ŕ 60 400 500 4.4.2 Traitement médical systématique L‟antibiothérapie doit être continuée 4 jours de plus après la phase 1 ou jusqu‟au transfert en phase 2 ou au CRENAS. Les patients qui sont transférés en CRENAS après avoir été suivi en CRENI n‟ont pas besoin de recevoir à nouveau une antibiothérapie systématique. 4.4.3 Surveillance La surveillance qui se fait en Phase 1 doit être maintenue en Phase de Transition. Le gain de poids moyen durant la phase de transition chez les patients marastiques est d‟environ 6 g/kg/j. 4.4.4 Critères de retour de la Phase de Transition à la Phase I Il faut repasser le patient en Phase 1 s‟il présente : Un gain de poids de plus de 10g/kg/jour (une prise de poids de cet ordre est en général liée à un excès de rétention liquidienne car, à ce stade, il n‟y a pas assez d‟apports énergétiques pour un gain de poids aussi élevé) ; Une augmentation des œdèmes ou l‟apparition d‟œdèmes de renutrition alors qu‟il n‟y avait plus d‟œdèmes ; Une augmentation rapide du volume du foie et de sa sensibilité ; Tout signe de surcharge liquidienne, de défaillance cardiaque ou de détresse respiratoire ; Le développement d‟une distension abdominale ; Le développement d‟une diarrhée de renutrition avec perte de poids (Attention on peut avoir des selles liquides sans perte de poids dans ce cas-là, ne pas agir) ; Le développement d‟une complication nécessitant une perfusion intraveineuse ou/et des médicaments, ou/et une thérapie de réhydratation ; Une perte de poids ; L‟indication de mettre en place une SNG. NB : Il est fréquent que les enfants aient une augmentation du nombre de selles lorsqu‟ils changent de régime alimentaire. Ceci peut être ignoré si l‟enfant ne perd pas de poids. Plusieurs selles liquides sans perte de poids ne sont pas un critère de retour à la phase 1. 55 4.4.5 Critères de passage de la Phase de Transition au CRENAS ou Phase 2 Pour passer de la phase de transition au CRENAS ou à la phase 2 il faut remplir les critères suivants : Un bon appétit : consommation d‟au moins 90% de la ration journalière d‟ATPE ou de F100 Réduction importante ou totale d‟œdèmes Cliniquement bien L‟accord de l‟accompagnant (Si transfert au CRENAS) Procédures de transfert du CRENI vers le CRENAS 4.5 Vérifier si toutes les vaccinations sont à jour selon le calendrier vaccinal et si tous les thèmes d‟éducation pour la santé ont été abordés avec l‟accompagnant au cours de la prise en charge du malnutri. Des dispositions adéquates doivent être prises pour un bon suivi du patient : donner à la mère accompagnante la fiche de transfert avec l‟adresse complète du CRENAS et une provision d‟ATPE jusqu‟au prochain rendez-vous du CRENAS La fiche de suivi doit être dûment remplie avec la date de sortie, le mode de transfert et les mesures anthropométriques du jour du transfert. Le registre doit lui aussi être rempli le même jour du transfert. Non Réponse au traitement en CRENI C‟est en général uniquement les patients ayant des critères d‟échec au traitement qui doivent avoir un examen clinique et de laboratoire approfondi. Lorsque les enfants remplissent les critères de “non réponse au traitement” ‟ils ont besoin d‟avoir une anamnèse et un examen clinique approfondis et/ou des examens de laboratoire. Une non réponse au traitement standard est un « diagnostic » à part entière. Elle doit être notée sur la fiche de suivi. Tableau 22: Critères de non réponse Critères Délais l’admission Absence d‟amélioration ou ne reprend pas de l‟appétit 4 Jours Ne commence pas à perdre ses œdèmes 4 Jours Les œdèmes toujours présents 10 Jours Ne prend pas de poids 10 Jours Détérioration clinique APRES admission A tout moment après 56 4.5.1 Investigation sur les Causes d’Echec au traitement (CRENI) CAUSES LIEES A LA STRUCTURE : Mauvaise application du protocole Environnement non propice aux patients souffrant de MAS Personnel trop strict et intimidant, Personnel mal formé Ŕ rotation excessive ou chef du personnel médical non formé au traitement Personnel insuffisant (notamment la nuit) Traitement des patients dans un lieu ouvert, au milieu des autres patients Fiche de suivi incomplète et mal remplie (ou utilisation du dossier traditionnel du patient) Balance imprécise et non fiable (ou pesées irrégulières et non reportées sur le graphique) F75, F100 ou ATPE non préparée ou donner de façon incorrecte Insuffisance de suivi Insuffisance de motivation du personnel CAUSES LIEES AU PATIENT Une complication médicale (voir section 7 : Complications) Toxicité des médicaments (voir paragraphe 7.13. Médicaments) Volume de nourriture insuffisante (critères pour poser une SNG) Nourriture consommée par les frères et sœurs ou accompagnant Partage de la nourriture avec l‟accompagnant Malabsorption Traumatisme psychologique Rumination (et autres types de traumatisme psychosocial sévère) Infection d‟origine virale, bactérienne résistante aux antibiotiques utilisés, candidoses, diarrhées, dysenteries, pneumonies, TB, infections urinaires, otites moyenne, paludismes, VIH/SIDA, schistosomiases, leishmanioses, hépatites/cirrhoses. Autres maladies sous-jacentes importantes : anomalies congénitales (par ex : le syndrome de Down ou trisomie 21), atteintes neurologiques (par ex : hémiplégie), maladies métaboliques congénitales. Lorsque l‟état clinique du patient se détériore après avoir progressé de façon satisfaisante initialement, ceci est dû en général à : Un déséquilibre électrolytique du en particulier au passage du sodium du système intracellulaire vers le système extracellulaire entrainant une expansion du liquide circulant et par conséquent provoquant une surcharge ou un syndrome de renutrition. Le dosage ou l‟utilisation inappropriée de médicaments chez le malnutri. 57 L‟inhalation de produits thérapeutiques Une infection aiguë contractée d‟un autre patient dans le centre ( nosocomiales) ou après la visite d‟un parent ou d‟un membre de la famille. La réactivation du système immunitaire et inflammatoire, lors de la phase de réhabilitation. L‟utilisation d‟un nutriment limitant insuffisant dans le régime diététique, du fait d‟une croissance rapide. Ceci est peu fréquent avec les produits thérapeutiques modernes (F 100 et ATPE), mais cela peut arriver avec des produits fabriqués localement ou avec l‟introduction « d‟autres produits thérapeutiques », ou lorsque l‟accompagnant partage son repas avec le patient (voir paragraphe 5.14 Syndrome de Renutrition). 4.5.2 Conduites à tenir - Traitement Noter sur la fiche de suivi le diagnostic et référer le patient à un médecin expérimenté ; Evaluer l‟état du patient en analysant les antécédents cliniques et en faisant un examen approfondi du patient à l‟aide de la fiche d‟examen clinique (voir annexe 17) ; Prendre sa température Ŕ son pouls Ŕ sa fréquence respiratoire avec précision ; Si besoin, Faire un examen d‟urine pour recherche de pus, un prélèvement sanguin avec culture, une analyse de crachats et un tubage gastrique pour recherche de TB, un examen de la rétine pour recherche de tâches tuberculeuses dans la semi-obscurité ; Faire une radio du thorax ; Faire un examen de selles pour recherche du sang dans les selles, des giardia (trophozoïtes ou kystes) ; culture de selles pour recherche de bactéries pathogènes. Test VIH, tests hépatiques et goutte épaisse pour le paludisme ; Faire une ponction lombaire pour examen et culture du liquide cérébro-rachidien ; Demander aux parents si des médicaments traditionnels et d‟autres traitements ont été utilisés au CRENI et leur demander de les apporter (ceci est souvent fait dans un but de les rassurer) ; Revoir systématiquement la liste des causes d‟échec au traitement (voir : encadré ci-dessus). Si la résolution de la cause n‟a pas d‟effets immédiats, demander une évaluation externe par un médecin expérimenté dans le traitement de la MAS. Revoir la supervision du personnel avec une formation pratique si nécessaire ; Re-calibrer les balances et toises ; Référer les patients souffrant de maladies chroniques (maladies cardiaques congénitales, hydrocéphalie, hémiplégie, dysplasie broncho-pulmonaire, défaillance rénale chronique, etc.) au service pédiatrique le plus approprié Ŕ ces patients sont à ce moment-là référés médicalement hors du programme et tout traitement et prise en charge sera fait par un autre service. 4.6 Critères de sortie du CRENI La sortie des patients s‟effectue lorsqu‟ils atteignent les critères notés dans le tableau suivant : 58 Tableau 23 : Critères de sortie AGE 6 mois à mois CRITERES D’ADMISSION CRITERES DE GUERISON P/T < -3 Z score ou P/T ≥ -1,5 Z score ou PB < 115mm PB > 125 mm et Et Absence d‟œdèmes nutritionnels pendant 14 jours 59 Appétit médiocre Présence de complications médicales Ou Présence d‟œdème nutritionnels +++ ou Kwash-marasme P/T ≥ 85% de la médiane (NCHS) et 5 à 18 ans Absence d‟oedèmes nutritionnels pendant 14 jours IMC ≥ 17,5 ou PB ≥ 185 mm et Adultes Absence d‟œdèmes nutritionnels pendant 14 jours P/T < 70% de la médiane (table NCHS pour adolescents) ou Présence d‟œdème nutritionnels + ou ++ Et Appétit médiocre Présence de complications médicales Ou Présence d‟œdèmes nutritionnels +++ 59 IMC < 16 avec perte de poids récente ou PB < 180 mm avec perte récente de poids ou Présence d‟œdèmes nutritionnels + ou ++ Et Appétit médiocre Présence de complications médicales Ou 4.7 Présence nutritionnels +++ Critères ded‟œdèmes performance au CRENI Tableau 24 : Valeurs de référence pour les principaux indicateurs CRENI Valeurs Acceptables Valeurs d’alarme Taux de traité avec succès > 75 % < 50% Taux de mortalité < 10 % > 15% Taux d’abandons < 15 % > 25% NB : l‟objectif du CRENI est de stabiliser les patients et de les transférés vers les CRENAS, donc il n‟est pas obligatoirement nécessaire d‟atteindre la guérison nutritionnelle pour les transférer. Cependant les patients ne pouvant pas être transférés doivent être pris en charge au niveau du CRENI jusqu‟à la guérison. Ceux-ci seront enregistrés comme « guéris » et non comme « traité avec succès ». 60 V. TRAITEMENT DES COMPLICATIONS Un patient qui développe une complication doit toujours être transféré en Phase 1 au CRENI (s‟il est en phase de transition, il doit, à ce moment-là, repasser en Phase 1) ; s‟il est suivi en ambulatoire au CRENAS, il doit être transférés au CRENI, si les conditions de transport le permettent et si le CRENI n‟est pas trop loin du CRENAS. Sinon, il faudrait essayer de commencer le traitement pré transfert. Pour les complications, une « fiche de suivi intensive journalière » est prévue pour le suivi intensif du patient durant les jours critiques du traitement. 5.1 Déshydratation chez le marasme Le traitement ou un faux diagnostic de la déshydratation sont la cause de décès la plus fréquente du traitement des MAS. Pour cette raison, les solutions de réhydratation ne doivent jamais être administrées systématiquement aux patients souffrant de MAS. La fenêtre thérapeutique chez ces patients est très étroite, et de ce fait ils peuvent passer rapidement d‟une déshydratation à une hyperhydratation avec surcharge liquidienne et défaillance cardiaque. Les perfusions IV doivent être rarement utilisées. Chez les marasmes mais surtout chez les kwashiorkors, l‟appareil rénal défectueux les rend particulièrement sensibles à toute surcharge de sel (sodium). NE PAS utiliser le protocole standard du traitement de la déshydratation des enfants bien nourris et déshydratés (PECIME) pour les patients souffrant de MAS ; NE PAS laisser à la disposition des patients la Solution de Réhydratation (SRO) ou RéSoMal libre d‟accès dans un seau en donnant les instructions de donner un verre après chaque selle liquide. Cette pratique non contrôlée conduit directement à une défaillance cardiaque, à une non-réponse de la fonte des œdèmes, à la réapparition d‟œdèmes de renutrition et à n‟avoir aucune trace du traitement donné ; NE PAS traiter la diarrhée avec des solutions de réhydratation s‟il n‟y a pas de déshydratation, dans le but de « prévenir » un début d‟une déshydratation : ceci conduit aussi à une surcharge et une défaillance cardiaque ; Une fois l‟excès de sodium administré, il est très difficile de l‟éliminer de l‟organisme du patient. 5.1.1 Diagnostic de déshydratation Le diagnostic de déshydratation chez le marasme n‟est pas facile ; même pour des pédiatres très expérimentés, les erreurs sont fréquentes. C‟est pour cette raison que l‟on doit toujours être prêt à réviser son diagnostic. Ne PAS utiliser les signes classiques de déshydratation, ils ne sont pas valables. En effet, la peau chez le marasme a perdu son élasticité et forme des plis, ce qui fait que le pli cutané persiste quelque soit l‟état de déshydratation et le test du pli cutané est en général positif sans qu‟il n‟y ait de déshydratation ! C‟est pourquoi, il faut : NE PAS utiliser la persistance du pli cutané pour diagnostiquer une déshydratation chez le MAS. Les yeux d‟un marasme sont normalement enfoncés, sans qu‟il soit pour autant déshydraté. NE PAS diagnostiquer un marasme ayant les yeux enfoncés pour un patient déshydraté. 61 Des diagnostics incorrects ou des déshydratations sur-diagnostiquées sont très fréquents et le traitement donné est ainsi inapproprié. Les conséquences d‟une hyperhydratation sont beaucoup plus sérieuses que celles d‟une déshydratation légère. Mais d‟autre part, un enfant vraiment déshydraté a besoin d‟être réhydraté pour survivre. NE PAS faire de diagnostic définitif de déshydratation. Faire un diagnostic provisoire, même si vous pensez qu‟il s‟agit d‟une déshydratation avant de confirmer le diagnostic. Le principal diagnostic repose sur les antécédents du patient plutôt que sur son examen clinique. Les signes cidessous doivent être présents : Des antécédents de pertes liquidiennes récentes Ŕ en général des selles diarrhéiques liquides comme de l‟eau (et non molles ou muqueuses) et fréquentes avec changement récent dans les dernières heures ou jours. Notion de perte récente de poids Des antécédents de changements récents du regard. Si les yeux sont enfoncés, il faut que la mère confirme que les yeux ont changé depuis que la diarrhée a débuté. Absence de veines superficielles visibles et gonflées (les examiner au niveau de la tête, du cou et membres) L‟enfant ne doit pas avoir d‟œdèmes. 5.1.2 Diagnostic de choc avec déshydratation Déshydratation confirmée par les antécédents et l‟examen clinique ; Pouls radial ou fémoral faible ou absent ; Extrémités des membres froides (en touchant du dos de la main pendant 5 secondes) ; Temps de recoloration capillaire ralenti (de plus de 3 secondes) au niveau de l‟ongle. Si à ce tableau clinique, s‟ajoute Une diminution du niveau de conscience, même après stimulation, on parle à ce moment-là de choc sévère. Remarque : Il y a plusieurs causes de choc chez le malnutri sévère : 1) Le choc toxique, 2) Le choc septique, 3) La défaillance hépatique et 4) Le choc cardiogénique. NB : Traiter un choc cardiogénique ou une défaillance hépatique comme un choc du à la déshydratation est très dangereux et le traitement en lui-même peut conduire à la mort. 62 5.1.3 Traitement de la déshydratation Le poids doit être pris avec une balance pour bébé (d‟une précision à 10 Ŕ 20 gr), et pour les enfants plus âgés (plus de 8 kg) avec une balance Salter avec une bassine pour favoriser le confort et l‟hygiène. La bassine facile à nettoyer et à désinfecter doit être placée près du sol (voir photographie en annexe 1). Les patients doivent être pesés déshabillés. Les culottes de pesée utilisées lors des enquêtes nutritionnelles ne sont pas conseillées pour les enfants malades tant sur le plan de l‟hygiène que du confort. Chaque fois que cela est possible, un patient déshydraté avec MAS doit être réhydraté par voie orale. Tout traitement intraveineux est particulièrement dangereux et n‟est recommandé uniquement qu‟en cas de : Choc sévère avec o Perte de la conscience et o Confirmation de la déshydratation. Le traitement est basé sur la mesure précise du poids Ŕ ceci est la meilleure mesure de l‟équilibre liquidien. AVANT de commencer le traitement de la déshydratation, il faut : Peser l‟enfant Marquer les rebords du foie et les rebords costaux sur la peau avec un stylo indélébile Prendre et noter la fréquence respiratoire En addition à ceci, si le personnel est suffisamment formé, il faut : Prendre et noter les caractéristiques des bruits cardiaques (présence ou absence de bruits du galop) Prendre et noter le pouls Vérifier le temps de recoloration cutanée du dos de l‟ongle (en seconde) Le traitement est réajusté entièrement en fonction : o Des changements de poids et o De l‟amélioration des signes cliniques et o De l‟apparition des signes de surcharge L‟équilibre hydrique est mesuré par la pesée régulière de l‟enfant : - Administrer un liquide de réhydratation « RéSoMal » jusqu‟à ce que le déficit pondéral soit corrigé (mesuré ou estimé) - Arrêter dès que le patient est « réhydraté » c‟est-à-dire dès qu‟il a atteint son « poids de réhydratation cible » - Tout liquide additionnel ne doit pas être donné chez un patient souffrant de MAS qui a un volume circulatoire normal, pour « prévenir » une déshydratation récurrente Normalement, il faut beaucoup moins de RéSoMal pour réhydrater de façon adéquate un malnutri par rapport à un patient dont l‟état nutritionnel est satisfaisant (50 ml/kg de poids corporel représentent 5 % de son poids corporel). Commencer à donner 10 ml/kg/heure les 2 premières heures par voie orale ou par SNG (soit 2 % du poids corporel) et ensuite ajuster selon les changements de poids observés. Peser l‟enfant chaque heure et 63 évaluer la taille de son foie, son rythme respiratoire et son pouls et le temps de recoloration capillaire au niveau du lit de l‟ongle. Après l‟avoir réhydraté, il n‟a plus besoin de traitement ultérieur ; cependant, pour les enfants malnutris de 6 à 24 mois, 30 ml de RéSoMal peuvent être donnés après chaque selle liquide. L’instruction standard qui prescrit 50-100ml après chaque selle ne doit pas être utilisée Ŕ cela est dangereux. L’objectif est de ne remplacer que ce qui est perdu et non de changer l’équilibre liquidien du patient. Sous aucun prétexte, il ne faut donner plus de solutions de réhydratation avec pour seul but de « prévenir » la déshydratation ou « être sûr » que le patient ait reçu assez de solution de réhydratation. Prise de décision suivant l‟évolution du traitement après deux heures : Réévaluer l‟état du patient après deux heures. S’il y a toujours perte de poids : Augmenter le RéSoMal à raison de 10ml/kg/heure ; Réajuster la conduite à tenir une heure après. Si le poids est stable : Augmenter le RéSoMal à raison de 5ml/kg/heure ; Réajuster la conduite à tenir chaque heure. S’il y a augmentation de poids et : 1- Son état se DETERIORE sous traitement de réhydratation : Alors le diagnostic de déshydratation n‟est pas correct. Stoppez tout apport de RéSoMal et donnez-lui du F75. 2- S‟il n‟y a PAS d‟AMELIORATION de son état (comportement et apparence) ou de changement des signes cliniques : Alors le diagnostic de la déshydratation est probablement incorrect ; Donner soit du F75, soit du F75 et RéSoMal alternativement. 3- S‟il y a une AMELIORATION de l’état clinique mais toujours présence de signes de déshydratation, Continuer le traitement jusqu‟à ce que le poids cible soit atteint avec du RéSoMal uniquement ou du F75 et RéSoMal en alternance. 4- S‟il y a DISPARITION des signes de déshydratation, Arrêter le traitement de réhydratation et commencer avec du F75. Poids Cible de la réhydratation avec selles aqueuses : Si le patient est déjà sous traitement MAS, qu‟il a été pesé avant le début de la diarrhée et qu‟il n‟a pas perdu de poids avec la diarrhée : Ne donner aucun traitement de réhydratation. 64 S‟il a perdu du poids du fait de la diarrhée, la perte de poids équivaut aux selles diarrhéiques et le poids de réhydratation cible équivaut au poids du patient avant le début de la diarrhée. Remplacer uniquement le poids perdu durant la diarrhée. Si le patient est nouvellement admis, il est extrêmement difficile de juger du volume hydrique perdu chez le marasme. Du fait de cette fenêtre thérapeutique étroite et du danger de passer facilement de la déshydratation à l‟hyperhydratation, le déficit pondéral estimé doit avoir une approche très conservatrice. Il est préférable et moins dangereux de sous-estimer légèrement le déficit pondéral que de le surestimer. En pratique, le poids perdu est généralement évalué de 1 % à 3 % de poids corporel et pour quelques-uns à 5%. Ne tentez pas d‟augmenter le poids corporel de plus de 5 % chez les patients conscients. S‟il y a un gain de poids de plus de 5 % du poids corporel avec réhydratation, le patient vraiment déshydraté montrera des signes cliniques d‟amélioration de façon spectaculaire et sera hors de danger de mort immédiat causé par la déshydratation ; le traitement peut être continué avec du F75. Durant la réhydratation, L‟allaitement ne doit pas être interrompu. Commencer avec le F75 dès que possible, oralement ou par SNG. Le RéSoMal et le F75 peuvent être donné de façon alternative chaque heure s‟il y a encore des signes de déshydratation et une diarrhée qui continue. L’introduction du F75 se fait en général 2 à 3 heures après le début de la réhydratation. 5.1.4 Traitement du choc après déshydratation chez le marastique S‟il y a confirmation de la déshydratation (présence d‟un antécédent de perte liquidienne, changement récent du regard) et si le patient présente tous les signes cliniques suivants : Léthargique ou inconscient, Pouls filant rapide extrémités des membres froides ralentissement de la recoloration capillaire de l‟ongle Traitement : Mettre le patient sous perfusion intraveineuse. Les volumes à administrer doivent être diminués d‟au moins de moitié par rapport à ceux utilisés chez un patient dont l‟état nutritionnel est normal. Utiliser une des solutions suivantes : o Ringer-Lactate avec 5 % de dextrose ou o Solution demi-salée avec 5 % de dextrose o Donner 15 ml/kg en IV durant la première heure et réévaluer l‟état de l‟enfant. S‟il y a perte continue de poids ou si le poids reste stable, 65 Continuer à raison de 15 ml/kg en IV la prochaine heure, jusqu‟à ce qu‟il y ait gain de poids (15 mg/kg représentant 1,5 % du poids corporel, donc le gain de poids attendu après 2 heures est de 3 % du poids corporel). S‟il n‟y a pas d‟amélioration et que le patient gagne du poids, il faut alors assumer qu‟il est en état de choc toxique, septique ou cardiogénique, ou en défaillance hépatique : Arrêter le traitement de réhydratation et chercher d‟autres causes de pertes de conscience. Dès que le patient reprend conscience ou que les pulsations cardiaques ralentissent pour redevenir normales, Arrêter la perfusion et traiter le patient par voie orale ou par SNG à raison de 10ml/kg/heure de RéSoMal. Continuer avec le protocole (voir Figure 4) afin de le réhydrater oralement en utilisant les changements de poids comme indicateurs majeurs de progrès. REMARQUE : Il ne doit jamais y avoir de perfusions posées sur un patient malnutri capable de boire ou d‟absorber des produits liquides par SNG. 5.1.5 Surveillance de la réhydratation Stopper tout traitement de réhydratation (oral ou intraveineux) immédiatement, si un des signes suivants est observé : Le poids cible de réhydratation est atteint (donner du F75), Les veines visibles sont turgescentes, Les œdèmes se développent (signes de surhydratation Ŕ donner du F75), Les veines superficielles au niveau du cou se développent (donner du F75)*, La taille du foie augmente de plus d‟un centimètre*, Le foie est sensible à la palpation*, Le rythme respiratoire augmente de 5 respirations ou plus par minute*, Un geignement expiratoire se développe (ce bruit n‟est qu‟à l‟expiration)*, Présence de râles crépitantes* à l‟auscultation des poumons, Présence d‟un bruit du galop à l‟auscultation cardiaque*. *Si ces signes se développent, le patient risque de faire une surcharge liquidienne, son volume circulatoire est augmenté et il risque de faire une défaillance cardiaque. 