Fonction Radio
Transcription
Fonction Radio
Fonction Radio Affichage ○,1 ○,3 ○,4 ○,20 ○,6 ○,21 ○,11 ○,2 ○,5 ○,10 ○,18 ○,7 ○,19 ○,8 ○,22 ○,9 ○,12 ○,13 ○,14 ○,15 ○,16 ○,17 Affichage source actuelle. Appuyer sur cette zone pour aller au menu principal Affichage bande actuelle Affichage station écoutée Affichage mode stéréo Affichage fréquence radio Stations mémorisées. Appuyer directement pour rappeler une station ou rester appuyé pour mémoriser une station 7. Affichage mode equaliser 8. Affichage mode Loudness 9. Affichage niveau du volume 10. Appuyer pour activer/désactiver le mode PTY (Type de programme) 11. Affichage heure actuelle 12. Appuyer pour changer de bande: FM-1, FM-2, FM-3, AM. 13. Appuyer pour lancer une recherche automatique. 14. Appuyer pour lancer une recherche arrière. 15. Appuyer pour lancer une recherche avant. 16. Appuyer pour lancer une recherche manuelle arrière. 17. Appuyer pour lancer une recherche manuelle avant. 18. Appuyer pour activer/désactiver le mode AF (Fréquence Alternative) 19. Appuyer pour activer/désactiver le mode TA (Info Trafic) 20. Affichage PS (Nom station) 21. Affichage PTY (Type de Programme) 22. Affichage source zone arrière 1. 2. 3. 4. 5. 6. Accéder au mode Radio Appuyer sur MODE de l’appareil ou sur SRC de la télécommande pour accéder au mode Radio. Vous pouvez aussi accéder avec l’écran tactile via le menu principal. Sélectionner les bandes FM/AM Appuyer sur ( ) à l’écran ou sur BAND de la télécommande ou de l’appareil pour changer de bande: FM-1, FM-2, FM-3, AM. 18 Recherche Automatique Appuyer sur ( ) de la télécommande ou sur à l’écran pour lancer la recherche d’une station disponible (recherche avant). Appuyer de nouveau pour arrêter la recherche. à l’écran pour lancer la recherche d’une Appuyer sur ( ) de la télécommande ou sur station disponible (recherche arrière). Appuyer de nouveau pour arrêter la recherche. Recherche Manuelle Appuyer sur ( ) de la télécommande ou sur manuelle (recherche avant). Appuyer sur ( ) de la télécommande ou sur manuelle (recherche arrière). à l’écran pour effectuer une recherche à l’écran pour effectuer une recherche Utiliser les stations mémorisées 12 stations peuvent être mémorisées dans chaque bande. Pour les rappeler, appuyer sur la station directement à l’écran ou sur les boutons (1-6) de l’appareil. Mémoriser une station Rester appuyé sur une des touches (1-6) de l’appareil ou de la télécommande pour mémoriser la station actuelle. Vous pouvez aussi utiliser directement l’écran tactile en restant appuyé sur le numéro désiré. Rappeler une station mémorisée Appuyer sur une des touches (1-6) de l’appareil ou de la télécommande pour rappeler une station mémorisée. Vous pouvez aussi utiliser directement l’écran tactile en appuyant sur la station désirée. Mémorisation Automatique (AS) Appuyer sur à l’écran pour lancer une recherche automatique des stations. Scanner les stations mémorisées (PS) Rester appuyé sur AS/PS de l’appareil ou appuyer sur à l’écran pour scanner les stations mémorisées. Appuyer sur n’importe quel bouton pour arrêter le scannage sur la station désirée. 19 Fonction lecteur DVD NOTE: Lorsque l’appareil est correctement installé, les images DVD ne sont pas affichées à l’écran tant que le frein de stationnement n’est pas activé. Si vous lisez un DVD Durant la conduite, un message d’avertissement est affiché à l’écran. La zone arrière peut être visionnée. Opening/Closing the TFT Video Screen Opening the TFT Screen To open the TFT video screen, press the ( ) button on the unit or press the ( ) button on the remote control. Closing the TFT Screen Press the ( ) button on the unit or press the ( ) button on the remote control again to close the TFT screen. Insérer/Ejecter un disque Insérer un disque Lorsqu’un disque est inséré dans le lecteur, l’appareil commute en mode DVD et la lecture démarre. NOTE: Si le code parental est activé, le code devra être entré si le disque inséré n’est pas autorisé (contrôle parental) (voir “Menu de contrôle parental”). Vous ne pouvez pas insérer un disque si il y en a un dans le lecteur ou si l'appareil est arrêté. NOTE: L’appareil ne lit les CD-RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW que si le disque est finalisé. Ejecter un disque de l’appareil pour éjecter le disque. L’appareil revient automatiquement en Appuyer sur mode Radio. Remise à zéro du mécanisme de l’appareil Si un problème survient lors de l’utilisation du lecteur DVD, rester appuyer sur pour remettre à zéro le système mécanique. Le disque est éjecté et l’appareil revient à son état initial. Accéder au mode DVD Pour accéder au mode DVD lorsqu’un disque est déjà inséré, appuyer sur le bouton MODE de l’appareil ou sur le bouton SRC de la télécommande jusqu’à ce que DVD apparaisse en haut de l’écran. 