Fonction Radio

Transcription

Fonction Radio
Fonction Radio
Affichage
○,1 ○,3 ○,4 ○,20
○,6 ○,21
○,11
○,2
○,5
○,10
○,18
○,7
○,19
○,8
○,22
○,9
○,12 ○,13 ○,14 ○,15 ○,16 ○,17
Affichage source actuelle. Appuyer sur cette zone pour aller au menu principal
Affichage bande actuelle
Affichage station écoutée
Affichage mode stéréo
Affichage fréquence radio
Stations mémorisées. Appuyer directement pour rappeler une station ou rester appuyé pour
mémoriser une station
7. Affichage mode equaliser
8. Affichage mode Loudness
9. Affichage niveau du volume
10. Appuyer pour activer/désactiver le mode PTY (Type de programme)
11. Affichage heure actuelle
12. Appuyer pour changer de bande: FM-1, FM-2, FM-3, AM.
13. Appuyer pour lancer une recherche automatique.
14. Appuyer pour lancer une recherche arrière.
15. Appuyer pour lancer une recherche avant.
16. Appuyer pour lancer une recherche manuelle arrière.
17. Appuyer pour lancer une recherche manuelle avant.
18. Appuyer pour activer/désactiver le mode AF (Fréquence Alternative)
19. Appuyer pour activer/désactiver le mode TA (Info Trafic)
20. Affichage PS (Nom station)
21. Affichage PTY (Type de Programme)
22. Affichage source zone arrière
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Accéder au mode Radio
Appuyer sur MODE de l’appareil ou sur SRC de la télécommande pour accéder au mode Radio.
Vous pouvez aussi accéder avec l’écran tactile via le menu principal.
Sélectionner les bandes FM/AM
Appuyer sur (
) à l’écran ou sur BAND de la télécommande ou de l’appareil pour changer
de bande: FM-1, FM-2, FM-3, AM.
18
Recherche Automatique
Appuyer sur ( ) de la télécommande ou sur
à l’écran pour lancer la recherche d’une
station disponible (recherche avant). Appuyer de nouveau pour arrêter la recherche.
à l’écran pour lancer la recherche d’une
Appuyer sur ( ) de la télécommande ou sur
station disponible (recherche arrière). Appuyer de nouveau pour arrêter la recherche.
Recherche Manuelle
Appuyer sur ( ) de la télécommande ou sur
manuelle (recherche avant).
Appuyer sur ( ) de la télécommande ou sur
manuelle (recherche arrière).
à l’écran pour effectuer une recherche
à l’écran pour effectuer une recherche
Utiliser les stations mémorisées
12 stations peuvent être mémorisées dans chaque bande. Pour les rappeler, appuyer sur la
station directement à l’écran ou sur les boutons (1-6) de l’appareil.
Mémoriser une station
Rester appuyé sur une des touches (1-6) de l’appareil ou de la télécommande pour mémoriser
la station actuelle. Vous pouvez aussi utiliser directement l’écran tactile en restant appuyé sur
le numéro désiré.
Rappeler une station mémorisée
Appuyer sur une des touches (1-6) de l’appareil ou de la télécommande pour rappeler une
station mémorisée. Vous pouvez aussi utiliser directement l’écran tactile en appuyant sur la
station désirée.
Mémorisation Automatique (AS)
Appuyer sur
à l’écran pour lancer une recherche automatique des stations.
Scanner les stations mémorisées (PS)
Rester appuyé sur AS/PS de l’appareil ou appuyer sur
à l’écran pour scanner les stations
mémorisées. Appuyer sur n’importe quel bouton pour arrêter le scannage sur la station désirée.
19
Fonction lecteur DVD
NOTE: Lorsque l’appareil est correctement installé, les images DVD ne sont pas affichées à
l’écran tant que le frein de stationnement n’est pas activé. Si vous lisez un DVD Durant la
conduite, un message d’avertissement est affiché à l’écran. La zone arrière peut être visionnée.
Opening/Closing the TFT Video Screen
Opening the TFT Screen
To open the TFT video screen, press the ( ) button on the unit or press the ( ) button on the
remote control.
Closing the TFT Screen
Press the ( ) button on the unit or press the ( ) button on the remote control again to close
the TFT screen.
Insérer/Ejecter un disque
Insérer un disque
Lorsqu’un disque est inséré dans le lecteur, l’appareil commute en mode DVD et la lecture
démarre.
NOTE: Si le code parental est activé, le code devra être entré si le disque inséré n’est pas
autorisé (contrôle parental) (voir “Menu de contrôle parental”).
Vous ne pouvez pas insérer un disque si il y en a un dans le lecteur ou si l'appareil est arrêté.
NOTE: L’appareil ne lit les CD-RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW que si le disque est finalisé.
Ejecter un disque
de l’appareil pour éjecter le disque. L’appareil revient automatiquement en
Appuyer sur
mode Radio.
Remise à zéro du mécanisme
de l’appareil
Si un problème survient lors de l’utilisation du lecteur DVD, rester appuyer sur
pour remettre à zéro le système mécanique. Le disque est éjecté et l’appareil revient à son état
initial.