66 Figure 3 : Traitement de la déshydratation TRAITEMENT DE LA DÉSHYDRATATION Réhydrater jusqu’à ce que le déficit pondéral (mesuré ou estimé) soit corrigé, ensuite STOPPER ! Ne donner pas plus de liquide pour “prévenir toute rechute” Inconscient Conscient IV perfusion Resomal 5 ml / kg / 30min les premières 2 h Solution 1/2 saline & 5% glucose ou Ringer lactate & 5% glucose Ou Ringer lactate à 15ml/kg les 1ières heures & ré-évaluer - Si amélioration, 15ml/kg les premières 2 h conscient, SNG: ReSoMal - Si PAS amélioration =>Choc septique/toxique/ cardiogénique – défaillance cardiaque/hépatique paludisme cérébral – intoxication médicamenteuse 3 acidose Figure 4: Conduite à tenir pendant la réhydratation Poids Augmente Amélioration de l’état clinique Continuer Poids cible F75 Stable Diminue Non amélioration de l’état clinique - STOPPER TOUTE réhydratation - Donner du F75 - Re-diagnostiquer & évaluer • Augmenter ReSoMal 5ml/kg/hre • Ré-évaluer chaque hre • Augmenter ReSoMal 10ml/kg/hre • Ré-évaluer chaque hre 39 67 5.2 Déshydratation chez le kwashiorkor Tous les patients présentant une malnutrition œdémateuse ont une augmentation de leur volume total hydrique et de sodium : ils sont hyper hydratés. Ils ne peuvent pas être déshydratés ; mais ils sont souvent hypovolémiques avec une mauvaise répartition des volumes liquidiens. L‟hypovolémie (volume sanguin circulant bas) est due à la dilatation des vaisseaux sanguins avec un débit cardiaque peu élevé. Si un kwashiorkor a une diarrhée aqueuse importante et que son état général se détériore cliniquement, - Remplacer la perte liquidienne sur la base de 30 ml de RéSoMal par selle aqueuse. Ceci n‟est pas obligatoire et l‟état clinique du patient après prise de RéSoMal doit être à nouveau réévalué avec prudence. Le traitement de l‟hypovolémie chez le kwashiorkor est le même que le traitement pour le choc septique (voir paragraphe 5.5 : Choc septique). 5.3 Déshydratation Hypernatrémique La déshydratation hypernatrémique est fréquente dans les zones de faible humidité relative (atmosphère sèche) et particulièrement si elle s‟accompagne d‟une température élevée. Cette forme de déshydratation risque de se produire chez les enfants qui se rendent au CRENAS/CRENI : portés sur le dos, après une longue marche sous le soleil, la mère oublie de s‟arrêter pour donner quelque chose à boire à l‟enfant. Il est important de donner à boire de l‟eau sucrée aux patients dès leur arrivée au CRENAS et de les faire attendre à l‟abri du soleil. Cette forme de déshydratation peut aussi arriver lorsque les repas sont trop concentrés. L‟hyper-natrémie est difficile à traiter mais facile à prévenir. Les enfants malnutris, particulièrement ceux qui sont dans des environnements secs et chauds, devraient toujours pouvoir accéder à suffisamment d‟eau. REMARQUE : Dans les zones désertiques où l'humidité est très faible et où la température pendant la journée est très élevée, TOUS les enfants doivent avoir de l'eau à boire à intervalle fréquent. Si le F100 est utilisé en phase de transition et de réhabilitation (Phase 2), il doit être DILUE et le tableau sur les quantités de F100 par repas doit être ajusté pour le volume d‟eau supplémentaire ajouté à chaque repas. 5.3.1 Diagnostic Le premier signe caractéristique est le changement de la texture de la peau. La peau a la texture de pâte à pain (pâte à pain à base de farine et eau) Les yeux peuvent être un peu enfoncés L‟abdomen se creuse souvent et se ride (il est appelé “abdomen scaphoïde ou “prune belly”*) Apparition de fièvre Apparition progressive de somnolence puis inconscience L‟apparition de convulsions, si le traitement de l‟hypernatrémie n'est pas institué, peut conduire à la mort. Les convulsions ne sont pas sensibles aux anticonvulsivants habituels (phénobarbital, diazépam, etc.). L'incapacité à contrôler les convulsions par des anticonvulsifs peut être la première indication du diagnostic. 68 Le diagnostic peut être confirmé par la recherche d'une natrémie élevée. Normalement l‟hypernatrémie est diagnostiquée lorsque le sodium sérique est de plus de 150mmol / l. 5.3.2 Traitement Pour la déshydratation hypernatrémique insidieuse (c'est-à-dire : patient conscient et alerte, changement uniquement de la texture de la peau au toucher). Allaiter l‟enfant ou lui donner du lait maternel. Ceci peut être complété avec de l'eau sucrée à 10% par petites gorgées jusqu'à ce que sa soif soit apaisée. À ce stade, le traitement est relativement efficace, Donner de l‟eau par petites quantités Ŕ il faut prendre plusieurs heures pour corriger cette déshydratation hypernatrémique légère. Ne PAS donner à boire de grandes quantités d'eau rapidement. Pour une déshydratation hypernatrémique avérée, le traitement doit être lent. Dans le cas où il est impossible de mesurer la concentration sérique de sodium, l‟objectif est de corriger la déshydratation hypernatrémique sur un minimum de 48h. Commencer le traitement lentement, et lorsque l‟on approche les concentrations sériques normales de natrémie, le rythme de réplétion peut être augmenté. Dans le cas où il est possible de mesurer la concentration de sodium sérique, Réduire la concentration de sodium sérique d'environ 12 mmol/24 h afin de corriger l‟hypernatrémie plus rapidement pour éviter la mort par œdème cérébral. Le traitement de l'hypernatrémie tel qu‟il est décrit dans la littérature médicale, consiste à donner une solution saline normale, lentement, soit oralement, soit par voie intraveineuse. Chez le malnutri sévère, il convient de réduire au maximum l‟apport de sodium afin d‟éviter d‟être obligé de faire un tel traitement. La bonne évolution clinique du patient est évaluée par la prise répétée du poids de l'enfant. Mettre tout d’abord le patient dans un environnement relativement humide (soit en aspergeant de l‟eau ou de la vapeur d‟eau si l‟on se trouve en zones désertiques), thermo-neutre (28˚ à 32˚C). C‟est l‟étape la plus importante qui ne doit en aucun cas être omise, Peser le patient sur une balance précise et noter le poids sur la fiche de surveillance intensive journalière. L'objectif du traitement est d‟atteindre un bilan hydrique positif d'environ 60 ml/kg/j au cours du traitement (évaluer par le gain de poids), ce qui équivaut à 2,5 ml d'eau plate par kg/heure. Cette quantité ne doit pas être dépassée jusqu'à ce que le patient soit éveillé et alerte. Si le patient est conscient ou semi-conscient et n'a pas de diarrhée, Poser une SNG et commencer avec 2,5ml/kg/heure d'eau sucrée à 10 % ou l‟allaitement maternel. Ne pas donner de F75 à ce stade, jamais de F100 ou de lait premier âge. L‟extraction de lait maternel est la meilleure solution de réhydratation accessible qui existe. Repeser l'enfant toutes les 2 heures Si le poids est statique ou diminue : 69 Vérifiez l'environnement immédiat pour essayer d'empêcher les pertes d'eau en cours. Ensuite, augmenter l'apport en eau sucrée pour compenser la perte de poids en cours (calculée en g/h et augmenter l'apport du même montant que la perte de poids). Si le poids augmente, poursuivre le traitement jusqu'à ce que le patient soit éveillé et alerte. S‟il est conscient ou semi-conscient et s‟accompagne d‟une diarrhée, Donner 1/5 de solution saline normale dans 5% de dextrose, oralement ou par SNG. S‟il est inconscient, Administrer les mêmes volumes de liquide (dextrose à 5% s'il n'y a pas la diarrhée et une solution saline normale dans du dextrose à 5% en cas de diarrhée) par perfusion IV à l‟aide d‟une pompe péristaltique ou burette pédiatrique précise, afin de s'assurer du respect du rythme d'administration du liquide. S‟il s‟éveille et est alerte, que sa peau reprend un aspect normal (ou que le sérum sérique redevient normal, si la structure permet ce contrôle), Commencer l'alimentation avec F75. 5.4 Diarrhée 5.4.1 Diarrhée Persistante ou Chronique Les patients avec une diarrhée persistante ou chronique (sans perte liquidienne aqueuse aiguë) n‟ont pas besoin d‟être réhydratés. Ils se sont habitués depuis des semaines à leur état altéré d‟hydratation et ne doivent pas être réhydratés pendant des heures ou des jours. Le traitement approprié d‟une diarrhée persistante est nutritionnel24, il est le plus souvent dû à une carence en nutriments et sera résolu avec l‟administration de F75 et la suppression de la prolifération bactérienne du grêle. La prolifération bactérienne de l‟intestin grêle est supprimée dans la plupart des cas par le traitement systématique chez les malnutris sévères ; si la diarrhée persiste, on peut donner un traitement à base de métronidazole à raison de 10mg/kg/jour (voir annexe 28). 5.4.2 Diarrhée de Renutrition après admission L'intestin du patient malnutri est atrophié et sa capacité d'absorber de grandes quantités de glucides est limitée ; à cette atrophie intestinale peut s‟associer une atrophie du pancréas, ce qui compromet la digestion des glucides, lipides et protéines. Lorsque le patient commence son traitement sous F75, il y a souvent augmentation du nombre de selles généralement molles. Il n‟y a normalement aucune perte de poids : le patient n‟est, par conséquent, pas déshydraté et le traitement nutritionnel doit continuer. NE PAS donner de RéSoMal pour une simple “diarrhée de renutrition” sans perte de poids. 24 Vérifier si les selles sont muco-sanguinolentes, s’il s’agit d’une dysenterie amibienne ou shigellose. 70 En général, cette diarrhée peut être ignorée, car l‟amoxicilline supprime la prolifération bactérienne au niveau de l‟intestin grêle et le F75 restaure le tissu intestinal endommagé ; après quelques jours, cette légère diarrhée osmotique disparait. La diarrhée de renutrition est plus fréquente chez les patients souffrant de malnutrition œdémateuse. Il existe des recettes (inappropriées) de F75 contenant seulement du lait écrémé, huile, Complément de Minéraux et de Vitamines (CMV) et du sucre. Le volume de sucre élevé rend ces recettes hyper-osmolaires et l‟excès de sucre peut créer une diarrhée osmotique, que le personnel soignant traite avec du RéSoMal, alors qu‟il faudrait la traiter en changeant le régime alimentaire. Le F75 commercialisé contient de la dextrine-maltose à la place du sucre, ce qui diminue considérablement le risque d‟une diarrhée osmotique. Si le F75 est reconstitué (préparé selon des recettes) dans la structure de soins (CRENI) : Utiliser des recettes à base de farine (en particulier la farine de riz), et si possible, ajouter de farines des graines germées qui agissent comme une amylase, réducteur de viscosité. Si cela ne suffit pas ou s‟il y a perte de poids, Diviser le régime alimentaire en de nombreux repas et petites quantités, afin de ne pas surcharger les capacités limitées de digestion et d‟absorption. Pour quelques patients, cela sera insuffisant, l‟intestin ou le pancréas étant suffisamment endommagé pour que de petits volumes de F75 provoquent une diarrhée osmotique initiale. Il faut à ce moment-là : Ajouter des enzymes pancréatiques directement aux repas juste avant de le donner. On peut les trouver dans le commerce. Elles sont utilisées pour le traitement de la mucoviscidose. Changer de régime alimentaire en remplaçant dans le F75, le lait non fermenté par du lait fermenté ou à base de yaourt. 5.5 Choc Septique (ou Toxique) Le choc septique présente des signes de réelle déshydratation ainsi que des signes de choc cardiogénique et souvent de défaillance hépatique ; le diagnostic différentiel est souvent très difficile. Les patients qui ont l‟air « très malades », peuvent avoir un choc septique, cardiogénique, une défaillance hépatique, une intoxication médicamenteuse à l‟aspirine, ou due à la médecine traditionnelle, au paludisme, à une infection virale aiguë ou autres. Tout patient « très malade » ne doit pas être diagnostiqué automatiquement comme ayant un choc septique ; il faut essayer de chercher la vraie cause de cet état clinique. Les patients avec un choc septique sont très malades : si celui-ci se développe après admission, il s‟agit en général d‟un choc cardiogénique ou d‟une réaction adverse au traitement donné. 5.5.1 Réévaluer la situation Si le patient développe un tel état clinique après son admission, Réviser le traitement pour déterminer la cause de cette détérioration clinique ; 71 Revoir toutes les solutions données (sodium), et particulièrement tout traitement donné en urgence lors de l‟admission ; (si le volume de sodium donné est important, traiter pour choc cardiogénique/défaillance cardiaque) ; Examiner les changements de poids journaliers qui peuvent être en faveur d‟un choc cardiogénique ; NE PAS diagnostiquer un choc septique chez un patient très malade ayant pris du poids dans les dernières 24 heures ; Arrêter tout médicament ne figurant pas dans le protocole ; Revérifier les doses de médicaments données et que celles-ci aient été bien ajustées pour les patients malnutris. 5.5.2 Diagnostic Pour faire le diagnostic de choc septique avéré, il faut que les signes de choc hypovolémique soient présents : Un pouls filant rapide avec Les extrémités froides, Un ralentissement de la recoloration capillaire au niveau du lit de l‟ongle (de plus de 3 secondes), Des troubles de la conscience, Une absence de signes de défaillance cardiaque. 5.5.3 Traitement Tout patient ayant un choc septique doit immédiatement : Recevoir une antibiothérapie à large spectre Céftriaxone : IV lente 1 fois par jour (100 mg/kg/jour à J1, suivi de 50 mg/kg/jour les jours suivants), ET AJOUTER la Gentamicine : 5 mg/kg/jour une (1) injection IM par jour ou la Ciprofloxacine par voie orale 15-30mg/kg/j en 2 doses ET Métronidazole : 10 mg/kg/jour par voie orale ou rectale 2 fois par jour (soit 5 mg/kg 2 fois par jour). S‟il y a des lésions cutanées ouvertes ou des signes subjectifs d‟abcès pulmonaire, Ajouter de la cloxacilline IV pour enfants : 100-200 mg /kg/jour en 3 injections chaque 8 heures. S‟il n‟y a pas d‟amélioration dans les 24 heures, Ajouter aussi du fluconazole par voie orale à raison de 3mg/kg/jour 1 fois par jour Dans les endroits à forte prévalence VIH, où les candidoses orales sont fréquentes ou la prévalence de candidose dépasse les 20%, ajouter le fluconazole dès le début du traitement. 72 Garder au chaud pour prévenir et traiter l‟hypothermie, Donner de l‟eau sucrée par voie orale ou SNG, dès que votre diagnostic est fait (pour prévenir l‟hypoglycémie). Autant que possible, ne bouger pas le patient (ne pas le laver, éviter l‟excès d‟examens cliniques, toutes investigations dans d‟autres départements, etc.) Ne jamais transporter le malade non stabilisé vers d‟autres structures ; le stress du transport peut conduire à une rapide détérioration et à son décès. Pour le Choc Septique Insidieux, Donner le régime standard basé sur le F75 par SNG, si des résidus gastriques sont aspirés par la SNG, commencer avec la moitié de la quantité recommandée de F75 jusqu‟à ce qu‟il n‟y ait plus de résidus gastriques aspirés. Pour le Choc Septique avéré, si le patient est inconscient du fait de l‟insuffisante irrigation cérébrale, Faire une perfusion lente d‟une des solutions ci-dessous (mais ne pas donner si vous soupçonnez un choc cardiogénique) : Sang total à raison de : 10 ml/kg pendant au moins 3 heures Ŕ rien ne doit alors être donné par voie orale durant la transfusion de sang. Ou Solution de ringer-lactate avec 5 % glucose ou solution de sérum physiologique dilué de moitié (0,45 %) avec 5 % glucose, à raison de 10 ml/kg/heure pendant 2 heures (Attention ! A ne pas donner s‟il y a possibilité de choc cardiogénique). Surveiller toutes les 10 minutes les signes de détérioration, plus spécialement de surcharge et de défaillance cardiaque ; Augmentation du rythme respiratoire ; Apparition d‟un geignement expiratoire ; Augmentation de la taille du foie, Turgescences des veines jugulaires. Dès que l‟état du patient s‟améliore (pouls radial bien frappé, retour de l‟état de conscience), Stopper tout apport IV et continuer avec un régime à base de F75 par SNG. 5.6 Absence de bruits intestinaux, dilatation gastrique et « splash » (gargouillement) avec distension abdominale Cette complication est la formation d‟un iléus fonctionnelle avec prolifération bactérienne dans l‟intestin grêle, comme cela se produit lors d‟une occlusion intestinale. L‟estomac ne se vide pas de ses résidus gastriques et il y a absence de mouvements péristaltiques au niveau de la lumière intestinale. Ils ont une septicémie à gram négatif et sont en choc septique. Rien ne sera absorbé tant que l‟estomac ne se sera pas vidé. 73 Le pronostic est réservé et il faut prévenir les parents de la gravité de l‟état, Les mesures suivantes doivent être prises : Donner un antibiotique IV comme dans le cas d‟un choc septique (voir paragraphe 7.5) Arrêter tout médicament qui peut être toxique, Faire une injection de sulfate de magnésium (2 ml d‟une solution à 50 %) et répéter la dose 2 fois par jour jusqu‟à ce que le transit se rétablisse (émission de selles et diminution des résidus gastriques). Passer une SNG, aspirer les résidus gastriques puis irriguer l‟estomac avec 50 ml de solution isotonique (5% de dextrose ou 10% de sucrose- cette solution n‟a pas besoin d‟être stérile). Aspirer doucement toute la solution à nouveau. Répéter cette opération jusqu‟à ce que le liquide aspiré soit claire. Mettre ensuite 5 ml/kg de solution sucrée (10 % de sucrose) dans l‟estomac et la laisser pendant une heure. Puis ré-aspirer et mesurer le liquide retiré. Si le volume est inférieur à celui introduit, cela signifie qu‟il y a bonne absorption digestive, réinjecter le liquide retiré de préférence et compléter avec une solution de sucrose à 10% (5 ml /kg)49. Donner de la nystatine en suspension ou du fluconazole par SNG, afin d‟éliminer les candidoses au niveau de l‟œsophage et de l‟estomac. Garder le patient au chaud. Si le patient est inconscient, léthargique ou/et délirant, Donner du glucose IV (voir paragraphe 7.11 : Hypoglycémie) ; NE PAS poser de perfusion à ce stade, mais surveiller le patient très prudemment durant les 6 prochaines heures, sans donner d‟autre traitement : utiliser la fiche de surveillance intensive journalière. Surveiller constamment pour voir si l‟état clinique du patient s‟améliore : 1) Par un changement de la fonction intestinale, une diminution de la distension abdominale, un retour visible du péristaltisme à travers l‟abdomen, le retour des bruits intestinaux, une diminution du volume d‟aspiration gastrique ; 2) Par l‟amélioration de l‟état général du patient. S‟il y a amélioration de la fonction intestinale, Commencer par donner de petites quantités de F75 par SNG (la moitié des quantités indiquées dans le tableau 11 : Quantités de F75 en Phase 1). Aspirer les résidus gastriques avant chaque injection de F75. Si le volume résiduel est important, diminuer le volume de F75. Si le volume résiduel est peu important, augmenter progressivement les quantités. S‟il n‟y avait pas d‟amélioration après 6 heures : Envisager de poser une perfusion IV. 74 Il est important que la solution contienne des quantités adéquates de potassium : ajouter du chlorure de Potassium (20mmol/l) à toute solution ne contenant pas de potassium. Si vous n‟en avez pas, utiliser 1/5 de une solution de sérum physiologique avec 4/5 de dextrose, ou du ringer-lactate avec 5% de dextrose, ou une solution de sérum physiologique réduit de moitié (solution 0,45%) à 5% dextrose. Le débit de la perfusion doit être très LENT Ŕ le volume liquidien ne doit pas dépasser 2 à 4 ml/kg/h (utiliser une burette pédiatrique ou une pompe péristaltique). Administrer les antibiotiques IV de première et seconde intention. Lorsque le volume d‟aspiration du suc gastrique diminue de moitié (ceci signifiant qu‟il est à nouveau absorbé par l‟estomac), mettre le traitement IV en discontinue et passer ensuite le plus rapidement possible par voie orale uniquement. 5.7 Défaillance cardiaque 5.7.1 Signes et symptômes Toute défaillance cardiaque doit être diagnostiquée devant les signes et symptômes suivants : Toute détérioration physique avec gain de poids (ceci est la façon la plus facile de faire le diagnostic et ne demande pas d‟équipement particulier ou de compétence clinique.) Toute augmentation du rythme respiratoire avec gain de poids > 50/min pour un enfant de 5 à 11 mois > 40/min pour un enfant de 1 à 5 ans Une augmentation de la fréquence respiratoire de plus de 5 respirations/minute (ceci est particulièrement fréquent durant le traitement de réhydratation) Toute augmentation du volume du foie (c‟est la raison pour laquelle on marque les rebords du foie avant toute réhydratation) Toute augmentation de la sensibilité du foie Geignement expiratoire (signe de raideur des poumons) Râles crépitant ou bronchiques Turgescences des veines superficielles et du cou lors de la pression sur l‟abdomen (foie) : reflux hépatojugulaire Cardiomégalie (ceci est très difficile à évaluer en pratique) Bruits du galop à l‟auscultation du cœur (ceci est très difficile à évaluer en pratique) Diminution de la concentration de l‟Hémoglobine (Hb) (ceci demande un examen de laboratoire) Ŕ sa diminution est généralement un signe de surcharge liquidienne et non de diminution de globules rouges Au dernier stade, il y a : 75 Soit une détresse respiratoire notoire progressant vers une tachycardie, les extrémités froides, œdèmes et cyanose Soit un décès soudain et inattendu. Il s‟agit d‟un choc cardiaque et il arrive chez les MAS après que le traitement ait commencé La cause est un apport excessif de sodium soit au niveau du régime nutritionnel, soit à partir de solutions de réhydratation ou de médicaments ; même si l‟apport en sodium est restreint, des défaillances cardiaques peuvent être provoquées suite à un apport de sodium résiduel dans le régime alimentaire, soit par le sodium extrait de la cellule vers l‟espace extracellulaire peu après le début du traitement. L‟excès de sodium donné en salle d‟urgence ou durant le traitement initial de réhydratation à l‟admission peut entrainer une défaillance cardiaque plusieurs jours après, lorsque ce sodium est mobilisé dans l‟espace vasculaire. Il y a gain de poids. En effet, la défaillance cardiaque se produit en général après avoir commencé le traitement de renutrition (et elle est souvent due au traitement) ; en général, les poids précédents sont notés avant que la défaillance cardiaque ne survienne. 5.7.2 Diagnostic différentiel Défaillance cardiaque et pneumonie sont cliniquement très similaires et très difficiles à différencier. S‟il y a une augmentation du rythme respiratoire avec gain de poids, alors la défaillance cardiaque doit être le premier diagnostic évoqué. S‟il y a augmentation du rythme respiratoire avec une perte de poids, alors il faut plutôt diagnostiquer une pneumonie. S‟il n‟y a pas de changement de poids (équilibre hydrique), alors le diagnostic différentiel doit être fait en utilisant les autres signes de défaillance cardiaque. Si l‟apparition des signes de détresse respiratoire est consécutive au gain de poids, alors il ne s‟agit pas d‟une pneumonie. Les patients avec présence d‟œdèmes bilatéraux peuvent faire une défaillance cardiaque sans gain de poids, du fait de l‟augmentation du volume sanguin circulant causée par la mobilisation de fonte des œdèmes dans l‟espace vasculaire. 5.7.3 Traitement Lorsque les œdèmes commencent à fondre chez le kwashiorkor et que le sodium est extrait des cellules vers la circulation chez le kwashiorkor et le marasme, le volume plasmatique augmente et il y a par conséquent une chute du taux d‟Hb. Cette anémie par DILUTION se produit chez presque tout patient en phase de guérison. La diminution du taux d‟Hb comme signe de l‟augmentation du volume circulatoire est aussi un signe de surcharge avec défaillance cardiaque. Ces patients ne doivent jamais être transfusés. La défaillance cardiaque n‟est pas causée par l‟anémie : ceci est le signe d‟une augmentation du volume sanguin, cause de la défaillance cardiaque proprement dite ; c‟est une erreur de diagnostic très fréquente. Ces patients en détresse respiratoire et anémiés ne doivent pas être transfusés. 