20 Utiliser l’écran tactile pour contrôler le DVD Erreu Erreu Erreu 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Erreu Erreu Erreu Erreu Erreu Erreu Lecture/Pause. Stop. Retour Rapide Avance Rapide Répéter. Répéter A à B Commuter le son GAUCHE, DROITE, STEREO. Sous-Titres. Menu DVD Contrôle de la lecture Arrêter la lecture de la télécommande pour arrêter la lecture, Appuyer sur Appuyer sur à l’écran ou sur à l’écran ou sur OK de la télécommande pour reprendre la lecture. Pause Appuyer sur à l’écran ou sur OK de la télécommande pour mettre en pause et reprendre la lecture. Répéter la lecture à l’écran ou sur la télécommande pour entrer dans le mode répéter suivant : Appuyer sur • DVD: Répéter Titre, Répéter Chapitre, Répéter Arrêt • VCD (PBC Off): Répéter Un seul, Répéter Arrêt • MP3: Répéter Un seul, Répéter Dossier, Répéter Arrêt NOTE: Pour les VCD, la fonction Répéter n’est pas disponible si PBC est sur marche. PBC (Contrôle de lecture) (Seulement pour les VCD) Pour les VCD avec fonctions de lecture, le contrôle de lecture ajoute des contrôles supplémentaires pour la lecture des VCD. Appuyer sur ROOT de la télécommande pour activer/désactiver la fonction PBC. Dès que la fonction PBC est activée, la lecture commence à la piste 1 de la liste de lecture. NOTE: Lorsque PBC est activé, les fonctions Avance/Retour rapide, Piste Suivante/Précédente et Ralenti sont disponibles. Les fonctions Répéter et Sélection Piste ne sont pas disponibles. Répéter une section (A-B) Utiliser la fonction A-B pour définir une section du disque à répéter. de l’écran ou de la télécommande pour définir le départ (A) de la section. • Appuyer sur de l’écran ou de la télécommande pour définir la fin (B) de la section. La • Appuyer sur section va maintenant être répétée continuellement. de l’écran ou de la télécommande pour arrêter la fonction. • Appuyer sur 21 Accéder au menu DVD 1. 2. 3. 4. Appuyer sur la zone E, et appuyer sur pour rappeler le menu principal du DVD. Utiliser les touches directionnelles de la télécommande pour sélectionner un titre du menu. Appuyer sur TITLE de la télécommande pour sélectionner un titre différent pour la lecture. Appuyer sur OK de la télécommande ou appuyer directement sur votre choix à l’écran pour valider et démarrer la lecture. Se déplacer par chapitre Appuyer sur Appuyer sur ou sur ou sur de la télécommande pour aller au chapitre suivant du DVD. de la télécommande pour aller au chapitre précédent du DVD. Avance/Retour rapide de la télécommande ou sur à l’écran pour effectuer une avance rapide. Appuyer sur Appuyer de nouveau pour passer de “2X” à “4X”, “8X”, et “20X”. de la télécommande ou sur à l’écran pour effectuer un retour rapide. Appuyer sur Appuyer de nouveau pour passer de “2X” à “4X”, “8X”, et “20X”. Sélectionner les modes 2 Canaux ou 6 Canaux Audio 2 Canaux (Down Mix) pour CD, Carte SD et DVD La modulation Linéaire (LPCM) et normale (PCM) sont disponibles en mode CD, Carte SD et DVD lorsque le mode 2 Canaux est sélectionné. Audio 6 Canaux pour CD, Carte SD et DVD Le mode Surround I est disponible pour décodage source analogique ou numérique (Down Mix). Le mode Surround II est disponible pour décodage source numérique (Bit Stream). NOTE: Seul le mode 2 Canaux est disponible en mode Radio, DVB-T et AUX IN. Table 8: Sortie Haut Parleur Réglage HP Avant Mode 2 Canaux 2 Canaux en mode 6 Canaux (Surround Off) 2 Canaux en mode 6 Canaux (Surround On) Mode 6 Canaux * HP Arrière HP Centre * C. Graves * * * * * * * * * * 22 Recherche Pendant la lecture de DVD ou VCD : de la télécommande ou sur la zone F de l’écran pour entrer dans le mode 1. Appuyer sur “RECHERCHE”. 