Accéder au mode DVD
Pour accéder au mode DVD lorsqu’un disque est déjà inséré, appuyer sur le bouton MODE de
l’appareil ou sur le bouton SRC de la télécommande jusqu’à ce que DVD apparaisse en haut de
l’écran.
20
Utiliser l’écran tactile pour contrôler le DVD
Erreu
Erreu
Erreu
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Erreu
Erreu
Erreu
Erreu
Erreu
Erreu
Lecture/Pause.
Stop.
Retour Rapide
Avance Rapide
Répéter.
Répéter A à B
Commuter le son GAUCHE, DROITE, STEREO.
Sous-Titres.
Menu DVD
Contrôle de la lecture
Arrêter la lecture
de la télécommande pour arrêter la lecture, Appuyer sur
Appuyer sur
à l’écran ou sur
à l’écran ou sur OK de la télécommande pour reprendre la lecture.
Pause
Appuyer sur
à l’écran ou sur OK de la télécommande pour mettre en pause et reprendre
la lecture.
Répéter la lecture
à l’écran ou sur la télécommande pour entrer dans le mode répéter suivant :
Appuyer sur
• DVD: Répéter Titre, Répéter Chapitre, Répéter Arrêt
• VCD (PBC Off): Répéter Un seul, Répéter Arrêt
• MP3: Répéter Un seul, Répéter Dossier, Répéter Arrêt
NOTE: Pour les VCD, la fonction Répéter n’est pas disponible si PBC est sur marche.
PBC (Contrôle de lecture) (Seulement pour les VCD)
Pour les VCD avec fonctions de lecture, le contrôle de lecture ajoute des contrôles
supplémentaires pour la lecture des VCD.
Appuyer sur ROOT de la télécommande pour activer/désactiver la fonction PBC. Dès que la
fonction PBC est activée, la lecture commence à la piste 1 de la liste de lecture.
NOTE: Lorsque PBC est activé, les fonctions Avance/Retour rapide, Piste Suivante/Précédente
et Ralenti sont disponibles. Les fonctions Répéter et Sélection Piste ne sont pas disponibles.
Répéter une section (A-B)
Utiliser la fonction A-B pour définir une section du disque à répéter.
de l’écran ou de la télécommande pour définir le départ (A) de la section.
• Appuyer sur
de l’écran ou de la télécommande pour définir la fin (B) de la section. La
• Appuyer sur
section va maintenant être répétée continuellement.
de l’écran ou de la télécommande pour arrêter la fonction.
• Appuyer sur
21
Accéder au menu DVD
1.
2.
3.
4.
Appuyer sur la zone E, et appuyer sur
pour rappeler le menu principal du DVD.
Utiliser les touches directionnelles de la télécommande pour sélectionner un titre du menu.
Appuyer sur TITLE de la télécommande pour sélectionner un titre différent pour la lecture.
Appuyer sur OK de la télécommande ou appuyer directement sur votre choix à l’écran pour
valider et démarrer la lecture.
Se déplacer par chapitre
Appuyer sur
Appuyer sur
ou sur
ou sur
de la télécommande pour aller au chapitre suivant du DVD.
de la télécommande pour aller au chapitre précédent du DVD.
Avance/Retour rapide
de la télécommande ou sur
à l’écran pour effectuer une avance rapide.
Appuyer sur
Appuyer de nouveau pour passer de “2X” à “4X”, “8X”, et “20X”.
de la télécommande ou sur
à l’écran pour effectuer un retour rapide.
Appuyer sur
Appuyer de nouveau pour passer de “2X” à “4X”, “8X”, et “20X”.
Sélectionner les modes 2 Canaux ou 6 Canaux
Audio 2 Canaux (Down Mix) pour CD, Carte SD et DVD
La modulation Linéaire (LPCM) et normale (PCM) sont disponibles en mode CD, Carte SD et
DVD lorsque le mode 2 Canaux est sélectionné.
Audio 6 Canaux pour CD, Carte SD et DVD
Le mode Surround I est disponible pour décodage source analogique ou numérique (Down Mix).
Le mode Surround II est disponible pour décodage source numérique (Bit Stream).
NOTE: Seul le mode 2 Canaux est disponible en mode Radio, DVB-T et AUX IN.
Table 8: Sortie Haut Parleur
Réglage
HP Avant
Mode 2 Canaux
2 Canaux en mode 6
Canaux (Surround
Off)
2 Canaux en mode 6
Canaux (Surround
On)
Mode 6 Canaux
*
HP Arrière
HP Centre
*
C. Graves
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
22
Recherche
Pendant la lecture de DVD ou VCD :
de la télécommande ou sur la zone F de l’écran pour entrer dans le mode
1. Appuyer sur
“RECHERCHE”.
2. Appuyer sur or de la télécommande pour sélectionner un mode de recherche :
• En mode DVD, vous pouvez choisir entre Temps ou Titre/Chapitre.
vous pouvez choisir entre Piste ou Disque ou Quitter.