76 Figure 5: Conduite à tenir devant une détresse respiratoire. Détresse respiratoire Prendre le poids journalier Si le poids augmente Si le poids diminue Si le poids reste stable Surcharge liquidienne - Risque de défaillance cardiaque Pneumonie Aspiration 47 Lorsqu‟une défaillance cardiaque est diagnostiquée, Arrêter tout apport liquidien ou solide (oral ou IV). Aucun apport solide ou liquide ne doit être donné jusqu‟à ce que tout risque de défaillance cardiaque soit éloigné ou ait disparu (même s’il faut attendre entre 24 et 48 heures). De petites quantités d’eau sucrée peuvent être données oralement si l‟on suspecte une hypoglycémie ; Donner du furosémide (1mg/kg) Ŕ en général ceci n‟est pas très efficace. (En général, cela n’est pas très efficace et l’on ne doit pas compter sur le traitement diurétique pour traiter la défaillance cardiaque). En option : La digoxine peut être donnée en dose unique et peu élevée (5 mcg/kg est une dose moins élevée que la dose normale de digoxine). Dans ce cas là, NE PAS donner de dose de charge. Utiliser la préparation pédiatrique, ne pas utiliser de petites quantités à partir des préparations pour adulte). 5.8 Hypothermie Les patients souffrant de MAS sont très sensibles à l‟hypothermie (température rectale < 35,5 oC ou température axillaire < 35oC). 77 5.8.1 Prévention Assurer une température ambiante entre 28° et 32° C dans la pièce, notamment la nuit ; Garder les fenêtres et les portes fermées la nuit ; Surveiller la température ambiante à l‟aide d‟un thermomètre enregistrant la température maximum et minimum au mur ; Utiliser des lits d‟adultes pour que les enfants dorment près de leur mère. Il faut évidemment avoir des couvertures en stock. 5.8.2 Traitement Réchauffer l‟enfant en utilisant la technique du « kangourou » pour les enfants qui ont un accompagnant. L‟enfant est mis sur le thorax de la mère peau à peau et envelopper dans les habits de la mère ; Lui mettre un bonnet de laine ; Donner à boire des boissons chaudes à la mère (de l‟eau plate chaude, du thé ou autre boisson chaude) ; Surveiller la température corporelle durant le réchauffement toutes les 30 minutes ; Traiter l‟hypoglycémie et donner des antibiotiques de première et deuxième intention. 5.9 Fièvre Les enfants souffrant de MAS ne répondent pas aux antipyrétiques. De ce fait, les accompagnants et le personnel hospitalier donnent souvent des antipyrétiques de façon inappropriée, ce qui conduit souvent à une intoxication. Les antipyrétiques sont beaucoup plus toxiques chez l‟enfant malnutri que chez un enfant normal. NE PAS donner d‟aspirine ou de paracétamol chez les patients souffrant de MAS au CRENI. Pour une fièvre modérée, jusqu‟à 38,5°C température rectale ou 38,0°C de température axillaire : NE PAS traiter ; Continuer le traitement systématique ; Découvrir l‟enfant (enlever les couvertures, le bonnet et la plupart des habits) et le garder dans un endroit bien ventilé ; Donner à boire ; Vérifier s‟il n‟a pas de paludisme et rechercher toute forme d‟infection. Pour une fièvre de plus de 39°C pour la température rectale ou 38,5°C pour la température axillaire, lorsque le patient risque de développer une hyperthermie, Mettre un tissu mouillé/humide sur le crâne de l‟enfant, le ré-humidifier dès qu‟il est sec ; Surveiller la diminution de la température corporelle toutes les 30 minutes ; Donner abondamment à boire, 78 Si la température ne diminue pas, faire un enveloppement humide/mouillé qui couvre tout le corps de l‟enfant. Si la température descend sous 38°C pour la température rectale ou 37,5°C pour la température axillaire, arrêter tout enveloppement humide : on risque d‟induire une hypothermie en voulant descendre la température corporelle trop basse. 5.10 Anémie sévère Diagnostic Mesurer l‟Hémoglobine (Hb) à l‟admission chez tout patient qui présente une anémie clinique25. Traitement Si l'Hb est > 4 g/100 ml ou l'hématocrite (Hte) > 12 % OU si le patient a commencé le traitement (F75) depuis plus de 48 heures (de préférence 24 heures) et moins de 14 jours, NE donner AUCUN traitement, sauf une dose unique d‟acide folique à l‟admission. Si Hb = < 4 g/100 ml ou Hte =< 12 % dans les premières 24 heures après l‟admission, le patient souffre d‟une anémie très sévère et il doit être traité. Donner 10ml/kg de sang total ou culot globulaire en 3 heures ; Arrêter toute alimentation pendant 3 heures après la transfusion de sang. NE PAS transfuser entre 48 heures après le début du traitement avec du F75 et J14. NE PAS donner de fer en Phase Aiguë. Si les structures et la pratique est courante (unité de néonatalogie), il est préférable de faire une exsanguinotransfusion chez des enfants sévèrement malnutris ayant une anémie sévère. Si une transfusion est nécessaire durant la période comprise entre le J2 et J14 après le début du traitement diététique, ou s‟il y a défaillance cardiaque avec une anémie très sévère, faire une exsanguino-transfusion. Si l‟expertise n‟existe pas, transférer le patient dans un centre où la structure et l‟expertise technique est suffisante pour faire une exsanguino-transfusion (unité néonatale). S‟il y a défaillance cardiaque due à une anémie sévère, le débit cardiaque est élevé avec un pouls bien frappé et des battements de coeur audibles, des extrémités chaudes. Une anémie ou une diminution de l‟Hb et une détresse respiratoire sont des signes de surcharge liquidienne et d‟augmentation du volume plasmatique Ŕ l'insuffisance cardiaque n'est pas «due» à l'anémie, mais l'anémie apparente est plutôt due à «l‟hémodilution», conséquence de la surcharge liquidienne : 25 L’Hb ne doit pas être mesurée dans la plupart des circonstances afin d’éviter que des personnes peu expérimentées ne voient une Hb trop basse et transfuse le patient durant la période de déséquilibre électrolytique (J2 à J14). 51 Certains protocoles conseillent de transfuser les patients souffrant de MAS avec une Hb de plus de 4, s’il y a détresse respiratoire. Or souvent la détresse respiratoire est confondue avec une défaillance cardiaque. Par conséquent, ce conseil ne devrait pas être suivi 79 NE PAS transfuser du sang total ou du culot globulaire directement à ces patients. 5.11 Hypoglycémie Prévention de l’hypoglycémie Les patients souffrant de MAS peuvent développer une hypoglycémie mais ceci n‟est pas fréquent. Donner de l‟eau sucrée à tout enfant qui a voyagé sur de longues distances, dès son arrivée au centre. En général, on ignore l‟heure du dernier repas de l‟enfant : toutes les nouveaux arrivants doivent recevoir de l‟eau sucrée (10 %) de façon systématique lorsqu‟ils attendent leur tour pour être pesés, mesurés et examinés. Donner plus de sucre aux enfants souffrant d‟hypothermie ou en choc septique, qu‟ils aient ou non une hypoglycémie. Les enfants qui développent une hypoglycémie sont ceux qui n‟ont pas mangé depuis au moins 12 heures (des glucides lents notamment). Tout enfant qui ne prend pas ses repas pendant la journée doit avoir au moins un repas la nuit. Un enfant qui a pris tous ses repas pendant la journée ne développe pas d‟hypoglycémie la nuit et n‟a pas besoin d‟être réveillé la nuit pour prendre un repas : il n‟est pas à risque d‟hypoglycémie. Diagnostic Il n‟ y a souvent aucun signe d‟hypoglycémie. La plupart des patients souffrant de MAS hypoglycémiques ne transpirent pas, ont la « chair de poule » ou palissent. Ils deviennent moins réceptifs, peu à peu sombrent dans le coma et souvent sont hypothermiques. Un des signes d‟hyperactivités du système nerveux sympathique, qui débute avec l‟hypoglycémie confirmée et qui est présent chez le patient souffrant de MAS est la rétraction de la paupière supérieure. Si un enfant dort les yeux ouverts, il faut le réveiller et lui donner de l‟eau sucrée ou du F75 à boire ; les mères et le personnel médical doivent connaitre ce signe et le rechercher chez les enfants notamment la nuit. Traitement Chez les patients conscients et capables de boire, donner environ 50 ml d‟eau sucrée à 10 % (≈5 à 10 ml/kg) ou du F75 par voie orale. En fait la quantité totale n‟est pas critique ; Chez les patients qui perdent conscience, donner 50 ml d‟eau sucrée à 10 % par SNG. Chez les patients inconscients ou léthargiques, donner de l‟eau sucrée par SNG et du glucose en une seule injection IV (≈ 5 ml/kg de solution à 10 % – des solutions plus concentrées causent des thromboses et ne doivent pas être utilisées) Mettre sous antibiotiques de première et de seconde intention. La réponse au traitement est rapide et décisive. Si un patient léthargique et inconscient ne répond pas rapidement à ce traitement : Réviser votre diagnostic et traitement (paludisme cérébral, méningite, hypoxie, hyper-natrémie, etc.) 80 5.12 Dermatoses Dermatoses chez le Kwashiorkor26 Le kwashiorkor souffre souvent de lésions ouvertes, où l‟épiderme à vif expose des plaies ouvertes suintantes ayant l‟aspect de brûlures. Ces lésions peuvent être traitées de la même façon que les brulures. Il y a perte de sérum mais aussi augmentation de perte de chaleur par évaporation et hypothermie fréquente qu‟il faut à tout prix prévenir. Ces lésions pullulent souvent de bactéries et Candida sous les conditions normales d‟hospitalisation de ces cas en CRENI. Normalement ces patients ne développent pas de réactions inflammatoires, de formation de pus ou de fièvre, du fait de déficience de leurs fonctions inflammatoires et immunitaires ; une réaction inflammatoire peut se produire durant le traitement lorsque l‟état du patient s‟améliore. Traitement Mettre le patient sous antibiothérapie de 1ière et 2ième intention, en incluant le fluconazole. Surveiller la température corporelle ; ne pas laver l‟enfant sauf si la température ambiante est élevée. Si possible, durant la journée, exposer les lésions directement à l‟air durant les heures chaudes de la journée, pour qu‟elles sèchent (et forment une croute), ne pas couvrir avec des pansements occlusifs. Durant la nuit et particulièrement durant les nuits froides, mettre du tulle gras si vous n‟avez rien d‟autres, Sinon, utiliser de préférence le tulle gras à base de sulfadiazine argenté (1%), sinon la pommade d‟oxyde de zinc (10%) et refaire le pansement une fois par jour, Masser doucement les autres parties encore non affectées avec de l‟huile (ex. huile à base de moutarde ou de soja) au niveau des régions non affectées de la peau afin de prévenir toutes lésions futures. Si le patient souffre de candidoses, appliquer la crème à base de miconazole jusqu‟à ce qu‟elles sèchent. 26 Certains protocoles recommandent de faire des bains avec la solution de permanganate de potassium. Le permanganate de potassium est un agent oxydant très fort qui agit comme une substance astringente (une substance qui coagula les protéines du sérum/sang/tissue et arrête le saignement, elles sont peu antiseptique parce qu’elles détruisent aussi les protéines bactériennes et virales) et après application la peau à vif sèche rapidement ; la solution rosâtre se colore et teint en brun la peau. C’est une solution empoisonnée si elle est ingérée et elle est caustique si celle-ci est insuffisamment diluée. Elle n’est pas recommandée pour plusieurs raisons : a) le danger de ne pas la diluer assez b) ces enfants sont déficients en antioxydants. Si celle-ci est utilisée, elle doit à ce moment là ne pas être trop concentrée et avoir une couleur rose pale. D’autres astringents comme les sels d’aluminium et le nitrate d’argent. La solution de Burow (acétate d’aluminium) est un astringent non toxique utilisé en cas d’otite externe (lors d’écoulement).Elle n’a pas été testée dans les dermatoses du kwashiorkor, mais elle est beaucoup moins dangereuse que la solution de permanganate de potassium. 81 Excoriation périnéale Ceci est plutôt une dermatose chimique causée par la décomposition bactérienne des urines en ammoniaque. Ceci est très fréquent lorsque l‟on met des couches en plastic afin de couvrir le périnée pour éviter de souiller vêtements et draps. Etant exposé à l‟air, les fesses de l‟enfant vont sécher et les bactéries et levures vont arrêter de se développer Ŕ elles prolifèrent dans des conditions d‟humidité sous le plastic et pansement occlusif ; la formation d‟ammoniaque généré va s‟échapper dans l„air et la mère se rend tout de suite compte si l‟enfant a uriné ou a eu une selle et elle peut à ce moment-là le nettoyer tout de suite. Prévention Ne pas utiliser les couches en plastic / polyéthylène etc. pour couvrir les fesses de l‟enfant. Faire faire ou donner aux mères des petits tabliers pour couvrir et protéger leur vêtements lorsqu‟elles nourrissent /soignent/ changent / jouent avec leur enfant. Déshabiller les enfants le plus souvent possible durant la journée. Masser régulièrement la peau des enfants à l‟aide d‟huile (utiliser ce que les gens utilisent en général, huile de moutarde semble particulièrement efficace) 20 minutes après avoir nourri les enfants, les mettre sur le pot ; la mère peut s‟aider de ses pieds pour aider l‟enfant à se mettre sur le pot27. Traitement Le plus important est de laver puis exposer à l‟air les fesses de l‟enfant. Si l‟érythème est très sévère, il peut être traité comme les dermatoses du kwashiorkor. Continuer l‟antibiothérapie de 2ième intention, et donner de la nystatine orale. Appliquer la crème/pommade de nitrate de miconazole28 jusqu‟à ce que les lésions soient sèches. Gale/poux La gale est fréquente dans les endroits humides et chauds, lorsque les gens dorment ensemble. Les poux se trouvent le plus souvent entre les doigts et orteils, au niveau de la taille, les plis inguinaux et sous les aisselles. Chez les malnutris sévères et les patients immunodéprimés, elle peut contaminer tout le corps et faire des croutes (c‟est ce que l‟on appelle “la gale norvégienne”). Traitement 27 Il y a un réflexe gastro-colique ; la libération d’hormones durant le repas augmentent les contractions intestinales et de la vessie. Ceci devrait être régulièrement utilisé pour mettre les enfants sur les pots ou toilette après qu’ils aient fini de manger. Ceci prévient non seulement les lésions périnéales mais aussi sont importants pour l’hygiène du CRENI (le fait que l’enfant soit souillé par les selles est probablement la source de la plupart des infections nosocomiales). 28 Le miconazole peut être utilisé sur les muqueuses et par voie orale comme un gel pour traiter aussi bien les candidoses que les candidoses périnéales et génitales. 82 Appliquer de la crème (5%) /lotion (1%) à base de perméthrine29 sur tout le corps et laver avec du savon après 12 heures. S‟assurer que les plis au niveau des doigts et orteils, taille, aisselles, au niveau des plis inguinaux soient bien traités. Ne pas appliquer sur les muqueuses ou sur les plaies. Si le patient se lave après 8 heures, il faut répéter l‟application à nouveau et laisser la lotion ou la crème pendant 12 heures. Traiter en même temps toute personne qui dort ou qui est en contact avec un patient. Pour les poux au niveau de la tête et de tout le corps, appliquer la lotion de perméthrine sur les cheveux infestés Ŕ chez les enfants, ils sont souvent uniquement au niveau de la tête Ŕ les adultes peuvent aussi en avoir au niveau des aisselles et du pubis. Changer d‟habits et laver et bouillir tous les habits et les draps de lit. Infection fongique ou cutanée Teigne, intertrigo (infection fongique au niveau des testicules, aisselles et autres « endroits imprégnés de sueur »), « pieds d‟athlète » et autres infections localisées sont fréquentes dans beaucoup d‟endroits du corps. Infections fongiques localisées au niveau de la peau ou des ongles sont traitées avec de la crème /lotion (2%) Appliquer la crème directement sur les lésions 2 fois par jour Continuer le traitement au moins 10 jours après que les lésions soient résorbées Impétigo (Infection bactérienne de la peau) L‟impetigo débute sous forme de petits boutons qui éclatent et il se forme une croute jaune irrégulière de sérum desséché. Ceci apparait fréquemment au niveau du visage autour de la bouche, nez ou joues, bras et jambes. Une seconde forme donne de larges bulles indolores pleines de liquide (impétigo bulleux) normalement sur l‟abdomen ou les membres. Ceci est causé par le Staphylocoque aureus (et occasionnellement par le Streptocoque pyogène, groupe A). Les endroits qui sont infectés par les piqures d‟insectes et écorchures ou là où il y a déjà une peau abimée (ex. stomatite angulaire, gale) sont particulièrement fragiles. Les piqures de moustiques grattées sont une porte d‟entrée fréquente. Au début, les lésions sont superficielles. Elles sont très contagieuses pendant les premières 48 heures après avoir commencé l‟antibiothérapie. Les patients bien nourris peuvent être traités uniquement avec des pommades à base d‟antibiotiques (les pommades à base de mupirocine ou d‟acide fusidique sont toutes les deux efficaces) ; ceci est inadéquate pour les patients sévèrement 29 Ceci est le même produit que celui utilisé pour imprégner les moustiquaires et est moins toxiques que les autres produits. Bien que le Benzyl benzoate soit moins cher, il est moins efficace et souvent est à l’origine d’excoriation de la peau chez les patients malnutris et doit être évité autant que possible s’il existe d’autres alternatives. 83 malnutris (et autres causes d‟immunodépression) et le traitement demande une antibiothérapie. Prévention La prévention réside surtout dans les précautions d‟hygiène. Laver les mains fréquemment avec du savon et de l‟eau chaude et bien les sécher. Ne pas partager les habits lavés, les serviettes, etc. Couper les ongles avec des ciseaux de qualité (la plupart des familles n‟ont pas de ciseaux et les ongles des enfants sont longs et sales, et chez les enfants plus âgés ils sont pointus et tranchant, quand ils se grattent après une piqure de moustique, ils inoculent la saleté et les organismes sous la peau). Traitement Laver l‟endroit avec du savon et de l‟eau chaude ou un mélange de vinaigre et d‟eau chaude. Sécher doucement et couvrir la lésion si cela est possible pour que l‟infection ne se propage pas. S‟il y a des possibilités de faire des analyses microbiologiques, prendre un prélèvement pour culture et antibiogramme. Commencer immédiatement de traiter le patient avec la cloxacilline orale (voir annexe 28). Si la réponse au traitement ne se voit pas au niveau de la lésion après 48 heures ou continue à se propager, changer l‟antibiothérapie par l‟érythromycine, clindamycine ou céfotaxime Cancrum oris (Noma, stomatite gangréneuse) Ceci est peu fréquent et se trouve surtout chez des enfants sévèrement déficients. Au début il peut être confondu avec l‟impétigo car il commence comme un petit ulcère sur le visage (ou la muqueuse buccale). Mais il s‟élargit rapidement, augmente en profondeur et s‟étale sur les lèvres et joues pour progresser vers un ulcère nécrotique pénétrant d‟odeur nauséabonde. Il peut pénétrer dans la cavité orale et exposer les os de la mâchoire et des dents. Il peut être suivi d‟une infection telle que la rougeole ou l‟herpès. La première cause est probablement due à une infection synergique avec des bactéries aérobies et anaérobies (ex. streptocoque hémolytique, entérobactérie, klebsiella, staphylocoque, candida, etc.). Traitement Nettoyer les lésions et prendre soin de l‟hygiène buccale. Faire une antibiothérapie de 2ième intention. Si disponible, donner de la clindamycine (3Ŕ10 mg/kg 4 fois par jour; si l‟enfant pèse moins de 10 kg, la dose minimum journalière est de 37,5 mg x 3, la dose maximum journalière de 450 mg x 4). Ajouter du métronidazole à raison de 10mg/kg/jour La chirurgie ne doit pas être tentée avant un rétablissement total sur le plan nutritionnel. 5.13 Médicaments Il faut être très prudent lors de la prescription de médicaments pour les patients souffrant de MAS. La plupart des doses de médicaments recommandées pour un enfant normal sont soit toxiques, soit inefficaces chez ces patients. 84 Les médicaments qui affectent le système nerveux central, tels que les antiémétiques, le foie, le pancréas, le rein, la fonction cardiaque ou intestinale et ceux qui provoquent une anorexie ne devraient pas être utilisés ou uniquement dans des circonstances très spécifiques. Il est conseillé de : - Commencer le traitement de la MAS sur au moins plus d‟une semaine pour les maladies qui ne sont pas rapidement létales (par ex : le VIH SIDA, jusqu‟à ce que le traitement nutritionnel rétablisse le métabolisme du patient), avant que les doses standards ne soient administrées. - Eviter de donner beaucoup de médicaments, jusqu‟à ce qu‟on soit sûr de leur innocuité pour le traitement de la MAS, et leur dosage doit être ajusté pour les états de malnutrition. Des médicaments tels que le paracétamol est inefficace pour la plupart des patients souffrant de MAS et peuvent causer de sérieux dommages hépatiques. - Donner des doses de médicaments réduites si ceux-ci n‟ont pas été testés chez les patients souffrant de MAS. - Donner des doses normales aux patients en Phase de Réhabilitation ou en CRENAS ou qui ont des degrés moindres de malnutrition. 5.14 Syndrome de renutrition Ce “syndrome de renutrition” fait référence aux patients MAS (ou qui ont jeuné30) qui développent rapidement, après avoir pris une grosse quantité de nourriture, les signes cliniques suivants : extrême faiblesse, “apathie”, léthargie, délire, symptôme neurologique, acidose, nécrose musculaire, défaillance hépatique et pancréatique, défaillance cardiaque ou décès imprévu et foudroyant. Ce syndrome est du à la consommation rapide de nutriments essentiels lors d‟un régime alimentaire déséquilibré. Il y a en général une diminution importante du phosphore, potassium et magnésium plasmatique. Les autres problèmes qui peuvent survenir durant la période de renutrition sont les oedèmes de renutrition et une diarrhée de renutrition. Prévention Il est important, lors du début du traitement, de ne pas passer brusquement à des volumes trop élevés de nourriture. A l‟admission, les patients ne doivent jamais être forcés à manger sauf, évidemment, les apports prescrits dans le protocole. Il faut être vigilant et ne pas sur-nourrir ces patients avec une SNG. C‟est pour prévenir ce syndrome que la Phase de Transition a été instaurée. Certains protocoles CRENAS administrent des quantités importantes d‟ATPE à l‟admission. Si la mère essaye de forcer son enfant à les prendre, on peut voir apparaître ce syndrome. Traitement Pour les patients en Phase de Réhabilitation ou CRENAS, Retourner le patient en Phase Aiguë. Pour les patients en Phase Aiguë, Ce syndrome peut aussi arriver chez les patients obèses que l‟on met à jeun durant leur traitement ; leur réalimentation soudaine peut provoquer un syndrome de renutrition ; ils ne sont pas amaigris mais comme les patients malnourris, ont adapté leur organisme à peu d‟apport de nourriture 30 85 Réduire le régime alimentaire de 50 % des apports prescrits et augmenter graduellement jusqu‟à ce que les symptômes disparaissent peu à peu ; Vérifier afin d‟être sûr qu‟il y ait suffisamment de potassium et magnésium dans le régime alimentaire; si celui-ci n‟est pas basé sur du lait de vache (ou si la mère donne aussi des céréales et des légumineuses, etc.), du phosphore doit être ajouté au régime alimentaire. VI. Malnutrition et pathologies associées 6.1 Tuberculose et malnutrition aiguë sévère Particularités pathogéniques chez l‟enfant. En fonction de la maturité immunologique de l‟enfant et donc de son âge, l‟histoire naturelle de l‟infection à Mycobacterium tuberculosis varie : • Chez l‟enfant de moins de 6 mois : 50% des enfants infectés développeront une tuberculose active dans un délai assez rapide après l‟infection initiale, et ils développeront plus souvent une forme méningée ou miliaire. • Entre 6 mois et 4 ans, il existe un risque élevé de passage rapide à la tuberculose maladie. • Entre 4 et 14 ans, cette progression rapide est moins fréquente ; la relative immaturité immunitaire cellulaire entraîne une pauvreté des crachats en MTB (TB pulmonaire à crachats négatifs (TPM Négatif), et une diffusion hématogène plus marquée (fréquence des TEP). 