2. Appuyer sur or de la télécommande pour sélectionner un mode de recherche : • En mode DVD, vous pouvez choisir entre Temps ou Titre/Chapitre. vous pouvez choisir entre Piste ou Disque ou Quitter. • En mode VCD, Appuyer sur Search -- : -- : -- Time Title/Chapter --- / --Track Search Time Track -- : -- : -- --- / --- Disk Search Time Track -- : -- : -- --- / --- Recherche DVD Temps – Aller à un moment du DVD Titre/Chapitre – Aller à un Titre/Chapitre du DVD Recherche Piste VCD Temps – Aller à un moment de la piste actuelle Piste – Aller à une piste Recherche Disque VCD Temps – Aller à un moment du disque Piste – Aller à une piste 3. Appuyer sur ou --- / --- à l’écran pour afficher le clavier numérique. 4. Entre le temps ou le chapitre désirés. 5. Appuyer sur OK pour valider. ou sur la zone F de l’écran pour quitter. 6. Appuyer sur Sélection Chapitre/Piste Pendant la lecture DVD, VCD et CD, utiliser le clavier numérique de la télécommande pour accéder directement au chapitre ou piste désirés. Visionner un autre angle de vue (DVD seulement) Certains DVD contiennent des scènes filmées selon différents angles. Appuyer sur ANGLE de la télécommande pour les visionner. Fonction Zoom Appuyer sur ZOOM de la télécommande pour agrandir l’image (“Q1”, “Q2”, “Q3”, et “OFF”). Disques Multi langues (DVD seulement) Changer la langue Appuyer sur AUDIO de la télécommande pour changer la langue du DVD. Ou appuyer sur la zone E de l’écran et ensuite sur . NOTE: Pendant la lecture VCD, le bouton AUDIO permet de changer Gauche, Droite et Stéréo. Changer la langue des sous-titres Appuyer sur SUB-T de la télécommande pour changer la langue des sous-titres. Ou appuyer sur la zone E de l’écran et ensuite sur . 23 Information de lecture Appuyer sur INFO de la télécommande ou appuyer sur la zone B de l’écran pour afficher les informations sur la lecture du disque. Information lecture DVD Les informations suivantes sont affichées en haut de l’écran: Erreu Erreu Erreu DVD VIDEO Erreu T:4/16 C:1/20 00:01:35 Erreu Information lecture VCD Les informations suivantes sont affichées en haut de l’écran: Erreu Erreu Source actuellement lue Titre actuellement lu (4eme sur 16 au total) Chapitre actuellement lu (1er sur 20 au total) Temps de lecture du titre actuel Mode equalizer Mode Loudness (Niveau) Heure actuelle Zone arrière VIDEO CD 1234567- Erreu 08:06 Rear : OFF Erreu 12345678- Erreu USER LEVEL 2 T:4/16 00:02:05 Erreu Erreu Erreu Source actuellement lue Piste actuellement lue (4eme sur 16 au total) Temps de lecture du titre actuel Mode equalizer Mode Loudness (Niveau) Heure actuelle Zone arrière USER LEVEL 2 Erreu 08:06 Rear : OFF Erreu Information Générale sur les disques Symbole Propriétés des disques 12cm Temps de lecture Max Simple face, Simple couche (DVD-5) Simple face, Double couche (DVD-9) Double face, Simple couche (DVD-10) Double face, Double couche (DVD-18) (MPEG 2) 133 minutes 242 minutes 266 minutes 484 minutes Simple face, Simple couche (VCD) (MPEG 1) 74 minutes Simple face, Simple couche 74 minutes 24 Symbole disques Symbole Explication Nombre de langues enregistrées sur le disque (maximum 8). Nombre de sous-titres disponibles sur le disque (maximum 32). Nombre d’angles disponibles sur le disque (maximum 9). Format Vidéo disponible. Code Région du disque. • Région 1: USA, Canada, East Pacific Ocean Islands • Région 2: Japan, Western Europe, Northern Europe, Egypt, South Africa, Middle East • Région 3: Taiwan, Hong Kong, South Korea, Thailand, Indonesia, South-East Asia • Région 4: Australia, New Zealand, Middle and South America, South Pacific Ocean Islands/ Oceania • Région 5: Russia, Mongolia, India, Middle Asia, Eastern Europe, North Korea, North Africa, North-West Asia • Région 6: Mainland China • ALL: Toutes régions 25 Menu de Réglage DVD En mode “Réglage DVD”, “LANGUE”, “VIDEO”, “HAUT PARLEUR”, “CONTROLE PARENTAL” sont disponibles. Utiliser la télécommande ou l’écran. Accéder au menu de réglage DVD Si l’appareil est en mode DVD, accéder au menu de réglage comme suit : y Appuyer sur MENU de l’appareil ou sur la zone A de l’écran pour afficher le menu principal et appuyer sur le bouton 13 pour entrer dans le menu de réglage DVD. y Appuyer sur MENU de la télécommande et utiliser les touches directionnelles pour sélectionner l’icône de réglage DVD. Appuyer sur OK pour valider. Accéder à une fonction Pour accéder à une fonction (LANGUE, VIDEO…), appuyer sur les touches directionnelles de la télécommande et choisir une fonction. Ou appuyer directement sur la fonction à l’écran. Régler une fonction 1. Entrer dans la fonction en appuyant sur OK de la télécommande ou sur ENTER de l’appareil. Un sous menu s’affiche. 