• En mode VCD, Appuyer sur
Search
-- : -- : --
Time
Title/Chapter --- / --Track Search
Time
Track
-- : -- : --
--- / ---
Disk Search
Time
Track
-- : -- : --
--- / ---
Recherche DVD
Temps – Aller à un moment du DVD
Titre/Chapitre – Aller à un Titre/Chapitre du DVD
Recherche Piste VCD
Temps – Aller à un moment de la piste actuelle
Piste – Aller à une piste
Recherche Disque VCD
Temps – Aller à un moment du disque
Piste – Aller à une piste
3. Appuyer sur
ou --- / --- à l’écran pour afficher le clavier numérique.
4. Entre le temps ou le chapitre désirés.
5. Appuyer sur OK pour valider.
ou sur la zone F de l’écran pour quitter.
6. Appuyer sur
Sélection Chapitre/Piste
Pendant la lecture DVD, VCD et CD, utiliser le clavier numérique de la télécommande pour
accéder directement au chapitre ou piste désirés.
Visionner un autre angle de vue (DVD seulement)
Certains DVD contiennent des scènes filmées selon différents angles. Appuyer sur ANGLE de
la télécommande pour les visionner.
Fonction Zoom
Appuyer sur ZOOM de la télécommande pour agrandir l’image (“Q1”, “Q2”, “Q3”, et “OFF”).
Disques Multi langues (DVD seulement)
Changer la langue
Appuyer sur AUDIO de la télécommande pour changer la langue du DVD. Ou appuyer sur la
zone E de l’écran et ensuite sur
.
NOTE: Pendant la lecture VCD, le bouton AUDIO permet de changer Gauche, Droite et Stéréo.
Changer la langue des sous-titres
Appuyer sur SUB-T de la télécommande pour changer la langue des sous-titres. Ou appuyer
sur la zone E de l’écran et ensuite sur
.
23
Information de lecture
Appuyer sur INFO de la télécommande ou appuyer sur la zone B de l’écran pour afficher les
informations sur la lecture du disque.
Information lecture DVD
Les informations suivantes sont affichées en haut de l’écran:
Erreu
Erreu
Erreu
DVD VIDEO
Erreu
T:4/16
C:1/20
00:01:35
Erreu
Information lecture VCD
Les informations suivantes sont affichées en haut de l’écran: Erreu
Erreu
Source actuellement lue
Titre actuellement lu (4eme sur 16 au total)
Chapitre actuellement lu (1er sur 20 au total)
Temps de lecture du titre actuel
Mode equalizer
Mode Loudness (Niveau)
Heure actuelle
Zone arrière
VIDEO CD
1234567-
Erreu
08:06
Rear : OFF
Erreu
12345678-
Erreu
USER
LEVEL 2
T:4/16
00:02:05
Erreu
Erreu
Erreu
Source actuellement lue
Piste actuellement lue (4eme sur 16 au total)
Temps de lecture du titre actuel
Mode equalizer
Mode Loudness (Niveau)
Heure actuelle
Zone arrière
USER
LEVEL 2
Erreu
08:06
Rear : OFF
Erreu
Information Générale sur les disques
Symbole
Propriétés des disques 12cm
Temps de lecture Max
Simple face, Simple couche (DVD-5)
Simple face, Double couche (DVD-9)
Double face, Simple couche (DVD-10)
Double face, Double couche (DVD-18)
(MPEG 2)
133 minutes
242 minutes
266 minutes
484 minutes
Simple face, Simple couche (VCD)
(MPEG 1)
74 minutes
Simple face, Simple couche
74 minutes
24
Symbole disques
Symbole
Explication
Nombre de langues enregistrées sur le disque (maximum 8).
Nombre de sous-titres disponibles sur le disque (maximum
32).
Nombre d’angles disponibles sur le disque (maximum 9).
Format Vidéo disponible.
Code Région du disque.
• Région 1: USA, Canada, East Pacific Ocean Islands
• Région 2: Japan, Western Europe, Northern Europe,
Egypt, South Africa, Middle East
• Région 3: Taiwan, Hong Kong, South Korea, Thailand,
Indonesia, South-East Asia
• Région 4: Australia, New Zealand, Middle and South
America, South Pacific Ocean Islands/ Oceania
• Région 5: Russia, Mongolia, India, Middle Asia, Eastern
Europe, North Korea, North Africa, North-West Asia
• Région 6: Mainland China
• ALL: Toutes régions
25
Menu de Réglage DVD
En mode “Réglage DVD”, “LANGUE”, “VIDEO”, “HAUT PARLEUR”, “CONTROLE PARENTAL”
sont disponibles. Utiliser la télécommande ou l’écran.
Accéder au menu de réglage DVD
Si l’appareil est en mode DVD, accéder au menu de réglage comme suit :
y
Appuyer sur MENU de l’appareil ou sur la zone A de l’écran pour afficher le menu principal
et appuyer sur le bouton 13 pour entrer dans le menu de réglage DVD.
y
Appuyer sur MENU de la télécommande et utiliser les touches directionnelles pour
sélectionner l’icône de réglage DVD. Appuyer sur OK pour valider.