6.1.1 Diagnostic De La Tuberculose Dans Le Cadre D’un Programme Nutritionnel Le diagnostique de la tuberculose est difficile à poser chez les enfants, notamment lorsque les ressources sont limitées. Les éléments importants à prendre en considération sont les suivants : - Notion de contage étroit - Symptômes respiratoires persistants malgré une antibiothérapie adoptée, - Amaigrissement persistant malgré une thérapie nutritionnelle adaptée. La preuve bactériologique faisant souvent défaut, il est nécessaire d‟attacher une attention particulière à d‟autres éléments diagnostiques selon le type de TB : Tuberculose Pulmonaire : - Toux chronique durant plus de 2 à 3 semaines et ne répondant pas aux antibiotiques à large spectre (amoxiciline ou cotrimoxazole). - fièvre usuel vespérale supérieure à 38° depuis plus de 2 semaines en dehors d‟autres causes courantes (Palu, Pneumonie…) - Perte de Poids ou croissance insuffisante depuis plus de 4 semaines amélioration nutritionnelle correcte. - Notion de contage Tuberculose extra pulmonaire (TEP) 86 Il n‟y a pas de signe spécifique pouvant confirmée la TEP chez l‟enfant toute fois certains signes sont caractéristique et fonction du siège : - Epanchement pleural ou ascite Signe méningés ou neurologiques évocateur Adénopathie cervicale parfois fistulisée Déformation du rachis Examen Paraclinique Certains examens peuvent aider : Examen Crachats : Contrairement aux adultes où l‟examen au microscope des frottis d‟expectoration est en pratique le « lest clef » pour la TEP, chez l‟enfant ce test n‟existe pas, sauf chez le grand enfant qui est d‟expectorer. L‟aspiration gastrique ou l‟écouvillonnage du larynx : ce sont des techniques invasives et ne sont utiles que s‟il existe des équipements permettant la mise en culture du Mycobactérium Tuberculosis souvent de sensibilité non évidente. La Radiographie thoracique : Elle occupe une place primordiale dans le diagnostique de la TB intrathoracique de l‟enfant car elle permet d‟objectiver des images évocatrices (mais non spécifiques) là où c‟est possible, une Radio pulmonaire de base de base peut être utile pour aider au suivi thérapeutique Selon les formes les plus courantes de la TEP (Tuberculose Extra Pulmonaire) chez l‟enfant on peut faire les investigations suivantes : Formes de Tb: Examen Adenite TB ……………………………… biopsie pulmonaire TB miliaire……………………………… . radio et ponction lombaire Méningite TB………………………………radio et ponction lombaire Epanchement pleural ……………………radio et analyse du liquide ECB TB abdominale ………………………… .écho et ECB ascite TB ostéoarticulaire ……………………….radiographie Péricardite TB……………………………..échographie Traitement La stratégie DOTS s‟applique à tous les cas de TB y compris les enfants. Le PNLT préconise 2 schémas thérapeutiques. - Un schéma pour les nouveaux cas de TB quelque soit la forme. Un schéma pour les malades à retraiter. Pour les modalités d’exécution de ce schéma thérapeutique se référer au Protocole national de prise en charge de la TB. 87 6.2. VIH / sida & malnutrition aigue sévère Chez tout enfant malnutri, le dépistage de l‟infection à VIH devrait être systématique après un counceling préalable aux parents. Les procédures de prise en charge sont les suivantes : Se rappeler que ni le VIH, ni la tuberculose ne sont des maladies aiguës fatales. Instaurer d‟abord la prise en charge nutritionnelle jusqu‟en phase 2, car, tous les patients, séropositifs ou non, répondent bien en général au protocole de prise en charge de la MAS; de plus un décalage de la prise en charge du VIH d‟une ou deux semaines aura peu d‟effet sur l‟issue. Se rappeler aussi que les médicaments antirétroviraux sont très toxiques pour le foie et le pancréas. Ces organes sont particulièrement affectés dans la MAS. Le traitement aux ARV chez le patient sévèrement malnutri, expose celui- ci à des effets secondaires très sévères de ces médicaments. Ce qui bien souvent conduit beaucoup de patients à abandonner le traitement. Savoir qu‟il y a des interactions majeures entre les médicaments ARV et certains médicaments recommandés dans ce protocole. C‟est le cas de l‟association Artéméther + Luméfantrine (Coartem®), de l‟Albendazole qui ne doivent pas être donnés en même temps que certains ARV. C‟est une autre raison pour laquelle le traitement aux ARV doit être retardé jusqu‟à ce que le traitement systématique pour la MAS ait été administré. Le traitement antirétroviral doit être conduit conformément au protocole national d‟utilisation des antirétroviraux. 88 VII. Cas spéciaux : nourrissons de moins de 6 mois ou plus de 6 mois avec moins de 3kg 6.1 Nourrisson allaité Ces nourrissons doivent être traités en hospitalisation. Ces nourrissons malnutris sont trop faibles et ne peuvent téter de manière efficace pour stimuler une production adéquate de lait maternel. L‟objectif de ce traitement est de remettre ces enfants à l‟allaitement exclusif en restimulant la production de lait maternel. 6.1.1 Critères d’admission Tableau 25 : Critères d’admission AGE CRITERES D’ADMISSION Nourrissons de moins de 6 mois ou de 6 mois et plus avec moins de 3kg étant allaités Le nourrisson est très faible pour téter de façon efficace. Ou Le nourrisson ne gagne pas (ou perd) du poids à la maison. Ou P/T < -3 Z-score Ou Présence d‟œdèmes bilatéraux 6.1.2 Prise en charge en CRENI Ces nourrissons doivent être suivis dans un espace qui leur est réservé, séparés des autres enfants plus grands et malnutris. Ceci peut être un coin réservé aux mères allaitantes. Il n‟y a pas de phases séparées dans le traitement de ces enfants avec la technique de supplémentation par succion (TSS). Le régime diététique est le F-100 dilué ou le lait 1er âge ou F75 jusqu'à la fonte des œdèmes chez les enfants qui présentent les œdèmes. 6.1.3 Technique de Supplémentation par Succion (TSS) Le but de cette technique est de stimuler l‟allaitement maternel et de supplémenter le nourrisson jusqu‟à ce qu‟il y ait une production suffisante de lait maternel pour lui permettre de grossir. La production de lait maternel est stimulée par la technique de supplémentation par succion (TSS) ; de ce fait, il est important que le nourrisson soit mis au sein le plus souvent possible : Mettre l‟enfant au sein toutes les 3 heures, durant 20 minutes et plus fréquemment si le nourrisson pleure ou semble vouloir téter plus ; Une heure après, compléter avec du F100 dilué en utilisant la TSS ; 89 La supplémentation est donnée par une SNG n°8, (Le bout est coupé à 1cm et le bouchon est enlevé à l‟autre bout de la SNG) ; Le F-100 dilué est mis dans une tasse. La mère tient la tasse à environ 10cm en dessous du mamelon pour que l‟enfant soit obligé d‟aspirer lui-même ; Le bout du tube est plongé dans la tasse ; L‟autre bout est mis sur le sein de la mère qu‟elle tient avec une main ; elle utilise l‟autre main pour tenir la tasse. On peut au début le fixer avec un bout de sparadrap ; Lorsque l‟enfant tête en même temps le sein, et le tube puisque celui-ci est dans sa bouche, il aspire en même temps le lait par le tube plongé dans la tasse. C‟est comme si le nourrisson prenait son lait à la paille ; Encourager la mère ; Au début, la tasse doit être placée à environ 5 à 10cm sous le mamelon pour que le lait n‟arrive pas trop vite dans la bouche du nourrisson. S‟il est faible, il ne doit pas avoir à téter avec trop de force pour avoir du lait. Lorsqu‟il grossit et a plus de force, la tasse peut être mise plus bas jusqu‟à environ 30cm sous la poitrine ; NE JAMAIS placer la tasse au-dessus du mamelon, sinon le lait peut aller dans la bouche du nourrisson par siphonage avec des risques importants d‟inhalation ; Dire à la mère de se relaxer. Il faut que la mère se sente en confiance pour que la technique marche de façon satisfaisante ; Cela peut prendre un ou deux jours pour que le nourrisson prenne bien le tube et se fasse au goût du mélange des deux laits, mais il est important de persévérer. Si le régime est modifié, le nourrisson prendra quelques jours pour se réadapter au nouveau goût. Il est préférable de continuer avec la même supplémentation pendant tout le traitement. Cet enfant tète et en même temps reçoit du F100 dilué (130ml/kg/j) par la TSS. En faisant monter ou descendre la tasse, cela va déterminer la facilité avec laquelle le nourrisson reçoit le supplément, pour les nourrissons très faibles le lait dans la tasse peut être de 5 à 10cm au niveau de la bouche du nourrisson. S’il est au-dessus de ce niveau, le lait ira trop vite dans la bouche du nourrisson et constituer un risque d’inhalation ou de fausse route. 90 Nettoyage du tube : Après le repas, Nettoyer le tube avec de l‟eau propre en utilisant une seringue. Ensuite tourner rapidement le tube pour drainer l‟eau à l‟intérieur du tube par la force centrifuge, et veiller à ce qu‟il ne reste pas d‟eau dans le tube. Si cela est possible, l‟exposer à la lumière directe du soleil : les rayons UV traversent le plastic et stérilisent avec efficacité le tube déjà nettoyé et toute opacité à ce moment-là, disparait. NB : Changer la sonde tous les 3 jours. 6.1.4 Préparation de F100 Dilué Diluer le sachet de F100 dans 2,7 litres d‟eau au lieu de 2 litres comme pour la préparation standard Pour faire de petites quantités de F100 dilué procéder ainsi qu‟il suit : Utiliser 100ml de F100 déjà préparé et ajouter 35ml d‟eau, ce qui fait 135 ml deF100 dilué. Ne reconstituer pas de plus petites quantités. S‟il vous faut plus de 135ml, utiliser 200ml de F100 et ajouter 70 ml d‟eau, pour faire 270ml de F100 dilué. Tableau 26 : Volume F 100 dilué à donner aux nourrissons durant la TSS. NB : le F100 non dilué ne doit jamais être utilisé chez les nourrissons de moins de 6 mois et les plus de 6 mois avec moins de 3kg. CLASSE DE POIDS (KG) ML PAR REPAS/ (POUR 8 REPAS /JOUR) Lait infantile 1er Age ou F100-dilué >=1,2 kg 25 ml par repas 1,3 Ŕ 1,5 30 1,6 Ŕ 1,7 35 1,8 Ŕ 2,1 40 2,2 Ŕ 2,4 45 2,5 Ŕ 2,7 50 2,8 Ŕ 2,9 55 3,0 Ŕ 3,4 60 91 3,5 Ŕ 3,9 65 4,0 Ŕ 4,4 70 6.1.5 Traitement médical systématique Ces enfants doivent être vus par un infirmier tous les jours, du fait de leur extrême vulnérabilité. Mettre sous antibiotiques. Amoxicilline : 30 mg/kg 2 fois par jour (60 mg/jour) en association avec la Gentamicine une fois par jour (5 mg/kg/j) durant 4 à 5 jours. (Ne jamais utiliser de Chloramphénicol chez ces nourrissons) 6.1.6 Suivi et Surveillance Les progrès de ces nourrissons doivent être surveillés de près par le gain de poids journalier. Peser le nourrisson chaque jour avec une balance graduée à 10 g près (ou 20g). Si le nourrisson perd du poids pendant 3 jours consécutifs et semble avoir faim et prend son F100 dilué, ajouter 5 ml à chaque repas ; Si le nourrisson grossit régulièrement avec la même quantité de lait, ceci veut dire que la production de lait maternel augmente. La supplémentation ne doit pas être augmentée. Si après plusieurs jours, le nourrisson ne finit pas son supplément de F100 dilué, mais continue à augmenter de poids, ceci signifie que le lait maternel augmente et que le nourrisson prend assez de lait maternel. Encourager la maman. Lorsqu‟un nourrisson prend 20 g pendant 2 jours consécutifs : diminuer la quantité de F100 dilué de moitié. Si le gain de poids est maintenu à 10g par jour avec les quantités de lait réduites de moitié alors stopper complètement la TSS. Si le gain de poids n‟est pas maintenu, il faut augmenter le volume de 75% des besoins de maintenance pendant 2 à 3 jours et ensuite le réduire à nouveau si le gain de poids est maintenu. Si la mère désire rentrer à la maison, elle peut rentrer aussitôt que le nourrisson prend le lait maternel et augmente de poids. Si la mère n‟exprime pas le désir de rentrer tout de suite, il faut alors la garder au centre pendant 2 jours de plus, pour être sûr que le nourrisson continue de bien prendre du poids uniquement avec le lait maternel. Ensuite décharger le nourrisson, peu importe son P/A ou son P/T. La surveillance est la même pour les nourrissons que pour les autres patients en Phase 1 : Prendre le poids une fois par jour, Prendre la température 2 fois par jour, Evaluer les signes cliniques standards et noter les sur la fiche de suivi de Suivie et Surveillance, Le rythme respiratoire, 92 Le nombre de selles. Noter si le patient vomit, est absent, ou refuse un repas. 6.1.7 Soins aux mères Le but est que la mère AUGMENTE sa production de lait tant en qualité, qu‟en quantité. Expliquer à la mère ce que l‟on attend d‟elle et l‟objectif du traitement. Ne pas culpabiliser la mère par rapport au statut de son enfant ; Encourager la mère et montrer que la technique marche et que bientôt elle aura assez de lait qui rendra son enfant en meilleure santé ; Etre attentif à elle et présenter la aux autres mères ; Elle doit boire au moins 3 litres d‟eau par jour ; Donner à la mère 2 bouillies garantissant un apport calorique d‟au moins 2500 kcal/jour et 1 repas familial ; La mère doit être supplémentée en Vitamine A : Une dose de 200 000 UI dans les 6 semaines suivant l‟accouchement et du fer+Acide folique (200mg + 400µg) pendant les 3 mois après l‟accouchement ; Une supplémentation en minéraux et vitamines. La durée de séjour doit être aussi courte que possible. 6.1.8 Critères de sortie Décider de la décharge du nourrisson selon les critères de sortie et compléter la fiche de suivi TSS, le carnet/carte de santé de l‟enfant et le registre. Tableau 27 : critère de sortie du nourrisson allaité AGE Nourrissons de moins de 6 mois ou de 6 mois et plus avec moins de 3 kg étant allaités CRITERES de SORTIE Prend du poids uniquement en étant allaité Pas de problèmes médicaux, La mère a été supplémentée de façon adéquate avec des vitamines et des minéraux, ainsi elle a refait ses réserves en nutriments de type 1 Note: Il n‟y a pas de critères anthropométriques pour la sortie des nourrissons de moins de 6 mois allaités de façon exclusive qui prennent du poids. Pour les nourrissons de 6 mois et plus avec moins de 3kg dès qu‟ils atteignent 4kg (remplacer le F100 dilué par le F100) leurs critères de sortie sont les mêmes que ceux de la tranche d‟âge de 6 à 59 mois. Le suivi de 93 ces enfants est très important. La mère doit être suivie en ambulatoire pour recevoir un supplément alimentaire pour améliorer la production du lait 6.2 Nourrissons non allaités 6.2.1 Critères d’admission Tableau 28 : Critères d’admission AGE CRITERES d’ADMISSION Nourrissons de moins de 6 mois ou de 6 mois et plus avec moins de 3kg non allaités P/T < -3 Z score OU Présence d‟œdèmes bilatéraux S‟il n‟y a aucune chance de pouvoir allaiter, les nourrissons sévèrement malnutris, de moins de 6 mois, doivent être traités selon le protocole standard avec les modifications suivantes. 6.2.2 Phase aiguë Des nourrissons sévèrement émaciés de moins de 6 mois peuvent prendre du F100-dilué en Phase Aiguë. Les nourrissons ayant des œdèmes et de moins de 6 mois doivent toujours recevoir du F75 en Phase Aiguë. Tableau 29 : Volume de F100-dilué ou de F75 à donner aux nourrissons non allaités en Phase 1 Classe de poids (kg) Quantité de F100 dilué par repas en Phase 1 (ml par repas Ŕ 8 repas/jour) ≤ 1.5 30 1,6 Ŕ 1,8 35 1,9 Ŕ 2,1 40 2,2 Ŕ 2,4 45 2,5 Ŕ 2,7 50 2,8 Ŕ 2,9 55 3 Ŕ 3,4 60 3,5 Ŕ 3,9 65 94 4 Ŕ 4,4 70 Critère de passage de la phase de stabilisation à la phase de Transition : a. Retour de l‟appétit ; b. Début fonte des Œdèmes (perte de poids ou pour enfant admis avec œdème +++, ils doivent rester en phase de stabilisation jusqu'à ++) 6.2.3 Phase de transition Durant la Phase de Transition, seul le F100-dilué doit être utilisé. Le volume doit être augmenté de 10 ml par rapport aux quantités données en phase 1. Ces petits nourrissons ne doivent pas recevoir de F100 non dilué. Critère de passage de la Phase de Transition à la phase 2 : o Appétit Bon : enfant prend 90% de la ration de F100 et : Fonte totale des Œdèmes ou Minimum de 2 jours en phase de transition pour malades émaciés. Pas de complication Médicale. 6.2.4 Phase de réhabilitation Pendant la Phase de Réhabilitation, le volume de F100-dilué est doublé par rapport à la Phase Aiguë. Tableau 30 : Volume de F100 dilué à donner aux nourrissons non allaités en Phase de Réhabilitation Classe de poids (kg) ≤ 1.5 1,6 Ŕ 1,8 1,9 Ŕ 2,1 2.2 Ŕ 2.4 2.5 Ŕ 2.7 2.8 Ŕ 2.9 3 Ŕ 3.4 3.5 Ŕ 3.9 4 Ŕ 4.4 Quantité de F100 par repas en Phase 2 (ml/repas Ŕ 6 à 8 repas/jour) 60 70 80 90 100 110 120 130 140 6.2.5 Critères de sortie Tableau 31 : Critères de sortie pour les nourrissons non allaités en Phase Réhabilitation 95 AGE CRITERES DE SORTIE Nourrissons de moins de 6 Lorsqu‟ils atteignent -1,5 Z-score de leur P/T couché, ils peuvent passer au lait infantile mois ou de moins de 3 kg 1er âge. n’ayant aucune chance d’être allaité. Le suivi de ces enfants est très important et doit être organisé régulièrement par les agents de santé communautaires et en poste de santé. VII. STIMULATIONS EMOTIONELLES ET PHYSIQUES Lorsque l‟enfant évolue vers la malnutrition aiguë, il réduit son activité. Lorsqu‟il est vraiment sévèrement malnutri, il ne joue plus, ne pleure plus, ne sourit plus, ne se plaint plus et ne réagit plus Ŕ il devient léthargique et s‟affaiblit. Parce qu‟il ne pleure pas quand il a faim ou soif ou s‟il est stressé, la mère pense que son enfant n‟a plus besoin d‟attention. Les infirmières négligent aussi l‟enfant à l‟hôpital pour la même raison. Les adultes répondent à la demande des enfants, si l‟enfant ne demande pas, il est ignoré. Ceci est la raison principale pour laquelle ces enfants doivent être traités ensembles et séparés des autres enfants présentant d‟autres conditions. Parce que l‟enfant ne joue pas, il n‟a pas l‟occasion d‟apprendre. A la longue, ceci peut retarder le développement mental et comportemental. La stimulation émotionnelle et physique à travers le jeu devrait commencer durant la réhabilitation et continuer après la sortie, elle peut de cette façon réduire les risques de dommages mentaux et émotionnels. Beaucoup d‟enfants ont été témoins d‟évènements très traumatiques et émotionnels. Les enfants de parents VIH/SIDA par exemple, peuvent avoir vu leur mère ou leur père tombés malades et mourir dans des conditions très difficiles. Les orphelins sont aussi particulièrement vulnérables, car en situation de famine, ils peuvent être les laissés-pour- compte des familles élargies (autres parents et cousins éloignés). Dans les situations d‟urgence, ils peuvent être témoins d‟extrêmes violences vis à vis de leurs proches. Ces traumatismes psychologiques conduisent fréquemment à des désordres dus au stress post-traumatique et, particulièrement chez les enfants plus âgés, cela peut constituer une entrave majeure à la guérison. Il est essentiel que le personnel de santé comprenne les besoins émotionnels de ces enfants et crée une atmosphère joyeuse et favorable à l‟éveil psychologique. Les accompagnants ne doivent jamais être châtiés et le personnel ne doit jamais crier ou s‟énerver contre eux. Les enfants qui ne sont pas souriants, ont besoin de l‟attention du personnel, que celui-ci les prenne dans les bras et leur apportent l‟affection nécessaire. Il faut mener des séances de conseils pour un changement de comportement qui apprennent aux mères l‟importance du jeu et de l‟exploration comme faisant partie intégrante de la stimulation émotionnelle, physique et mentale dont l‟enfant a besoin. Dans le centre CRENI, il est capital de faire en sorte que l‟enfant soit stimulé et que cela fasse partie intégrante du traitement. En CRENAS aussi il est important que les mères comprennent cet aspect du traitement. Il est essentiel qu‟elles soient avec leurs enfants en CRENI et qu‟elles soient encouragées à nourrir leurs enfants, les tenir, les entourer et jouer avec eux autant que possible. Les jouets doivent être aussi bien dans les lits que dans la salle de jeux. 96 Les jouets doivent être peu onéreux et sans danger, confectionnés à partir de boites en carton, bouteilles en plastique, boites de conserves, vieux habits, cubes en bois et autres matériels similaires. C‟est ce qu‟il y a de mieux car les mères peuvent les fabriquer elles-mêmes et continuer à en faire après que l‟enfant soit sorti du CRENI. b. Stimulation émotionnelle et jeux L‟enfant ne doit pas souffrir de privations sensorielles. Le visage de l‟enfant ne doit pas être couvert ; il doit pouvoir voir et entendre ce qui se passe autour de lui. Il ne doit jamais être emmailloté. L‟enfant malnutri a besoin d‟interagir avec les autres enfants durant sa réhabilitation. Après les premiers jours de traitement, il doit avoir des temps de jeux et d‟interaction avec les autres enfants sur un matelas de jeux, et avec sa mère ou un animateur. Il n‟y a aucune évidence que cela augmente les infections nosocomiales c. Activités Physiques L‟activité physique vise essentiellement à promouvoir le développement de l„agilité motrice et peut aussi promouvoir la croissance durant la réhabilitation. Pour des enfants plutôt immobiles, des mouvements passifs de leurs membres ou la prise de bain à la température du corps aident souvent à les stimuler. Pour les enfants capables de se mouvoir sans problème, le jeux doit inclure des activités comme se rouler ou faire des culbutes sur un matelas, donner un coup de pied dans un ballon ou le lancer, grimper les escaliers et monter et descendre d‟un talus. La durée et l‟intensité des activités physiques doivent augmenter suivant l‟amélioration de l‟état de l‟enfant. Un membre de l‟équipe soignante doit être chargé de toutes ses activités pour les enfants malnutris. Les modèles de jouets montrés dans l‟annexe doivent être faits et utilisés pour les patients hospitalisés et ceux suivis en ambulatoire. Les jeux sont une partie importante du développement de l‟enfant, c‟est un moyen d‟apprendre, d‟explorer et c‟est aussi une façon de s‟exprimer. Il est tout aussi important de fournir de l‟espace dans le centre de nutrition où les enfants peuvent courir ou jouer. Les chants en cœur, histoires etc. sont aussi utiles (il faut s‟assurer qu‟ils sont culturellement acceptables). « La thérapie par le jeu » aide les enfants malades ou psychologiquement fragiles à guérir. d. Environnement psychosocial Il faut expliquer dès l‟admission à la mère ou l‟accompagnant le traitement et le temps que cela peut prendre. C‟est un élément essentiel de la réussite du traitement et qui améliore sa coopération. On doit aussi informer la mère ou l‟accompagnant sur la possibilité de suivre un traitement à domicile pour son enfant durant la phase de réhabilitation. Ainsi un bon accueil de la part du personnel hospitalier est essentiel pour éviter les abandons. L‟échange d‟expérience avec les autres personnes accompagnantes ou les mères doit être facilité et encouragé par le personnel du centre. Le personnel et la mère doivent s‟occuper de l‟enfant dans un esprit de coopération mutuelle Ŕ la mère est la personne clé qui doit s‟occuper de l‟enfant après un épisode aiguë. La mère doit être encouragée à nourrir l‟enfant, à tenir l‟enfant dans la position qui maximise le confort de l‟enfant. Les moments des repas doivent être utilisés comme un temps privilégié de socialisation pour le personnel, les accompagnants et les enfants. Dix (10) à 20 mères dans une phase, doivent nourrir leur enfant au même moment. 97 Dés que le lait est distribué, les mères s‟assoient en cercle ou demi-cercle avec le surveillant de phase au milieu et qui encourage les mères à donner à manger à leur enfant. Ceci est une des activités les plus importantes du surveillant de phase. Il faut aussi offrir un environnement agréable : des salles avec des couleurs fortes et des belles décorations murales qui puissent attirer l‟attention de l‟enfant. Des jouets mobiles de couleur peuvent être attachés audessus des lits. VIII. Organisation suivi/évaluation Cette partie de l‟organisation du Suivi et Evaluation s‟adresse essentiellement a la Prise en charge de la Malnutrition aigue Sévère (PCIMAS). Les aspects du Suivi et Evaluation de la Prise en charge de la Malnutrition Aigue Modérée (PCIMAM) sont traités dans le paragraphe 2.7 et 2.8 et dans les annexes (Fiches et Rapports CRENAM). Se référer aux modules de formations et au guide de Gestion de CREN pour les détails du Monitoring de la PCIMAS/ PCIMAM. 