2. Sélectionner une valeur en appuyant sur les touches directionnelles de la télécommande ou en tournant le bouton ENTER de l’appareil. 3. Confirmer en appuyant sur OK de la télécommande ou sur ENTER de l’appareil. Régler une fonction 1. Entrer dans la fonction en appuyant sur OK de la télécommande ou sur le bouton de la télécommande simplifiée. Un sous menu s’affiche. 2. Sélectionner une valeur en appuyant sur les touches directionnelles de la télécommande ou le bouton de la télécommande simplifiée. 3. Confirmer en appuyant sur OK de la télécommande ou sur le bouton de la télécommande simplifiée. Menu Langue Si le DVD contient plus d’un sous titre ou d’une langue, tous les langages seront sélectionnables pendant la lecture. Appuyer sur SUB-T ou AUDIO de la télécommande pour sélectionner sous titre ou langue. Fonctions Menu Langue Réglage Options Sous Titres Audio Menu DVD Sous Titres Externe English Auto Off English English English WesternEur CenterEur Fonction Sélectionner la langue des sous titres affichée par défaut. Sélectionner la langue audio parlée par défaut. Sélectionner la langue du menu affichée par défaut. Sélectionner la langue des sous titres externe affichée par défaut. 26 Menu Audio L’appareil dispose d’un générateur de bruit intégré pour ajuster les niveaux des hauts parleurs pour la lecture multi canal. Fonctions Menu Audio Réglage Options Fonction BRUIT DRC CNTR CTRL REAR CTRL Down Sampling Arrêt Gauche Droite Surround Gauche Surround Droite Centre Caisson de Graves Arrêt Marche 5ms 4ms 3ms 2ms 1ms 0ms 15ms 12ms 9ms 6ms 3ms 0ms Arrêt Marche Arrêt Bruit canal gauche Bruit canal droit Bruit canal Surround gauche Bruit canal Surround droit Bruit canal Centre Bruit canal droit Utilise le contrôle dynamique pour un meilleur rendement en bas volumes. Règle la différence de temps entre les hauts parleurs centraux et avant, procure un effet audio plus précis. Règle la différence de temps entre les hauts parleurs arrière et avant, procure un effet audio plus précis. Sortie normale Sortie audio à 48kHz Menu Vidéo Fonctions Menu Vidéo Réglage Options Format TV Info. Angle Mode Vue 4:3 16:9 Marche Arrêt FILL Original H FIT W FIT Fit to Scan Pan Scan Fonction Format vidéo 4 :3 Format vidéo 16:9 Information Angle affichée (si disponible) Information Angle pas affichée 27 Menu Haut Parleur Fonction Menu Haut Parleur Réglage Options Mode HP Avant Surround Caissons de graves Central Full 6CH Downmix Large Small Large Small Aucun Présent Aucun Large Small Aucun Fonction Mode 6 canaux Mode 2 canaux HP avant avec bonne sortie de grave. HP avant avec mauvaise sortie de grave. HP arrière avec bonne sortie de grave. HP arrière avec mauvaise sortie de grave. Pas de HP arrière Caisson de Graves utilisé Pas de Caisson de Graves HP central avec bonne sortie de grave. HP central avec mauvaise sortie de grave. Pas de HP central Menu Réglage Parental Le système DVD est équipé d’un contrôle parental intégré pour interdire la lecture des disques non autorisés. Par défaut le système est déverrouillé (Niveau sur 8-Adulte). Fonction du menu Réglage Options Fonction Mot de passe Niveau ---Entrer le mot de passe pour accéder au niveau 1. Sécurité Enfant Sélectionner le niveau approprié à l’utilisation du système 2. G 3.PG 4. PG-13 5. PG-R 6. R 7. NC-17 8. Adulte Réglage usine Non Sélectionner “Oui” pour revenir au réglages usine (excepté mot de passé et contrôle parental) Oui Pour changer le mot de passe, entrer le mot de passe actuel et aller dans le menu mot de passe pour le changer. 28 Fonction CD/MP3/WMA/JPEG Les instructions pour Insérer/Ejecter, Lecture/Pause, Stop, Sélection Piste, Avance/Retour rapide, Scan et Lecture Aléatoire sont identiques pour les DVD, CD et MP3. Voir Fonction DVD pour les instructions. NOTE: CD-R et CD-RW ne seront pas lus si la gravure n’est pas finalisée. Les formats suivant sont compatibles : • ISO 9660 – nom fichier: 12 caractères, extension fichier: 3 caractères • ISO 9660 – nom fichier: 31 caractères, extension fichier: 3 caractères • Joliet – 64 caractères Si le fichier n’est pas conforme, il ne sera pas affiché ou lu correctement Affichage Lecteur CD Erreu Erreu Erreu Erreu ○,15 ○,16 ○,12 ○,13 ○,18 ○,19 ○,14 ○,17 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Erreu