Accéder à une fonction
Pour accéder à une fonction (LANGUE, VIDEO…), appuyer sur les touches directionnelles de
la télécommande et choisir une fonction. Ou appuyer directement sur la fonction à l’écran.
Régler une fonction
1. Entrer dans la fonction en appuyant sur OK de la télécommande ou sur ENTER de l’appareil.
Un sous menu s’affiche.
2. Sélectionner une valeur en appuyant sur les touches directionnelles de la télécommande ou
en tournant le bouton ENTER de l’appareil.
3. Confirmer en appuyant sur OK de la télécommande ou sur ENTER de l’appareil.
Régler une fonction
1. Entrer dans la fonction en appuyant sur OK de la télécommande ou sur le bouton de la
télécommande simplifiée. Un sous menu s’affiche.
2. Sélectionner une valeur en appuyant sur les touches directionnelles de la télécommande ou
le bouton de la télécommande simplifiée.
3. Confirmer en appuyant sur OK de la télécommande ou sur le bouton de la télécommande
simplifiée.
Menu Langue
Si le DVD contient plus d’un sous titre ou d’une langue, tous les langages seront
sélectionnables pendant la lecture. Appuyer sur SUB-T ou AUDIO de la télécommande pour
sélectionner sous titre ou langue.
Fonctions Menu Langue
Réglage
Options
Sous Titres
Audio
Menu DVD
Sous Titres
Externe
English
Auto
Off
English
English
English
WesternEur
CenterEur
Fonction
Sélectionner la langue des sous titres affichée par
défaut.
Sélectionner la langue audio parlée par défaut.
Sélectionner la langue du menu affichée par défaut.
Sélectionner la langue des sous titres externe affichée
par défaut.
26
Menu Audio
L’appareil dispose d’un générateur de bruit intégré pour ajuster les niveaux des hauts parleurs
pour la lecture multi canal.
Fonctions Menu Audio
Réglage
Options
Fonction
BRUIT
DRC
CNTR CTRL
REAR CTRL
Down Sampling
Arrêt
Gauche
Droite
Surround Gauche
Surround Droite
Centre
Caisson de
Graves
Arrêt
Marche
5ms
4ms
3ms
2ms
1ms
0ms
15ms
12ms
9ms
6ms
3ms
0ms
Arrêt
Marche
Arrêt
Bruit canal gauche
Bruit canal droit
Bruit canal Surround gauche
Bruit canal Surround droit
Bruit canal Centre
Bruit canal droit
Utilise le contrôle dynamique pour un meilleur
rendement en bas volumes.
Règle la différence de temps entre les hauts parleurs
centraux et avant, procure un effet audio plus précis.
Règle la différence de temps entre les hauts parleurs
arrière et avant, procure un effet audio plus précis.
Sortie normale
Sortie audio à 48kHz
Menu Vidéo
Fonctions Menu Vidéo
Réglage
Options
Format TV
Info. Angle
Mode Vue
4:3
16:9
Marche
Arrêt
FILL
Original
H FIT
W FIT
Fit to Scan
Pan Scan
Fonction
Format vidéo 4 :3
Format vidéo 16:9
Information Angle affichée (si disponible)
Information Angle pas affichée
27
Menu Haut Parleur
Fonction Menu Haut Parleur
Réglage
Options
Mode HP
Avant
Surround
Caissons de
graves
Central
Full 6CH
Downmix
Large
Small
Large
Small
Aucun
Présent
Aucun
Large
Small
Aucun
Fonction
Mode 6 canaux
Mode 2 canaux
HP avant avec bonne sortie de grave.
HP avant avec mauvaise sortie de grave.
HP arrière avec bonne sortie de grave.
HP arrière avec mauvaise sortie de grave.
Pas de HP arrière
Caisson de Graves utilisé
Pas de Caisson de Graves
HP central avec bonne sortie de grave.
HP central avec mauvaise sortie de grave.
Pas de HP central
Menu Réglage Parental
Le système DVD est équipé d’un contrôle parental intégré pour interdire la lecture des disques
non autorisés. Par défaut le système est déverrouillé (Niveau sur 8-Adulte).
Fonction du menu
Réglage
Options
Fonction
Mot de passe
Niveau
---Entrer le mot de passe pour accéder au niveau
1. Sécurité Enfant
Sélectionner le niveau approprié à l’utilisation du
système
2. G
3.PG
4. PG-13
5. PG-R
6. R
7. NC-17
8. Adulte
Réglage usine
Non
Sélectionner “Oui” pour revenir au réglages usine
(excepté mot de passé et contrôle parental)
Oui
Pour changer le mot de passe, entrer le mot de passe actuel et aller dans le menu mot de
passe pour le changer.
28
Fonction CD/MP3/WMA/JPEG
Les instructions pour Insérer/Ejecter, Lecture/Pause, Stop, Sélection Piste, Avance/Retour
rapide, Scan et Lecture Aléatoire sont identiques pour les DVD, CD et MP3. Voir Fonction DVD
pour les instructions.
NOTE: CD-R et CD-RW ne seront pas lus si la gravure n’est pas finalisée.
