I-KDFD-TRI 1 - Rev-A
Transcription
I-KDFD-TRI 1 - Rev-A
KDFD1418 and KDFD1421 Assembly and Installation Instructions Directives de montage et d’installation • Instrucciones de ensamblaje e instalación 1. “Unfold” basket, and snap hanger into place, ensuring that plastic clips are fully seated on outside wire. See figures 1 through 3. 1. Déplier le panier et enclencher le support de suspension, en vérifiant que les pinces en plastique sont entièrement assises sur le fil extérieur. Voir les figures de 1 à 3. 1. Abra la cesta y presione el colgador en posición de forma que los ganchos de plástico entren bien en el alambre exterior. Ver las figuras 1 a 3 Figure 1 Figura 1 2. Place basket into bottom wire tray, rear first, and snap into place. See figures 4 and 5. 2. Placer le panier dans le plateau en fer du fond et enclencher. Voir les figures 4 et 5. 2.Presione la cesta sobre la bandeja de alambre inferior, el lado de atrás primero. Ver las figuras 4 y 5. 4. Insert assembled unit into slides as shown. Check for correct operation. See Figure 8. 4. Insérer l’unité assemblée dans les glissières, tel illustré. Veiller à ce qu’elle fonctionne correctement. Voir la figure 8. 4. Inserte la unidad ensamblada en las deslizaderas en la forma indicada. Asegúrese de que deslice correctamente. Vea la figura 8. 5. Unit is now ready for use. See Figures 9 and 10. 5. L’unité est prête à l’usage. Voir les figures 9 et 10. 5. La unidad ya está lista para ser usada. Ver las figuras 9 y10. Figure 3 Figura 3 Figure 3 5 Figure Figura 3 Figure 4 Figura 4 3. Place bottom slide assembly into cabinet 1/4” behind front of face frame. Take care to ensure that unit is facing correct direction (wheels forward) and center unit for best appearance before screwing to floor of cabinet with included screws. See Figures 6 and 7. 3. Placer l’assemblage à glissières du fond dans l’armoire à environ 6 mm (1/4 po) derrière le devant du cadre frontal. Vérifier que l’unité se trouve dans la direction correcte (roues vers l’avant) et bien la centrer avant de la visser au fond de l’armoire avec les vis fournies. Voir les figures 6 et 7. 3. Instale el ensamblaje de deslizaderas en la parte inferior del armario, aproximadamente 1/4 pulg. por detrás del bastidor delantero. Asegúrese de orientar correctaente la unidad (las ruedas adelante) y de centrarla bien antes de atornillarla al piso del armario con los tornillos incluidos para obtener el aspecto más apropiado. Ver las figuras 6 y 7. I-KDFD-TRI Figure 2 Figura 2 Figure 6 6 Figure Figura 6 Figure Figure77 Figura 7 Figure 88 Figure Figura 8 Figure 10 (Letter Storage) 10. (Letter Storage) 9. (Legal Storage) (Almacenamiento de papel legal) (Almacenamiento de papel carta) (format américain (format américain - lettre de 203 x 254 mm) - lettre de 216 x 356 mm)