Erreu Erreu Erreu Erreu ○,10 Source actuelle, appuyer pour aller au Menu principal Titre du disque Titre de la Piste Heure actuelle Lecture/Pause Stop Page Précédente Page Suivante Retour rapide Avance rapide Activer/Désactiver Mode Scan Activer/Désactiver Mode Répéter Activer/Désactiver Mode Aléatoire Afficher le clavier numérique Piste actuelle et nombre total de pistes Temps de lecture écoulé Information de lecture Indicateur Volume Affichage source zone arrière ○,11 29 Lecture CD Après l’insertion d’un CD, les fichiers sont lus les uns après les autres. Appuyer sur les touches numériques de la télécommande pour choisir une piste ou sur la piste directement. Page Suivante/Précédente Appuyer sur ou à l’écran pour naviguer dans les pages/fichiers. Avance/Retour rapide ou à l’écran pour effectuer une avance ou un retour rapide Appuyer sur Disques MP3/WMA Erreu Erreu Erreu Erreu ○,15 ○,12 ○,16 ○,13 ○,17 ○,19 ○,14 ○,18 Erreu Erreu Erreu ErreuErreu○,10 ○,11 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Source actuelle, appuyer pour aller au Menu principal Titre du disque Titre de la Piste Heure actuelle Lecture/Pause Stop Page Précédente Page Suivante Dossier Précédent Dossier Suivant Avance rapide Activer/Désactiver Mode Répéter Activer/Désactiver Mode Aléatoire Afficher le clavier numérique Type de support, Piste actuelle et nombre de pistes totales Temps de lecture écoulé Information de lecture Indicateur Volume Affichage source zone arrière Lecture des fichiers MP3/WMA Après l’insertion d’un disque MP3/WMA, les fichiers sont lus les uns après les autres. Appuyer sur les touches numériques de la télécommande pour choisir une piste ou sur la piste directement. Dossier Suivant/Précédent ou à l’écran pour naviguer dans les dossiers. Appuyer sur Page Suivante/Précédente Appuyer sur ou à l’écran pour naviguer dans les pages/fichiers. 30 JPEG Discs Erreu Erreu Erreu 1. 2. 3. Arrêter la lecture et retourner à la liste d’images Tourner l’image de 90° dans le sens horaire Tourner l’image de 90° dans le sens anti horaire 31 Fonction Lecteur de carte SD Accéder au mode Carte SD Ouvrir l’écran et insérer une carte SD dans le logement. Appuyer sur MODE de l’appareil ou sur SRC de la télécommande pour commuter en mode Carte SD. Affichage Carte SD Erreu Erreu Erreu Erreu ○,15 ○,12 ○,16 ○,13 ○,17 ○,19 ○,14 ○,18 Erreu Erreu Erreu ErreuErreu○,10 ○,11 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Source actuelle, appuyer pour aller au Menu principal Titre du disque Titre de la Piste Heure actuelle Lecture/Pause Stop Page Précédente Page Suivante Dossier Précédent Dossier Suivant Avance rapide Activer/Désactiver Mode Répéter Activer/Désactiver Mode Aléatoire Afficher le clavier numérique Type de support, Piste actuelle et nombre de pistes totales Temps de lecture écoulé Information de lecture Indicateur Volume Affichage source zone arrière 32 Fonction iPod Accéder au mode iPod Appuyer sur MODE de l’appareil ou sur SRC de la télécommande pour commuter en mode iPod. Entrer dans le menu principal et appuyer sur iPod à l’écran pour commuter en mode iPod. Affichage iPod Erreu Erreu Erreu Erreu ○,18 ○,19 ○,12 ○,13 ○,14 ○,15 ○,20 ○,22 ○,21 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. ○,16 ○,17 Erreu Erreu Erreu ErreuErreu○,10 ○,11 Source actuelle, appuyer pour aller au Menu principal Titre du disque Titre de la Piste Heure actuelle Lecture/Pause Stop Page Précédente Page Suivante Retour rapide Avance rapide Activer/Désactiver Mode SCAN Mode Vidéo/Photo Activer/Désactiver Mode Répéter Activer/Désactiver Mode Aléatoire Liste dossiers Liste pistes Afficher le clavier numérique Piste actuelle et nombre de pistes totales Temps de lecture écoulé Information de lecture Indicateur Volume Affichage zone arrière 33 Fonctions iPod Appuyer sur à l’écran pour afficher le menu ci dessous. La liste des dossiers présents sur le iPod s’affiche. Vous pouvez sélectionner directement à l’écran. Lecture vidéo sur iPod Appuyer sur à l’écran pour afficher le menu ci dessous. Si des vidéos sont présentes sur le iPod, elles seront affichées à l’écran et pourront être sélectionnées pour lecture. Autrement rien ne sera affiché. Pour quitter, appuyer de nouveau sur 34 Fonction Bluetooth Avant utilisation Avant de pouvoir utiliser la fonction Bluetooth, exécuter les instructions suivantes: 1. Sélectionner l’option “Bluetooth” dans le menu principal et régler sur “On”. 