Les formats suivant sont compatibles :
• ISO 9660 – nom fichier: 12 caractères, extension fichier: 3 caractères
• ISO 9660 – nom fichier: 31 caractères, extension fichier: 3 caractères
• Joliet – 64 caractères
Si le fichier n’est pas conforme, il ne sera pas affiché ou lu correctement
Affichage Lecteur CD
Erreu
Erreu
Erreu
Erreu
○,15
○,16
○,12
○,13
○,18
○,19
○,14
○,17
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Erreu Erreu Erreu Erreu Erreu ○,10
Source actuelle, appuyer pour aller au Menu principal
Titre du disque
Titre de la Piste
Heure actuelle
Lecture/Pause
Stop
Page Précédente
Page Suivante
Retour rapide
Avance rapide
Activer/Désactiver Mode Scan
Activer/Désactiver Mode Répéter
Activer/Désactiver Mode Aléatoire
Afficher le clavier numérique
Piste actuelle et nombre total de pistes
Temps de lecture écoulé
Information de lecture
Indicateur Volume
Affichage source zone arrière
○,11
29
Lecture CD
Après l’insertion d’un CD, les fichiers sont lus les uns après les autres. Appuyer sur les touches
numériques de la télécommande pour choisir une piste ou sur la piste directement.
Page Suivante/Précédente
Appuyer sur
ou
à l’écran pour naviguer dans les pages/fichiers.
Avance/Retour rapide
ou
à l’écran pour effectuer une avance ou un retour rapide
Appuyer sur
Disques MP3/WMA
Erreu
Erreu
Erreu
Erreu
○,15
○,12
○,16
○,13
○,17
○,19
○,14
○,18
Erreu
Erreu Erreu ErreuErreu○,10 ○,11
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Source actuelle, appuyer pour aller au Menu principal
Titre du disque
Titre de la Piste
Heure actuelle
Lecture/Pause
Stop
Page Précédente
Page Suivante
Dossier Précédent
Dossier Suivant
Avance rapide
Activer/Désactiver Mode Répéter
Activer/Désactiver Mode Aléatoire
Afficher le clavier numérique
Type de support, Piste actuelle et nombre de pistes totales
Temps de lecture écoulé
Information de lecture
Indicateur Volume
Affichage source zone arrière
Lecture des fichiers MP3/WMA
Après l’insertion d’un disque MP3/WMA, les fichiers sont lus les uns après les autres. Appuyer
sur les touches numériques de la télécommande pour choisir une piste ou sur la piste
directement.
Dossier Suivant/Précédent
ou
à l’écran pour naviguer dans les dossiers.
Appuyer sur
Page Suivante/Précédente
Appuyer sur
ou
à l’écran pour naviguer dans les pages/fichiers.
30
JPEG Discs
Erreu Erreu Erreu
1.
2.
3.
Arrêter la lecture et retourner à la liste d’images
Tourner l’image de 90° dans le sens horaire
Tourner l’image de 90° dans le sens anti horaire
31
Fonction Lecteur de carte SD
Accéder au mode Carte SD
Ouvrir l’écran et insérer une carte SD dans le logement. Appuyer sur MODE de l’appareil ou sur
SRC de la télécommande pour commuter en mode Carte SD.
Affichage Carte SD
Erreu
Erreu
Erreu
Erreu
○,15
○,12
○,16
○,13
○,17
○,19
○,14
○,18
Erreu
Erreu Erreu ErreuErreu○,10 ○,11
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Source actuelle, appuyer pour aller au Menu principal
Titre du disque
Titre de la Piste
Heure actuelle
Lecture/Pause
Stop
Page Précédente
Page Suivante
Dossier Précédent
Dossier Suivant
Avance rapide
Activer/Désactiver Mode Répéter
Activer/Désactiver Mode Aléatoire
Afficher le clavier numérique
Type de support, Piste actuelle et nombre de pistes totales
Temps de lecture écoulé
Information de lecture
Indicateur Volume
Affichage source zone arrière
32
Fonction iPod
Accéder au mode iPod
Appuyer sur MODE de l’appareil ou sur SRC de la télécommande pour commuter en mode
iPod.
Entrer dans le menu principal et appuyer sur iPod à l’écran pour commuter en mode iPod.
Affichage iPod
Erreu
Erreu
Erreu
Erreu
○,18
○,19
○,12
○,13
○,14
○,15
○,20
○,22
○,21
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
○,16
○,17
Erreu
Erreu Erreu ErreuErreu○,10 ○,11
Source actuelle, appuyer pour aller au Menu principal
Titre du disque
Titre de la Piste
Heure actuelle
Lecture/Pause
Stop
Page Précédente
Page Suivante
Retour rapide
Avance rapide
Activer/Désactiver Mode SCAN
Mode Vidéo/Photo
Activer/Désactiver Mode Répéter
Activer/Désactiver Mode Aléatoire
Liste dossiers
Liste pistes
Afficher le clavier numérique
Piste actuelle et nombre de pistes totales
Temps de lecture écoulé
Information de lecture
Indicateur Volume
Affichage zone arrière
33
Fonctions iPod
Appuyer sur
à l’écran pour afficher le menu ci dessous.