8.1 Définitions 1. Une NOUVELLE ADMISSION est définie comme un patient malnutri aigue qui n'a reçu ni traitement ni numéro pour cet épisode de malnutrition aigue. Le numéro devrait être assigné à l'enfant par l‟établissement qui fait le diagnostic de la malnutrition aigue. NB : Devraient être aussi comptées comme nouvelle admission les rechutes et les abandons revenus après 2 mois 2. Un ABANDON est défini comme un patient qui est absent, sans faire des arrangements avec le personnel du centre, pendant deux pesées consécutives (28 jours dans un CRENAM, 14 jours dans un CRENAS et 2 jours dans un CRENI) et sans être officiellement déchargé. 3. NB : Il est dit confirmé lorsque les arrangements de sortie et le suivi à domicile ont été bien planifiés. Il est non confirmé dans le cas contraire. 4. Une RECHUTE est un enfant admis pour malnutrition alors qu‟il a été précédemment traité pour malnutrition et a été déchargé du programme comme guéri. 5. Une READMISSION est définie comme un abandon qui revient au CRENAM, CRENAS ou au CRENI pour reprendre le traitement après une absence de moins de 2 mois. 6. Un TRANSFERT INTERNE est défini comme un patient qui arrive parce qu‟il a été transféré par un autre centre - D‟un CRENAM vers un autre CRENAM - D‟un CRENAM vers un CRENAS - D‟un CRENAS vers un CRENI, - D‟un CRENAS vers un autre CRENAS, - D‟un CRENAS vers un CRENAM 98 - D‟un CRENI vers un autre CRENI ou - D‟un CRENI vers un CRENAS Alors qu‟il est encore sous traitement pour la malnutrition. Les transferts internes ne doivent pas être comptés comme de nouvelles admissions. 7. Un patient est défini comme GUERI quand il remplit les critères de sortie guéri. 8. TRAITES AVEC SUCCES : (prendre la définition du générique) 9. La DUREE DE SÉJOUR est définie comme étant la durée entre l'admission et le moment où le patient a atteint le statut "Guéri" (CRENAM, CRENAS) ou le statut "traité avec succès" (CRENI) et non le moment de la sortie physique du programme ou du centre. 10. Un patient qui DECEDE ou est DECEDE (les deux termes sont corrects) est un patient qui meurt pendant son séjour dans le programme de malnutrition après qu'il avait obtenu un numéro de malnutrition. NB : Quand un patient malnutri meurt pendant le transfert d‟un programme vers un autre, le décès doit être enregistré comme décès dans le premier programme et être assigné au rapport de ce programme. 11. La NON REPONSE (au traitement standard) est définie comme un enfant pris en charge dans un CRENAM, un CRENAS ou un CRENI qui remplit les critères décrits dans le protocole comme échec au traitement. 12. La définition d'une REFERENCE MEDICALE est un patient qui a une maladie sous-jacente sérieuse qui nécessite un traitement au delà des compétences du CRENI/CRENAS/CRENAM (ou est suspecté d'avoir une condition qui requiert des tests de diagnostic au delà de la capacité du CRENI/CRENAS/CRENAM) et est référé vers un autre service qui assure alors la prise en charge complète de l'enfant. 13. REFUS DE TRANSFERT est défini comme un patient qui remplit les critères d'admission à un CRENI (selon les critères de triage) mais refuse d‟être transféré du CRENAS vers le CRENI. 14. PATIENTS MANQUANTS sont des patients qui ont été transférés vers un autre centre et n‟arrivent pas au centre vers lequel ils ont été transférés au plus au bout de : - CRENAM-CRENAS : 48h, - CRENAS -CRENI : 48h, - CRENI-CRENAS : 1 semaine, - CRENAS-CRENAM : 10 jours. 15. Le NUMERO de MAS est défini comme un numéro unique assigné à chaque patient diagnostiqué comme MAS et inscrit dans le programme PCIMAS. Le Numéro de MAS doit être utilisé sur toutes les fiches et documents de transfert liés à ce patient. 8.2 Calculs et analyses 1. Tous les calculs sont basés (dénominateur) sur le nombre d'enfants sortant du centre ou du programme et non sur le nombre d'admissions. 99 2. Pour les enfants sortant du CRENI le dénominateur est la somme des patients guéris + transférés vers le CRENAS (traitement avec succès/transfert interne/transfert vers) + décès + abandons + références médicales + non répondants quittant le centre, dans la catégorie d'âge considérée. Note : les erreurs d'admission, les jumeaux etc. ne sont pas pris en compte dans le calcul du numérateur ou dénominateur du CRENAS ou du CRENI. 3. Le TAUX de SUCCÈS (CRENI seulement) = nombre total de patients transférés au CRENAS (traitement avec succès) + nombre de guéris/ nombre de sorties du CRENI. 4. Le TAUX de SUCCÈS (CRENI seulement) pour des nourrissons de moins de 6 mois avec accompagnante = nombre de nourrissons de moins de 6 mois sortis avec gain de poids étant exclusivement allaité/nombre total de nourrissons de moins de 6 mois avec accompagnante sortis du CRENI. 5. TAUX DE DÉCÈS (CRENI) = nombre de décès dans le CRENI/nombre total de sorties du CRENI Remarque : cet indicateur « taux de décès » est également désigné sous le nom de " taux de létalité " ou " taux de mortalité " 6. TAUX DE RÉFÉRENCE MEDICALE (CRENI) = nombre de patients référés pour une prise en charge plus approfondie en dehors de la PCIMA (en raison d‟une maladie)/ nombre total des sorties du CRENI. Note : le terme "référé" ne doit être utilisé que lorsque le patient quitte le programme ; le terme "transfert" est employé pour les mouvements internes entre CRENI / CRENAS/CRENAM. 7. TAUX D‟ABANDON (CRENI) = nombre total d‟abandons/nombre total des sorties du CRENI 8. TAUX DE NON REPONSE (CRENI) = nombre total de patients ne répondant pas au traitement/nombre total de sorties du CRENI. Notez que cette catégorie devrait être très rare : la plupart des cas de non réponse devrait être référé pour approfondir le diagnostic et le traitement en dehors du programme et par conséquent devrait être classifié comme référence médicale. La plupart des pays dans la région signalent que la non- réponse au CRENI est extrêmement rare. 9. DUREE MOYENNE DE SEJOUR des enfants (CRENI) = la somme totale des jours passés au CRENI uniquement pour les enfants classés comme sortant « traités avec succès » / nombre total d‟enfants sortant « traités avec succès ». Notez que ceci ne devrait pas être rapporté mensuellement - mais uniquement dans des rapports annuels et des évaluations. 10. Pour le CRENAS, deux dénominateurs sont possibles. a. Le nombre total des sorties du centre = Guéris + décédés+ abandons (confirmés ou non + confirmés) + non-répondants + transferts internes (transférer-vers CRENI) b. Le nombre total de sorties du programme = Guéris + décédés+ abandons (confirmés ou non confirmés) + non-répondants 11. LE TAUX DE GUERISON (CRENAS) = nombre de patients sortis guéris / Nombre total de sorties du programme 100 Remarque : ceci est différent du "taux de succès" du CRENI : en effet, dans le CRENI, les transferts internes sont inclus dans le dénominateur, tandis que dans le CRENAS, les transferts internes sont exclus du dénominateur. 12. TAUX DE DÉCÈS (CRENAS) = nombre de patients décédés dans le programme CRENAS et lors de transfert interne vers le CRENI / Nombre total de sorties du programme 13. TAUX D‟ABANDON CONFIRMÉ (CRENAS) = nombre d‟abandons confirmés après avoir abandonné le programme / Nombre total de sorties du programme 14. TAUX D‟ABANDON NON CONFIRMÉ (CRENAS) = nombre d‟abandonnés dont les raisons d‟abandon n‟ont pas été confirmées / Nombre total de sorties du programme 15. TAUX DE TRANSFERT (CRENAS) = nombre total d‟enfants transférés dans le programme / nombre total des sorties du centre 16. NOMBRE DE PATIENTS MANQUANTS (Programme PCIMA du district) = total de tous les transferts internes (transférer-vers) vers le CRENI du district ŔNombre total de transferts internes (transférer-de) arrivant au CRENI. Notez que cet indice ne peut être calculé qu‟à partir des rapports agrégés au niveau du district, c'est-à-dire lorsqu‟ il y a un rapport complet de tous les CRENAS du district (à l'exclusion des CRENAS qui transfèrent des patients vers des CRENI dans un autre district. Lorsqu‟un CRENAS transfère des patients vers un CRENI dans un autre district, le rapport devrait être copié aux deux districts, celui dont fait partie le CRENAS et celui vers lequel les patients sont transférés). 17. DUREE DE SÉJOUR (CRENAS) = nombre total de semaines pendant lesquelles les enfants sortis guéris sont restés dans le CRENAS X 7jours / nombre total d‟enfants guéris sortant du CRENAS 18. GAIN DE POIDS MOYEN (CRENAS) = moyenne pour tous les enfants sortis guéris de CRENAS: (Poids (kg) à la guérison Ŕ Poids minimum (kg)) x 1000 / (nombre de semaines entre le poids minimum et le poids à la guérison) X 7jours) X Poids Minimum (kg) Remarque : La durée de séjour et le taux de gain de poids ne sont pas calculés régulièrement dans les rapports mensuels, mais sont calculés dans les rapports annuels/évaluations. 19. Consommation mensuelle = Le stock au début du mois + les produits reçus pendant ce mois Ŕ le stock à la fin du mois. Ce chiffre devrait être calculé (ou rapporté directement) et comparé à la consommation estimée à partir du nombre de patients traités pendant le mois. 101 ANNEXES ANNEXE 1 : LES MESURES ANTHROPOMETRIQUES _______________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 2 : FICHE DE DEPISTAGE ______________________________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 3 : TABLE POIDS-POUR-TAILLE (OMS2006 _______________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 4 : TABLE POIDS-POUR-TAILLE ADOLESCENTS __________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 5 : TABLE IMC POUR ADULTES _________________________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 6 : REGISTRE CRENI ET CRENAS _______________________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 7: FICHE DE SUIVI INDIVIDUELLE CRENAS _______________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 8 : FICHE DE TRANSFERT _____________________________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 11: FICHE DE SUIVI INDIVIDUELLE CRENI ________________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 12: FICHE DE SURVEILLANCE INTENSIVE ________________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 13 : COMMENT POSER UNE SONDE NASO GASTRIQUE ____________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 15 : INCONVENIENTS DES CATHETERS __________________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 16 : ANTECEDENTS ET EXAMEN CLINIQUE ______________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 16 : FICHE DE SUIVI INDIVIDUELLE Ŕ TSS ________________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 20 : RAPPORT MENSUEL Ŕ CRENI ______________________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 21 : EXEMPLE DE RECETTES POUR LE LAIT F75/F100 ET RESOMAL _Error! Bookmark not defined. ANNEXE 22 : SPECIFICATIONS DES ATPE _______________________________Error! Bookmark not defined. ANNEXE 23 : DOSAGE DES MEDICAMENTS UTILISES POUR LE TRAITEMENT DE LA MAS Error! Bookmark not defined. ANNEXE 24 : LISTE DES DENREES, EQUIPEMENTS ET MATERIELS RETENUS ET ACCEPTES ______ Error! Bookmark not defined. ANNEXE 25 : Rations et Produits utilisés pour la PEC de la Malnutrition Aiguë Modérée ( MAM) _____ Error! Bookmark not defined. 102 ANNEXE 1 : LES MESURES ANTHROPOMETRIQUES Vérifier la présence d’œdèmes bilatéraux La présence d‟œdèmes bilatéraux est le signe clinique du Kwashiorkor. Le Kwashiorkor est toujours une forme de malnutrition sévère. Les enfants avec des œdèmes nutritionnels sont directement identifiés comme étant malnourris aiguë. Ces enfants sont à haut risque de mortalité et doivent être rapidement traité dans un programme de prise en charge de la malnutrition aiguë. Les œdèmes sont évalués comme suit : On exerce une pression normale avec le pouce sur les deux pieds pendant au moins trois secondes. Si l‟empreinte du pouce persiste sur les deux pieds, alors l‟enfant présente des œdèmes nutritionnels. Seuls les enfants avec des œdèmes bilatéraux sont enregistrés comme ayant des œdèmes nutritionnels31 Vous devez tester avec la pression de votre doigt ! Il ne suffit pas uniquement de regarder ! 31 Il y a d’autres causes d’œdèmes bilatéraux (par exemple les syndromes néphrétiques) mais ils nécessitent tous une admission dans une structure en interne 103 Sévérité des œdèmes Codification Œdèmes Légers : des 2 pieds + Œdèmes Modérés : des 2 pieds et la partie inférieure des 2 jambes, ou les 2 mains et la partie inférieure des 2 avant-bras. Intermédiaire entre le degré d’œdèmes légers et sévères ++ Œdèmes Sévères : généralisés soit incluant les 2 pieds, jambes, mains, bras et le visage +++ 104 Prendre le PB Le PB est utilisé comme méthode alternative au poids-pour-taille pour mesurer la maigreur. Il est utilisé en particulier chez les enfants de 1 à 5 ans. Cependant, son utilisation a été étendue aux enfants de plus de 6 mois (enfants ayant une taille de plus de 67 cm). Demander à la mère d‟enlever les habits qui couvrent le bras gauche de l‟enfant. Faites une marque à mi-distance entre l‟épaule et le coude gauches (milieu du bras gauche). Pour ce faire, prenez une ficelle (ou le PB lui-même), et placez une extrémité de la ficelle sur le haut de (flèche 1) et l‟autre extrémité sur le coude (flèche 2) en faisant attention que la ficelle soit bien tendue. Pliez ensuite la ficelle en deux en ramenant l‟extrémité du coude vers celui de l‟épaule pour obtenir le point à mi-distance entre l‟épaule et le coude. Une autre méthode peut être utilisée. Placez le 0 du PB (indiqué par les 2 flèches) sur le haut de l‟épaule (flèche 4) et amenez l‟autre extrémité vers le coude (flèche 5). Lisez le chiffre qui se trouve au niveau du coude au centimètre près. Divisez ce chiffre par deux pour avoir une estimation de la mi-distance entre l‟épaule et le coude. Faites une marque sur le bras avec un stylo au niveau de cette valeur (flèche 6). Relâchez le bras de l‟enfant et placez le PB autour du bras au niveau de la marque. Assurez-vous que les chiffres soient à l‟endroit. Assurez-vous que le PB touche bien la peau (flèche 7). Vérifiez la tension exercée sur le PB. Assurez-vous que la tension exercée est correcte, que le PB ne soit pas trop serré (bras compressé) ou trop lâche (le PB ne touche pas la peau tout autour du bras) (flèches 7 et 8). Répétez chaque étape si nécessaire. Quand le PB est correctement placé et que la tension appliquée est bonne, lisez et prononcez à haute voix la mesure à 0,1cm près (flèche 10). Enregistrez immédiatement la mesure. 105 Prendre le poids Peser les enfants avec une balance Salter de 25 kg graduée à 0,100 kg ou une balance électronique avec une précision de 0,100 kg (type UNISCALE). N‟oubliez pas de réajuster la balance à 0 avant chaque pesée. Une bassine en plastique doit être attachée avec 4 cordes qui passent sous la bassine. Elle doit être à près du sol au cas où l‟enfant basculerait et pour que l‟enfant se sente en sécurité. La bassine peut être lavée et est plus hygiénique et confortable pour les enfants malades. Les culottes utilisées lors des enquêtes nutritionnelles ne devraient pas être utilisées ; elles sont inconfortables, difficile à utiliser, inappropriées pour des enfants malades et sont une source de transmission d‟infection d‟un patient à un autre. Quand l‟enfant ne bouge plus, lisez le poids à 100 g près, l‟aiguille devant être au niveau des yeux. Il est indispensable de vérifier les balances chaque jour avec un poids standard. Prendre la taille couchée et debout Pour les enfants de moins de 87 cm, La toise est posée à plat sur le sol. On allonge l'enfant au Balance SECA à poids à 10 g de milieu de la toise avec l'aide de la mère, les pieds du côté du précision : faire une formation curseur. pour les enfants L'assistantpratique tient la tête de l'enfant entre sesde mains au 8 kgles cheveux de l‟enfant doivent niveau des oreilles et la maintient bien en place contre la partiemoins fixe de de la toise, être compressé. L'enfant regarde droit devant lui. 106 Le mesureur place ses mains au-dessus des chevilles de l'enfant, allonge doucement les jambes et place une main sur les cuisses de l‟enfant pour l‟empêcher de plier les jambes. En maintenant bien les jambes, il pousse fermement le curseur à plat contre la plante des pieds de l'enfant. Pour lire la mesure, le curseur doit être perpendiculaire à l‟axe de la toise et vertical. Il effectue alors la lecture à 0.1cm près. Le reste des procédures d'enregistrement est similaire à la mesure en position debout. ©WHO Growth standard training 107 Les pieds de l’enfant touchent ce côté du curseur. Cet enfant mesure 66.3cm La tête de l’enfant touche ce côté du curseur. Cet enfant mesure 94.2cm Pour les enfants de 87 cm ou plus, La toise est posée debout sur une surface plane et si possible contre un mur/une paroi. Les chaussures de l'enfant sont enlevées. L‟enfant se tient debout, droit au milieu de la toise et touche le plan vertical de la toise. L‟assistant maintient la tête, les épaules, les fesses, les genoux, les chevilles contre la toise pendant que le mesureur positionne la tête et le curseur. La taille est lue au 0,1 cm près. 108 109 Calculer le rapport poids/taille en utilisant la table OMS unisexe des garçons Comment utiliser la table poids/taille en z-score ? Exemple : un enfant mesurant 63 cm et pesant 6,5 kg Prendre la table, regarder la 1ère colonne et rechercher le chiffre 63cm (=taille) Prendre une règle ou une feuille et la placer sous le chiffre 63. Sur cette ligne, rechercher le poids correspondant à l‟enfant (dans ce cas 6,8). Remontez la colonne correspondante pour déterminer de quelle colonne il s‟agit. Pour cet exemple, ça correspond à la colonne POIDS MEDIAN Pour cet exemple, le poids de l‟enfant est normal par rapport à sa taille. Il a donc un poids approprié à sa taille. Exemple : un enfant mesurant 78 cm et pesant 8,3kg Cet enfant se trouve entre la colonne -2 et -3 Z-score ou entre MAM et MAS. Il est trop mince par rapport à sa taille ou moins de -2 et plus de -3 ; il est <-2 (moins) et >-3 (plus) : il est MALNOURRI MODERE mais PAS malnutri sévère. NOTE : il peut arriver que le poids ou la taille ne soit pas un chiffre rond. Exemple : taille = 80,4cm et poids = 7,9kg. Ces deux chiffres ne sont pas dans la table et doivent être arrondie au 0,5 cm le plus près. Pour la taille : Taille en cm 80,0 80,1 80,2 80,1 et 80,2 sont arrondis à 80,0 cm. 80,3 80,4 80,5 80,6 80,7 80,3 et 80,4 et 80,6 et 80,7 80,8 80,9 81,0 80,8 et 80,9 sont arrondis à 81,0 cm. sont arrondis à 80,5 cm. Pour le poids : Le poids de 7,9kg se situe entre 7,7 et 8,3 kg. Pour faire ressortir que le poids de l‟enfant se situe entre ces 2 poids, écrivez que le Z-score de l‟enfant est entre -4 et -3 Z-score ou <-3 ET >-4 Z-score. Cet enfant est MAS. 110 ANNEXE 2 : FICHE DE DEPISTAGE FICHE DE DEPISTAGE ACTIF AU PB DISTRICT............. Centre de Santé............... VILLAGE............... Mois..................... De _____/_____/ _____ A ______/______/______ Fonction Signature _________________________________ 6 mois & plus Mettre une croix “x” dans le “o” dans les différents groupes, selon le PB PB < 115 mm PB ≥ 115 & < 125 mm PB ≥ 125 mm Œdèmes ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo ooooo Total Remarque et observation : 111 ANNEXE 3 : TABLE POIDS-POUR-TAILLE (OMS2006) Taille couchée cm Très sévère Sévère MAS -4,0 -3 Poids Kg – Z-score Modérée Sortie MAM PECMA -2 -1,5 A utiliser pour garçons et filles Taille couchée Poids Médian cm -1 0 Poids Kg – Z-score Modérée Sortie MAM PECMA Très sévère Sévère MAS -4,0 -3 -2 -1,5 -1 Poids Médian 0 Utiliser la taille couchée pour les moins de 87 cm 45 1,73 1,88 2,04 2,13 2,23 2,44 66 5,5 5,9 6,4 6,7 6,9 7,5 45,5 1,79 1,94 2,11 2,21 2,31 2,52 66,5 5,6 6 6,5 6,8 7 7,6 46 1,85 2,01 2,18 2,28 2,38 2,61 67 5,7 6,1 6,6 6,9 7,1 7,7 46,5 1,91 2,07 2,26 2,36 2,46 2,69 67,5 5,8 6,2 6,7 7 7,2 7,9 47 1,97 2,14 2,33 2,43 2,54 2,78 68 5,8 6,3 6,8 7,1 7,3 8 47,5 2,04 2,21 2,40 2,51 2,62 2,86 68,5 5,9 6,4 6,9 7,2 7,5 8,1 48 2,10 2,28 2,48 2,58 2,70 2,95 69 6,0 6,5 7 7,3 7,6 8,2 48,5 2,17 2,35 2,55 2,66 2,78 3,04 69,5 6,1 6,6 7,1 7,4 7,7 8,3 49 2,23 2,42 2,63 2,75 2,87 3,13 70 6,2 6,6 7,2 7,5 7,8 8,4 49,5 2,31 2,50 2,71 2,83 2,96 3,23 70,5 6,3 6,7 7,3 7,6 7,9 8,5 50 2,38 2,58 2,80 2,92 3,05 3,33 71 6,3 6,8 7,4 7,7 8 8,6 50,5 2,46 2,66 2,89 3,01 3,14 3,43 71,5 6,4 6,9 7,5 7,8 8,1 8,8 51 2,54 2,75 2,98 3,11 3,24 3,54 72 6,5 7 7,6 7,9 8,2 8,9 51,5 2,62 2,83 3,08 3,21 3,34 3,65 72,5 6,6 7,1 7,6 8 8,3 9 52 2,70 2,93 3,17 3,31 3,45 3,76 73 6,6 7,2 7,7 8 8,4 9,1 52,5 2,79 3,02 3,28 3,41 3,56 3,88 73,5 6,7 7,2 7,8 8,1 8,5 9,2 53 2,88 3,12 3,38 3,53 3,68 4,01 74 6,8 7,3 7,9 8,2 8,6 9,3 53,5 2,98 3,22 3,49 3,64 3,80 4,14 74,5 6,9 7,4 8 8,3 8,7 9,4 54 3,08 3,33 3,61 3,76 3,92 4,27 75 6,9 7,5 8,1 8,4 8,8 9,5 54,5 3,18 3,55 3,85 4,01 4,18 4,55 75,5 7,0 7,6 8,2 8,5 8,8 9,6 55 3,29 3,67 3,97 4,14 4,31 4,69 76 7,1 7,6 8,3 8,6 8,9 9,7 55,5 3,39 3,78 4,10 4,26 4,44 4,83 76,5 7,2 7,7 8,3 8,7 9 9,8 56 3,50 3,90 4,22 4,40 4,58 4,98 77 7,2 7,8 8,4 8,8 9,1 9,9 56,5 3,61 4,02 4,35 4,53 4,71 5,13 77,5 7,3 7,9 8,5 8,8 9,2 10 57 3,7 4 4,3 4,5 4,7 5,1 78 7,4 7,9 8,6 8,9 9,3 10,1 57,5 3,8 4,1 4,5 4,7 4,9 5,3 78,5 7,4 8 8,7 9 9,4 10,2 58 3,9 4,3 4,6 4,8 5 5,4 79 7,5 8,1 8,7 9,1 9,5 10,3 58,5 4,0 4,4 4,7 4,9 5,1 5,6 79,5 7,6 8,2 8,8 9,2 9,5 10,4 59 4,2 4,5 4,8 5 5,3 5,7 80 7,6 8,2 8,9 9,2 9,6 10,4 59,5 4,3 4,6 5 5,2 5,4 5,9 80,5 7,7 8,3 9 9,3 9,7 10,5 60 4,4 4,7 5,1 5,3 5,5 6 81 7,8 8,4 9,1 9,4 9,8 10,6 60,5 4,5 4,8 5,2 5,4 5,6 6,1 81,5 7,8 8,5 9,1 9,5 9,9 10,7 61 4,6 4,9 5,3 5,5 5,8 6,3 82 7,9 8,5 9,2 9,6 10 10,8 61,5 4,7 5 5,4 5,7 5,9 6,4 82,5 8,0 8,6 9,3 9,7 10,1 10,9 62 4,8 5,1 5,6 5,8 6 6,5 83 8,1 8,7 9,4 9,8 10,2 11 62,5 4,9 5,2 5,7 5,9 6,1 6,7 83,5 8,2 8,8 9,5 9,9 10,3 11,2 63 5,0 5,3 5,8 6 6,2 6,8 84 8,3 8,9 9,6 10 10,4 11,3 63,5 5,1 5,4 5,9 6,1 6,4 6,9 84,5 8,3 9 9,7 10,1 10,5 11,4 64 5,1 5,5 6 6,2 6,5 7 85 8,4 9,1 9,8 10,2 10,6 11,5 64,5 5,2 5,6 6,1 6,3 6,6 7,1 85,5 8,5 9,2 9,9 10,3 10,7 11,6 65 5,3 5,7 6,2 6,4 6,7 7,3 86 8,6 9,3 10 10,4 10,8 11,7 65,5 5,4 5,8 6,3 6,5 6,8 7,4 86,5 8,7 9,4 10,1 10,5 11 11,9 112 A utiliser pour garçons et filles Taille debout Taille debout Poids Kg – Z-score Poids Médian Poids Kg – Z-score Très sévère Sévère MAS Modérée MAM Sortie PECMA Très sévère Sévère MAS Modérée MAM Sortie PECMA cm -4,0 -3 -2 -1,5 -1 -4,0 -3 -2 -1,5 -1 87 9,0 9,6 10,4 10,8 11,2 12,2 104 12,0 87,5 9,0 9,7 10,5 10,9 11,3 12,3 104,5 12,1 13 14 14,6 15,2 16,5 13,1 14,2 14,7 15,4 88 9,1 9,8 10,6 11 11,5 12,4 105 12,2 16,7 13,2 14,3 14,9 15,5 88,5 9,2 9,9 10,7 11,1 11,6 12,5 105,5 16,8 12,3 13,3 14,4 15 15,6 89 9,3 10 10,8 11,2 11,7 12,6 17 106 12,4 13,4 14,5 15,1 15,8 17,2 89,5 9,4 10,1 10,9 11,3 11,8 90 9,5 10,2 11 11,5 11,9 12,8 106,5 12,5 13,5 14,7 15,3 15,9 17,3 12,9 107 12,6 13,7 14,8 15,4 16,1 90,5 9,6 10,3 11,1 11,6 17,5 12 13 107,5 12,7 13,8 14,9 15,6 16,2 91 9,7 10,4 11,2 17,7 11,7 12,1 13,1 108 12,8 13,9 15,1 15,7 16,4 91,5 9,8 10,5 17,8 11,3 11,8 12,2 13,2 108,5 13,0 14 15,2 15,8 16,5 18 0 cm Poids Médian 0 Utiliser la taille debout pour 87 cm et plus 92 9,9 10,6 11,4 11,9 12,3 13,4 109 13,1 14,1 15,3 16 16,7 18,2 92,5 9,9 10,7 11,5 12 12,4 13,5 109,5 13,2 14,3 15,5 16,1 16,8 18,3 93 10,0 10,8 11,6 12,1 12,6 13,6 110 13,3 14,4 15,6 16,3 17 18,5 93,5 10,1 10,9 11,7 12,2 12,7 13,7 110,5 13,4 14,5 15,8 16,4 17,1 18,7 94 10,2 11 11,8 12,3 12,8 13,8 111 13,5 14,6 15,9 16,6 17,3 18,9 94,5 10,3 11,1 11,9 12,4 12,9 13,9 111,5 13,6 14,8 16 16,7 17,5 19,1 95 10,4 11,1 12 12,5 13 14,1 112 13,7 14,9 16,2 16,9 17,6 19,2 95,5 10,4 11,2 12,1 12,6 13,1 14,2 112,5 13,9 15 16,3 17 17,8 19,4 96 10,5 11,3 12,2 12,7 13,2 14,3 113 14,0 15,2 16,5 17,2 18 19,6 96,5 10,6 11,4 12,3 12,8 13,3 14,4 113,5 14,1 15,3 16,6 17,4 18,1 19,8 97 10,7 11,5 12,4 12,9 13,4 14,6 114 14,2 15,4 16,8 17,5 18,3 20 97,5 10,8 11,6 12,5 13 13,6 14,7 114,5 14,3 15,6 16,9 17,7 18,5 20,2 98 10,9 11,7 12,6 13,1 13,7 14,8 115 14,5 15,7 17,1 17,8 18,6 20,4 98,5 11,0 11,8 12,8 13,3 13,8 14,9 115,5 14,6 15,8 17,2 18 18,8 20,6 99 11,1 11,9 12,9 13,4 13,9 15,1 116 14,7 