2. Coupler le téléphone avec l’appareil (voir “Couplage”). Indicateur Bluetooth Il y a un indicateur bluetooth ( ) en haut de l’écran. Il est gris si l’option est sur “Off”. Il clignote bleu si l’option est sur “On” et aucun telephone connecté. Il arrête de clignoter bleu si un téléphone est connecté. Accéder au mode Bluetooth Accéder au menu principal et appuyer sur à l’écran pour accéder au mode Bluetooth. en haut de l’écran pour accéder au mode Bluetooth. Appuyer sur Affichage Bluetooth ○,1 ○,5 ○,2 ○,6 ○,7 ○,3 ○,4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Source actuelle, appuyer pour aller au Menu principal. Interface Appel (Appeler/Répondre). Répertoire Réglage. Affiche les numéros et le statut. Retour menu précédent. Naviguer dans les numéros mémorisés. Répertoire Appuyer sur le bouton 3 pour accéder au répertoire. Vous pouvez voir le répertoire téléphone, carte SIM, appels émis, reçus et manqués. Si le numéro est enregistré dans le répertoire il peut être sélectionné en utilisant les boutons ou à l’écran. Appuyer ensuite sur le numéro pour appeler. NOTE: Certains téléphones ne supportent pas cette fonction. 35 Réglage Bluetooth Appuyer sur le bouton 4 pour accéder au menu de réglage. Réglage Couplage Options Oui Réponse auto Off Fonction Appuyer sur le bouton “Oui” pour démarrer le couplage avec un téléphone Réponse appel manuelle On Réponse appel automatique Manuel Connexion entre téléphone et appareil. En mode Auto, la connexion se fait dés que les 2 appareils sont assez proches. Connexion Auto Couplage Accéder au menu réglage Bluetooth et appuyer sur “Oui”. “Attente couplage“ s’affiche. Maintenant coupler le téléphone avec l’appareil (voir la fonction Bluetooth du téléphone). 4 Téléphone peuvent être couples avec l’appareil mais un seul à la fois peut être connecté. Lorsque le téléphone sera couple avec l’appareil, le code 1234 devra être entré pour finir le couplage. Connexion Automatique Si l’appareil est en mode connexion auto, il se connectera avec le dernier téléphone utilisé. Appeler 1. Utiliser un numéro affiché sur l’écran. 2. Utiliser le clavier numérique de la télécommande et appuyer sur OK (appareil en mode Bluetooth) 3. Ouvrir le répertoire et sélectionner un numéro (avec les téléphones compatibles) 4. Si le téléphone supporte la numérotation vocale, utiliser ce mode au lieu du répertoire. Répondre Vous pouvez répondre à un appel même si l’appareil est dans un autre mode. Vous pouvez répondre automatiquement ou manuellement (voir le menu connexion). Terminer un appel Appuyer sur ESC de la télécommande ou sur l’icône à l’écran. 36 Compatibilité téléphones Bluetooth Cette liste est un exemple de téléphones compatibles. Si votre téléphone n’est pas dans la liste, essayez le ou contactez votre revendeur. Fonction de base Motorola Nokia Sharp Siemens Samsung Panasonic BenQ Dopod T-Mobile i-Mate SPV Transfer Audio Voice Tag Appel/Réponse/ Refus appel Mode Sony Ericsson Affichage N° T39 T68/68i T610 T630 P800 P910i Z600 K700i K750i S700i A760 V500 V501 V600 E398 E680i MPx220 Verizon 8910 3650 6230 6310 6600 7600 7610 6260 GX-T15 GX-31 S55 S65 SX1 SK65 D500 D508 X70 X88 X700 M315 P50 818 565 MDA JAM SP3 C500 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 SMS SIM Tel SIM Tel 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Répertoire 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Note: Les fonctions Bluetooth peuvent être limitées suivant les spécifications du téléphone 37 Dépannage Problème GENERAL L’appareil ne s’allume pas Pas/Peu de son Distorsion ou mauvaise qualité du son Fonction Tel Mute Remise à zéro lors de l’arrêt moteur MONITEUR TFT L’écran ne s’ouvre pas automatiquement Pas d’image L’image clignote ou s’affiche avec des interférences Image déformée L’écran s’ouvre mal RADIO Mauvaise qualité de signal DISQUE Impossible d’insérer disque Cause Action Fusible appareil HS Fusible voiture HS Erreur manipulation Remplacer le fusible par un identique Remplacer le fusible par un identique Appuyer sur le bouton RESET de la façade Vérifier les branchements Augmenter le volume Vérifier les branchements Remplacer Haut Parleur Régler la balance en position centre Vérifier les câbles Utiliser un bon disque Remplacer Haut Parleur Mauvais