La liste des dossiers présents sur le iPod s’affiche. Vous pouvez sélectionner directement à
l’écran.
Lecture vidéo sur iPod
Appuyer sur
à l’écran pour afficher le menu ci dessous.
Si des vidéos sont présentes sur le iPod, elles seront affichées à l’écran et pourront être
sélectionnées pour lecture. Autrement rien ne sera affiché. Pour quitter, appuyer de nouveau
sur
34
Fonction Bluetooth
Avant utilisation
Avant de pouvoir utiliser la fonction Bluetooth, exécuter les instructions suivantes:
1. Sélectionner l’option “Bluetooth” dans le menu principal et régler sur “On”.
2. Coupler le téléphone avec l’appareil (voir “Couplage”).
Indicateur Bluetooth
Il y a un indicateur bluetooth (
) en haut de l’écran.
Il est gris si l’option est sur “Off”.
Il clignote bleu si l’option est sur “On” et aucun telephone connecté.
Il arrête de clignoter bleu si un téléphone est connecté.
Accéder au mode Bluetooth
Accéder au menu principal et appuyer sur
à l’écran pour accéder au mode Bluetooth.
en haut de l’écran pour accéder au mode Bluetooth.
Appuyer sur
Affichage Bluetooth
○,1
○,5
○,2
○,6
○,7
○,3
○,4
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Source actuelle, appuyer pour aller au Menu principal.
Interface Appel (Appeler/Répondre).
Répertoire
Réglage.
Affiche les numéros et le statut.
Retour menu précédent.
Naviguer dans les numéros mémorisés.
Répertoire
Appuyer sur le bouton 3 pour accéder au répertoire.
Vous pouvez voir le répertoire téléphone, carte SIM, appels émis, reçus et manqués.
Si le numéro est enregistré dans le répertoire il peut être sélectionné en utilisant les boutons
ou
à l’écran. Appuyer ensuite sur le numéro pour appeler.
NOTE: Certains téléphones ne supportent pas cette fonction.
35
Réglage Bluetooth
Appuyer sur le bouton 4 pour accéder au menu de réglage.
Réglage
Couplage
Options
Oui
Réponse auto
Off
Fonction
Appuyer sur le bouton “Oui” pour démarrer le
couplage avec un téléphone
Réponse appel manuelle
On
Réponse appel automatique
Manuel
Connexion entre téléphone et appareil. En mode
Auto, la connexion se fait dés que les 2 appareils
sont assez proches.
Connexion
Auto
Couplage
Accéder au menu réglage Bluetooth et appuyer sur “Oui”. “Attente couplage“ s’affiche.
Maintenant coupler le téléphone avec l’appareil (voir la fonction Bluetooth du téléphone).
4 Téléphone peuvent être couples avec l’appareil mais un seul à la fois peut être connecté.
Lorsque le téléphone sera couple avec l’appareil, le code 1234 devra être entré pour finir le
couplage.
Connexion Automatique
Si l’appareil est en mode connexion auto, il se connectera avec le dernier téléphone utilisé.
Appeler
1. Utiliser un numéro affiché sur l’écran.
2. Utiliser le clavier numérique de la télécommande et appuyer sur OK (appareil en mode
Bluetooth)
3. Ouvrir le répertoire et sélectionner un numéro (avec les téléphones compatibles)
4. Si le téléphone supporte la numérotation vocale, utiliser ce mode au lieu du répertoire.
Répondre
Vous pouvez répondre à un appel même si l’appareil est dans un autre mode.
Vous pouvez répondre automatiquement ou manuellement (voir le menu connexion).
Terminer un appel
Appuyer sur ESC de la télécommande ou sur l’icône à l’écran.
36
Compatibilité téléphones Bluetooth
Cette liste est un exemple de téléphones compatibles. Si votre téléphone n’est pas dans la liste,
essayez le ou contactez votre revendeur.