16 17,4 18,2 19 20,8 99,5 11,2 12 13 13,5 14 15,2 116,5 14,8 16,1 17,5 18,3 19,2 21 100 11,2 12,1 13,1 13,6 14,2 15,4 117 15,0 16,2 17,7 18,5 19,3 21,2 100,5 11,3 12,2 13,2 13,7 14,3 15,5 117,5 15,1 16,4 17,9 18,7 19,5 21,4 101 11,4 12,3 13,3 13,9 14,4 15,6 118 15,2 16,5 18 18,8 19,7 21,6 101,5 11,5 12,4 13,4 14 14,5 15,8 118,5 15,3 16,7 18,2 19 19,9 21,8 102 11,6 12,5 13,6 14,1 14,7 15,9 119 15,4 16,8 18,3 19,1 20 22 102,5 11,7 12,6 13,7 14,2 14,8 16,1 119,5 15,6 16,9 18,5 19,3 20,2 22,2 103 11,8 12,8 13,8 14,4 14,9 16,2 120 15,7 17,1 18,6 19,5 20,4 22,4 103,5 11,9 12,9 13,9 14,5 15,1 16,4 113 ANNEXE 4 : TABLE POIDS-POUR-TAILLE ADOLESCENTS Taille 100% 70% Médian 85% P,Cible 80% (cm) <Mod, <Sévèr 120,5 22,1 18,8 17,7 15,5 Taille 100% 70% Médian 85% P,Cible 80% (cm) <Mod, <Sévèr mf 146 37,5 31,9 30 26,2 mf sexe sexe 121 22,3 19 17,8 15,6 mf 146,5 37,8 32,2 30,3 26,5 mf 121,5 22,5 19,1 18 15,8 mf 147 38,2 32,4 30,5 26,7 mf 122 22,7 19,3 18,2 15,9 mf 147,5 38,5 32,7 30,8 27 mf 122,5 23 19,5 18,4 16,1 mf 148 38,9 33 31,1 27,2 mf 123 23,2 19,7 18,6 16,2 mf 148,5 39,2 33,3 31,4 27,4 mf 123,5 23,5 19,9 18,8 16,4 mf 149 39,5 33,6 31,6 27,7 mf 124 23,7 20,1 19 16,6 mf 149,5 39,9 33,9 31,9 27,9 mf 124,5 24 20,4 19,2 16,8 mf 150 40,3 34,2 32,2 28,2 mf 125 24,2 20,6 19,4 16,9 mf 150,5 40,6 34,5 32,5 28,4 mf 125,5 24,5 20,8 19,6 17,1 mf 151 41 34,8 32,8 28,7 mf 126 24,7 21 19,8 17,3 mf 151,5 41,3 35,1 33,1 28,9 mf 126,5 25 21,2 20 17,5 mf 152 41,7 35,4 33,4 29,2 mf 127 25,3 21,5 20,2 17,7 mf 152,5 42,1 35,8 33,7 29,4 mf 127,5 25,5 21,7 20,4 17,9 mf 153 42,4 36,1 34 29,7 mf 128 25,8 21,9 20,7 18,1 mf 153,5 42,8 36,4 34,3 30 mf 128,5 26,1 22,2 20,9 18,3 mf 154 43,2 36,7 34,6 30,2 mf 129 26,4 22,4 21,1 18,5 mf 154,5 43,6 37,1 34,9 30,5 mf 129,5 26,7 22,7 21,3 18,7 mf 155 44 37,4 35,2 30,8 mf 130 27 22,9 21,6 18,9 mf 155,5 44,2 37,6 35,4 30,9 m 130,5 27,3 23,2 21,8 19,1 mf 156 44,6 37,9 35,7 31,2 m 131 27,6 23,4 22,1 19,3 mf 156,5 45 38,2 36 31,5 m 131,5 27,9 23,7 22,3 19,5 mf 157 45,4 38,6 36,3 31,8 m 132 28,2 24 22,5 19,7 mf 157,5 45,8 38,9 36,7 32,1 m 132,5 28,5 24,2 22,8 19,9 mf 158 46,2 39,3 37 32,4 m 133 28,8 24,5 23 20,2 mf 158,5 46,6 39,6 37,3 32,7 m 133,5 29,1 24,7 23,3 20,4 mf 159 47,1 40 37,7 33 m 134 29,4 25 23,5 20,6 mf 159,5 47,5 40,4 38 33,3 m 134,5 29,7 25,3 23,8 20,8 mf 160 48 40,8 38,4 33,6 m 135 30,1 25,6 24,1 21,1 mf 160,5 48,4 41,1 38,7 33,9 m 135,5 30,4 25,8 24,3 21,3 mf 161 48,8 41,5 39,1 34,2 m 136 30,7 26,1 24,6 21,5 mf 161,5 49,3 41,9 39,4 34,5 m 136,5 31 26,4 24,8 21,7 mf 162 49,8 42,3 39,8 34,8 m 137 31,4 26,7 25,1 22 mf 162,5 50,2 42,7 40,2 35,1 m 137,5 31,7 27 25,4 22,2 mf 163 50,7 43,1 40,5 35,5 m 138 32,1 27,2 25,6 22,4 mf 163,5 51,1 43,5 40,9 35,8 m 138,5 32,4 27,5 25,9 22,7 mf 164 51,6 43,9 41,3 36,1 m 139 32,7 27,8 26,2 22,9 mf 164,5 52,1 44,3 41,7 36,5 m 139,5 33,1 28,1 26,4 23,1 mf 165 52,6 44,7 42,1 36,8 m 140 33,4 28,4 26,7 23,4 mf 165,5 53,1 45,1 42,5 37,2 m 140,5 33,7 28,7 27 23,6 mf 166 53,6 45,6 42,9 37,5 m 141 34,1 29 27,3 23,9 mf 166,5 54,1 46 43,3 37,9 m 114 141,5 34,4 29,2 27,5 24,1 mf 167 54,6 46,4 43,7 38,2 m 142 34,8 29,5 27,8 24,3 mf 167,5 55,1 46,9 44,1 38,6 m 142,5 35,1 29,8 28,1 24,6 mf 168 55,6 47,3 44,5 38,9 m 143 35,4 30,1 28,3 24,8 mf 168,5 56,2 47,7 44,9 39,3 m 143,5 35,8 30,4 28,6 25 mf 169 56,7 48,2 45,4 39,7 m 144 36,1 30,7 28,9 25,3 mf 169,5 57,3 48,7 45,8 40,1 m 144,5 36,5 31 29,2 25,5 mf 170 57,8 49,2 46,3 40,5 m 145 36,8 31,3 29,4 25,8 mf 170,5 58,4 49,6 46,7 40,9 m 145,5 37,1 31,6 29,7 26 mf 171 59 50,1 47,2 41,3 m Cette table a été conçue en utilisant les normes NCHS, Les normes taille-pour-âge et poids-pour-âge ont été amalgamées afin de déterminer la médiane du poids-pour-taille, Les sexes ont été combinés lorsque les normes unisexes étaient à 1,5% du poids corporel des normes du poids corporel pour les deux sexes 115 ANNEXE 5 : TABLE IMC POUR ADULTES IMC Taille (cm) 18.5 18 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 36.3 36.8 37.3 37.8 38.4 38.9 39.4 40.0 40.5 41.1 41.6 42.2 42.7 43.3 43.9 44.4 45.0 45.6 46.2 46.8 47.4 48.0 48.6 49.2 49.8 35.3 35.8 36.3 36.8 37.3 37.8 38.4 38.9 39.4 40.0 40.5 41.0 41.6 42.1 42.7 43.2 43.8 44.4 44.9 45.5 46.1 46.7 47.2 47.8 48.4 IMC < 16.0 16.0 - 16.9 17.0 - 18.4 18.5 - 24.9 17.5 17 Poids en Kg 34.3 33.3 34.8 33.8 35.3 34.3 35.8 34.8 36.3 35.3 36.8 35.7 37.3 36.2 37.8 36.7 38.3 37.2 38.9 37.7 39.4 38.3 39.9 38.8 40.4 39.3 41.0 39.8 41.5 40.3 42.0 40.8 42.6 41.4 43.1 41.9 43.7 42.4 44.2 43.0 44.8 43.5 45.4 44.1 45.9 44.6 46.5 45.2 47.1 45.7 16.5 16 32.3 32.8 33.3 33.7 34.2 34.7 35.2 35.7 36.1 36.6 37.1 37.6 38.1 38.6 39.1 39.6 40.2 40.7 41.2 41.7 42.2 42.8 43.3 43.8 44.4 31.4 31.8 32.3 32.7 33.2 33.6 34.1 34.6 35.0 35.5 36.0 36.5 37.0 37.5 37.9 38.4 38.9 39.4 39.9 40.4 41.0 41.5 42.0 42.5 43.0 IMC Taille (cm) 18.5 18 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 50.4 51.0 51.6 52.2 52.8 53.5 54.1 54.7 55.4 56.0 56.7 57.3 58.0 58.6 59.3 59.9 60.6 61.3 62.0 62.6 63.3 64.0 64.7 65.4 66.1 66.8 49.0 49.6 50.2 50.8 51.4 52.0 52.6 53.3 53.9 54.5 55.1 55.8 56.4 57.0 57.7 58.3 59.0 59.6 60.3 60.9 61.6 62.3 62.9 63.6 64.3 65.0 17.5 17 Poids en Kg 47.6 46.3 48.2 46.8 48.8 47.4 49.4 48.0 50.0 48.6 50.6 49.1 51.2 49.7 51.8 50.3 52.4 50.9 53.0 51.5 53.6 52.1 54.2 52.7 54.8 53.3 55.4 53.9 56.1 54.5 56.7 55.1 57.3 55.7 58.0 56.3 58.6 56.9 59.2 57.6 59.9 58.2 60.5 58.8 61.2 59.4 61.9 60.1 62.5 60.7 63.2 61.4 16.5 16 44.9 45.5 46.0 46.6 47.1 47.7 48.2 48.8 49.4 50.0 50.5 51.1 51.7 52.3 52.9 53.5 54.1 54.7 55.3 55.9 56.5 57.1 57.7 58.3 58.9 59.6 43.6 44.1 44.6 45.2 45.7 46.2 46.8 47.3 47.9 48.4 49.0 49.6 50.1 50.7 51.3 51.8 52.4 53.0 53.6 54.2 54.8 55.4 56.0 56.6 57.2 57.8 INTERPRETATION maigreur sévère maigreur modérée maigreur marginale normal Source : WHO (1995) Physical status : the use and interpretation of anthropometry,Report of a WHO expert committee, WHO 116 ANNEXE 6 : REGISTRE CRENI ET CRENAS 117 Admission dans la structure Transfert Interne de Date N° Reg N° MAS Nom de Famille Prénom Prénom Adresse & N° tél Type Sexe Age Nom/code Nom/code d'Admission F/M mois CRENAS du CRENI PB mm Poids Taille Œd. P/T Z 0,1,2, 3 kg,g cm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 118 Sortie Date jj/mm PB mm Poids Taille kg,g cm Taille P/T Type de Sortie Transfert Interne vers P/T Z Œd. 0,1,2, 3 Type Nom/code du CRENAS Date du Poids Poids Minimum Nom/code du Minimum Observation CRENI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 119 ANNEXE 7: Phase 2 ou Phase de Réhabilitation ou de Récupération Durant cette phase toutes les complications sont maîtrisées et l‟enfant a un bon appétit et la courbe du poids est ascendante . Le patient doit être transféré si possible en ambulatoire pour la poursuite de sa prise en charge sauf s‟il n‟y a pas de structures dans sa zone d‟habitation. Alors il continuera le traitement au CRENI. Traitement nutritionnel Produits F100 et ATPE sont les produits utilisés. Régime diététique Les enfants allaités doivent toujours recevoir le lait maternel avant le F100 ou l‟ATPE et ce à la demande. Pendant la phase de réhabilitation nutritionnelle (phase 2), les patients peuvent recevoir un apport illimité de F100 ou ATPE (sans toutefois dépasser plus de 200 kcal/kg/j). Au CRENI, le lait F100 ou l‟ATPE peuvent être utilisés durant cette phase ; ils sont nutritionnellement équivalents (à l‟exception du fer qui n‟est pas dans le F100 contrairement à l‟ATPE) et l‟un peut être remplacé par l‟autre. F100 (100ml = 100kcal) : il est donné en cinq à six repas par jour. Une bouillie peut être donnée aux patients qui ont plus de 24 mois (environ 8 kg) ; ce n‟est pas nécessaire ni souhaitable de donner de la bouillie Ŕ mais beaucoup d‟enfants réclament la nourriture qu‟ils connaissent. Il est préférable de la donner lors du dernier repas de la journée pour être sûr que la quantité de lait F100 ait été administrée durant la journée, ce qui permet à l‟enfant de digérer sa bouillie durant la nuit. Les ATPE peuvent être utilisés au CRENI. Les avantages de leur utilisation sont : l‟allègement de la charge de travail et de la supervision par le personnel soignant, aucune préparation n‟est nécessaire, ces aliments peuvent être consommés toute la journée et la mère peut nourrir son enfant elle-même durant la nuit ; de plus, il n‟est pas nécessaire de donner un supplément de fer à l‟enfant. Certains enfants préfèrent le F100 et d‟autres les ATPE. Cependant consommer le même aliment pendant plusieurs semaines peut être monotone et beaucoup 120 de patients plus âgés apprécient un changement d‟alimentation. On peut très bien donner du F100 pendant la journée lorsqu‟il y a suffisamment de personnel et donner des ATPE le soir et durant la nuit. La quantité d‟aliments thérapeutiques à donner est illustrée dans le tableau suivant : Tableau 32: Quantité de F100 ou d‟ATPE à OFFRIR à chaque repas pour 5 à 6 repas par jour ou quantité d‟ATPE à donner sur la journée entière pour la phase de réhabilitation nutritionnelle. Si les patients finissent la quantité donnée, une ration supplémentaire doit être donnée. 6 repas/ jour 5 repas/jour Jour entier† Classe de poids Kg F100 RUTF F100 RUTF RUTF ml/repas g/repas ml/repas g/repas g/jour <3 kg Le lait F100 non dilué et les ATPE ne sont pas donnés aux enfants de moins de 3kg: utilisez le F100 dilué 3,0 to 3,4 110 20 130 25 120 3,5 Ŕ 3,9 125 20 150 25 130 4,0 Ŕ 4,9 135 25 160 30 150 5,0 Ŕ 5,9 160 30 190 35 175 6,0 Ŕ 6,9 180 35 215 40 200 7,0 Ŕ 7,9 200 35 240 45 220 8,0 Ŕ 8,9 215 40 260 45 235 9,0 Ŕ 9,9 225 40 270 50 250 121 10,0 Ŕ 11,9 230 45 280 50 260 12,0 Ŕ 14,9 260 50 310 60 290 15,0 Ŕ 19,9 300 55 360 65 330 20,0 - 24,9 370 65 440 80 400 25,0 Ŕ 29,9 420 75 500 90 450 30,0 Ŕ 39,9 450 80 540 100 500 40 Ŕ 60 530 100 640 120 600 Quand l‟ATPE est donné, une quantité suffisante d‟eau doit être offerte pendant et après chaque repas afin de satisfaire la demande du patient. Les ATPE pouvant être conservés sans problème, la quantité nécessaire pendant 24 h peut être distribuée en une seule fois. Mais l‟aide-soignant doit régulièrement vérifier la quantité consommée, évaluer l‟appétit de l‟enfant et s‟assurer que l‟accompagnant ne consomme pas les produits thérapeutiques. Traitement médical systématique Le Fer doit être ajouté au F100 en Phase 2 à raison : d‟un comprimé de sulfate de fer (200mg) écrasée pour chaque 2 litres d‟eau ajouté à la poudre de F100 (soit 2,4 litres de F100 reconstitué). Si vous avez des volumes moins importants, 100 à 200ml de F100, diluer un comprimé de sulfate de fer (200mg) dans 4 ml d‟eau et ajouter 1 ml de solution. Pour 500ml à 600ml de F100, ajouter 2 ml de solution. L‟ATPE est déjà enrichi en fer. Surveillance en Phase 2 Tableau 33: Paramètres de surveillance Paramètres de surveillance Fréquence 122 Poids Chaque jour Œdèmes Chaque jour Température Au moins 2 fois par jour Signes cliniques (selles, vomissements, respiration, déshydratation, etc.) Chaque jour PB Chaque semaine Appétit Chaque jour (évaluer à partir de la quantité d‟aliments thérapeutiques consommés) Critères de retour de la Phase 2 à la Phase 1 Les critères suivants indiquent une complication dans la prise en charge et nécessitent de renvoyer les patients en phase 1 : Survenue de toute complication médicale, Perte de l‟appétit, Apparition d‟œdèmes, Diarrhée de renutrition avec perte de poids, Détection de critères de “non réponse au traitement”, Perte de poids après 2 pesées successives, Poids stationnaire après 3 pesées successives. 123 ANNEXE 8. FICHE DE SUIVI INDIVIDUELLE CRENAS 124 Fiche de Suivi CRENAS Nº MAS……………………………...…...……………..… Code CRENAS …………................ Raison d'Admission Nº Enreg……... Date d'Admission......…........………… Nom CRENAS ......………………………… PB …...…mm P/T……..........Z-score Oui □ District.………................ Œdèmes Non □ Oui □ Non □ Nom de famille….…………………… Allaité(e) Prénom ……………...…………………… Jumeaux Age (mois)………......... Sexe ....… Accompagnant : Vaccination à jour Oui □ Adresse……………..………………………… ………………………………………….. ........................................................ Nom……………………………….. Carte de vaccination Oui □ En bonne santé Oui □ Parents vivants Oui □ Rougeole Téléphone: Oui □ Problème Majeur………………...... ................................................ Non □ Admission Non □ Non □ Non □ Si Oui, Non □ 1……………….. 2………………. : Information Avant le début du traitement (encercler la réponse) Référé : Spontané/Dépistage actif/Autre …….……......................(encercler Durant le traitement Transfert Interne Oui □ Non □ du CRENI / CRENAS TYPE d'ADMISSION la réponse) (encercler la réponse) Nom de………………………...................... Nº d'Enregistrement……………. .….…….…… Date d'Admission PCIMA……………….…… Date deTransfert………….………………. Interrogatoire et examen clinique □ Nouvelle admission □ Transfert Interne DE □ Rechute □ Réadmission après abandon de < 2mois Séance d'Education donnée Encercler la réponse Etat du Patient : Normal / Malade / Très Malade Thèmes Causes de la malnutrition Handicap : Oui □ Non □ Si Oui, ………………….. Respiration : Normal / Rapide Yeux : Normaux/Déficience Vit. A/ Photophobie Diarrhée, fièvre, IRA Infection (peau, yeux, oreilles) Jeux et Stimulation Lésions de la Peau : Oui □ Non □ ……………… Œdèmes (0, +, ++, +++)…………………………….. Nutrition – Soins de l'enfant Hygiène Date Signature Visite A Domicile (VAD) DATE RAISON(S) DATE VAD CONCLUSION Transfert Interne Vers CRENI / CRENAS durant le traitement DATE RAISON(S) Nom du centre Sortie Guéri □ Abandon Non Confirmé Transfert Interne Vers □ Non Réponse : Abandon Confirmé □ □ RESULTAT (RETOUR-DATE/NON RETOUR/DECES) Date de Sortie ………/………./…….. □ cause......................................... Décès □ cause................................... cause.............................................................. cause………………………………………………………………………… 125 Admission : Taille Couchée/Debout..............cm Date Adm 2 3 4 5 Poids Cible.............kg 6 7 8 PB Cible.............mm 9 10 11 12 Date (jj/mm) Poids (kg,g) Œdèmes (0, +, ++, +++) PB (mm) Diarrhées (0 à Nb jrs) Vomit (0 à Nb jrs) Fièvre (0 à nb jrs) Toux (0 à nb jrs) Conj. Pâles (0 à ++) Respirations /min Temp. C˚ (Axi/Rect.) Résultat Test Palu (0/-/+) Test App. (Bon/Moyen/Faible) Test App. (gr/sachet) Choix Accompagnant (Hôp/Ambu) ATPE (Nb sachets rendus) ATPE (Nb sachets donnés) Transfert Interne VERS/Absent Besoin VAD (Oui/Non) Médicaments de Routine Médicaments Date (jj/mm) Dose Médicaments Amoxicilline Anti-Helminthes Vitamine A Vaccination Rougeole Anti-Palu. Date (jj/mm) Dose Autre Traitement Spécifique Date (jj/mm) Observation Traitement 126 ANNEXE 9 : FICHE DE TRANSFERT 127 128 ANNEXE 10: FICHE DE SUIVI INDIVIDUELLE CRENI Anthropometrie N° MAS..................................................................... N° d'Enregistrement ……………………………………………………. Code CRENI........................... Feuille N°………………………….……………………………………. Nom CRENI……………....... Nom de Famille………………………………………………….. 24 h / Centre Jour /Pédiatrie Age…….....mm/aa Prénom.…………………………………………………………….. Adresse…………………………………………………………………. Date de Naiss. ___/___/____ Tél.......................................................................................... Sexe……………………………. Référence : Spontanée □ Communité □ CS/Hôpital □ Raison d'admission : 1) Echec test appétit : O / N si O ATPE .....gr - 2) Complications 1 2 3 4 5 Fiche de Suivie CRENI Date d'Admission___/___/___ Date de Sortie___/___/___ heure………………. Traité avec succès □ Principaux signes cliniques Nouvelle Admission □ Décédé □ Cause………… Rechute □ Transf. Int. vers CRENAS □ Réadm Abandon <2 mois □ Si Oui, Code CRENAS………. (jj/mm/aa) Transfert Int. du CRENAS □ Référence Médicale □ Allaitement O / N Si O, Code du CRENAS……….....Abandon □ Cause………… Complément alimentaire………………………..……………….. Nom CRENAS ………………………….............. O / N si O ....................... - 3) Œdèmes O / N - 4) Non réponse CRENAS O / N 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Date Taille (cm) Poids (Kg,g) P/T (Z / %) PB (mm) Œdèmes (0 à +++) Poids Cible ...........kg......g Graphique du Poids par jour PB Cible .................mm 129 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Date Phase Aiguë/Trans/Réhab. F75/F100/F100D # repas/jour ml/repas Traitement nutritionnel Ajout de FER dose…. ATPE # repas/jour Sachet/jour Test Appétit:Bon/Moyen/Faible A=Absent V=vomissement R=refus SNG=Sonde Naso-Gastr. IV=Perfusion IV Hre repas 1 2 3 4 Volume pris 100% 5 X X X X 3/4 X X 1/2 X 1/4 X X X ....ml=extra 6 7 8 9 10 Alerte/Léthargique (A/L) Selles (0 à IIII) Vomissement (0 à IIII) Surveillance Déshydraté (0 à +++) Toux (0 à +++) Choc (0 à +++) Recoloration capillaire (sec) Resp/min Conj. Pâle (0 à +++) Temp. matin.Ax/Rec Temp. A.M. Ax/Rec Rebord du Foie cm Autre 130 131 Traitement Systématique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 DATE antibiotique 1 x antibiotique 2 anti-palu. anti-fongique Traitement Spécifique Antibiotic 3 Antibiotic 4 Resomal ml IV Perf/Transf SNG 1 Tests Lab. Hb Test Palu. Test TB Radio Poumons Autre OBSERVATION : 132 Carte O □ N Date de Vaccination □ Naiss. 1 2 3 4 BCG POLIO DPT Extra Rougeole Extra SORTIE SEANCES D'EDUCATION DE LA SANTE DATES SIG. Vaccinations à jour O N Allaite à la sortie O N Causes de malnutrition Diarrhée, IRA, Fièvre Maladies Sexuellement Transmissibles Jeux et Stimulations Nutrition des jeunes enfants Soins aux enfants Hygiène Allaitement Plannification Familiale Autre ………………….. Version 2011/1.0 © Golden & Grellety 133 ANNEXE 11: FICHE DE SURVEILLANCE INTENSIVE FICHE DE SURVEILLANCE INTENSIVE Nom du patient No d'Enr Age: No-MAS CRENI / salle d'urgences/service de pédiatrie/ autre Date: Infirmière en charge Surveillez le patient toutes les .....min/heure No Feuille Oedema: 0 + ++ +++ Dr en charge Diagnostic Vérifier les signes vitaux qui n'ont pas été contrôlés dans la colonne "vérifié" et inscrire l'heure sur la ligne "heure" (vérifier seulement ceux nécessaires) - attacher le graphique des signes cliniques si nécessaire Début de la surveillance....................Matin/Après Midi HEURE Vérifié Eval. Initiale Autre Autre Traitement donné RéSoMal.......... ..... ml Perfusion - IV................... . ml Sang/plaquettes...... ml F75/eau sucrée............... ml Glucose IV 10%..................... ml Oxygène Enveloppement humide Méthhode kangarou - réchauffement Utilisez une autre feuille si nécessaire Examen Niveau de conscience Poids - Kg.g Recoloration capillaire (ongle) - secs Extrémités froides Fréquence respiratoire - par min Pulsations - par min Rebord du Foie (cm) Selles (liquide/semi-solide/solide) nombre Vomissement - nombre Urine Température (Ax / rectale) Paupières retractées/dort les yeux ouverts Médicaments Médicaments 134 135 ANNEXE 12 : COMMENT POSER UNE SONDE NASO GASTRIQUE - - - - - - - - Choisir la sonde appropriée (N° 6,8 ou 10). Allonger l‟enfant sur le dos, l‟envelopper dans une petite couverture pour limiter ses mouvements. Mesurer la longueur de la sonde à introduire : distance oreille Ŕ bout du nez, puis jusqu‟à la pointe du sternum (pour les nouveau-nés, prendre la mesure de l‟arête du nez jusqu‟à la pointe du sternum). Tenir ou faire une marque à ce niveau pour savoir jusqu‟où introduire la sonde. Lubrifier la sonde avec un gel lubrifiant type vaseline ou au moins de l‟eau et l‟insérer par le nez en courbant légèrement le haut de la sonde pour longer la cloison nasale. Pencher la tête légèrement en arrière pour allonger le cou. Introduire la sonde doucement et rapidement en poussant d‟abord vers le haut (et pas seulement vers le bas) pour que la sonde se courbe vers le bas au fond de la gorge. Ne pas forcer s‟il y a une résistance (si la sonde ne peut pas être passée par le nez, la faire passer par la bouche). Faites attention que la sonde ne passe pas par la trachée. Si le patient tousse, se débat ou devient cyanosé, enlever immédiatement la sonde et laisser le patient se reposer avant de faire un nouvel essai. Il est vital de vérifier que la sonde se trouve bien dans l‟estomac avant de faire passer quoi que ce soit par la sonde. Ceci doit être revérifié avant chaque repas au cas où la sonde ne serait plus dans l‟estomac. Notez que les enfants malades, apathiques et ceux qui ont un état de conscience qui se dégrade peuvent ne pas tousser si vous passez la sonde dans leurs poumons. La sonde mise en place sans que le patient ne tousse ou ne se plaint ne vous assure pas à 100% de son bon emplacement. La meilleure façon de tester si la sonde est bien dans l‟estomac est d‟aspirer une partie du résidu gastrique. Vérifier chez les enfants malnourris qu‟il y ait cette odeur caractéristique du contenu gastrique (« acide/aigre » ressemblant à l‟odeur de vomit). Vérifier la position de la sonde en injectant 0,5 Ŕ 1 ml d‟air dans le tube et en écoutant l‟estomac à l‟aide d‟un stéthoscope. Un « gargouillis » ou son de bulle doit être perçu quand l‟air entre dans l‟estomac. Il est important de demander à une autre personne de vérifier si la sonde est à la bonne place si vous n‟êtes pas sûr de vous, pour éviter d‟introduire du lait dans les poumons. Avant chaque repas, aspirer la sonde pour vérifier que le repas précédent n‟est plus dans l‟estomac ; ceci doit être fait lentement et avec douceur chez les enfants malades, une succion trop forte pouvant endommager l‟intérieur de l‟estomac. Il est important de ne pas causer de distension gastrique en donnant un nouveau repas en plus du dernier repas non digéré32. Le débit du lait dans la sonde doit être lent. Attacher le réservoir (seringue de 10 à 20 ml sans le piston) et placer le à 15 Ŕ 20cm au-dessus de la tête du patient. Le repas doit toujours couler dans l‟estomac par gravité et ne pas être poussé par le piston de la seringue. Quand le volume total du repas a été donné, rincer la sonde avec quelques ml d‟eau et la boucher (ou la clamper). Coucher l‟enfant sur le côté pour minimiser toute régurgitation ou aspiration. Observer l‟enfant après chaque repas pour les vomissements, les régurgitations ou les distensions abdominales. Dans un CRENI, la sonde doit être changée tous les 3-5 jours. 32 Si le liquide gastrique est « acide », avec des particules alimentaires non digérées en suspension, le résidu gastrique doit être complètement aspiré et le volume aspiré noté. Injecter 20 ml d’une solution sucrée isotonique dans la sonde et le réaspirer immédiatement pour « irriguer » l’estomac. Il faut alors laisser l’estomac se reposer pendant 30 minutes avant de réintroduire le repas suivant. Si après 3 heures ce second repas n’est pas passé à travers l’estomac, le volume des repas devra être réduit et la fréquence des repas augmentée 136 ANNEXE 13: INCONVENIENTS DES CATHETERS Porte d‟entrée directe des bactéries résistantes aux antibiotiques chez des patients immunodéprimés ; les pansements et les cathéters sont rapidement souillés. Ils sont rapidement colonisés par des Candida : ils peuvent entraîner une septicémie fongique. Ils doivent régulièrement être rincés par des solutés ou anticoagulants afin de garder la veine ouverte Ŕ mais ces patients ont une fonction hépatique perturbée (avec une tendance au saignement) et sont très sensibles à toute surcharge liquidienne. Ils nécessitent un personnel soignant qualifié pour les mettre en place, les changer d‟endroits et les maintenir. Leur administration par voie IV demande plus de temps, un personnel plus qualifié que par voie orale. Leurs préparations IV sont plus chères que celles par voie orale et le cathéter à lui seul est cher. L‟insertion d‟un cathéter est douloureuse, stressante et il faut très souvent le réinsérer. Le cathéter diminue la mobilité des enfants et donc les handicape lorsqu‟ils prennent leurs repas, se lavent, jouent et sont traités. L‟infiltration de liquide de perfusion dans les tissus cutanés peut causer une nécrose dermique et d‟autres complications. Exemple d‟infiltration de liquide de perfusion entrainant une nécrose du cuir chevelu avec changement plusieurs fois de l‟emplacement du cathéter. 137 ANNEXE 14 : ANTECEDENTS ET EXAMEN CLINIQUE Antécédents et Examen clinique / CRENI - page 1 - Antécédents Numéro-MAS :.............Nom de Famille ...............Nom du Patient .............Age......jj/mmm Sexe ... Date de l’examen ...../....../...... Nom de l’examinateur........................ Fonction .................... Qui répond aux questions ? patient/mère/père/sœur/grand-mère/tante/autre………......................... Est-ce que l‟accompagnant est souvent à la maison avec l‟enfant ? Oui o / Non o Si Non, qui est l’accompagnant ?............................... Antécédents Depuis quand le patient est-il malade ? .......................................................... jr/sem./mois/an Quelles sont les plaintes et depuis quand sont-elles présentes ? 1........................................................................................ ............h/jr/sem./mois/an 2........................................................................................ ............h/jr/sem./mois/an 3........................................................................................ .............h/jr/sem./mois/an Décrivez en détail les plaintes, leur évolution, et les facteurs associés à chacune d‟elles Questions Systématiques (donnez des détails additionnels pour les résultats anormaux ci-dessus) Appétit augmenté/ normal/ diminué Amaigrissement Oui o / Non o Si oui depuis quand ?..........j/sem./ mois Œdèmes absent/pied/jambe/face/généralisé… j/sem./mois Yeux enfoncées non/récent/ longtemps Diarrhée Oui o / Non o Durée .................. h/j/sem./mois Nb de selles /jour …………………… Episodes répétés de Diarrhée Oui o / Non o Aspect des selles : Normal/aqueuses/molles/sang./muqueuse/verdâtre/décoloré Vomissements Oui o / Non o ..................h/j/sem./mois. Nb/jour................................. Respiration: normale/rapide/bruyante/difficile Depuis ......h/j/sem. Toux: Oui o / Non o Depuis................j/sem/mois Fièvre Oui o / Non o Convulsions Oui o / Non o Inconscient Oui o / Non o Traitement : Patient a déjà été vu par Agent de santé/Tradi-praticien ................................................Depuis quand ? Traitement donné ........................................................................................................................... Antécédents sociaux Antécédents : Les décrire .................................................................................................................... Père absent Oui o / Non o raison........................................................................... Sem/Mois/an Mère absent Oui o / Non o raison.............................................................................Sem/Mois/an Patient: placé/adopté/orphelin Jumeau Oui o / Non o Gestation : précoce/ normal ou........Sem/Mois Poids à la naissance gros/normal/petit ou......kg g Age de la Mère ................ans Nb d’enfants vivants .................... Famille mangeant ensemble Oui o / Non o Si oui, précisez : Nb adultes................Nb enfants ........ Ressources .............................................................................................................................................. Interrogatoire Nutritionnel Allaitement exclusif Oui o / Non o Depuis ............. Sem/ Mois Age de l’enfant à l’arrêt de l’allaitement..............mois/ans Type d’alimentation avant la maladie allaitement maternel /autre lait / bouillie/ plat familial/ fruit/ feuilles/ boissons/ autres Type d’alimentation depuis la maladie allaitement maternel/autre lait / bouillie/ plat familial/ fruit/ feuilles/ boissons/ autres Les dernières 24h Ŕ A …………………………………………………………………………………………………….………. décrire 138 Antécédents et Examen Clinique /CRENI- page 2 - Examen Nº MAS……………. Nom du patient :………………... Prénom du patient :……………… Age :..........j/m/a Sexe :…. Examen clinique Apparence physique (à décrire) : ..................................................................................................................................... Malade/Très malade /Inconscient Humeur : Normale / Apathique / Irritable Comportement : Actif / Mouvements stéréotypés Peut-il : s’asseoir / se tenir debout / marcher ? Yeux Ŕ Oreilles - Bouche Yeux : Normal/ Conjonctivite / Opacité de la cornée/ kérato-malacie légère/ modéré /sévère Bouche: Normale/ Langue rouge lisse / Candidose / Herpès / Stomatite angulaire/Autres lésions Coloration des téguments/muqueuses : Normale / Pâle / Ictérique / Cyanosée Nb de Dents : ..... Caries : Présent/Absent Oreilles : Normal/écoulement Système respiratoire - Thorax Respiration : Normale/ Dyspnéique / Sifflante / Tirage sous costal / Stridor/ Asymétrique Respiration rapide Oui o / Non o Nombre de respirations par minute : ......... / min Ou plus / moins que 50 / 60 Thorax : Asymétrique / Bombée / Entonnoir /Autres-------------Jonctions sterno -costales : Normales / Nodosités/ Chevauchement Système cardio-vasculaire & hydratation Œdèmes : Absent/Présent Pieds / Pré tibial / Mains / Visage / Généralisée Hydratation : Normale / Signes évidents de déshydratation /Incertain Urine Oui / Non Yeux : Normaux/ Enfoncés / Grand ouvert Extrémités : Normales/ Froides Recoloration capillaire........secondes Pouls : ................ /min Bruits cardiaques : Normaux / Faible / Bruit du galop Système gastro-intestinal Selles : Non vues/Normales/Molles/Aqueuses/Vertes/Pâles/Glaireuses/Sanglantes/Présence de vers Abdomen : Normal / Distendu / Sensible/Péristaltisme abdominal visible Bruits intestinaux : Présents / Absents Gargouillement : Oui o / Non o Splash : Oui o / Non o Foie :....... cm en dessous du rebord costal sur la ligne mammaire –Consistance : souple/ferme/dur - Surface : Lisse/Irrégulière - Sensibilité : Douloureux/Indolore Rate : Non palpable / Palpable/Ferme/Dure/Sensible/Indolore Système Nerveux Tonus normal/ raideur/ léthargie Signes méningés : Absents / Raideur de la nuque / Fontanelle bombée/Brudzinski Reflexes normal/ symétriques/ asymétriques/augmentent/diminuent/absent Peau Ŕ Cheveux Ŕ Squelette Ŕ Système Lymphatique 139 Aspect de la peau : Craquelée/ Fissurée / Ulcérée et Infectée / Desquamée en lambeau /Hyper- ou hypo pigmentation/ Présence de Contusions Périnée : Normale / Erythème / Ulcérations Purpura : absent / présent, si oui, où ?......................................................................... Aspects et couleur des cheveux : Noirs / Bruns / Roux / Blonds - Raides / Bouclés - Ferme / Facile à arracher / Chauve Gale : Oui o / Non o si Oui localisée / Généralisée Cils : Normaux / Longs Ganglions : Oui o / Non o Si oui, Localisation : Inguinale / Axillaire / Cervicale Tuméfaction des articulations des côtes : Oui o / Gynécomastie Oui o / Non o Non o Décrire les anormalités ci-dessous et les dessiner sur le diagramme ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Diagnostique 1 : 2: 3: 140 ANNEXE 15 : FICHE DE SUIVI INDIVIDUELLE – TSS Fiche N° de suivie pour Technique SS (moins de 6 mois ou 3kg) MAS..................................................................... Code CRENI......................... N° d'Enregistrement ……………………………………………………. Problème Majeur Nom CRENI…………….... Feuille N°………………………….……………………………………. 24 h / CJ / Pédiatrie / Autre 1 Prénom du Patient………………………………………………….. …………………………… 2 Nom de Famille…………………………………………………………….. Age (jours ou mois)………… …………………………… Date de Naiss. ___/___/___ Adresse…………………………………………………………………. …………………………… 3 Sexe……………….. Allaitement O / N ………………………………………….. Complément Tél.......................................................................................... Raison de l'admission: 1) Courbe de croissance statique: O / N 2) Poids-taille: alimentaire O / N 3) O / Admission Date___/___/__ Hre………………… Nouvelle adms O / N Readmission O / N Si O, Type No Enr…………………… Sortie Date___/___/___ Traité avec Succès Décès Hre….……… Cause …………… Abandon Référrence Méd. vers………………. Non Réponse N Poids-age: O / N 4) Complications: O / N. Si O ……….. 5) Oedemes: O / N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 (oral-po, intramusculaire-IM, Anthropométrie Date Taille couchée Poids P/T (cm) (kg,g) (Z) (0 to +++) Graphique du Poids par jour Œdèmes Date # repas/day Lait Traitement Nutritionnel ML Infantil/F100Dil T-SS /repas A=Absent V=vomit R=refus SNG=SondeNG IV=Perfusion IV 1 Hr 2 3 4 Volume pris 5 100% X X 3/4 X X 1/2 X X 1/4 X 6 X X 7 X 8 9 =ml=extra 10 Surveil ance Toux (0 à +++) Choc (0 à +++) Resp/min Conjonctive Pâle (0 à Temp. matin.Ax/Rec Temp. A.M. Ax/Rec Trt Mère Trt Spécifique* Traitement de Routine Alerte/Léthargique (A/L) Selles (0 à IIII) Vomissement (0 à IIII) Déshydraté (0 à +++) Date +++) Tests 1 Antibio. 1 Hre Antibio. 2 Hre Anti-Palu Antibio. 3 Hre *Ecrire Nom, dose et voie d'administration intravéneux-IV) pour chaque médicament. Mettre un X si prescris- signé si médicament donné. Mutlivitamines Vitamine A Anti-Palu. CSB Hb/PCV Test Palu. Glycémie OBSERVATION Carte O N BCG DATES Naiss. 1 Polio DPT SEANCES D'EDUCATION Causes de malnutrition Diarrhée, IRA, Fièvre Maladies Sexuellement SORTIE DE LA SANTE DATES SIG. Transmissibles Jeux et Stimulations Nutrition des jeunes enfants Soins aux enfants Hygiène Allaitement Planification Familiale Autre ………………….. Vaccinations à jour Allaite à la sortie O O N N 141 ANNEXE 19 : RAPPORT MENSUEL Ŕ CRENAS 142 ANNEXE 16 : RAPPORT MENSUEL Ŕ CRENI 143 ANNEXE 17 : EXEMPLE DE RECETTES POUR LE LAIT F75/F100 ET RESOMAL Notez que toutes ces recettes aboutissent à des produits avec une osmolarité plus importante que celle des produits commercialisés et sont plus à même de provoquer des diarrhées de renutrition. Elles peuvent être utilisées lorsque les produits commerciaux ne sont pas disponibles et que la structure possède une cuisine adéquate et du personnel formé pour préparer ces recettes Ŕ TOUS les ingrédients doivent être présents. *F75 Type de lait Lait (g) Œufs (g) Sucre (g) Huile (g) 27 Farine de céréales (g)* 35 CMV** (dosette rouge=6g) ½ Poudre de Lait Ecrémé 25 0 70 Poudre de Lait Entier 35 0 70 20 35 ½ Lait de vache frais 280 0 65 20 35 ½ Lait de chèvre frais 280 0 65 20 40 ½ Lait de bufflonne frais 230 0 65 15 40 ½ Lait concentré non sucré 110 0 65 20 40 ½ Œufs entiers 0 80 70 20 40 ½ Jaunes d’œuf 0 50 70 15 40 ½ Eau (ml) Compléter jusqu‟à 1000 Compléter jusqu‟à 1000 Compléter jusqu‟à 1000 Compléter jusqu‟à 1000 Compléter jusqu‟à 1000 Compléter jusqu‟à 1000 Compléter jusqu‟à 1000 Compléter jusqu‟à 1000 * Les céréales utilisées pour la farine doivent être grillées (“soufflées”) et les autres ingrédients doivent ensuite être ajoutés. Sinon, une alternative peut être d‟ajouter du riz “soufflé” ou de la farine grillée au mélange. ** CMV = Mélange spécial de Minéraux et Vitamines adapté au traitement de la malnutrition aiguë sévère. Pour avoir une ½ dosette, diluer une dosette de CMV dans 4 ml d‟eau et ne prendre que 2 ml ensuite pour avoir une ½ dosette rouge. * F100 Type de lait Lait (g) Oeufs (g) Sucre (g) Huile (g) Poudre de Lait Ecrémé 80 0 50 60 CMV** (dosette rouge=6g) ½ Poudre de Lait Entier 110 0 50 30 ½ Lait de vache frais 900 0 50 25 ½ Lait de chèvre frais 900 0 50 30 ½ Lait de bufflonne frais 750 0 60 10 ½ Lait concentré non sucré 350 0 50 30 ½ Œufs entiers 0 220 90 35 ½ Jaunes d’œuf 0 170 90 10 ½ Eau (ml) Compléter 1000 Compléter 1000 Compléter 1000 Compléter 1000 Compléter 1000 Compléter 1000 Compléter 1000 Compléter 1000 jusqu‟à jusqu‟à jusqu‟à jusqu‟à jusqu‟à jusqu‟à jusqu‟à jusqu‟à 144 * ReSoMal Ingrédient SRO Ŕ Standards OMS CMV** (Complexe Minéraux et Vitamines) Sucrose (sucre) Eau Quantité un sachet pour 1 litre 1 dosette rouge (6g) 50 g 2000 ml 145 ANNEXE 18 : SPECIFICATIONS DES ATPE Aliment Thérapeutique Prêt à l’Emploi (ATPE) Les patients sévèrement malnourris ont des besoins très spécifiques en terme de nutriments qui sont différents de ceux des patients normaux. Les aliments thérapeutiques tels que le F75, F100 et les ATPE ont été conçus pour répondre à ces besoins. L‟Aliment Thérapeutique Prêt à l‟Emploi (ATPE) est un composant essentiel des CRENAS, permettant le traitement à domicile. L‟ATPE est un aliment complet pour les patients malnourris sévères. Il a la même composition en termes de nutriments que le lait thérapeutique F100. Il existe plusieurs types d‟ATPE commercialisés : les pâtes à base de lipides et les barres. Plusieurs pays produisent leur propre ATPE utilisant des recettes standards. Ces produits, nutritionnellement équivalents au F100 ont les mêmes effets physiologiques que le F100 et les ATPE commercialisés. Une différence importante entre le F100 et les ATPE est que les ATPE contiennent du Fer (en quantité suffisante pour la réhabilitation des patients sévèrement malnourris) alors que le F100 utilise pendant la phase de réhabilitation doit être supplémenté en fer. ATPE Ŕ Pâte L‟ATPE-pâte est une pâte thérapeutique prête à l‟emploi habituellement présentée sous forme de sachets ou de pots. Il est composé de graisse végétale, beurre de cacahuète, lait en poudre écrémé, lactosérum, dextrine maltose, sucre et un complexe de vitamines et minéraux. Instructions d’utilisation : de l‟eau potable doit être disponible lors de la consommation d‟aliment thérapeutique prêt à l‟emploi. Le produit ne doit être donné qu‟à des patients capables d‟exprimer la sensation de soif. Il est contre-indiqué pour les enfants présentant des allergies au lait de vache, aux protéines ou aux arachides et ceux faisant le l‟asthme ou présentant d‟autres allergies. Recommandations d‟utilisation : Pour la prise en charge de la malnutrition sévère dans un centre de nutrition thérapeutique, il est recommandé de n‟utiliser ce produit qu‟en phase de réhabilitation (ou phase 2). Pour la phase aiguë (ou phase 1), utiliser le lait thérapeutique F75. Stockage de l‟ATPE : Certains ATPEs commercialisés (comme le Plumpy‟nut®) ont des durées de conservation de 24 mois à partir de la date de fabrication. Les ATPE produits localement et non emballés sous nitrogène dans un récipient fermé ont une durée de conservation de 3 à 6 mois. Les ATPE doivent être stockés dans un endroit frais et sec. Tableau 1 Valeur Nutritionnelle Moyenne des ATPE (basé sur le plumpy’nut®) Pour 100 g Par sachet de 96 g Pour 100 g Par sachet de 96 g Energie 545 kcal 500 kcal Vitamine A 910 µg 840 µg Protéine 13,6 g 12,5 g Vitamine D 16 µg 15 µg Lipide 35,7 g 32,86 g Vitamine E 20 mg 18,4 mg Calcium 300 mg 276 mg Vitamine C 53 mg 49 mg Phosphore 300 mg 276 mg Vitamine B1 0,6 mg 0,55 mg Potassium 1 111 mg 1 022 mg Vitamine B2 1,8 mg 1,66 mg Magnesium 92 mg 84,6 mg Vitamine B6 0,6 mg 0,55 mg Zinc 14 mg 12,9 mg Vitamine B12 1,8 µg 1,7 µg Cuivre 1,8 mg 1,6 mg Vitamine K 21 µg 19,3 µg Fer 11,5 mg 10,6 mg Biotine 65 µg 60 µg Iode 100 µg 92 µg Acide folique 210 µg 193 µg Selenium 30 µg 27,6 µg Acide pantothénique 3,1 mg 2,85 mg Sodium < 290 mg < 267 mg Niacine 5,3 mg 4,88 mg ATPE Ŕ barres (basé sur le BP100®) Les ATPE-barres se présentent sous forme d‟aliment compressé à utiliser en phase de réhabilitation (ou phase 2) pour les enfants et adultes sévèrement malnourris. Les spécifications nutritionnelles sont similaires à celles du lait thérapeutiques F100. Tout comme les ATPE-pâte, les ATPE-barres contiennent du fer. A qui donner des ATPE-barres : les enfants âgés de plus de 12 mois, les adolescents et adultes sévèrement malnourris et qui se trouvent en phase de réhabilitation du traitement. Les ATPE-barres ne doivent jamais être donnés aux patients de moins de 6 mois. 146 Comment utiliser les ATPE-barres : ils peuvent être mangés directement du paquet, comme un biscuit, avec une quantité suffisante d’eau potable (250 ml à 300 ml par barre), ou écrasés dans de l‟eau et mangés en bouillie. Pour les enfants de 12 à 24 mois, les barres peuvent être données sous forme de bouillie. Stockage des ATPE-barres : Le BP100® a une durée de conservation de 3 ans lorsqu‟il n‟est pas ouvert. Une fois l‟emballage en aluminium déchiré, le produit doit être utilisé dans les 1 a 2 semaines qui suivent, en fonction des conditions de stockage. La bouillie fabriquée avec le BP100 et de l‟eau doit être consommée dans les 3h qui suivent sa préparation. Conditionnement : Le BP100 est compressé en tablette de 28,4g. Chaque paquet de BP100 (510 g net) contient 18 tablettes emballées en 9 barres dans du papier imperméable à la graisse (1 barre = 2 tablettes = 300 Kcal). Production locale d’ATPE Les ingrédients minimum requis pour la production d‟ATPE sont les suivants : Quatre ingrédients basiques : sucre, lait en poudre séché, huile et un complément de vitamines et minéraux. En plus de ces quatre ingrédients, 25% du poids du produit provient de sources végétales telles que les graines oléagineuses, les arachides ou de céréales telles que l‟avoine à condition que la densité nutritionnelle soit la même que celle du F100. En plus d‟une bonne qualité nutritionnelle (protéine, énergie et nutriments), les ATPE doivent remplir les conditions suivantes : o Goût et texture adaptés aux jeunes enfants o Ne doit pas requérir une transformation additionnelle avant la consommation telle que la cuisson o Résistant aux contaminations microbiennes et durée de conservation suffisamment longue sans avoir recours à un emballage sophistiqué o Les ingrédients ne sont pas chers et sont facilement disponibles dans les pays en développement Récemment, l‟OMS/UNICEF/PAM/SCN ont publiés un PREMIER essai des spécificités des ATPE, tel que mentionné ci-dessous : Aliment thérapeutique prêt à l‟emploi Aliment prêt à être manger fortifié et riche en énergie, qui convient au traitement des enfants malnourris sévères. Cet aliment doit être mou ou facile à écraser, agréable au goût et facile à manger pour les jeunes enfants sans nécessiter de préparation. Au moins la moitié des protéines contenues dans le produit doit provenir des produits laitiers. Composition nutritionnelle : Humidité 2.5% maximum Energie 520-550 Kcal/100g Protéines 10 à 12 % de l‟énergie Lipides totale Sodium 45 à 60 % de l‟énergie Potassium totale Calcium 290 mg/100g maximum Phosphore (excluant les phytates) 1100 à 1400 mg/100g Magnesium 300 à 600 mg/100g Fer 300 à 600 mg/100g Zinc 80 à 140 mg/100g Cuivre 10 à 14 mg/100g Sélénium 11 à 14 mg/100g Iode 1,4 à 1,8 mg/100g Vitamine A 20 à 40 µg Vitamine D 70 à 140 µg/100g Vitamine E 0,8 à 1,1 mg/100g Vitamine K 15 à 20 µg/100g Vitamine B1 20 mg/100g minimum Vitamine B2 15 à 30 µg/100g Vitamine C 0,5 mg/100g minimum Vitamine B6 1,6 mg/100g minimum 147 Vitamine B12 Acide folique Niacine Acide pantothénique Biotine Acide gras n-6 Acide gras n-3 50 mg/100g minimum 0,6 mg/100g minimum 1,6 µg/100g minimum 200 µg/100g minimum 5 mg/100g minimum 3 mg/100g minimum 60 µg/100g minimum 3% à 10% de l‟énergie totale 0,3 à 2,5% de l‟énergie totale Note : le fer est ajouté aux ATPE contrairement au F100. Sécurité : Les aliments ne doivent pas contenir de produits indésirables ; ils ne doivent contenir aucune substance d‟origine microbienne ou aucun poison ou substances nuisibles comme par exemple des antinutriments, des métaux lourds ou des pesticides en quantité nocif pour la santé des patients malnourris sévères. Aflatoxine : 5 ppm maximum Micro-organisme : 10000/g maximum Test Coliforme : négatif dans 1g Clostridium perfringens: négatif dans 1g Levure : maximum 10 dans 1g Moisissures : maximum 50 dans 1g Staphylococci pathogènes : négatif dans 1g Salmonelle : négatif dans 125g Listeria : négatif dans 25g Le produit doit être conforme au Code International des Pratiques pour les Aliments pour les Nourrissons et les Enfants du Codex Alimentarius Standard CAC/RCP 21-1979. Tous les minéraux et vitamines ajoutés doivent être sur la Liste Consultative des Sels Minéraux et Vitamines composée pour l‟Utilisation d‟Aliments pour les Nourrissons et Enfants du Codex Alimentarius Standard CAC/GL 10-1979. Les sels minéraux ajoutés doivent être solubles dans l’eau33 et facilement absorbés, ils ne doivent pas formés de composés insolubles lorsqu‟ils sont mélangés entre eux. Ce mélange de minéraux doit avoir une base positive non métabolisable suffisante pour éliminer les risques d‟acidose ou d‟alcalose métabolique. Des informations complémentaires sur la production des ATPE sont disponibles à l‟adresse suivante : http://www.who.int/child-adolescent-health/New_Publications/NUTRITION/CBSM/tbp_4.pdf 33 Beaucoup de fabricants utilisent des sels comme l’hydroxyde de magnésium, l’oxyde de zinc, le fumarate ferreux, l’oxyde de cuivre, etc. Il est inadmissible d’utiliser ces sels qui sont peu chers et insipides mais non biodisponibles pour les enfants malnourris. Tous les ATPE fabriqués avec ces sels de doivent pas être acceptés par l’acheteur car ceux-ci sont non conformes aux spécifications génériques. 148 ANNEXE 19 : DOSAGE DES MEDICAMENTS UTILISES POUR LE TRAITEMENT DE LA MAS ANTIBACTERIENS Amoxicilline (antibiotique de 1ière intention, traitement systématique en CRENI et CRENAS) Dose 50 Ŕ 100 mg/kg/d Présentation Voie Orale 125mg/5ml 250mg/5ml 250mg suspension suspension 3 Ŕ 5 Kg 125 mg * 2 5ml x 2 2.5ml x 2 capsule 1/2 x 2 5 Ŕ 10 kg 250 mg * 2 10ml x 2 5ml x 2 1x2 10 Ŕ 20 kg 500 mg * 2 10ml x 2 2x2 20 Ŕ 35 kg 750 mg * 2 3x2 > 35 kg 1000 mg * 2 4x2 1) Le dosage n‟est pas vraiment critique Ŕ 500mg peut être doublé. 2) Amoxicilline contient capsule du sel à base de sodium Ŕ attention ½ x2 au problème de 1 x2 sensibilité au 1½ x2 sodium. 3) La résistance à 2 x2 l‟amoxicilline est fréquente 4) Il peut y avoir des effets négatifs avec des interactions avec des infections virales (Virus Epstein-Bar virus, CMV et peut être le VIH) Ampicilline (employé pour la pénicilline IV) Voie IV, IM 1) Les injections IV sont préférables aux IM qui sont plus douloureuses 100-200 mg/kg/j Présentation 500 mg /1g ampoule 2) Donner en perfusion pendant au moins 30 minutes, s‟il y a des déficiences rénales No de fois /jour 4 3) NE PAS DONNER avec la Gentamicine (séparer les 3 Ŕ 5 kg 250 mg X 4 injections au moins d‟une heure) ou donner la gentamicine 5 Ŕ 10 kg 500 mg x 4 IM car l‟ampicilline inactive la gentamicine, 10 Ŕ 20 kg 1gX4 4) Présenté sous forme de sel de Sodium Ŕ utiliser une faible 20 Ŕ 35 kg 2gx4 dose si possible en cas de sensibilité au sodium (en particulier chez le Kwashiorkor et dans les défaillances > 35 kg 3gx4 cardiaques). 5) Lors d‟infections sévères, utiliser des antibiotiques de 2ième et 3ième intention du fait de la résistance de plus en plus importante et de l‟administration de sodium si les doses d‟ampicilline sont élevées. Gentamicine (1iere/2ième intention, avec des signes d’infection) Voie 5 mg/kg/jour une fois par jour Présentation IM/IV 10 mg/ml IM/IV 40 mg/ml <=3 kg 2ml ampoule 1 ml x1 2ml ampoule 0.25 ml x1 10 mg 1) IM ou IV. La voie IM est préférée si les Pénicillines/céfotaxime sont données IV. 2) Peut devenir un “antibioma” avec une absorption réduite chez les enfants SAM 3) Approximativement 5 mg/kg/jour une fois par jour ; mais chez les nourrissons de 149 3.1-5.0 kg 20 mg 2 ml x1 0.5 ml x1 5.1 Ŕ 10 kg 40 mg 4 ml x1 1 ml x1 10.1 Ŕ15 kg 60 mg 6 ml x1 1.5 ml x1 15.1 - 20 kg 80 mg 8 ml x1 2 ml x1 20-35 kg 140 mg 14 ml x1 3.5 ml x1 >35 kg 200 mg 20 ml x1 5 ml x1 moins de 6 mois : 3,5mg/kg 4) Danger de néphrotoxicité et d‟ototoxicité. 5) Ne pas donner IV au même moment que l‟amoxicilline, ampicilline, cloxacilline, céfotaxime (il faut au moins séparer les injections d‟une heure car elles inactivent la gentamicine) 6) Chez les enfants œdémateux, donner la dose selon le poids de l‟enfant sans œdèmes. 7) Précaution Ŕ si une injection de sulfate de magnésium est donnée avec la gentamicine, un des effets secondaires est le blocage neuromusculaire Ŕ surveiller la fonction respiratoire. Céfotaxime (1ère / 2ème intention, avec signes d’infection) Voie Dose Présentation 3 Ŕ 5 kg 5 Ŕ 10 kg 10 Ŕ 20 kg 20 Ŕ 35 kg > 35 kg IM / IV 50-100 mg/kg/jour 250 mg/ampoule 2 fois / jour 100 mg x 2 200 mg x 2 400 mg x 2 800 mg x 2 1000 mg x 2 1) Préférer à la céftriaxone, particulièrement pour les septicémies à gram négatif. 2) Ne pas donner dans la même perfusion que la gentamicine Ŕséparer d‟au moins une heure ; la céfotaxime peut inactivée la gentamicine. 3) L‟injection IM très douloureuse utilise comme diluent un produit à base de lidocaïne. 