branchement Réglage volume Branchement “MUTE” Haut Parleur HS Réglage balance Câbles Haut Parleur Disque Puissance Haut Parleur insuffisante Haut Parleur HS Câble Tel Mute à la masse Vérifier Haut Parleur Vérifier le câble Branchement ACC et BATT inversés Vérifier les branchements Ouverture auto est sur Arrêt Mettre ouverture auto sur Marche La sécurité frein à main est mal branchée Le frein à main n’est pas activé Disque incompatible avec système TV Mauvaise Connexion Aspect incorrect Mécanisme bloqué Vérifier le câble Engager le frein à main Changer le réglage PAL/NTSC dans le menu Vérifier les câbles et branchements Changer aspect 4:3 ou 16:9 Appuyer sur OPEN L’antenne ne sort pas entièrement Contrôle antenne Fonction LOCAL activée Vérifier le câble de contrôle antenne Disque déjà dans le lecteur Ejecter le disque et mettre le nouveau Disque abîmé/rayé Disque sale/humide Disque incompatible Niveau parental incompatible Région incompatible Changer le disque Nettoyer le disque Changer de disque Changer le niveau de contrôle parental Utiliser un disque avec code région compatible Insérer le disque étiquette vers le haut Use original disc Connecter le câble contrôle antenne Commuter la fonction sur arrêt un Pas ou mauvaise lecture Mauvaise image Disque à l’envers Copie illégale 38 VCD Pas de fonct. PBC Pas de fonct. répéter/recherche MP3 Mauvaise lecture PBC non disponible Utiliser un VCD avec fonction PBC PBC est sur marche Mettre PBC sur arrêt Disque abîmé/rayé Disque/Fichier abîmés Message trop long Nettoyer/remplacer le disque Recréer un nouveau disque Erreur affichage Messages d’erreur Problème Cause Action Chargement Lecture en cours Pas de disque Disque sale Nettoyer le disque Disque à l’envers Insérer le disque étiquette vers le haut Pas de disque Insérer un disque dans le lecteur Mauvais disque Disc sale Nettoyer le disque Disque à l’envers Insérer le disque étiquette vers le haut Disc rayé Changer de disque Disque inconnu Format disque incompatible Télécommande Protection pile Retirer la protection plastique de la pile Pas de Pile déchargée Remplacer la pile fonctions Pile à l’envers Retirer la pile et l’installer correctement 1. Retirer la protection plastique de la pile en tirant dessus. 2. Retirer la pile de la télécommande si cette dernière n’est pas utilisée pendant plus d’un mois. Ne pas stocker la pile avec du matériel métallique. 39 3. Remplacer la pile : NOTE: Utiliser uniquement une pile lithium CR2025 (3V). Danger d’explosion si la pile est incorrectement remplacée. Ne pas recharger, démonter, chauffer la pile. Garder les piles hors de portée des enfants pour éviter les accidents Suggestions 1. Utiliser un chiffon très doux et non pelucheux avec un nettoyant neutre (sans alcool) pour nettoyer l’écran. L’utilisation de chiffon et nettoyant non adaptés risque d’endommager l’appareil de façon irréversible. 2. Ne pas utiliser d’eau au autre liquide. 3. Si la température à l’intérieur du lecteur est trop élevée, un circuit de protection arrête la lecture. Attendre que le lecteur retrouve une température de fonctionnement normale. 4. Ne jamais insérer autre chose que des disque de diamètre 5“ (12cm), cela endommagerait le mécanisme. Ces dommages ne seront pas couverts par la garantie. 5. Ne jamais insérer des disques de 3“ (8cm) même avec un adaptateur, cela endommagerait le mécanisme. Ces dommages ne seront pas couverts par la garantie. 6. Lorsque l’habitacle de la voiture se réchauffe alors que le temps extérieur est froid, de la condensation peut se créer sur l’écran. Si cela arrive, l’écran peut avoir des disfonctionnements avant l’évaporation de l’humidité. 40 Spécifications Amplificateur Puissance: 20 watts RMS X 5 canaux sous 4-ohms @ < 10% THD+N Rapport Signal/Bruit: 70dBA (Référence: 1 watt, 4-ohms) Puissance Max: 50 X 5 watts sous 4-ohms Réponse en fréquence: 20Hz à 20kHz, -3dB. Référence source : Aux input Alimentation de référence: 14.4VDC Lecteur DVD/CD Formats compatible: DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW,CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, HDCD, SVCD, VCD,MPEG, JPEG, fichiers MP3/WMA gravés sur DVD+R/W ou DVD-R/W ou CD-R/RW Rapport Signal/Bruit: 85dBA Plage dynamique: >95dB Réponse en fréquence: 20Hz à 20kHz, -3dB Séparation canaux: > 60dB @ 1kHz Convertisseur(s) D/A: 6-canaux haute performance 