Fonction de
base
Motorola
Nokia
Sharp
Siemens
Samsung
Panasonic
BenQ
Dopod
T-Mobile
i-Mate
SPV
Transfer
Audio
Voice
Tag
Appel/Réponse/
Refus appel
Mode
Sony Ericsson
Affichage
N°
T39
T68/68i
T610
T630
P800
P910i
Z600
K700i
K750i
S700i
A760
V500
V501
V600
E398
E680i
MPx220
Verizon
8910
3650
6230
6310
6600
7600
7610
6260
GX-T15
GX-31
S55
S65
SX1
SK65
D500
D508
X70
X88
X700
M315
P50
818
565
MDA
JAM
SP3
C500
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
SMS
SIM
Tel
SIM
Tel
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Répertoire
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Note: Les fonctions Bluetooth peuvent être limitées suivant les spécifications du téléphone
37
Dépannage
Problème
GENERAL
L’appareil ne
s’allume pas
Pas/Peu de son
Distorsion ou
mauvaise qualité
du son
Fonction
Tel
Mute
Remise à zéro
lors de l’arrêt
moteur
MONITEUR TFT
L’écran
ne
s’ouvre
pas
automatiquement
Pas d’image
L’image clignote
ou s’affiche avec
des interférences
Image déformée
L’écran s’ouvre
mal
RADIO
Mauvaise qualité
de signal
DISQUE
Impossible
d’insérer
disque
Cause
Action
Fusible appareil HS
Fusible voiture HS
Erreur manipulation
Remplacer le fusible par un identique
Remplacer le fusible par un identique
Appuyer sur le bouton RESET de la
façade
Vérifier les branchements
Augmenter le volume
Vérifier les branchements
Remplacer Haut Parleur
Régler la balance en position centre
Vérifier les câbles
Utiliser un bon disque
Remplacer Haut Parleur
Mauvais branchement
Réglage volume
Branchement “MUTE”
Haut Parleur HS
Réglage balance
Câbles Haut Parleur
Disque
Puissance Haut Parleur
insuffisante
Haut Parleur HS
Câble Tel Mute à la masse
Vérifier Haut Parleur
Vérifier le câble
Branchement ACC et BATT
inversés
Vérifier les branchements
Ouverture auto est sur Arrêt
Mettre ouverture auto sur Marche
La sécurité frein à main est
mal branchée
Le frein à main n’est pas activé
Disque incompatible avec
système TV
Mauvaise Connexion
Aspect incorrect
Mécanisme bloqué
Vérifier le câble
Engager le frein à main
Changer le réglage PAL/NTSC dans le
menu
Vérifier les câbles et branchements
Changer aspect 4:3 ou 16:9
Appuyer sur OPEN
L’antenne ne sort pas
entièrement
Contrôle antenne
Fonction LOCAL activée
Vérifier le câble de contrôle antenne
Disque déjà dans le lecteur
Ejecter le disque et mettre le nouveau
Disque abîmé/rayé
Disque sale/humide
Disque incompatible
Niveau parental incompatible
Région incompatible
Changer le disque
Nettoyer le disque
Changer de disque
Changer le niveau de contrôle parental
Utiliser un disque avec code région
compatible
Insérer le disque étiquette vers le haut
Use original disc
Connecter le câble contrôle antenne
Commuter la fonction sur arrêt
un
Pas ou mauvaise
lecture
Mauvaise image
Disque à l’envers
Copie illégale
38
VCD
Pas de fonct.
PBC
Pas de fonct.
répéter/recherche
MP3
Mauvaise lecture
PBC non disponible
Utiliser un VCD avec fonction PBC
PBC est sur marche
Mettre PBC sur arrêt
Disque abîmé/rayé
Disque/Fichier abîmés
Message trop long
Nettoyer/remplacer le disque
Recréer un nouveau disque
Erreur affichage
Messages d’erreur
Problème
Cause
Action
Chargement
Lecture en cours
Pas de disque
Disque sale
Nettoyer le disque
Disque à l’envers
Insérer le disque étiquette vers le haut
Pas de disque
Insérer un disque dans le lecteur
Mauvais disque Disc sale
Nettoyer le disque
Disque à l’envers
Insérer le disque étiquette vers le haut
Disc rayé
Changer de disque
Disque inconnu Format disque incompatible
Télécommande
Protection pile
Retirer la protection plastique de la pile
Pas
de
Pile déchargée
Remplacer la pile
fonctions
Pile à l’envers
Retirer la pile et l’installer correctement
1. Retirer la protection plastique de la pile en tirant dessus.
2. Retirer la pile de la télécommande si cette dernière n’est pas utilisée pendant plus d’un mois.
Ne pas stocker la pile avec du matériel métallique.
39
3. Remplacer la pile :
NOTE: Utiliser uniquement une pile lithium CR2025 (3V).
Danger d’explosion si la pile est incorrectement remplacée.
Ne pas recharger, démonter, chauffer la pile.
Garder les piles hors de portée des enfants pour éviter les accidents
Suggestions
1. Utiliser un chiffon très doux et non pelucheux avec un nettoyant neutre (sans alcool) pour
nettoyer l’écran. L’utilisation de chiffon et nettoyant non adaptés risque d’endommager
l’appareil de façon irréversible.
2. Ne pas utiliser d’eau au autre liquide.
3. Si la température à l’intérieur du lecteur est trop élevée, un circuit de protection arrête la
lecture. Attendre que le lecteur retrouve une température de fonctionnement normale.
4. Ne jamais insérer autre chose que des disque de diamètre 5“ (12cm), cela endommagerait
le mécanisme. Ces dommages ne seront pas couverts par la garantie.
5. Ne jamais insérer des disques de 3“ (8cm) même avec un adaptateur, cela endommagerait
le mécanisme. Ces dommages ne seront pas couverts par la garantie.
6. Lorsque l’habitacle de la voiture se réchauffe alors que le temps extérieur est froid, de la
condensation peut se créer sur l’écran. Si cela arrive, l’écran peut avoir des
disfonctionnements avant l’évaporation de l’humidité.