4) Le diluent de l‟injection IV ne contient pas de lidocaïne 5) Peut épuiser les réserves de vitamine K dans le foie ; si elle est utilisée de façon prolongée, il faudrait à ce moment veiller à donner de la vitamine K. 6) Dans le cas d‟infections sévères, on peut augmenter la fréquence jusqu‟à 4 fois par jour. Ciprofloxacine (2ième intention, septicémie, choc septique) Voie Dose orale IV 250 mg 2 mg/ml Présentation 30-45 mg/kg/j 3 fois/ jour comprimé ampoule 3 Ŕ 5 Kg 50 mg x 3 1/4 cp x3 25 ml x3 5 Ŕ 10 kg 100 mg x 3 1/2 cp x3 50 ml x3 10 Ŕ 20 kg 200 mg x 3 1 cp x3 20 Ŕ 35 kg 400 mg x 3 2 cp x3 > 35 kg 800 mg x 3 3 cp x3 100 ml x3 200 ml x3 400 ml x3 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) Bien absorber oralement Ŕ donner par voie orale ou SNG lorsque l‟estomac est vide Ŕ la voie IV est réservée lors des vomissements ou des infections très sévère. Par voie ORALE : Donner au moins une heure après l‟absorption de nourriture : Absorption réduites par les produits laitiers (ex. F75, F100), antiacides, le calcium, le fer et les sels de zinc Ŕ ne pas donner avec les comprimés de Zinc. Eviter de donner avec l‟artéméther+luméfantrine (Coartem) NE pas donner par voie IM. En perfusion IV, la concentration ne doit pas être supérieure à 2mg/ml Donner en perfusion au moins en 60minutes. COMBINER avec la céfotaxime pour prévenir la survenue de résistance Cloxacilline (infection à staphylocoques) 150 Voie dose Orale Orale Dose 100-200 mg/kg/j 3 fois/jour 125 mg/ml Présentation 3 Ŕ 5 Kg 5 Ŕ 10 kg 10 Ŕ 20 kg 20 Ŕ 35 kg IM/IV 1) 500 mg Orale 1g 500mg/ampoule suspension capsule capsule ampoule 2 ml x 3 1/2 x 3 -- 250 mg x 3 3 ml x 3 1x3 1/2 x 3 500 mg x 3 8 ml x 3 2x3 1x3 1gx3 1g Ŕ 1,5g x3 -- 3x3 2x3 2gx3 2-6 g x3 -- 3x3 2x3 2gx3 62,5-250 mg x3 100-300 mg x3 250-750 mg x3 2) 3) 4) > 35 kg Pour des infections systémiques à staphylocoques suspectées ou diagnostiquées (spécialement pour les pneumonies à staphylocoques) Thérapie parentérale préférée lors d‟infections sévères. Préparation à base de sels de sodium. Ne pas donner en IV en même temps que la gentamicine Ŕ séparer au moins d‟une heure et rincer avant le cathéter Métronidazole (prolifération bactérienne de l’intestin grêle, amibes, giardia) Voie Dose Orale Orale IV 10-12 mg/kg/j 40 mg/ml 200 mg 500 mg 1-2 fois/ jour suspension comprimé 3 Ŕ 5 Kg 30-60 mg x1 1 ml x 1 100 ml ampoule 5 ml x 1 5 Ŕ 10 kg 60-100 mg x1 2 ml x 1 1/4 x 1 10 ml x 1 10 Ŕ 20 kg 120-200 mg x1 250-350 mg x1 400-500 mg x1 4 ml x 1 1/2 x 1 10 ml x 2 10 ml x 1 1x1 30 ml x 2 10 ml x 1 1x2 50 ml x 2 Présentation 20 Ŕ 35 kg > 35 kg 1) 2) 3) 4) 5) Biodisponibilité très élevée : la voie orale est fortement recommandée. Bonne absorption par voie rectale. On peut doubler la première dose de charge. Utiliser la présentation en suspension si possible Ne pas donner pour plus de 7 jour. L‟OMS recommande de réduire la dose standard (30 mg/kg/j) à 1/3 s‟il y a des problèmes hépatiques Ŕ La dose Maximum dans la MAS est de 10-12 mg/kg/j d‟après des études pharmacodynamiques. Prendre la suspension avant le repas et les comprimés avec ou après la prise de nourriture. ANTIFONGIQUES Nystatine (candidose gastro-intestinale) Voie orale Dose 400.000 UI/jour 4 fois /jour 3 Ŕ 60 Kg 100.000 x 4 1) Ne pas utiliser pour les candidoses systémiques. Uniquement pour candidoses orales, œsophagiennes, gastriques et rectales. 2) Les doses peuvent être augmentés sans problème jusqu‟à 500,000 UI 4 fois par jour pour traiter les candidoses gastro-intestinales sévères 3) Donner après les repas. Fluconazole (candidose systémique et infection fongique) 151 Voie Dose Oral IV 3-6 mg/kg/j 50 mg 2 mg/ml 1 fois / jour capsule ampoule 3 Ŕ 5 Kg 15mg/j 1/3 x 1 5ml x 1 5 Ŕ 10 kg 30mg/j 1/2 x 1 10ml x 1 10 Ŕ 20 kg 60mg/j 1 x1 20ml x 1 20 Ŕ 35 kg 120mg/j 2 x1 40ml x 1 > 35 kg 200mg/j 4x1 50ml x 1 Présentation 1) 2) 3) 4) 5) 6) La biodisponibilité de la préparation orale est excellente. Eviter de donner avec l‟artéméther + luméfantrine (co-artem). La préparation orale contient du benzoate de sodium. Préparation IV à administrer lentement en perfusion pendant au moins une heure. Une double dose peut être donnée le premier jour du traitement. Pour les nourrissons Ŕ donner la même dose mais un jour sur deux. Miconazole (teigne cutanée, candidose et autres infections fongiques) Présentation 1) Appliquer 2 fois par jour pour sécher les lésions cutanées 2) Continuer pendant au moins 10 jours 3) Peut être utilisé pour tous les âges. 4) Peut être appliquée sur des ulcères cutanés ou des muqueuses. 5) Miconazole à base de nitrate. Crème ou Pommade 2% 2 fois/jour 3 Ŕ 60 kg Application 2 fois ANTI-PALUDIQUES Artéméther + Luméfantrine (Co-artem) traitement oral du paludisme Voie Dose initiale 8h 24 h 48 h Total comprimés 1) 1/2 cp 1/2 cp 1/2 cp x 2 1/2 cp x 2 3 2) 1 cp 1 cp 1 cp X2 1 cp X2 6 2 cp 2 cp 2 cp X2 2 cp X2 12 3 cp 4 cp 3 cp 4 cp 3 cp x2 4 cp x2 3 cp x2 4 cp x2 18 24 3 Ŕ 5 Kg 5 Ŕ 10 kg 10 Ŕ 20 kg 20 Ŕ 35 kg > 35 kg 3) 4) 5) 6) Comprimé se dissolvent dans l‟eau, 20mg/120 mg par comprimé ; Traitement en 6-doses = dose initiale suivie par 8, 24, 36, 48 et 60 h pour les doses suivantes. Eviter de donner avec la Ciprofloxacine, le Fluconazole, et l‟érythromycine. Les comprimés peuvent être écrasés. Si la dose est vomit dans l‟heure qui suit, répéter la dose Si le Coartem n‟est pas disponible, utiliser l‟Artéméther-amodiaquine en comprimé selon le même dosage (non recommandé à cause de son hépato-toxicité). Artéméther (IM Ŕ traitement initial pour le paludisme sévère) Voie IM IM J 1 : dose de charge Présentation 3 Ŕ 5 Kg dose 1 fois/jour 10-15 mg IM IM 20 mg/ml Ampoule 40 mg/ml ampoule Jours suivants (maximum 7 jours) dose 20 40 mg/ml mg/ml ampoule ampoule 0,7 ml X 1 0,4ml x 1 5-8 mg 0,4ml x 1 0,2ml x 1 1) Dose initiale 3,2mg/kg, puis 1,6 mg/kg x1 jusqu‟à ce que le patient puisse prendre les médicaments oralement. 2) UTILISER une seringue de 1 ml pour mesurer et donner des petites doses. 2) REMARQUER qu‟il y a des préparations disponibles à 20, 40 et 152 5 Ŕ 10 kg 15-30 mg 30-65 mg 1,2 ml x 1 2,5ml x 1 0,6 ml x 1 1,2 ml x 1 20 Ŕ 35 kg 85-110 mg 4,5ml x 1 2,2 ml x 1 > 35 kg 110170 mg 7,0ml x 1 3,5ml x 1 10 Ŕ 20 kg 8-15 mg 1530 mg 3065 mg 85110 mg 0,6ml x 1 1,2 ml x 1 0,3ml x 1 0,6 ml x 1 2,2 ml x 1 1,1 ml x 1 3,5 ml x 1 1,8ml x 1 80mg/ml, 3) N‟utiliser pas la préparation à 80mg/ml pour les petits enfants 4) Durée de traitement maximum 7 jours 5) Prendre toujours ensuite l‟Artéméther avec la dose orale complète de Coartem 6) Cela peut avoir des effets sur le taux de potassium plasmatique et la fonction cardiaque. 7) EVITER de l‟utiliser avec la ciprofloxacine, le Fluconazole et l‟Erythromycine. 8) La solution est faite à base d‟huile d‟arachide. Artésunate (traitement initial du paludisme sévère) Voie rectale rectale IM ou IV IM ou IV 1) Présentation 50mg 200mg 60mg ampoule J1 0 et 12 h 10 mg x 2 60mg ampoule Par jour 2) 10 mg x 1 3 Ŕ 5 Kg Suppositoire Suppositoire 1 sup 1/4 sup 5 Ŕ 10 kg 1 sup 1/4 sup 20 mg x 2 20 mg x 2 10 Ŕ 20 kg 2 sup 1/2 sup 40 mg x 2 40 mg x 1 20 Ŕ 35 kg 4 sup 1 sup 60 mg x 2 60 mg x 1 > 35 kg 6 sup 2 sup 100 mg x 2 100 mg x 1 3) 4) 5) 6) 7) On peut utiliser une dose rectale comme dose initiale. La dose rectale est approximativement de 10 mg/Kg pour les enfants malades. REMARQUER que les préparations IV/IM sont à base de solution de 5% de bicarbonate de sodium. Pour les préparations IV, diluer en plus avec 5% glucose avant la perfusion IV A utiliser prudemment chez le kwashiorkor et dans les défaillances cardiaque car elle contient du sodium Pour la préparation IV, donner 2,4mg/kg à 0 h, 12 h, 24 h et ensuite chaque jour jusqu‟à ce que le traitement oral puisse être donné. Toujours donner ensuite une dose de 6 de Coartem GALE Perméthrine (gale/poux - ectoparasites) Présentation 3 Ŕ 60 kg Crème Lotion 5% 1% Une fois Une fois 1) Appliquer sur tout le corps, laver après 12 h. 2) Si vous vous lavez après 8 h, il faut alors répéter l‟opération. 3) Assurez-vous de bien l‟appliquer dans les plies de vos doigts et orteils, taille, axillaire, périnée et fesses. 4) Ne pas appliquer sur les muqueuses ou la peau ulcérée 5) Même produit chimique que ce qui est utilisé pour les moustiquaires DEFAILLANCE CARDIAQUE Furosémide / Frusémide (uniquement utilise dans les défaillances cardiaques) 153 Voie Présentation dose Orale Orale IV/IM 0,5-2 mg/kg/dose 2-3 fois / jour suspension Comprimé 10 mg/ml 4 mg/ml 40 mg 3 Ŕ 5 Kg 2 ml 1/4 2 ml ampoule 1 ml 5 Ŕ 10 kg 5 ml 1/2 2 ml 10 Ŕ 20 kg 10 ml 1 4 ml 20 Ŕ 35 kg 15 ml 1 5 ml > 35 kg 20 ml 2 7,5 ml 1) Uniquement utilise pour les DEFAILLANCES CARDIAQUES. 2) NE jamais donner pour la mobilisation des œdèmes (ceci peut exacerber des œdèmes qui sont dus à une déficience en potassium). 3) Pour les enfants, dose orale normale 0,5-1 mg / kg, 4) Dose orale maximum 3 x 4 mg/kg = 12 mg/kg (80mg) par jour. 5) Dose normale IV : 0,5-1 mg/kg 6) Dose maximum IV 3 x 4 mg/kg 7) Cause des pertes en potassium, magnésium, etc. aussi bien que sodium et eau 8) Pas très efficace dans les défaillances cardiaques chez les MAS Ŕ on peut utiliser des doses plus élevées. Médicaments à utiliser comme alternatives lorsque ceux-ci ne sont pas disponibles Céftriaxone Voie IM/ IV Dose 50-100 mg/kg/j Présentation 250 mg/ ampoule 2 fois/ jour 3 Ŕ 5 Kg 100 mg x 2 5 Ŕ 10 kg 200 mg x 2 10 Ŕ 20 kg 400 mg x2 20 Ŕ 35 kg 800 mg x 2 > 35 kg 1gx2 1) Préférer la céfotaxime si disponible 2) ATTENTION : incompatible AVEC le Ringer Lactate et n‟importe quel produit à base de calcium Ŕ la céfotaxime provoque une précipitation. 3) Très douloureux si donner en IM 4) Peut entraîner des perturbations au niveau électrolytique, 5) Sous forme de sel de sodium 6) Donne des faux positifs au niveau de la glycosurie (par réduction de substances) et le test de Coomb. 7) Pour un enfant dose maximum : 1g Amoxicilline + Acide Clavulanique (Augmentin) Administration Préparation 3 Ŕ 5 Kg dose 25 - 50 mg/kg/j 3 x par jour 62,5 mg x3 Orale 125mg/5ml Orale 250mg/5ml Orale 500 mg suspension suspension comprimé 2,5 ml X 3 1) Ne pas avoir la dose exacte n‟est pas très important : elle peut être doublée dans le cas d‟infections sévères pour des organismes sensibles à cet antibiotique 154 5 Ŕ 10 kg 125 mg x3 5 ml X 3 2,5 ml x 3 1/4 x3 10 Ŕ 20 kg 250 mg x3 10 ml X 3 5 ml X 3 1/2 X3 20 Ŕ 35 kg 500 mg x3 1x3 > 35 kg 750 mg x3 1x3 2) 3) 4) 5) Le ratio est fixé à 1 mg d‟amoxicilline pour 0,25 mg d‟acide clavulinique - dose exprimée en terme de contenu en amoxicilline Le risque de toxicité hépatique aigüe a été estimé à 6 fois plus élevé avec l‟amoxicilline +acide clavulanique qu‟avec l‟amoxicilline seule. La préparation contient du sodium. La pharmacologie de l‟acide clavulinique n‟a pas été testée chez les MAS. Chloramphénicol Voie Présentation Dose 25mg/kg/j Orale Orale IV 30mg/ml 250mg 1000mg 2 fois /jour 3 Ŕ 5 Kg suspension capsule Ampoule Ne jamais donner aux nourrissons 5 Ŕ 10 kg 2 ml x 2 1/4 x 2 10 Ŕ 20 kg 4 ml x 2 1/2 x 2 20 Ŕ 35 kg 8 ml x 2 1x2 75mg x 2 125mg x 2 250mg x 2 1) A n‟utiliser que s‟il n‟y a pas d‟autres alternatives ou lorsque l‟on a la possibilité de faire des analyses de sensibilité et de spécificité sur les diagnostiques infectieux (ex. Fièvre typhoïde, rickettsiose, listeria, maladies de Whipple, Fièvre Q, psittacoses). 2) Utiliser plutôt la céfotaxime, le céftriaxone ou la ciprofloxacine si disponibles. 3) Augmente les taux de fer sérique, c‟est pourquoi il faut redouble de prudence dans les cas de kwashiorkor 4) L‟augmentation du fer est du à la toxicité du chloramphénicol au niveau de la moelle 5) Ne jamais donner aux patients de < 5 kg. Chez les nourrissons et ceux qui ont une fonction hépatique immature, apparait le « syndrome des enfants gris » (Vomissements, diarrhée avec selles verdâtres, distension abdominale, hypothermie, cyanose avec pâleur grisâtre, respiration irrégulière, collapsus) qui est similaire cliniquement à une infection sévère/défaillance hépatique chez les MAS. 6) Ne pas utiliser de suspension huileuse pour injection (0,5 g/ml) 155 156 ANNEXE 20 : LISTE DES DENREES, EQUIPEMENTS ET MATERIELS RETENUS ET ACCEPTES Prévention Malnutrition enfant 6-23 mois et femmes allaitantes - Les aliments locaux fortifiés (proposer des recettes) - Le CSB++ - Le CSB + - Le Plumpy Doz Prise en charge MAM 6-59 : - Les aliments locaux enrichis aux PMN - Supplementary Plumpy - CSB+ - CSB++ (6-23 mois) FEA : - Aliments locaux enrichis - CSB+ Prise en charge MAS en ambulatoire - Plumpy nut Prise en charge MAS en hospitalisation - F-100 - F-75 - Plumpy nut Liste équipement et matériels MAM - MUAC - Balance (pédiatrique et salter) - Balance uniscale - Culotte pour balance salter - Toise - Matériels de démonstration culinaire - Registres avec fiche individuelle incorporée - Fiche de gestion de stock - Table/chaise/nattes - Tables courbes de croissance OMS 2006 - Aides mémoire - Pagi volts (boites à image) - Savon/détergents/désinfectants - Poubelle Liste des médicaments et consommables pour le traitement systématique - Vitamine A - Fer/Acide folique 157 - Mébendazole/Albendazole Vaccin anti rougeole Boite de sécurité Liste équipement et matériels MAS en ambulatoire - MUAC - Balance (pédiatrique et salter) - Balance uniscale - Culotte pour balance salter - Toise - Registres - Fiche individuelle - Fiche de gestion de stock - Table/chaise/nattes/banc - Tables courbes de croissance OMS 2006 - Aides mémoire - Pagi volts (boites à image) - Savon - Boite de sécurité - Liste des médicaments et consommables pour le traitement systématique Vitamine A Acide folique Mébendazole/Albendazole Amoxyciline TDR plus consommables (gants, coton, antiseptique) Anti paludique (selon le protocole national) Vaccin anti rougeole Liste matériel et équipements MAS en hospitalisation Matériel et équipement médical pour la prise en charge des complications médicales liées à la MAS au CRENI Items Matériel d'anthropométrie 1 Bracelet périmètre brachial (MUAC) pédiatrique 2 Balance mécanique à curseurs bébé, 0-15 Kg, graduation 10 g 3 Balance de type Salter, 0-25 Kg, sans culotte, graduation 100 g 4 Culotte pour balance Salter, jeu de 5 5 Toise pédiatrique, horizontale/verticale, 130 cm, bois (Unicef) 6 Calculatrice Matériel médical consommable renouvelable 1 Sonde vésicale, Foley, ballonnet, stérile, usage unique, CH 8 & 10 2 Lunette à oxygène 3 Sonde gastrique embout luer, uu, CH 6, 8 & 10 4 Sonde aspiration, embout conique, 50 cm, uu, CH 6, 8 & 10 5 Bande de gaze, 8 cm x 4 m, avec lisières 158 6 Compresse de gaz, 10 cm, 12 plis, 17 fils, stérile et non stérile 7 Coton hydrophile, rouleau 500 gr 8 Sparadrap oxyde de Zinc, rouleau 10 cm x 5 m 9 Poche de sang 250 ml, uu + CPDA 10 Container aiguilles/seringues (boite de sécurité), 5 l, carton pour incinération 11 Lancette, uu, stérile, pointe normale 12 Cathéter iv, site d'injection, uu, 22 & 24 G 13 Aiguille luer, uu, 21, 22 & 23 G 14 Aiguille intra osseuse, uu, 16 & 18 G 15 Aguille à ponction lombaire, uu, 20 & 22 G 16 Transfuseur avec filtre 200 microns, stérile, uu 17 Perfuseur, pédiatrique, à précision, stérile, uu 18 Seringue, 60 ml, gavage, uu 19 Seringue, uu, luer, 2, 5, 10 & 20 ml 20 Couverture de survie, 220 x 140 cm, épaisseur 12 microns 21 Bonnet 22 Abaisse langue, bois 23 lime pour ampoule injectable 24 Gant d'examen, latex, uu, 7 & 7.5 25 Gants, chirurgicaux, latex, uu, stériles (paire) 7 & 7.5 26 Rasoir, jetable 27 Thermomètre, électronique, Celsius, précision 0.1°C 28 Marqueur 29 Bouteille plastique 1 l, pour dilution Equipement médical 1 Bassin réniforme (haricot) 26 x 14 cm, inox 2 Otoscope halogène + 4 speculum 3 Aspirateur des mucosités, manuel et/ou électrique 250 ml 4 Sphygmomanomètre pédiatrique 5 Stéthoscope une face infirmier 6 Stéthoscope pédiatrique, double face, clinicien 7 Coupeur des comprimés, lame inoxydable 8 Mortier en porcelaine 9 Mètre ruban, 1.5 m, fibre de verre 10 Garrot élastique, 100 x 1.8 cm 11 Plateau à pansement 30 x 20 x 3 cm, inox 12 Tambour éclipses latérales, diamètre 15 cm, hauteur 10 cm, inoxydable 13 Minuteur de table, 60 minutes 14 Canule de GUEDEL pédiatrique, réutilisable 14 Pince de MAGILL, pédiatrique, 15 cm 15 Laryngoscope + 6 lames + ampoule fibre optique Equipement hospitalier 1 Lit d'hôpital 2 Matelas 3 Couverture 4 Pied à perfusion 5 Moustiquaire imprégnée 159 6 Extracteur Oxygène + accessoires 7 Table chauffante 8 Oxymètre de pouls + accessoires 9 Chariot à soins, 2 plateaux, inoxydable 10 Insufflateur manuel enfant + masque 11 Nébuliseur Laboratoire 1 Tube sous vide pour prélèvement sanguin, 3 & 5 ml 2 Pot à prélèvement, plastic, non stérile, 60 ml 3 Photomètre hémoglobine (Hemocue hb 201+) 4 Micro cuvette, uu, (Hemocue hb 201+) 5 Glucomètre 6 Test, sanguin, glucose, la bandelette 7 Test, urines, glucose, protéines, la bandelette Matériels d‟hygiène - Savon/détergents/désinfectants - Gants de ménage - Serpière/balai - Brouette/pelle - Tuyaux - Poubelles - Eau potable 160 ANNEXE 21 : Rations et Produits utilisés pour la PEC de la Malnutrition Aiguë Modérée ( MAM) Tableau 1 : Ration sèche à base de super céréale Quantité Composition nutritionnelle Energie g/per g/pers/ kg/pers/2 Protéine (Kcal/pers/jour) Aliments s/ jour semaine semaines (g/pers/jour) farine 250 1750 3,5 940 43 fortifiée Huile 25 175 0,35 223 0 Sucre 20 140 0,28 80 0 Total 295 2065 4,13 1243 % énergie fournie Lipide (g/pers/jour) 17,3 25 0 43 42,3 13,8 30,6 Tableau 2 : Rations sèches à base d’aliments locaux34 Quantité Aliments g/pers/jour Farine de 200 Mil Farine de 100 Niébé Huile 40 Sucre 20 Total 360 % énergie fournie Composition nutritionnelle g/pers/ semaine kg/pers/2 Energie semaines (Kcal/pers/jour) Protéine (g/pers/jour) Lipide (g/pers/jour) 1400 2,8 670 22 6 700 1,4 302 18 1,1 280 140 2520 0,56 0,28 5,04 356 80 1408 0 0 40 11,4 40 0 47,1 30,1 La farine (super céréale, mélange mil et niébé) et l‟huile/sucre seront préalablement mélangées pour former un PREMIX qui est remis à la mère ou à l‟accompagnant. Le sucre ne sera pas ajouté aux farines préalablement sucrées. NB : La durée de conservation du PREMIX ne doit pas excéder quinze (15) jours. On doit faire une démonstration culinaire de la préparation de la bouillie (1 volume de PREMIX à 3 ou 4 volumes d‟eau) afin que les mères ou les accompagnants sachent comment préparer la bouillie à la maison. La bouillie doit être cuite pendant un temps maximum de dix (10) minutes et à consommer dans les deux heures suivant sa préparation. La préparation du super céréale + et la durée de conservation de la bouillie obtenue (A rajouter) Cette ration est distribuée toutes les deux semaines jusqu‟à ce que les bénéficiaires atteignent les critères de sortie. 34 Ces mélanges locaux doivent être enrichis avec du PMN (Poudre de Micronutriments) 161 Equipement et gestion des données CRENAM Equipement et matériel - 1 registre de CRENAM pour les femmes enceintes et allaitantes - 1 registre de CRENAM pour les enfants de moins de 5 ans. - Cartes individuelles de suivi CRENAM - Carte de distribution - Rapport statistique mensuel CRENAM - Balance - Toise - Bande pour mesure du périmètre brachial (PB) - Bracelets d‟identification - Table Poids/Taille - Matériel d‟éducation - Matériel de démonstration culinaire - Marqueur indélébile Supervision formative La supervision formative des CRENAM doit être semestrielle par MSP/LCE/DN et les partenaires, trimestrielle par les districts et les partenaires, et mensuelle par les CSI et les partenaires. Pour chaque type de supervision formative, il faut utiliser le formulaire d‟évaluation pour CRENAM (voir modèle dans le guide du management des centres de récupération nutritionnelle). Il est important de prévoir des formations ou des recyclages des agents tous les six mois. 162 LISTE DES PARTICIPANTS A L’ATELIER DE VALIDATION DU PROTOCOLE NATIONAL DE PRISE EN CHARGE DE LA MALNUTRITION du 30 janvier au 1er février 2012 Nom et prénom Structure Email Tél. Dr Moussa Assouma DN/MSP [email protected] 96268025 Dr Hallarou Mahaman Consultant PN 2011 [email protected] 96292784 Dr Naroua Ousmane World vision [email protected] 96590900 Honoré Gustave Yacouba DLME/MSP [email protected] 96018664 Dr Hamadou A. Mamoudou CHR/Mi [email protected] 96967937 Mme Manou Aminatou CHR - 96167630 Moussa Hima ONG/Kaydia [email protected] 97968888 Dr Bouboucar aminata CHR/Ta [email protected] 94910644 Dr Moussa Harouna MSF/Suisse [email protected] 96468792 Dr Aziz Harouna MSF/Espagne [email protected] 96478526 Ali Ousmane INS [email protected] 96532849 Mariam Dodo boukary SAP [email protected] 96542288 Ouma Kaltoum Sahabi Islamic Relief [email protected] 90775525 Idrissa Fati Cissé DN/MSP [email protected] 96975430 Diakité Habsatou DN/MSP [email protected] Yacouba Aboubacar DN/MSP [email protected] 90019891 DR Amina Yaya DN/MSP [email protected] 94025959 Dr Malam Laminou DRSP/Do [email protected] 96490838 Dr Aboubacar Mahamadou DN/MSP [email protected] 96408050 Dr Sadou Kalilou Moussa DRSP/Ti [email protected] 90906820 Sani Maman Laminou CARE Niger [email protected] 90888915 Dan Aoudé Sani CARE Niger [email protected] 90888917 Tahirou Amina Kandine ENSP Niamey [email protected] 96881131 Abdel Razak Bello ISP/Niamey [email protected] 96480307 - 163 Mme Alhassane Haoua DES/DSME [email protected] 96599262 Mme Bara DRSP/Mi [email protected] 96505503 Mme Mahamadou Aissa CHR/Da - 97485548 Mme Insa Gueyka Adamou DOS/MSP [email protected] 96405814 Bello Zeinabou DRSP/Do [email protected] 94677274 Sandi Aissa CCA [email protected] 96100809 Dr sadé Abdourahmane PNLP [email protected] 94615209 Mme Harouna Rayana DRSP/Mi [email protected] 96870902 Mme Kairou Adamou Conern/Ta [email protected] 98015847 Dr Hamadou Boureima UNICEF [email protected] 90104288 Dioffo Salou DN/MSP [email protected] 96566866 Mme Nar goungou Safia Counterpart I [email protected] 96874881 Darline RaphaÏl PAM [email protected] 90959899 Moussa Idé DN/MSP [email protected] 96569374 M. Bachir Maman PFN Tanout [email protected] 96496082 Hamidou Maâzou Kanou DRSP/Da [email protected] 96483795 Mato Saïdou DDSP/Diffa [email protected] 98313189 Dr Yahaya Chaibou Med [email protected] 96745228 Ado Moustapha PFN/Ta [email protected] 96599464 Moussa Moctar Gret/Niger [email protected] 90102288 Kodo Zodi Moctar ONG HELP [email protected] 96285027 Dr Sambo Sidikou Souley ONG HELP [email protected] 96065932 Mme Moussa Hanatou CNRD [email protected] 96490979 Mme Harouna Adamou DRSP Niamey [email protected] 91119535 Mme Moussa Fadi DRSP/Ny [email protected] 97252628 DN/MSP [email protected] 99838620 DN/MSP - 96390723 Hassane Zeinabou Mme Adamou Samna Mme Gouro Fatima aminata Oumou 164 Mme Hadiza Issa DN/MSP [email protected] 96994941 CHR/Az [email protected] 96983172 Dr alkassoum Wafa HNN [email protected] 96892767 Dr Moussa Fodi DRSP/Ny [email protected] 97252628 Mme Daouda Fatima DN/MSP [email protected] 96973662 Mamane Batouré DN/MSP [email protected] 96882864 Doro Aissa Sako CADEVNiger [email protected] 94844672 Mme Souleymane Soueba Djibo CADEVNiger [email protected] 96990258 Baguirbi Issa HKI [email protected] 94660431 Amadou Alhadji MDM France [email protected] 90976936 Dr Ousseini Soumana HNZ [email protected] 97712758 Amadou M. Aminou CRF [email protected] 96297934 Taher Wassiri Ibrahim DRSP/Ny [email protected] 96194749 Ambarka H. Youssoufane DN/MSP [email protected] 94074499 Aissata Moussa Abba IRD-US [email protected] 96566670 Mme Issoufou Lamissi DN/MSP [email protected] 96586993 Mme Marou Kadi DRSP/Zinder [email protected] 96943822 Mahaman Sani Salaou DRSP/Ty [email protected] 96885773 Tindjani Bintou PAM [email protected] 90321466 Elh Adamou Moussa DN/MSP - 96320629 Maty Gado DRSP/Ta [email protected] 96098430 Oumarou Safi PNLT [email protected] 96875237 Dr Sayadi Sani UNICEF [email protected] 96585911 Dr Maman Laouali Ibrah Forsani [email protected] 98360013 Ayouba Moussa DRSP/Az [email protected] 96564783 Dr Abdoulaye Mariama OMS [email protected] - Mme Gouro Yagana DN/MSP [email protected] - Dr Ezei Mamadou Hadizatou 165 Hassane Sabi DN/MSP [email protected] 96280158 Dr Sabo Fatimata ACH [email protected] 96277106 Dr Banguita Abdel Razak FSS [email protected] 96594127 Dr Alido Soumana FSS [email protected] 96891420 166