24-bit, 192kHz, modulation multi-bit Sigma Delta. Echantillonnage DAC de 8 à 192kHz Protection anti-choc électronique (ESP): DVD: 2-3 sec, CD-DA: 10 sec, MP3: 100 sec, WMA: 200 sec (Temps approximatif) Protection anti-choc mécanique: 10~200Hz, X/Y/Z direction: 1.0 G Vidéo Format: NTSC, PAL (auto-detection) Sortie: 1Vp-p (75-ohm) Entrée: 1Vp-p (75-ohm) Tuner FM Plage de recherche: 87.5MHz - 107.9MHz Sensitivité mono (-30dB): 10dBµ Sensitivité (-50dB): 15dBu Sélectivité canaux: 70dB Rapport Signal/Bruit: @ 1kHz: 58dB Rejet Image: 60dB Séparation Stéréo @ 1kHz: 30dB Réponse en fréquence: 30Hz - 15kHz, -3dB AM Tuner Section Plage de recherche: 530kHz - 1710kHz Sensitivité (-20dB): 20dBµ Rapport Signal/Bruit: @ 1kHz: 50dB Rejet Image: 60dB Réponse en fréquence: 50Hz - 2kHz, -3dB Moniteur Taille écran 6.5" (diagonale) Type écran: TFT Liquid Crystal Display (LCD) active matrix Temps de réponse: 30ms temps de montée, 50ms temps de descente Résolution DVD/CVBS: 280,800 sub pixels, 1200 (W) X 234 (H) Angle de vue: • 60° droite/gauche • 30° haut • 60° bas Général Impédance entrée auxiliaire: 10k Alimentation: 10.5 à 16V DC, masse négative Fusible: 10-amp, mini ATM type Dimensions châssis 1-DIN: 7" X 4" (178mm x 108mm) * Les spécifications font l’objet de modifications sans préavis. 41 42 WARRANTY TERMS AND CONDITIONS 1) Coverage : Claims can be validly made only upon presentation of proof of purchase through an invoice or receipt. 2) Application : The present warranty enters into effect on the date of delivery to the user. 3) Period of validity : 2 years warranty for the device - 90 days for the accessories (components of the product). 4) Validity of warranty : a) Without prejudice as to the legal guarantee according to article 1641ff of the civil code, the products are under warranty if used according to the directions included in the instructions. b) The warranty is valid only for the first user conditionally to the device being used wisely and under normal conditions, i.e. suitable for the product. c) The warranty covers all repairs and/or replacements of components and accessories which are recognized as being defective by our technical department, without any granting of damages. d) The performance of the obligations resulting from the warranty does not entail an extension or renewal of the warranty period, except in case of components which are replaced and which fall under the legal guarantee (i.e. in case of exchange or repair under warranty, the period will be neither extended nor renewed. In this case, the warranty and the period of the first warranty will remain applicable). 5) Damages not covered : As the device is recognized as being in good working condition and without noticeable defect, THE WARRANTY DOES NOT COVER : transport costs, nor charges relating to an intervention at the address of the purchaser. Scratches, splinters or marks in the packaging of the device or its accessories which were not noted at the time of delivery / breakable accessories, except in case of manufacturing defects recognized by our technical department. Moreover, we wave any liability for general damages resulting from a defect in the functioning of our devices and which are not relating to the devices themselves. This will in no case entitle to any indemnification for damages caused to disks because of a halt of the device. 6) Exemptions from the warranty are the following : Interventions due to a faulty installation or connection / a failure in the electrical installation of the premises or vehicle or of nominal values provided for the supply of the device / a wrong manipulation or bad use by the user, insufficient or incorrect maintenance / a fall of or a blow to the device or an accessory / a lack of protection of the device and its accessories at the time of the transport by or for account of the user. 7) The warranty is cancelled : For devices and accessories having been repaired or altered by persons not authorized by us or whose manufacturing number was altered or deleted. 8) For repairs : Please contact your retailer. 9) For any disputes or litigation : The law courts of Luxembourg are exclusively competent. 10) For all information : Contact : SEVIC SYSTEMS Luxembourg S.A. Zone Industrielle Breedewues L-1259 Senningerberg Phone: (+352) 26 34 57 29 Fax:: (+352) 26 34 57 27 43