40
Spécifications
Amplificateur
Puissance: 20 watts RMS X 5 canaux sous 4-ohms @ < 10% THD+N
Rapport Signal/Bruit: 70dBA (Référence: 1 watt, 4-ohms)
Puissance Max: 50 X 5 watts sous 4-ohms
Réponse en fréquence: 20Hz à 20kHz, -3dB. Référence source : Aux input
Alimentation de référence: 14.4VDC
Lecteur DVD/CD
Formats compatible: DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW,CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA,
HDCD, SVCD, VCD,MPEG, JPEG, fichiers MP3/WMA gravés sur DVD+R/W ou DVD-R/W ou
CD-R/RW
Rapport Signal/Bruit: 85dBA
Plage dynamique: >95dB
Réponse en fréquence: 20Hz à 20kHz, -3dB
Séparation canaux: > 60dB @ 1kHz
Convertisseur(s) D/A: 6-canaux haute performance 24-bit, 192kHz, modulation multi-bit Sigma
Delta.
Echantillonnage DAC de 8 à 192kHz
Protection anti-choc électronique (ESP): DVD: 2-3 sec, CD-DA: 10 sec, MP3: 100 sec, WMA:
200 sec (Temps approximatif)
Protection anti-choc mécanique: 10~200Hz, X/Y/Z direction: 1.0 G
Vidéo
Format: NTSC, PAL (auto-detection)
Sortie: 1Vp-p (75-ohm)
Entrée: 1Vp-p (75-ohm)
Tuner FM
Plage de recherche: 87.5MHz - 107.9MHz
Sensitivité mono (-30dB): 10dBµ
Sensitivité (-50dB): 15dBu
Sélectivité canaux: 70dB
Rapport Signal/Bruit: @ 1kHz: 58dB
Rejet Image: 60dB
Séparation Stéréo @ 1kHz: 30dB
Réponse en fréquence: 30Hz - 15kHz, -3dB
AM Tuner Section
Plage de recherche: 530kHz - 1710kHz
Sensitivité (-20dB): 20dBµ
Rapport Signal/Bruit: @ 1kHz: 50dB
Rejet Image: 60dB
Réponse en fréquence: 50Hz - 2kHz, -3dB
Moniteur
Taille écran 6.5" (diagonale)
Type écran: TFT Liquid Crystal Display (LCD) active matrix
Temps de réponse: 30ms temps de montée, 50ms temps de descente
Résolution DVD/CVBS: 280,800 sub pixels, 1200 (W) X 234 (H)
Angle de vue:
• 60° droite/gauche
• 30° haut
• 60° bas
Général
Impédance entrée auxiliaire: 10k
Alimentation: 10.5 à 16V DC, masse négative
Fusible: 10-amp, mini ATM type
Dimensions châssis 1-DIN: 7" X 4" (178mm x 108mm)
* Les spécifications font l’objet de modifications sans préavis.
41
42
WARRANTY TERMS AND CONDITIONS
1) Coverage :
Claims can be validly made only upon presentation of proof of purchase through an
invoice or receipt.
2) Application :
The present warranty enters into effect on the date of delivery to the user.
3) Period of validity :
2 years warranty for the device - 90 days for the accessories (components of the product).
4) Validity of warranty :
a) Without prejudice as to the legal guarantee according to article 1641ff of the civil code, the
products are under warranty if used according to the directions included in the instructions.
b) The warranty is valid only for the first user conditionally to the device being used wisely and under
normal conditions, i.e. suitable for the product.
c) The warranty covers all repairs and/or replacements of components and accessories which are
recognized as being defective by our technical department, without any granting of damages.
d) The performance of the obligations resulting from the warranty does not entail an extension or
renewal of the warranty period, except in case of components which are replaced and which fall
under the legal guarantee (i.e. in case of exchange or repair under warranty, the period will be
neither extended nor renewed. In this case, the warranty and the period of the first warranty will
remain applicable).
5) Damages not covered :
As the device is recognized as being in good working condition and without noticeable defect, THE
WARRANTY DOES NOT COVER :
transport costs, nor charges relating to an intervention at the address of the purchaser. Scratches,
splinters or marks in the packaging of the device or its accessories which were not noted at the time
of delivery / breakable accessories, except in case of manufacturing defects recognized by our
technical department. Moreover, we wave any liability for general damages resulting from a defect in
the functioning of our devices and which are not relating to the devices themselves. This will in no
case entitle to any indemnification for damages caused to disks because of a halt of the device.
6) Exemptions from the warranty are the following :
Interventions due to a faulty installation or connection / a failure in the electrical installation of the
premises or vehicle or of nominal values provided for the supply of the device / a wrong manipulation
or bad use by the user, insufficient or incorrect maintenance / a fall of or a blow to the device or an
accessory / a lack of protection of the device and its accessories at the time of the transport by or for
account of the user.
7) The warranty is cancelled :
For devices and accessories having been repaired or altered by persons not authorized by us or
whose manufacturing number was altered or deleted.
8) For repairs :
Please contact your retailer.
9) For any disputes or litigation :
The law courts of Luxembourg are exclusively competent.
10) For all information :
Contact : SEVIC SYSTEMS Luxembourg S.A.
Zone Industrielle Breedewues
L-1259 Senningerberg
Phone: (+352) 26 34 57 29
Fax::
(+352) 26 34 57 27
43

Documents pareils