rémunération, temps de travail et communication interne

Transcription

rémunération, temps de travail et communication interne
HEG de Lucerne – Français des affaires
Vocabulaire RH (module 3) : rémunération, temps de travail et
communication interne
Angestellter [allg]
anstellen
Anstellung, Stelle
employé /m
employer
emploi /m
Arbeitszeit
temps de travail /m
heures de travail /fpl
horaire de travail /m(pl)
horaire individuel de travail /m
horaire mobile /m
horaire à la carte /m
horaire personnalisé /m
horaire variable /m
horaire flexible
individuelle A.
gleitende A.
Lohn-kosten
-diskriminierung
-skala
-tabelle
-gefälle
-nivellierung
-dumping
un employE (!!!)
salarial/.. des salaires
charges salariales /fpl
discrimination salariale /f
échelle des s. /f
grille des s. /f
éventail des s. /m
barême des s. /m
fourchette des s. /f
nivellement des s. /m
dumping des s. /m
Lohn, Entlöhnung
entlöhnen
rémunération /f
rémunérer
Il touche une rémunération fixe, à laquelle
s'ajoutent les primes.
Lohn, Zahltag
Zahltag haben
paie /f [fam.]
toucher sa paie
Lohn/Gehalt
L. bekommen/beziehen
Gehaltserhöhung
Nominallohnerhöhung
Reallohnerhöhung
salaire /m
toucher un s.
augmentation de s. /f
augmentation du s. nominal /f
augmentation du s. réel /f
Memo
note de service /f
note interne /f
Referent [eingeladener R.]
intervenant /m
Teilzeitarbeit
50% (Stelle, Arbeit)
travail à temps partiel /m
t. à mi-temps /m
travailler à t. ..., à mi-temps
Traktandenliste
ordre du jour /m
mettre à l'ordre du jour
Überstunden
Ü. machen
heures supplémentaires /fpl
faire (> effectuer) des h. s.
Les h. s. permettent d'arrondir les fins de mois.
Vollzeitarbeit
Vollzeitjob
travail à plein temps /m
travailler à p. t.
Les salaires sont négociés, puis fixés dans les CCT
(conventions collectives de travail).

Documents pareils